Pioneer DEH-P7500MP Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Autoradio Pioneer DEH-P7500MP. Pioneer DEH-P7500MP Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 136
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Manuale distruzioni
Bedieningshandleiding
Lettore CD/MP3/WMA ad alta potenza con controllo
multi-CD/DAB e sintonizzatore RDS
Hoog vermogen CD/MP3/WMA-speler met RDS-radio
en Multi-CD/DAB-bediening
DEH-P7500MP
NederlandsItaliano
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 135 136

Résumé du contenu

Page 1 - DEH-P7500MP

Manuale distruzioniBedieningshandleidingLettore CD/MP3/WMA ad alta potenza con controllomulti-CD/DAB e sintonizzatore RDSHoog vermogen CD/MP3/WMA-spe

Page 2 - Sommario

d Tasto EQPremere questo tasto per selezionare levarie curve dellequalizzatore.e Tasto SOURCEQuesta unità viene accesa selezionandouna sorgente. Prem

Page 3

Inleiding geavanceerdebediening van de Multi CD-speler11 FunctiedisplayHierop is de status van de ingestelde functieaf te lezen.% Druk op FUNCTION om

Page 4

3 Druk op a om de willekeurige weer-gave in te schakelen.Random : ON zal op het display verschijnen.Fragmenten worden in willekeurige volgordeafgespee

Page 5 - LASER PRODUCT

Aanmaken van een speellijstvia ITS-programmeringU kunt ITS gebruiken om maximaal 99 frag-menten per CD in te voeren en af te spelen totmaximaal 100 CD

Page 6 - Prima di iniziare

2 Houd FUNCTION ingedrukt tot TITLE ophet display verschijnt en druk vervolgensop FUNCTION om ITS te selecteren.Nadat TITLE op het display is verschen

Page 7 - Informazioni sulla

4 Druk op a of b en selecteer een letter.Met elke druk op a zal een letter van het alfa-bet op het display verschijnen in de volgordeA B C ... X Y Z e

Page 8

speciaal gecodeerde CD TEXT-CDs werkenmet de onderstaande functies.Tonen van titels op CD TEXT-CDs% Druk op DISPLAY.Druk herhaaldelijk op DISPLAY om

Page 9 - Unità principale

Inleiding audio-instellingen11 AudiodisplayLaat de status van de audio-instellingenzien.% Druk op AUDIO om de namen van deaudio-functies op het displa

Page 10 - Nomenclatura

Instellen van de SFEQ(Sound Focus Equalizer)Door het geluidsbeeld van de zang en instru-menten helderder te maken ontstaat er eennatuurlijk, aangenaam

Page 11 - Accensione/spegnimento

3 Druk op c of d om de balans tussen delinker/rechter luidsprekers in te stellen.Als u op c of d drukt, wordt Bal L/R 0 weerge-geven. Met elke druk op

Page 12 - Sintonizzatore

OpmerkingAls u instellingen aanpast, wordt de CUSTOMcurve overeenkomstig aangepast.Nauwkeurig instellen van deequalizercurveU kunt de centrale frequen

Page 13 - Italiano

Accensione dellunità% Premere SOURCE per accendere lunità.Quando si sceglie una sorgente lunità si ac-cende.Selezione di una sorgenteÈ possibile se

Page 14 - Memorizzazione delle

OpmerkingAls u instellingen aanpast, wordt de CUSTOMcurve overeenkomstig aangepast.Instellen van lage en hogetonenU kunt de instellingen voor de lage

Page 15

3 Druk op c of d om de gewenste fre-quentie te selecteren.Druk op c of d tot de gewenste frequentie ophet display verschijnt.2.5k4k6.3k10k (Hz)Inst

Page 16 - Selezione di frequenze

3 Druk op a of b om het uitgangsniveauvan de subwoofer in te stellen.Met elke druk op a of b wordt het niveau vande subwoofer verhoogd of verlaagd. Wa

Page 17 - Ricezione dei notiziari sul

Alleen frequenties boven het geselecteerde be-reik worden weergegeven via de voor- of ach-terluidsprekers.OpmerkingAls u de SFEQ-instelling inschakelt

Page 18 - Uso delle funzioni PTY

3 Druk op c of d om het gewenste ASLniveau te selecteren.Met elke druk op c of d wordt het ASL niveauals volgt geselecteerd:LOW (laag)MID-L (midden-l

Page 19 - Uso del testo radio

Aanpassen van debegininstellingen1Via de begininstellingen kunt u diverse eigen-schappen van dit toestel van tevoren instellen.1 FunctiedisplayHierop

Page 20 - Elenco PTY

Instellen van de FM-afstemstapNormaal gesproken wordt bij het automatischafstemmen bij de FM-afstemstap 50 kHz ge-bruikt. Als AF of TA aan staat, vera

Page 21 - Lettore CD incorporato

den gedimd wanneer u de koplampen van deauto aan zet. U kunt de dimmer aan of uit zet-ten.1 Druk op FUNCTION en selecteerDimmer.Druk herhaaldelijk op

Page 22

# Als er geen subwoofer op de achteruitgang isaangesloten, selecteert u REAR SP :FULL.# Als er een subwoofer op de achteruitgang isaangesloten, stelt

Page 23

Aan-/uitzetten van het tijdelijkuitschakelen/dempen van deweergave voor de telefoonDe weergave van dit toestel zal automatischworden uitgeschakeld of

Page 24 - Uso della funzione del

Ascolto della radio12345Ecco i passaggi di base per azionare la radio.Le funzioni più avanzate del sintonizzatorevengono illustrate nella pagina segue

Page 25 - Uso della funzione CD TEXT

Gebruiken vangebruiksmodus 2Wanneer u overschakelt naar gebruiksmodus2, kunt u alle basisfuncties voor elke signaal-bron gemakkelijk bedienen.! Mogeli

Page 26

DABToets BedieningTEXTDruk hierop om de functie Dynamischlabel in of uit te schakelen.AUDIODruk hierop om Weather in of uit teschakelen.DISPLAYDruk op

Page 27 - Lettore MP3/WMA

2 Druk op cijfertoets 1 om de gewenstetekenset te kiezen.Druk herhaaldelijk op cijfertoets 1 om te scha-kelen tussen de volgende tekensets:Alfabet (ho

Page 28

! Wanneer u belt of gebeld wordt, kunt uslechts twee instellingen (volume en fader/balans) aanpassen.! De bediening keert weer terug naar nor-maal wan

Page 29

7 Druk op EJECT om de CD uit te werpen.De downloadfunctie wordt afgesloten en hettoestel wordt uitgeschakeld.Opmerkingen! Plaats geen andere dingen da

Page 30 - Pausa della riproduzione di

BedieningU kunt de volgende functies gebruiken in com-binatie met dit toestel. (De paginas waarnaarwordt verwezen vindt u in deze handleiding.)! Besc

Page 31

OpmerkingDe weergegeven PTY-methode is Smal. De me-thode Breed kan niet worden geselecteerd alsDAB de bron is.Gebruik van het dynamische labelMet de f

Page 32

Inleiding DVD bedieningU kunt dit toestel gebruiken met een los ver-krijgbare DVD-speler of Multi DVD-speler.Raadpleeg de bedieningshandleiding van de

Page 33 - Lettore multi-CD

Uitleg van foutmeldingenvoor ingebouwde CD-spelerAls er zich problemen voordoen tijdens het af-spelen van een CD, verschijnt er een foutmel-ding op he

Page 34

! Probeer het opname-oppervlak (waar nietsop gedrukt is) niet aan te raken wanneer ude disc vasthoudt.! Bewaar CDs in hun eigen doosje wanneeru ze ni

Page 35

Introduzione alle funzioniavanzate del sintonizzatore11 Display delle funzioniMostra lo stato della funzione.% Premere FUNCTION per visualizzare inomi

Page 36

! Bij sommige toepassingen die worden ge-bruikt om WMA-bestanden te coderen, wor-den CD-titels en andere tekstinformatiesoms niet goed weergegeven.! M

Page 37

Over mappen en MP3/WMA-bestanden! Hieronder ziet u een voorbeeld van een CD-ROM met MP3/WMA-bestanden. De sub-folders worden weergegeven als mappen in

Page 38

BegrippenBitsnelheidDit geeft het gegevensvolume per secondeaan of bps-eenheid (bits per seconde). Hoehoger de snelheid, hoe meer informatie er isom h

Page 39 - Uso della compressione e

WMA-gegevens kunnen worden gecodeerdmet Windows Media Player versie 7, 7.1 of metWindows Media Player voor Windows XP.Microsoft, Windows Media en het

Page 40

Technische gegevensAlgemeenSpanningsbron ... 14,4 V gelijkstroom (10,8 15,1 V toelaatbaar)Aarding ...

Page 41

MW (MG) tunerFrequentiebereik ... 531  1.602 kHz (9 kHz)Bruikbare gevoeligheid ... 18 µV (S/N: 20 dB)Signaal-tot-ruis verhou

Page 42

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540

Page 43 - Regolazione dellaudio

2 Premere a per attivare la ricerca di sin-tonia in modo locale.Sul display viene visualizzata la sensibilitàautomatica locale (ad esempio, Local 2).3

Page 44 - Regolazione dei bassi e

Introduzione alfunzionamento del sistemaRDS1234La funzione RDS (radio data system) serve pertrasmettere delle informazioni durante le tra-smissioni in

Page 45 - Regolazione della sonorità

# Se da una stazione viene ricevuto un codicePTY 0, il display rimane vuoto. Ciò indica che lastazione non ha definito il contenuto del suo pro-gramma

Page 46 - Uso delluscita non fading

Limitazione delle stazioni allaprogrammazione regionaleQuando si utilizza la funzione AF per risinto-nizzare automaticamente le frequenze, la fun-zion

Page 47 - Regolazione dei livelli delle

Note! La funzione TA può anche essere attivata e di-sattivata dal menu che appare premendoFUNCTION.! Dopo la ricezione di un notiziario sul traffico,

Page 48 - Utilizzo del livellatore

Ricezione della trasmissione diallarme PTYLallarme PTY è un codice PTY speciale per gliannunci riguardanti emergenze come i disa-stri naturali. Quand

Page 49 - Impostazioni iniziali

Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente queste istruzioni operative, in modo da imparare come azio-nare correttamente

Page 50

Elenco PTYGenerali Specifico Tipo di programmaNews&Inf News NotizieAffairs Problemi attualiInfo Informazioni e consigli generaliSport SportWeather

Page 51

Riproduzione di un CD12Di seguito vengono illustrati i passaggi di basenecessari per riprodurre un CD con il lettoreCD incorporato. Le funzioni più av

Page 52

Introduzione alle funzioniavanzate del lettore CDincorporato11 Display delle funzioniMostra lo stato della funzione.% Premere FUNCTION per visualizzar

Page 53

Scansione dei brani di un CDLa lettura a scansione consente di ascoltare iprimi 10 secondi di ogni brano di un CD.1 Premere FUNCTION per selezionareSc

Page 54 - Altre funzioni

2 Premere senza rilasciare c o d per cer-care ogni 10 brani del disco.# Se un disco contiene meno di 10 brani, se sipreme senza rilasciare d, viene ri

Page 55 - Uso della sorgente AUX

seguente. Premere c per spostarsi allindietrosul display.6 Spostare il cursore sullultima posizionepremendo d dopo limmissione del titolo.Quando si

Page 56 - Funzione chiamate telefoniche

% Premere DISPLAY e tenerlo premutofino a quando il titolo inizia a scorrereverso sinistra.Sul display viene visualizzato il resto del tito-lo.Lettore

Page 57

Riproduzione di un MP3/WMA3412Di seguito vengono illustrati i passaggi di basenecessari per riprodurre un file MP3/WMAcon il lettore CD incorporato. L

Page 58 - Introduzione al

7 Per saltare a un altro brano allindietroo in avanti, premere c o d.Premendo d si salta allinizio del brano suc-cessivo. Premendo una volta c si sa

Page 59

Introduzione alle funzioniavanzate del lettore CDincorporato (MP3/WMA)11 Display delle funzioniMostra lo stato della funzione.% Premere FUNCTION per v

Page 60

Riproduzione di brani in ordine casuale 29Scansione di cartelle e di brani 30Pausa della riproduzione di un file MP3/WMA 30Selezione di una cartella d

Page 61

3 Premere a per attivare la riproduzionecasuale.Sul display viene visualizzata lindicazioneRandom : ON. I brani vengono riprodotti in or-dine casuale

Page 62 - Appendice

Selezione di una cartelladallelenco dei titoli dellecartelleLelenco dei titoli delle cartelle consente di vi-sualizzare la lista dei titoli delle ca

Page 63

Attivazione/disattivazionedel display tagÈ possibile attivare o disattivare il display tag,se il disco MP3/WMA contiene informazioni ditesto come il t

Page 64 - Informazioni

Riproduzione di un CD231È possibile usare questunità per controllare unlettore multi-CD, venduto a parte.Di seguito vengono illustrati i passaggi di

Page 65 - Informazioni sulle cartelle

Introduzione alle funzioniavanzate del lettore multi-CD11 Display delle funzioniMostra lo stato della funzione.% Premere FUNCTION per visualizzare ino

Page 66 - Terminologia

4 Premere b per disattivare la riproduzio-ne casuale.Sul display viene visualizzata lindicazioneRandom :OFF. I brani vengono riprodotti in or-dine.Sc

Page 67

Creazione di una lista diriproduzione con laprogrammazione ITSÈ possibile utilizzare la funzione ITS per im-mettere e riprodurre fino a 99 brani per d

Page 68 - Dati tecnici

Cancellazione di un brano dallalista di riproduzione ITSSe si desidera eliminare un brano dalla lista diriproduzione ITS, è possibile farlo se la funz

Page 69

1 Riprodurre un CD del quale si desideraimmettere il titolo.Premere a o b per selezionare un CD.2 Premere FUNCTION e tenerlo premutofino a quando sul

Page 70

# È possibile passare alle informazioni DABesclusivamente quando è collegato un sintonizza-tore DAB (GEX-P700DAB).Selezione di un discodallelenco dei

Page 71

Impostazione del passo di sintonizzazioneFM 50Attivazione/disattivazione dellasintonizzazione automatica PI 50Attivazione/disattivazione del tono diav

Page 72

Luso delle funzioni COMP (compressione) eDBE (enfatizzazione dinamica dei bassi) con-sente di regolare la qualità della riproduzioneaudio del lettore

Page 73

Introduzione allaregolazione dellaudio11 Display dellaudioMostra lo stato della regolazione dellaudio.% Premere AUDIO per visualizzare i nomidelle

Page 74 - Voor u begint

Impostazionedellequalizzatore di messaa fuoco del suono (SFEQ)Chiarendo limmagine sonora dei suoni vocalie degli strumenti, si consente una rapprese

Page 75 - Over de gebruiksmodus

Vedere Impostazione delluscita posteriore e delcontroller del subwoofer a pagina 52.3 Premere c o d per regolare il bilancia-mento dellaltoparlante

Page 76 - Wat is wat

3 Premere a o b per regolare il livellodella banda dequalizzatore.Ogni pressione di a o b aumenta o diminui-sce il livello della banda di equalizzazi

Page 77 - Los verkrijgbare

Regolazione del livello deibassi e degli altiIl livello dei bassi e degli alti può essere regola-to.1 Premere AUDIO per selezionare Bass.Premere AUDIO

Page 78 - Stroom aan/uit

Uso delluscita subwooferLunità è dotata di unuscita subwoofer chepuò essere attivata o disattivata.1 Premere AUDIO per selezionareSub-W1.Premere AU

Page 79 - Luisteren naar de radio

Regolazione del livello duscitanon fadingQuando luscita non fading è attivata, è possi-bile regolare il livello duscita non fading.1 Premere AUDIO

Page 80

A seconda se il volume della sorgente vieneaumentato o diminuito, viene visualizzata lin-dicazione SLA +4  SLA 4.Note! Poiché il volume del sintoni

Page 81

Regolazione delleimpostazioni iniziali1Le impostazioni iniziali consentono di eseguirela messa a punto iniziale di diverse imposta-zioni dellunità.1

Page 82 - Inleiding RDS-bediening

Informazioni sullunitàQuesto prodotto è conforme alle direttive EMC(89/336/CEE, 92/31/CEE) e alla direttiva sulmarchio CE (93/68/CEE).Le frequenze de

Page 83 - Selecteren van alternatieve

Impostazione del passo disintonizzazione FMNormalmente il passo per la sintonizzazione inFM impiegata dalla ricerca di sintonia è 50kHz. Quando sono a

Page 84 - Ontvangen van

to un apparecchio ausiliario, attivate la relativaimpostazione.1 Premere FUNCTION per selezionareAUX.Premere ripetutamente FUNCTION fino aquando sul d

Page 85 - Gebruiken van PTY-functies

Impostazione delluscitaposteriore e del controllerdel subwooferLuscita posteriore di questa unità (uscite deglialtoparlanti posteriori e uscita post

Page 86 - Gebruiken van radiotekst

2 Premere a o b per attivare o disattiva-re Hands-Free.Premendo a o b si attiva o disattiva la funzio-ne Hands-Free, il cui stato viene visualizzato(a

Page 87 - PTY-lijst

Utilizzo della modalità difunzionamento 2La modalità di funzionamento 2 consente dicontrollare in modo semplice le funzioni dibase di ciascuna sorgent

Page 88 - Ingebouwde CD-speler

Tasto OperazioneDISPLAYPremendo questo tasto si abbassa rapi-damente il livello del volume, di circa il90%. Premere nuovamente il tasto pertornare al

Page 89

1 Dopo aver selezionato AUX come sor-gente, premere FUNCTION e tenerlo pre-muto fino a quando sul display vienevisualizzata lindicazione TITLE.2 Per

Page 90

! È possibile selezionare Standby telefonocome sorgente quando è selezionata lop-zione TELstandby: ON nelle impostazioniiniziali dello standby telefo

Page 91

7 Premere EJECT per espellere il disco.La modalità di download viene terminata elunità si spegne.Note! Nel vano dinserimento dei CD non inserirenien

Page 92

OperazioneCon questa unità è possibile utilizzare le se-guenti funzioni. (Le pagine di riferimento si ri-feriscono a questo manuale.)! Funzione PTY di

Page 93 - MP3/WMA-speler

! La fornitura di questo prodotto prevede iltrasferimento di una licenza esclusivamen-te per uso privato, non-commerciale e nonprevede la concessione

Page 94

Utilizzo delletichetta dinamicaLetichetta dinamica fornisce informazioniscritte riguardante la componente del serviziocorrentemente in ascolto. È po

Page 95

OperazioneÈ possibile utilizzare la seguente funzione conquesta unità. (La pagina di riferimento si riferi-sce al presente manuale.)! Uso delle funzio

Page 96

Spiegazione dei messaggidi errore del lettore CDincorporatoQuando si verificano problemi durante la ri-produzione di un CD, sul display può essere vi-

Page 97

trebbero non essere riprodotti correttamen-te. Non utilizzare tali tipi di dischi.! Evitare di toccare la superficie registrata(lato non stampato) qua

Page 98

! Questa unità potrebbe non funzionare cor-rettamente con alcune applicazioni utilizza-te per codificare i file WMA.! Con alcune applicazioni utilizza

Page 99

registrazioni con velocità in bit compresetra 48 kbps e 192 kbps, ma per fruire di unaqualità audio soddisfacente, si consiglia diutilizzare esclusiva

Page 100 - Hoofdstuk

TerminologiaFormato ISO9660Lo standard internazionale per la logica di for-mato delle cartelle e dei file nei CD-ROM. Peril formato ISO9660 sussistono

Page 101

WMAWMA è lacronimo di Windows Media" Audioe si riferisce a una tecnologia di compressioneaudio sviluppata da Microsoft Corporation. Idati WMA po

Page 102 - Multi CD-speler

Dati tecniciGeneraliAlimentazione ... 14,4 V di c.c. (variazioni per-missibili da 10,8 a 15,1 V)Messa a terra ...

Page 103 - Gebruiken van de CD-titel

Risposta in frequenza ... da 30  15.000 Hz (±3 dB)Separazione stereo ... 45 dB (a 65 dBf, 1 kHz)Selettività ...

Page 104 - Gebruiken van CD TEXT

2 Impugnare il lato sinistro del frontalinoe tirarlo delicatamente verso lesterno.Si raccomanda di non impugnarlo con troppaforza e di non lasciarlo

Page 105 - Gebruiken van compressie

Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Pioneerproduct.Lees deze gebruiksinstructies goed door zodat u uw model op de juiste manier ge-bruikt. Als

Page 106 - Inleiding audio-instellingen

Afspelen van MP3/WMA onderbreken 96Selecteren van mappen uit demaptitellijst 96Zoekmethode selecteren 97Elk 10e fragment in de huidige mapzoeken 97Aan

Page 107 - Nederlands

Aan-/uitzetten van dewaarschuwingstoon 116Aan-/uitzetten van de externeaansluiting 116Aan/uit zetten van de dimmer 116Aanpassen van de helderheid 117K

Page 108 - De equalizer gebruiken

Over dit toestelDit product voldoet aan de eisen m.b.t elektro-magnetisme (89/336/EEC, 92/31/EEC) en CEmarkering richtlijnen (93/68/EEC).De tunerfrequ

Page 109

WMA-bestanden afspelenU kunt WMA-bestanden op CD-ROM/CD-R/CD-RW afspelen (standaardopnamen ISO9660niveau 1/niveau 2).Over WMAHet logo Windows Media&qu

Page 110 - Instellen van lage en hoge

Bevestigen van het voorpaneel% Plaats het voorpaneel terug door hetrechtop tegen het apparaat te houden enhet stevig in de bevestigingshaken te klem-m

Page 111 - Aanpassen van de subwoofer

Hoofdtoestel1 TA toetsDruk hierop om de functie voor de weergavevan verkeersberichten in of uit te schakelen.2 VOLUMEAls u op VOLUME drukt, komt deze

Page 112

d EQ toetsDruk op deze toets om de verschillendeequalizercurven te selecteren.e SOURCE-toetsDit toestel wordt aangezet door een bron teselecteren. Dru

Page 113

Aanzetten van het toestel% Druk op SOURCE om het toestel aan tezetten.Wanneer u een signaalbron kiest, zal het toe-stel worden ingeschakeld.Kiezen van

Page 114

Luisteren naar de radio12345Dit zijn de basisstappen waarmee de radiowordt bediend. Vanaf de volgende bladzijdewordt de meer geavanceerde bediening va

Page 115 - Begininstellingen

Informazioni sullamodalità di funzionamentoPer questa unità sono disponibili due modalitàdi funzionamento, denominate modalità difunzionamento 1 e 2.

Page 116 - 50 kHz blijven staan

Inleiding tot bediening van degeavanceerde tunerfuncties11 FunctiedisplayHierop is de status van de ingestelde functieaf te lezen.% Druk op FUNCTION o

Page 117

3 Druk op c of d om de gevoeligheid inte stellen.Er zijn vier gevoeligheidsniveaus voor FM entwee voor MW/LW (MG/LG):FM: Local 1Local 2Local 3Local

Page 118 - Aan/uit zetten van

Inleiding RDS-bediening1234RDS (radio data system) is een systeem voorinformatie die bij FM-uitzendingen worden ver-stuurd. Deze onhoorbare informatie

Page 119

# U kunt alleen overschakelen op DAB-informa-tie als er een DAB-tuner (GEX-P700DAB) is aan-gesloten.Selecteren van alternatievefrequentiesAls u naar e

Page 120 - Andere functies

1 Druk op FUNCTION en selecteerRegional.Druk op FUNCTION tot Regional op het dis-play verschijnt.2 Druk op a om de regionale functie in teschakelen.Dr

Page 121 - Gebruiken van een AUX

op TP en de TP-zenders van een ander, verbe-terd netwerk wanneer TA is ingeschakeld.Gebruiken van PTY-functiesU kunt afstemmen op een zender met behul

Page 122 - Functie voor handsfree

! Een noodbericht kunt u annuleren door opTA te drukken.! U kunt een noodbericht ook annulerendoor op SOURCE, BAND, a, b, c of d tedrukken.Gebruiken v

Page 123

PTY-lijstAlgemeen Specifiek ProgrammatypeNews&Inf News NieuwsAffairs ActualiteitenInfo Algemene informatie en adviezenSport SportWeather Weerberic

Page 124 - Inleiding DAB bediening

Afspelen van een CD12Dit zijn de basisstappen voor het afspelen vaneen CD met uw ingebouwde CD-speler. Vanafde volgende bladzijde wordt de meer geavan

Page 125

Inleiding geavanceerdebediening van deingebouwde CD-speler11 FunctiedisplayHierop is de status van de ingestelde functieaf te lezen.% Druk op FUNCTION

Page 126

Unità principale1 Tasto TAPremere questo tasto per attivare o disatti-vare la funzione dei notiziari sul traffico.2 VOLUMEQuando si preme VOLUME, ques

Page 127 - Inleiding DVD bediening

3 Druk op b om de willekeurige weer-gave uit te schakelen.Random :OFF zal op het display verschijnen.De fragmenten worden op volgorde afge-speeld.Scan

Page 128 - Aanhangsel

Elk 10e fragment op dehuidige CD zoekenAls een CD meer dan 10 fragmenten bevatkunt u elk 10e fragment zoeken. Als een CDveel fragmenten bevat, kunt u

Page 129

6 Verplaats de cursor naar de laatste te-kenpositie door op d te drukken nadat ude titel heeft ingevoerd.Als u nog een keer op d drukt, zal de inge-vo

Page 130 - Aanvullende informatie

MP3/WMA afspelen3412Dit zijn de basisstappen voor het afspelen vaneen MP3/WMA met uw ingebouwde CD-spe-ler. Vanaf bladzijde 95 wordt de meer geavan-ce

Page 131 - Over mappen en MP3/WMA

7 Druk kort op c of d om vooruit ofterug te springen naar het volgende of vo-rige fragment.Druk op d om naar het begin van het vol-gende fragment te g

Page 132 - Begrippen

Inleiding geavanceerdebediening van de ingebouwdeCD-speler (MP3/WMA)11 FunctiedisplayHierop is de status van de ingestelde functieaf te lezen.% Druk o

Page 133

3 Druk op a om de willekeurige weer-gave in te schakelen.Random : ON zal op het display verschijnen.Fragmenten worden in willekeurige volgordeafgespee

Page 134 - Technische gegevens

1 Druk op FUNCTION en selecteer demaptitellijst.Druk op FUNCTION tot Root op het displayverschijnt.2 Druk op c of d om door de lijst met in-gevoerde t

Page 135

3 Druk op b om de tag-weergave uit teschakelen.Tag Read :OFF zal op het display verschijnen.OpmerkingAls u de tag-weergave inschakelt, gaat het toeste

Page 136 - PIONEER CORPORATION

Afspelen van een CD231U kunt via dit toestel een los verkrijgbare MultiCD-speler bedienen.Dit zijn de basisstappen voor het afspelen vaneen CD met uw

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire