Pioneer AVIC-F20BT Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Multimédia automobile Pioneer AVIC-F20BT. Pioneer AVIC-F20BT Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 220
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Manual de operación
SISTEMA DE NAVEGACIÓN AV
AVIC-F20BT
AVIC-F920BT
AVIC-F9210BT
AVIC-F9220BT
Asegúrese de leer Información importante para el
usuario primero.
La sección Información importante para el usuario
incluye información importante que deberá comprender
antes de utilizar este sistema de navegación.
Español
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 219 220

Résumé du contenu

Page 1 - AVIC-F9220BT

Manual de operaciónSISTEMA DE NAVEGACIÓN AVAVIC-F20BTAVIC-F920BTAVIC-F9210BTAVIC-F9220BTAsegúrese de leer Información importante para elusuario primer

Page 2

Presentación del manualAntes de utilizar este producto, asegúrese deleer Información importante para el usuario(un manual distinto) que incluye advert

Page 3

p Una vez finalizada la exploración de lacarpeta o el archivo, volverá a comenzarla reproducción normal de los archivos.p Si activa la reproducción de

Page 4

Puede reproducir un disco DVD-Vídeo con ellector integrado del sistema de navegación.En esta sección se describen las operacionespara reproducir un DV

Page 5

Uso de las teclas del panel táctilPantalla de reproducción (página 1)423156789abPantalla de reproducción (página 2) Pantalla de reproducción (página 3

Page 6

Si pulsa [f] se alternará entre reproduc-ción y pausa.7 Muestra el teclado del menú DVD= Para los detalles, consulte Utilizacióndel menú DVD mediante

Page 7

% Pulse [Marcad.].Puede marcar un punto en un máximo decinco discos. Si intenta memorizar otro puntopara el mismo disco, se sobrescribirá el mar-cador

Page 8

1 Pulse la pantalla para mostrar las teclasdel panel táctil.2 Pulse [Principal] o [Menú] para mostrarlas teclas del panel táctil que permiten con-trol

Page 9

1 2 31 Cambia el rango de repeticiónCada vez que pulse [Repetir] el ajuste cam-biará en el orden siguiente:! Disc: Reproduce todo el disco actual.! Ca

Page 10 - Introducción

Puede reproducir un disco DivX con el lectorintegrado del sistema de navegación. En estasección se explican estas operaciones.Procedimiento de inicio1

Page 11

Uso de las teclas del panel táctilPantalla de reproducción (página 1)a321456789Pantalla de reproducción (página 2)bcdefp Con algunos discos podría mos

Page 12 - Datos sujetos a eliminación

Se mostrará el contenido de la carpeta en laque se encuentra el archivo que se está repro-duciendo.Si pulsaaparecerá el contenido de la car-peta super

Page 13 - Operaciones básicas

“Dispositivo de almacenamientoexterno (USB, SD)”La tarjeta de memoria SD, la tarjeta de memo-ria SDHC, la tarjeta microSD, la tarjeta mi-croSDHC y el

Page 14

Reproducción a cámara lentaEsta función le permite reducir la velocidad dela reproducción.% Mantenga pulsado [r] hasta que apa-rezcadurante la reprodu

Page 15 - AVIC-F20BT)

Este capítulo describe cómo configurar el re-productor de DVD-Vídeo/DivX.Visualización del menúConf. DVD/DivX®1 Reproduzca el disco que contiene DVD-V

Page 16

Configuración de larelación de aspectoExisten dos tipos de pantalla. Una pantalla pa-norámica tiene una relación altura/anchurapara TV de 16:9; mientr

Page 17 - Colocación y expulsión de

! Nivel 1: Solo es posible reproducir discosdestinados a niños.p Si desea cambiar el nivel de bloqueo pater-no establecido, introduzca el código regis

Page 18

Cuadro de códigos de idioma para DVDCódigo de dosletras,código de in-troducciónIdiomaCódigo de dosletras,código de in-troducciónIdiomaCódigo de doslet

Page 19

Puede reproducir los archivos de música com-primidos que están almacenados en el dispo-sitivo de almacenamiento externo (USB, SD).p En la siguiente de

Page 20 - Desconexión de un dispositivo

Indicador: SignificadoNo reproduce los archivos enorden aleatorio.Reproduce todos los archivosde audio del rango de repro-ducción de repetición actual

Page 21

Uso de las teclas del panel táctil (Música)9872564131 Explora carpetas y archivosLa reproducción de exploración se realiza pul-sando una sola tecla.=

Page 22

Al pulsar una de las carpetas de la lista semostrará su contenido. Puede reproducir unode los archivos de la lista pulsando en él.= Para los detalles,

Page 23

Puede reproducir los archivos de vídeo queestán almacenados en el dispositivo de alma-cenamiento externo (USB, SD).p En la siguiente descripción, la t

Page 24

p Para obtener las máximas prestaciones serecomienda utilizar el software más actuali-zado del iPod.p Los métodos operativos podrían variar enfunción

Page 25 - Menú de accesos directos

9 Indicador de tiempo de reproducciónMuestra el tiempo transcurrido de reproduc-ción del archivo actual.a Icono de fuenteMuestra qué fuente se ha sele

Page 26 - Barra de desplazamiento

Uso de las teclas del panel táctil (Vídeo)9768123541 Detiene la reproducción2 Selecciona un archivo de la listaPuede seleccionar y reproducir el títul

Page 27

Si pulsa esta tecla, alternará entre la pantallapara controlar archivos de música y la panta-lla para controlar archivos de vídeo. Esta tecladel panel

Page 28 - Cómo utilizar el mapa

Si utiliza el cable de interfaz USB para iPodpodrá conectar su iPod al sistema de navega-ción.p Para realizar la conexión es necesario uncable de inte

Page 29

Indicador: SignificadoRepite todas las canciones dela lista seleccionada.Repite únicamente la canciónactual.2 Información de la canción (o episodio) a

Page 30 - Carreteras sin instrucciones

Uso de las teclas del panel táctilMúsicadbca927841 36 5Vídeod78eg 9f1 Define la reproducción aleatoria de músi-caEl ajuste de reproducción aleatoria p

Page 31 - Control de la pantalla del

3 Reproduce una lista de reproducción utili-zando MusicSphereAl pulsar la tecla aparece la pantalla Mu-sicSphere, y podrá reproducirse una lista derep

Page 32 - Cambio del modo de vista

Si mantiene pulsado [o]oPage durantecinco segundos, el avance o retroceso rápidocontinuará aunque deje de pulsar alguna deestas teclas. Para reanudar l

Page 33

# Pulse para visualizar la pantalla de menúde categoría superior y, a continuación, pulse enla categoría que desee.2 Desplácese arrastrando las fichas

Page 34 - Función de conducción Eco

Reproducción de MusicSphereEs posible reproducir las listas de reproduc-ción creadas con la aplicación informática(MusicSphere) utilizando una atracti

Page 35 - Alerta de arranque repentino

Comprobación de las funciones y los nombres de piezasEste capítulo incluye información acerca de los nombres de las piezas y las funciones principales

Page 36 - Secuencia básica a la hora

! Todo: Repite todas las canciones de lalista seleccionada.! Una: Repite únicamente la canción ac-tual.2 Define la reproducción aleatoria de mú-sicaEs

Page 37 - Búsqueda de una ubicación

Puede controlar un reproductor de audio Blue-tooth equipado con la tecnología inalámbricaBluetooth.p Antes de utilizar el reproductor de audioBluetoot

Page 38 - Buscando primero el nombre

! Reproducción de archivos en ordenaleatorioIndicador: SignificadoNo reproduce los archivos enorden aleatorio.Reproduce todos los archivosde audio del

Page 39 - Buscando el destino

Uso de las teclas del panel táctil1254631 Reproduce los archivos en orden aleatorioTodos los archivos que se encuentren dentrodel rango de reproducció

Page 40 - Búsqueda de un nombre

1 21 Cambia el rango de repeticiónCada vez que pulse [Repetir] el ajuste cam-biará en el orden siguiente:! Todo: Repite todos los archivos deaudio que

Page 41 - Tecla de país

Puede visualizar la imagen de vídeo emitidapor el dispositivo conectado a este sistema denavegación. Para los detalles acerca del méto-do de conexión,

Page 42 - (PDI) en la ciudad

Uso de las teclas del paneltáctil121 Recupera las curvas del ecualizador= Para los detalles, consulte Utilizacióndel ecualizador en la página 165.2 Oc

Page 43

p Esta función está disponible únicamentepara el AVIC-F20BT.El término “unidad externa” hace referencia alos futuros dispositivos Pioneer que aún noes

Page 44

Uso de las teclas del panel táctil6432151 Envía un comando clave 1 a clave 6La unidad externa puede controlarse median-te la transmisión de los comand

Page 45 - Una vez decidida la ubicación

Visualización de la pantalla“Configuración navegación”1 Pulse el botón HOME para visualizar lapantalla “Menú superior”.2 Pulse [Ajustes].Aparecerá la

Page 46

6 87923451AVIC-F920BT689231475AVIC-F9210BT, AVIC-F9220BT1 Botón! AVIC-F20BTPulse el botónpara activar las opera-ciones por voz.! AVIC-F920BT, AVIC-F92

Page 47 - Elementos que los usuarios

Cuando los faros principales o las luces pe-queñas del vehículo están encendidas, semuestra “On”. Cuando las luces pequeñasdel vehículo están apagadas

Page 48 - Comprobación del

2 Pulse [Sí].Borra los resultados almacenados en [Distan-cia]o[Impulsos veloc.].3 Pulse [Estado de aprendizaje].Aparecerá el siguiente mensaje.4 Pulse

Page 49 - Edición de los puntos de paso

— Cuando “Unid. gasol.” está estable-cido en “Litros”.Introduzca la cantidad de combusti-ble que necesita para viajar 100 kiló-metros (60 millas).— Cu

Page 50

5 Pulse [OK].Aparecerá la pantalla “Ajuste consumo/km”.Exportación de los datos deinformación de coste delcombustibleEs posible exportar los datos de

Page 51 - 3 Pulse [Sí]

Podrá exportar su registro de trayectos a latarjeta de memoria SD.! Off (predeterminado):No es posible exportar su registro de trayec-tos a la tarjeta

Page 52

Corrección de la ubicaciónactualPulse la pantalla para ajustar la posición ac-tual y la dirección del vehículo mostrada en elmapa.1 Visualice la panta

Page 53 - Edición de su casa

Visualización de la pantalla“Parámetros mapa”1 Pulse el botón HOME para visualizar lapantalla “Menú superior”.2 Pulse [Ajustes].Aparecerá la pantalla

Page 54 - Exportación e importación

3 Pulse [Mapa urbano].Cada vez que pulsa la tecla, el ajuste cambia.! On (predeterminado):Cambia automáticamente al mapa de laciudad cuando se encuent

Page 55 - Eliminación de la entrada

2 Pulse [Info mostrada].Aparecerá la pantalla “Información visuali-zada”.3 Pulse [Mostrar incid. tráfico].Cada vez que pulsa la tecla, el ajuste cambi

Page 56 - Cancela la eliminación

! On (predeterminado):Muestra el icono “Favoritos” en el mapa.! Off:Oculta el icono “Favoritos” en el mapa.Visualización de lugaresemblemáticos 3DPued

Page 57 - Comprobación de toda la

3 Botón HOME! Pulse el botón HOME para visualizar lapantalla “Menú superior”.! Pulsar para cambiar entre el “Menú clá-sico” yel“Menú de accesos direct

Page 58 - Icono de incidente de tráfico

2 Pulse [Info mostrada].Aparecerá la pantalla “Información visuali-zada”.3 Pulse [Mostrar medidor Eco].Cada vez que pulsa la tecla, el ajuste cambia.!

Page 59 - Comprobación manual de la

Se mostrará la lista detallada de categorías.Pulse el elemento y pulse [OK] para finalizar laselección de las categorías detalladas que deseavisualiza

Page 60 - Selección de la información

Ajuste del cambio del color delmapa entre el día y la nochePara mejorar la visibilidad del mapa durantelas tardes, puede establecer la hora a la quese

Page 61 - TMC preferido

3 Pulse el elemento que desea estableceren “Acceso rápido”.Puede seleccionar los siguientes elementos:p Los ajustes marcados con un asterisco (*)muest

Page 62 - Bluetooth cercanos

4 Pulse el elemento del que desea modifi-car el ajuste.# Pulse .Vuelve a la pantalla anterior.Personalización de laconfiguración regional1 Visualice l

Page 63 - Sincronización desde sus

5 Pulse [Cambiar idioma de voz].Aparecerá la pantalla “Selección idioma voz(SD)”.6 Pulse el idioma deseado.Transcurrido un tiempo, el proceso de carga

Page 64 - Bluetooth especificado

3 Pulse [km/milla].Aparecerá un mensaje de confirmación decambio de ajuste.4 Pulse [Sí].Cada vez que pulsa la tecla, el ajuste cambia.! km (predetermi

Page 65 - Eliminación de un dispositivo

# Pulse la tecla ubicada junto a “Pitido”.Cada vez que pulsa la tecla, el ajuste cambia.! On (predeterminado):Se emite un sonido.! Off:El sonido se si

Page 66 - Bluetooth registrado

8 Pulse [OK].La imagen quedará establecida como pantallade bienvenida, y volverá a aparecer la pantalla“Config. sist.”.p Las imágenes importadas de la

Page 67

3 Pulse suavemente el centro de la marca+ mostrada en la pantalla.El objetivo indica el orden.Tras pulsar todas las marcas, los datos de laposición aj

Page 68 - Marcación directa

ADVERTENCIA! Durante la apertura, cierre y ajuste del ángulodel panel LCD, tenga la precaución de que noqueden bloqueados sus dedos.! No utilizar con

Page 69 - Llamada a un número que se

6 Pulse [OK] para volver a la pantalla an-terior.Comprobación de lainformación sobre la versión1 Visualice la pantalla “Config. sist.”.= Para los deta

Page 70 - Marcación del número de

2 Pulse [+] o [–] para ajustar el elementoque desee.! Brillo: ajusta la intensidad del color negro.! Contraste: ajusta el contraste.! Color: ajusta la

Page 71 - Recepción de una llamada

3 Pulse [Configuración de AV].Aparecerá el menú “Conf. sistema AV”.4 Pulse el elemento del que desea modifi-car el ajuste.AVIC-F20BTAVIC-F920BT, AVIC-

Page 72 - Transferencia de la agenda

Cambio del modo de pantallapanorámica1 Visualice la pantalla “Conf. sistemaAV”.= Para los detalles, consulte Visualización dela pantalla “Conf. sistem

Page 73 - Cambio de los ajustes del

Cambio de la sincronización desilencio/atenuaciónEs posible silenciar el volumen de la fuente AVo atenuar la señal de salida. Este ajuste no esválido

Page 74 - Detener la transmisión de

1 Visualice la pantalla “Conf. sistemaAV”.= Para los detalles, consulte Visualización dela pantalla “Conf. sistema AV” en la página161.2 Pulse [Id. pr

Page 75 - Borrado de memoria

4 Pulse el elemento del que desea modifi-car el ajuste.# Pulse .Vuelve a la pantalla anterior.Utilización del ajuste de l balanceSe puede seleccionar

Page 76 - Notas sobre la telefonía

2 Pulse [EQ].3 Pulse el ecualizador al que desea acce-der.Ajuste del efecto de curva deecualizador predefinidaEs posible ajustar el efecto de las curv

Page 77

5 Pulse la frecuencia de la que deseaajustar el nivel.6 Pulse [a]o[b] para ajustar el nivel dela banda del ecualizador.Cada vez que pulse [a]o[b], el

Page 78 - Cambio entre la pantalla de

Ajuste de los niveles de la fuenteLa función SLA (ajuste del nivel de fuente) lepermite ajustar el nivel de volumen de cadafuente para evitar cambios

Page 79 - Volver a la pantalla anterior

% Introduzca un disco en la ranura paracargar discos.p En la ranura para cargar discos sólo se pue-den introducir discos.Expulsión de un disco (paraAV

Page 80 - Utilización de la radio (FM)

Ajuste de un efecto de posiciónPuede seleccionar una posición de escuchaque desee establecer como el centro de losefectos de sonido.1 Visualice la pan

Page 81

p Esta función está disponible únicamentepara el AVIC-F20BT.Para garantizar unaconducción seguraPRECAUCIÓNPor su seguridad, evite visualizar la pantal

Page 82

Inicio de las operaciones por voz% Pulse el botón cuando se muestre lapantalla del mapa o la pantalla de funciónAV.Aparecerá la pantalla de operacione

Page 83

6 Diga el nomb re de la calle que desea es-tablecer como destino.7 Diga el nombre de la casa que desea es-tablecer como destino.El sistema de navegaci

Page 84

Comandos por voz básicos disponiblesEl sistema de navegación puede además reconocer las palabras que se encuentran en la lista siguiente.p Los término

Page 85

Comandos de voz relacionados con la telefonía manos libresp Puede realizar una llamada telefónica marcando por voz siempre que el teléfono móvil con t

Page 86

Coloque el micrófono cuidadosamentePara que la captación de sonido alcance unosniveles óptimos, el micrófono debería fijarse auna distancia adecuada,

Page 87

Ajuste de la función antirroboTiene la posibilidad de establecer una contra-seña para el sistema de navegación. Si secorta el cable de copia de seguri

Page 88 - Utilización de la radio (AM)

Contraseña olvidadaPóngase en contacto con el servicio técnicoautorizado Pioneer más cercano.Restablecimiento delsistema de navegación a losajustes pr

Page 89

Elementos de configuración que se van a eliminarLos elementos que se van a eliminar varían en función del método de restablecimiento. Los elementosenu

Page 90

El panel LCD se abre, y aparece la ranura de latarjeta SD.3 Introduzca una tarjeta de memoria SDen la ranura de la tarjeta SD.Introdúzcala con la supe

Page 91

Funciones de navegaci ón Método 1 Método 2 Método 3 Método 4Menú de teléfo-noTodas las configuraciones (*1) — 111Otras funciones Contraseña antirrobo

Page 92 - Reproducción de CD de audio

Aparecerá un mensaje de confirmación de bo-rrado de datos.5 Pulse [Sí].Se borrará el contenido grabado.Es181Capítulo29Otras funcionesOtras funciones

Page 93

Solución de problemasConsulte esta sección si tiene algún problema al utilizar el sistema de navegación. Los problemasmás comunes se enumeran a contin

Page 94

Síntoma Causa Acción (Referencia)No puede colocar el vehículo enel mapa sin que se produzca unimportante error de posiciona-miento.Hay algo cubriendo

Page 95

Síntoma Causa Acción (Referencia)Mi interlocutor no puede escu-char la conversación telefónicadebido al eco.La voz del interlocutor con el queestá hab

Page 96

Síntoma Causa Acción (Referencia)La pantalla está cubierta por unmensaje de precaución y nopuede mostrarse el vídeo.El cable del freno de mano no está

Page 97

Síntoma Causa Acción (Referencia)No es posible controlar el iPod. El iPod está bloqueado. ! Vuelva a conectar el iPod con el cable de in-terfaz USB pa

Page 98

Mensajes y cómo interpretarlosSu sistema de navegación podría mostrar los siguientes mensajes. Consulte la tabla que aparecea continuación para identi

Page 99 - % Pulse en la pantalla “ROM”

Mensaje Causa Acción (Referencia)Conexión fallida. La tecnología inalámbrica Bluetoothdel teléfono móvil está desactivada.Active la tecnología inalámb

Page 100 - Capítulo

Mensajes de las funciones de audioCuando se produzcan problemas durante la reproducción de la fuente de AV, aparecerá un men-saje de error en la panta

Page 101 - Lectura de la pantalla

El programa de utilidad navgate FEEDS uti-lizará esta información para reconocer elmodelo que utiliza.Colocación de una tarjeta dememoria SD (para AVI

Page 102

SD/USB/iPodMensaje Causa Acción (Referencia)Pistas no reproducibles seomitiránArchivos protegidos por gestión dederechos digitales (DRM).Se omiten los

Page 103

Tecnología deposicionamientoPosicionamiento por GPSEl sistema de posicionamiento global (GPS)utiliza una red de satélites que giran alrededorde la Tie

Page 104

Correspondencia con el mapaTal y como se ha mencionado, los sistemas deposicionamiento utilizados por este sistemade navegación pueden producir cálcul

Page 105

p Si no se ha recibido señal GPS durante unperiodo de tiempo prolongado, la posiciónreal del vehículo y la marca de posición ac-tual en el mapa podría

Page 106

! Si circula por una carretera con largos tra-mos rectos o con ligeras curvas.! Si circula por una carretera de montañamuy empinada, con muchos cambio

Page 107 - Reproducción de un vídeo DivX

! Si se incorpora a la carretera después dehaber circulado por un aparcamiento degrandes dimensiones.! Cuando circula por una rotonda.! Al comenzar a

Page 108

! Durante la guía de voz, los giros y crucesde autopistas se anuncian automáticamen-te. Sin embargo, si los cruces, giros y otrospuntos de guía se suc

Page 109

! Para limpiar un disco, frótelo con un pañosuave, realizando el movimiento desde elcentro hacia afuera.! La condensación puede afectar de formatempor

Page 110

! En este sistema de navegación es posiblereproducir la cara del DVD. No obstante,dado que la cara de CD de los DualDisc noes físicamente compatible c

Page 111

Discos CD-R/CD-RW! No es posible reproducir discos no finaliza-dos.! Puede que no sea posible reproducir dis-cos CD-R/CD-RW grabados en una graba-dora

Page 112

Gracias por adquirir este producto de Pioneer.Lea detenidamente estas instrucciones de operación para utilizar de forma correc-ta el modelo que ha adq

Page 113

2 Pulse [Sí].El sistema de navegación se reinicia, y apare-ce un mensaje pidiéndole que extraiga la tarje-ta de memoria SD.3 Expulse la tarjeta de mem

Page 114

Tarjeta de memoria SD y tarjeta dememoria SDHC! Para los detalles acerca de la compatibili-dad de la tarjeta de memoria SD con estesistema de navegaci

Page 115

Cuadro de compatibilidad con mediosGeneralMedios CD-R/-RWDVD-R/-RW/-RDLDispositivo de al-macenamientoUSBTarjeta de memo-ria SDSistema de archivosISO96

Page 116

Compatibilidad con WMAMedios CD-R/-RWDVD-R/-RW/-RDLDispositivo de al-macenamientoUSBTarjeta de memo-ria SDExtensión de archivo .wmaTasa de bits De 5 k

Page 117

Compatibilidad con DivXMedios CD-R/-RWDVD-R/-RW/-RDLDispositivo de al-macenamientoUSBTarjeta de memo-ria SDExtensión de archivo .avi/.divxNo se pueden

Page 118 - Aparecerá el menú “Función”

Compatibilidad con archivos de vídeo (USB, SD)Extensión de archivo .avi .mp4, .m4v .wmvFormato MPEG-4 MPEG-4 H.264 WMVCódec de vídeo compatible MPEG-4

Page 119

Ejemplo de una jerarquíaLa siguiente imagen refleja el diagrama deárbol del disco. Los números de la imagen in-dican el orden en el que se asignan los

Page 120

El logotipo de microSDHC es una marcacomercial.WMA/WMVWindows Media™y el logotipo de Windowsson marcas comerciales o marcas registradasde Microsoft Co

Page 121

! Fije bien el iPod cuando conduzca. No dejecaer el iPod al suelo, ya que puede quedaratascado debajo del freno o del acelerador.Para los detalles, co

Page 122

Pantalla de visualización decristal líquido (LCD)! Si la pantalla LCD se encuentra cerca deun orificio de ventilación del aire acondicio-nado, asegúre

Page 123 - Uso de un iPod (iPod)

Información de las pantallasMenú de destinoPáginaDirección 37Regreso a casa 40PDIGasolinera41Parking al aire libreCajero automáticoHotel o MotelDeletr

Page 124

! Si se produce una pérdida de datos o sedañan los datos que contiene el dispositivo dealmacenamiento por alguna razón, normal-mente resultará imposib

Page 125

Menú de configuraciónPáginaConfiguración navegación 139Config. sist. 153Configuración de AV 161Sonido AV 165Parámetros mapa 146Configuración de Blueto

Page 126

Menú Config. sist.PáginaAjustes regionalesIdioma programa, Idioma voz 154Hora 155km/milla 155Veloc. 156Volumen 156Pantalla de bienvenida 157Cámara tra

Page 127

Menú Conf. sistema AVPáginaEntrada AV1 162Entrada AV2 162Modo panor. 163Silenc. 164Nivel silenc. 164Altav. tras. 163DivX VOD 165Id. prog. auto. 164Pas

Page 128 - Realización de funciones

Menú Configuración de BluetoothPáginaConexión 66Registro 62Nombre dispositivo 73Contr. 74Bluetooth Enc/Apag 74Cancelar eco 74Preferencia contestador 7

Page 129 - Reproducción de MusicSphere

GlosarioAACAAC es la abreviatura de Advanced Audio Co -ding y corresponde a una norma de tecnologíade compresión de audio utilizada con MPEG-2y MPEG-4

Page 130

FavoritosUn lugar visitado con frecuencia (como porejemplo, su lugar de trabajo o la casa de un fa-miliar), que puede registrar para facilitar la de-f

Page 131

Multisesión (varias sesiones)Multisesión es un método de grabación quepermite grabar posteriormente datos adiciona-les. Al grabar los datos en un CD-R

Page 132

EspecificacionesGeneralPotencia de régimen ... 14,4 V CC(tensión permitida: de 12,0 Va 14,4 V CC)Toma de tierra de tipo ... Negati

Page 133

Impedancia de carga ... 4 W (de 4 W a8W [2 W por1 canal] permitida)Nivel de salida del preamplificador (máximo):AVIC-F20BT ...

Page 134

Formato de decodificación... MP3/WMA/AAC/WAVE/H.264/MPEG4/WMVBluetoothVersión ...

Page 135 - Uso de la entrada AV

Secuencia desde elarranque hasta la parada1 Encienda el motor para iniciar el siste-ma.Después de una breve pausa, aparece la pan-talla de bienvenida

Page 136 - Uso de las teclas del panel

PIONEER CORPORATION1-1, Shin-Ogura Saiwai-ku, Kawasaki-shiKanagawa-ken 212-0031, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, Califor

Page 137

Es23Capítulo02Operaciones básicasOperaciones básicas

Page 138

Información general sobre el cambio entre pantallas2561134Es24Capítulo03Cómo usar las pantallas del menú de navegación

Page 139

Qué puede realizar en cadamenú1 Menú superiorPulse el botón HOME para visualizar la panta-lla “Menú superior”.Éste es el menú de inicio para acceder a

Page 140 - Comprobación del estado

3 Pulse la ficha del borde derecho o des-place la barra para visualizar el icono quedesea establecer como acceso directo.Barra de desplazamiento4 Mant

Page 141 - “Gasol./km”

Muestra los caracteres que se introducen. Sino existe texto en el cuadro, aparecerá unaguía informativa con texto.3 TecladoPulse las teclas para intro

Page 142 - Cálculo del consumo de

La mayoría de información que proporciona el sistema de navegación puede visualizarse en el mapa.Tendrá que familiarizarse con la forma en la que apar

Page 143 - Exportación de los datos de

Muestra un gráfico que compara la media dekilometraje por combustible pasada y lamedia de kilometraje por combustible desdeque se inició por última ve

Page 144 - Registro de su casa

Cómo utilizar el mapaCómo leer la pantalla del mapa 28– Mapa ampliado de la intersección 30– Visualización durante conducción enautopistas 30Carretera

Page 145

Mapa ampliado de la intersecciónCuando “Acercar a primer plano” en la pan-talla “Parámetros mapa” está “On”, aparece-rá un mapa ampliado de la interse

Page 146

Control de la pantalla delmapaCambio de la escala del mapaPuede cambiar la escala de mapa entre 25metros y 2 000 kilómetros (25 yardas y 1 000millas).

Page 147

Si coloca el cursor en la ubicación que desea,obtendrá una vista general acerca de la ubica-ción que aparecerá en la parte inferior de lapantalla, ade

Page 148

1 Visualice la pantalla “Parámetrosmapa”.= Para los detalles, consulte Visualización dela pantalla “Parámetros mapa” en la pági-na 145.2 Pulse [Modo d

Page 149 - Maniobras

Este sistema de navegación está equipadocon una función de conducción Eco quepuede utilizarse para estimar si está condu-ciendo de forma respetuosa co

Page 150 - Visualización de PDI en el

Comparación de la media de kilometrajepor combustible en el pasado y la mediade kilometraje por combustible durante90 segundos en el pasado, mientras

Page 151 - Cambio de “Modo de vista”

PRECAUCIÓNPor razones de seguridad, estas funciones deajuste de ruta no estarán disponibles mientras elvehículo esté en movimiento. Para activar estas

Page 152

Búsqueda de una ubicaciónpor direcciónLa función más usada es “Dirección”, que per-mite escribir la dirección y buscar el destino.Puede seleccionar el

Page 153 - “Config. sist.”

Aparecerá la pantalla “Selección ciudad”.9 Pulse el nombre de la ciudad que desee.# Pulse .Aparecerá en la pantalla del mapa la ubicaciónrepresentativ

Page 154 - Personalización de la

= Si desea más información sobre las si-guientes operaciones, consulte Ajuste deuna ruta hasta su destino en la página 45.Buscando el destinoespecific

Page 155

– Registro de una ubicación mediante elmodo de desplazamiento 52Edición de ubicaciones registradas 52– Edición de la entrada en la lista“Favoritos” 52

Page 156 - Ajuste del volumen de guía y

Búsqueda de un nombreintroduciendo varias palabrasclavePuede buscar un nombre (como por ejemplo,el nombre de una ciudad o el nombre de unacalle) media

Page 157 - Cambio de la pantalla de

Búsqueda de PDI correspondientesa categorías preestablecidasPuede buscar PDI con solo tocar una vez en lacategoría preestablecida.1 Visualice la panta

Page 158 - Ajuste de las posiciones de

1 Visualice la pantalla “Menú de desti-no”.= Para los detalles sobre las operaciones,consulte Información general sobre el cam-bio entre pantallas en

Page 159 - Configuración del color de

6 Pulse el nombre de la ciudad que desee.Aparecerá la pantalla “Lista PDI”.# Pulse .Aparecerá en la pantalla del mapa la ubicaciónrepresentativa de la

Page 160 - Ajuste de la imagen

5 Pulse el PDI al que desea acceder.La ubicación buscada aparecerá en la pantalladel mapa.= Si desea más información sobre las si-guientes operaciones

Page 161 - “Conf. sistema AV”

Ajuste de una ruta hasta sudestino1 Búsqueda de una ubicación.= Para los detalles, consulte Capítulo 6.Tras buscar el destino aparecerá la pantalla de

Page 162

4 Ptos paso= Para los detalles, consulte Edición de lospuntos de paso en la página 49.Visualización de varias rutasEs posible seleccionar la ruta que

Page 163 - Ajuste de la salida posterior

Visualización de la pantalla“Info. gral. ruta”1 Pulse el botón HOME para visualizar lapantalla “Menú superior”.2 Pulse [Destino].Aparecerá la pantalla

Page 164

Carret. principal:Calcula una ruta en la que la prioridad seanlas carreteras arteriales más importantes.Evitar carretera de peajeEste ajuste controla

Page 165 - “Conf. sonido AV”

1 Vaya a la pantalla “Info. gral. ruta”.= Para los detalles, consulte Visualización dela pantalla “Info. gral. ruta” en la página47.2 Pulse [Perfil].A

Page 166 - Utilización del ecualizador

– Detener la transmisión de ondasBluetooth 74– Cancelación del eco y reducción de losruidos 74– Responder a una llamadaautomáticamente 75– Ajuste de l

Page 167 - Ajuste del efecto de curva de

Eliminación de un punto de pasoEs posible eliminar puntos de paso de la rutay, posteriormente, volver a calcular la ruta.(Puede eliminar puntos de pas

Page 168 - Utilización de la salida de

3 Pulse [Sí].Se elimina la ruta actual y vuelve a aparecerun mapa de los alrededores.# Pulse [Omitir].Se omite el siguiente punto de paso de la ruta.S

Page 169 - Ajuste de la fase de sonido

Cómo almacenar unaubicación en “Favoritos”Almacenar sus ubicaciones favoritas como“Favoritos” le brinda la oportunidad de aho-rrarse tiempo y esfuerzo

Page 170

4 Pulse el elemento del que desea modifi-car el ajuste.p Es posible introducir hasta 17 caracterespara el nombre.# Pulse [Nombre].Puede introducir el

Page 171 - PRECAUCIÓN

p El orden actual aparece indicado en laparte superior derecha de la pantalla.!:Clasifica los elementos de la lista en ordensegún la distancia desde l

Page 172 - Cómo utilizar las operaciones

2 Visualice la pantalla “Menú de desti-no”.= Para los detalles sobre las operaciones,consulte Información general sobre el cam-bio entre pantallas en

Page 173 - Búsqueda de PDI próximos

4 Seleccione la ubicación que desea elimi-nar.Aparecerá una casilla de verificación junto ala ubicación seleccionada.# Pulse [Todo]o[Ning.].Selecciona

Page 174 - Comandos básicos

Podrá comprobar información del tráfico entiempo real transmitida por el Canal de men-sajes de tráfico codificado (TMC) del Sistemade datos de radio (

Page 175 - Sugerencias para las

En lo que respecta a la lista mostrada alpulsar [Lista tráfico], la lista se ordenaráen función de la distancia lineal desde laposición del vehículo h

Page 176

Ajuste de una ruta alternativapara evitar atascos de tráficoEl sistema de navegación comprueba a inter-valos regulares si hay información del tráficod

Page 177 - Otras funciones

– Búsqueda directa por número 104– Operación del menú DVD 104– Utilización del menú DVD mediante lasteclas del panel táctil 105– Reproducción fotogram

Page 178 - Contraseña olvidada

4 Pulse [Desvío] para buscar una ruta al-ternativa.Tras pulsar [Desvío], la ruta vuelve a calcular-se teniendo en cuenta todos los atascos detráfico d

Page 179

Selección manual delproveedor de servicios RDS-TMC preferidoSe ha definido un proveedor de servicios TMCpreferido para cada país. El sistema de nave-g

Page 180

Si su dispositivo cuenta con tecnología Blue-toothâ, el sistema de navegación podrá conec-tarse a sus dispositivos de forma inalámbrica.Esta sección d

Page 181

4 Pulse [Registro].Aparecerá la pantalla “Lista dispos. cerca-nos”.El sistema busca dispositivos equipados contecnología Bluetooth que estén a la espe

Page 182 - Apéndice

2 Visualice la pantalla “Menú de configu-ración”.= Para los detalles sobre las operaciones,consulte Información general sobre el cam-bio entre pantall

Page 183

7 Espere hasta que el dispositivo Blue-tooth aparezca en la lista.p Si no puede encontrar el dispositivo Blue-tooth que desea conectar, compruebe quee

Page 184

4 Pulse [OK].Aparecerá la pantalla “Eliminar de lista cone-xiones”.5 Pulse el nombre del dispositivo Blue-tooth que desea eliminar.Se cancela el regis

Page 185

! Audio:Conecta el dispositivo como reproductor deaudio Bluetooth.! Manos libres:Conecta el dispositivo como teléfonomanos libres.Se inicia la conexió

Page 186

PRECAUCIÓNPor su seguridad, intente no hablar por teléfonomientras conduce.Si su teléfono móvil cuenta con tecnologíaBluetooth, podrá conectar este si

Page 187

# Pulse .El número introducido se borra dígito a dígito co-menzando desde el final del mismo. Si sigue pul-sando esta tecla, borrará todos los dígitos

Page 188

Utilización de la unidad externa (EXT1,EXT2)Procedimiento de inicio 136Lectura de la pantalla 136Uso de las teclas del panel táctil 137Personalización

Page 189

Marcación desde el registroEn la lista del registro de llamadas se almace-nan las llamadas realizadas (marcadas), reci-bidas y perdidas más recientes.

Page 190

4 Pulse junto al PDI al que desea reali-zar la llamada.Aparecerá la pantalla “Información detalladade PDI”.5 Pulse [Llamar] para realizar una llama-da

Page 191 - Tecnología de

2 Pulse para finalizar la llamada.La llamada finaliza.p Si el volumen de voz de la persona quellama es demasiado bajo y no puede oírlo,puede ajustar e

Page 192 - Gestión de errores graves

3 Asegúrese de que se muestra la si-guiente pantalla y active su teléfono móvilpara que transfiera las entradas de la agen-da telefónica.Una vez final

Page 193

4 Pulse para eliminar el nombre actuale introduzca el nombre nuevo utilizando elteclado.5 Pulse [OK].El nombre quedará modificado.p El nombre de un di

Page 194

Responder a una llamadaautomáticamenteEl sistema de navegación responde automáti-camente las llamadas entrantes del teléfonomóvil para que pueda respo

Page 195 - Información de ajuste de ruta

3 Pulse [Borrar memoria].Aparecerá la pantalla “Borrar memoria”.En esta pantalla puede seleccionar las si-guientes opciones:! Contactos:Puede eliminar

Page 196 - Manipulación y cuidado de

! La distancia de línea visual entre este siste-ma de navegación y su teléfono móvil debeser de 10 metros como máximo cuandoenvíe o reciba llamadas o

Page 197 - Discos reproducibles

Este capítulo describe las operaciones básicasde la fuente AV.Con el sistema de navegación puede reprodu-cir o utilizar las siguientes fuentes.! SINTO

Page 198 - Información detallada de

2 Pulse la tecla del borde derecho de lapantalla.Volverá a aparecer la pantalla de función AV.Selección de un elemento1 Desplace arrastrando los eleme

Page 199

– Configuración del color deiluminación 158– Comprobación de la información sobrela versión 159Selección de vídeo para la “pantallatrasera” 159Ajuste

Page 200

Puede escuchar la radio con el sistema de na-vegación. En esta sección se describen lasoperaciones de la radio (FM).Las funciones relativas a RDS (Rad

Page 201

Uso de las teclas del panel táctil876134521 Realiza la sintonización manualPara realizar una sintonización de forma ma-nual, pulse brevemente [o]oPage.

Page 202

Al pulsar la tecla varias veces se cambia entrelas siguientes bandas FM: FM1, FM2 o FM3.p Esta función ayuda a preparar distintaslistas de presintonía

Page 203

Almacenamiento y recuperación delradio textoEs posible almacenar datos correspondiente aun máximo de seis transmisiones de radiotexto en las teclas de

Page 204

2 Pulse [Local].3 Pulse [On] para activar la sintonizaciónpor búsqueda local.Para desactivar la búsqueda de emisoras loca-les, pulse [Off].4 Pulse [cA

Page 205 - Logotipos SD y SDHC

3 Utilice el botón VOL (+/–) para ajustarel volumen TA cuando se reciba un anunciode tráfico.El volumen recién ajustado se almacena en lamemoria y se

Page 206

Se puede cancelar un programa de noticiaspulsando [Cancel.].También puede cancelar el programa de noti-cias cambiando la fuente o la banda.Estado del

Page 207 - Utilización correcta de la

Lista PTYGeneral Específico Tipo de programaNOTIC./INFO News NoticiasAffairs Temas de actualidadInfo Información general y consejosSport Programas dep

Page 208

Puede escuchar la radio con este sistema denavegación. En esta sección se describen lasoperaciones de la radio (MW/LW).Procedimiento de inicio1 Visual

Page 209 - Información de las pantallas

Uso de las teclas del panel táctil513421 Realiza la sintonización manualPara realizar una sintonización de forma ma-nual, pulse brevemente [o]oPage. La

Page 210

Mensajes de las funciones de audio 188Tecnología de posicionamiento 190– Posicionamiento por GPS 190– Posicionamiento mediante navegacióna estima 190–

Page 211

Almacenamiento y recuperaciónde frecuencias de emisorasSi pulsa cualquiera de las teclas de sintoniza-ción predefinidas (“P1” a “P6”), puede guardarfá

Page 212

Sintoniza señales fuertesLa sintonización de búsqueda local le permitesintonizar solo las emisoras de radio con seña-les lo suficientemente fuertes co

Page 213

Puede reproducir un CD de música normalcon el lector integrado del sistema de navega-ción. En esta sección se explica cómo llevar acabo este proceso.P

Page 214 - Glosario

Muestra el estado de los anuncios de tráfico.5 Hora actual6 Información de pista! Indicador de número de pistaMuestra el número de pista y el númeroto

Page 215

Uso de las teclas del panel táctil9871235641 Explora las pistas de un CDLa reproducción de exploración se realiza pul-sando una sola tecla.= Para los

Page 216

= Para los detalles, consulte Pantallas delista de funcionamiento (p. ej., lista deiPod) en la página 78.9 Cambia el tipo de archivo multimedia re-pro

Page 217 - Especificaciones

Puede reproducir un disco que contenga ar-chivos de audio comprimido con el lector inte-grado del sistema de navegación. En estasección se describen e

Page 218

Muestra el título del álbum del archivoactual (si está disponible).!: Título de la pistaMuestra el título de la pista que se estáreproduciendo actualm

Page 219

Uso de las teclas del panel táctil9871235641 Explora carpetas y archivosLa reproducción de exploración se realiza pul-sando una sola tecla.= Para los

Page 220 - PIONEER CORPORATION

Al pulsar una de las carpetas de la lista semostrará su contenido. Puede reproducir unode los archivos de la lista pulsando en él.= Para los detalles,

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire