Pioneer AVIC-F220 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Multimédia automobile Pioneer AVIC-F220. Pioneer AVIC-F220 Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 88
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Manual de operación
SISTEMA DE NAVEGACIÓN OCULTO
AVIC-F220
Asegúrese de leer Información importante para el
usuario primero.
La sección Información importante para el usuario
incluye información importante que deberá comprender
antes de utilizar este sistema de navegación.
Los valores indicados por esta unidad podrían ser
diferentes del valor real.
Algunas de las características de este dispositivo no
tienen en cuenta el tipo de vehículo en el que están
instalados.
Español
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Résumé du contenu

Page 1 - AVIC-F220

Manual de operaciónSISTEMA DE NAVEGACIÓN OCULTOAVIC-F220Asegúrese de leer Información importante para elusuario primero.La sección Información importa

Page 2

El indicador de estado de la batería apareceráen la parte superior derecha de la pantalla“Menú de configuración”.Indicador de estado de la bateríaTota

Page 3

3 Pulse [Expul. SD].Aparecerá un mensaje solicitándole confirma-ción de si desea reiniciar el sistema de nave-gación.4 Pulse [OK].El sistema de navega

Page 4

Secuencia desde elarranque hasta la parada1 Encienda el motor para iniciar el siste-ma.2 Pulse el botón MODE del receptor deAV.Tras una breve pausa, a

Page 5

Arranque normal1 Encienda el motor para iniciar el siste-ma.2 Pulse el botón MODE del receptor deAV.Tras una breve pausa, aparecerá la pantalla denave

Page 6 - Términos empleados en este

Información general sobre el cambio entre pantallasPantalla de navegación251432Pulse el botón MODE del receptor de AV.Pantalla del receptor de AV (p.

Page 7 - Introducción

Qué puede realizar en cadamenú1 Pantalla del mapaPulseen la pantalla “Menú superior”.2 Menú superiorPulse [Menu] en la pantalla del mapa paramostrar l

Page 8 - Extracción del dispositivo

4 Pulse la ficha del borde derecho o des-place la barra para visualizar el icono quedesea establecer como acceso directo.Barra de desplazamiento5 Mant

Page 9

Si no pueden mostrarse todos los caracteresen el área de visualización, al pulsar la teclaque aparece a la derecha del elemento podráver el resto de c

Page 10 - Antes de comenzar

La mayoría de información que proporciona el sistema de navegación puede visualizarse en el mapa.Tendrá que familiarizarse con la forma en la que apar

Page 11 - Protección del producto

8 Tecla MenuPulse [Menu] en la pantalla del mapa paramostrar la pantalla “Menú superior”.= Para los detalles sobre las operaciones,consulte Informació

Page 12 - En el primer arranque

Gracias por adquirir este producto de Pioneer.Lea detenidamente estas instrucciones de operación para utilizar de forma correc-ta el modelo que ha adq

Page 13 - Arranque normal

Visualización duranteconducción en autopistasEn determinados puntos de la autopista haydisponible información sobre carril, indicandoel carril recomen

Page 14 - Pantalla de navegación

3 Pulse o para cambiar la escalade mapa.p Si no realiza la función antes de que trans-curran unos breves segundos, la pantallade mapa inicial volverá

Page 15 - Qué puede realizar en cada

3 Pulse o .Cada vez que pulsa la tecla, el ajuste cambia.p Si no realiza la función antes de que trans-curran unos breves segundos, la pantallade mapa

Page 16 - Barra de desplazamiento

2 Pulse .Aparecerá la pantalla “Listado de informa-ción”.3 Pulse el elemento cuya información de-tallada desea revisar.Aparece la información de un de

Page 17 - Cómo accionar el teclado

Este sistema de navegación está equipadocon una función de conducción Eco quepuede utilizarse para estimar si está condu-ciendo de forma respetuosa co

Page 18 - Cómo utilizar el mapa

Comparación de la media de kilometrajepor combustible en el pasado y la mediade kilometraje por combustible durante90 segundos en el pasado, mientras

Page 19

Alerta de arranque repentinoSi la velocidad del vehículo supera los 41 km/h(25,5 mph) antes de transcurrir 5 segundosdesde la hora a la que el sistema

Page 20 - Control de la pantalla del

No se mostrará ningún mensaje ni se emiti-rá un sonido cuando el vehículo experimen-te un arranque repentino.Borrar reg.Se borrarán los datos de consu

Page 21

PRECAUCIÓNPor razones de seguridad, estas funciones deajuste de ruta no estarán disponibles mientras elvehículo esté en movimiento. Para activar estas

Page 22 - Visualización de

Búsqueda de una ubicaciónpor direcciónLa función más usada es “Dirección”, que per-mite escribir la dirección y buscar la ubica-ción.p En función de l

Page 23

Búsqueda y selección de una ubicaciónSecuencia básica a la hora de crear suruta 28Búsqueda de una ubicación pordirección 29– Búsqueda de un nombre int

Page 24 - Función de conducción Eco

9 Pulse la calle que desee.Aparecerá la pantalla “Número portal” .10 Introduzca el número de la casa y, acontinuación, pulse [OK].Aparecerá la pantall

Page 25 - Visualización de la guía del

1 Pulse [Menu] en la pantalla del mapa y,a continuación, pulse [Navegación].= Para los detalles sobre las operaciones,consulte Información general sob

Page 26 - Cambio del ajuste de la

2 Pulse [A casa].p Si aún no ha registrado la ubicación de sucasa, aparecerá un mensaje. Pulse [Regis-tro] para comenzar con el registro.= Para los de

Page 27

6 Pulse [Nombre].Aparecerá la pantalla “Nombre PDI”.7 Introduzca el nombre del PDI y, a conti-nuación, pulse [OK].Aparecerá de nuevo la pantalla “Menú

Page 28 - Secuencia básica a la hora

Aparecerá la pantalla “Lista PDI”.5 Pulse el PDI al que desea acceder.La ubicación buscada aparecerá en la pantalladel mapa.= Si desea más información

Page 29 - Búsqueda de una ubicación

Selección del desti no desde“Favoritos”Si almacena las ubicaciones que visita confrecuencia, se ahorrará tiempo y esfuerzo.Seleccionar un elemento de

Page 30 - Buscando la ubicación

Selección de una ubicaciónque buscó recientementeLos lugares que ha definido como destino ocomo punto de paso en el pasado se almace-nan automáticamen

Page 31 - Configuración de la ruta

6 Introduzca la latitud y, a continuación,pulse [OK].La pantalla vuelve a la pantalla anterior.p Para introducir por ejemplo N 5°1’2,5”,pulse [N], [0]

Page 32 - Búsqueda de puntos de

Ajuste de una ruta hasta sudestino1 Busque una ubicación.= Para los detalles, consulte Capítulo 6.Tras buscar el destino aparecerá la pantallade confi

Page 33 - (PDI) cerca del destino

Visualización de la pantalla“Info ruta”1 Pulse [Menu] en la pantalla del mapa y,a continuación, pulse [Navegación].= Para los detalles sobre las opera

Page 34 - (PDI) en la ciudad

Uso de la información del tráficoComprobación de toda la información deltráfico 50Comprobación de información de tráficosobre la ruta 51Cómo leer info

Page 35 - Capítulo

Calcula la ruta en la que, como prioridad, serecorra la menor distancia hasta el destino.Car. ppal.:Calcula una ruta en la que se utilicen carrete-ras

Page 36

Edición de los puntos de pasoPuede editar los puntos de paso (ubicacionesque desea visitar en el recorrido hasta el desti-no) y volver a calcular la r

Page 37

4 Pulse [OK] en la pantalla “Lista puntopaso”.La ruta se vuelve a calcular, y aparece la pan-talla de confirmación de ruta.5 Pulse [OK].Aparecerá el m

Page 38 - Una vez decidida la ubicación

# Pulse [No].La pantalla anterior volverá a aparecer sin elimi-nar la ruta.Es43Capítulo08Comprobación y modificación de la ruta actualComprobación y m

Page 39 - Elementos que los usuarios

Cómo almacenar unaubicación en “Favoritos”Almacenar sus ubicaciones favoritas como“Favoritos” le brinda la oportunidad de aho-rrarse tiempo y esfuerzo

Page 40 - Comprobación del

4 Pulse el elemento del que desea modifi-car el ajuste.p Es posible introducir hasta 17 caracterespara el nombre.# Pulse [Nombre].Puede introducir el

Page 41 - Edición de los puntos de paso

p El orden actual aparece indicado en laparte superior derecha de la pantalla.!:Clasifica los elementos de la lista en ordensegún la distancia desde l

Page 42

4 Pulse [Casa].Aparecerá la pantalla “Selec. método bús-queda”.5 Busque una ubicación.Una vez buscado un punto, aparecerá en unmapa y deberá pulsar [O

Page 43

4 Seleccione la ubicación que desea elimi-nar.Aparecerá una casilla de verificación junto ala ubicación seleccionada.# Pulse [Todo]o[Ninguno].Seleccio

Page 44

Importación de los elementosde “Favoritos” editados ennavgate FEEDSPuede importar las ubicaciones que ha edi-tado en el programa de utilidad navgateFE

Page 45

Registro del historial de viajes 68Ajuste del modo seguro 68Otras funcionesDuplicación de la configuración 69Restablecimiento de las seleccionespredet

Page 46 - Registro y edición de su

Podrá comprobar información del tráfico entiempo real transmitida por el Canal de men-sajes de tráfico codificado (TMC) del Sistemade datos de radio (

Page 47 - Eliminación de la entrada

En lo que respecta a la lista mostrada alpulsar [Tráfico en ruta], la lista se ordenaráen función de la distancia desde la posicióndel vehículo hasta

Page 48 - Exportación e importación

p Se comprobarán los siguientes tipos de in-cidentes de tráfico en la ruta: tráfico lento,con atascos y estacionario, y carreteras ce-rradas/bloqueada

Page 49 - Importación de los elementos

p [Desvío] estará disponible únicamentecuando el sistema pueda encontrar atascosde tráfico.p El icono de notificación muestra la informa-ción del tráf

Page 50 - Comprobación de toda la

Selección manual delproveedor de servicios RDS-TMC preferidoSe ha definido un proveedor de servicios TMCpreferido para cada país. El sistema de nave-g

Page 51 - Icono de incidente de tráfico

Utilización de la función“Gasol./km”Introducción de la informaciónde consumo de combustiblepara el cálculo de combustiblePuede realizar una estimación

Page 52 - Comprobación manual de la

2 Pulse [Gasol./km].Aparecerá la pantalla “Consumo gasol/km”.3 Pulse [Precio gaso.].Aparecerá la pantalla “Cálculo precio gaso.”.4 Introduzca la infor

Page 53 - Selección de la información

Exportación de los datos de“Consumo gasol/km” desdela pantalla “Menú Exportar/Importar”1 Introduzca una tarjeta de memoria SDen la ranura de la tarjet

Page 54 - TMC preferido

Este producto le permite utilizar aplicacionesdescargadas por medio del programa de utili-dad navgate FEEDS, que ofrece funciones denavegación y una a

Page 55 - “Gasol./km”

Visualización de la pantalla“Menú de configuración”1 Pulse [Menu] en la pantalla del mapa.Aparecerá la pantalla “Menú superior”.2 Pulse [Ajustes].Apar

Page 56 - Exportación de los datos de

Presentación del manualAntes de utilizar este producto, asegúrese deleer Información importante para el usuario(un manual distinto) que incluye advert

Page 57

3 Pulse [Idioma progr.].Aparecerá la pantalla “Selec. Idioma Prog.”.4 Pulse el idioma deseado.Tras seleccionar el idioma, volverá a aparecerla pantall

Page 58

1 Visualización de la pantalla “Menú deconfiguración”.= Para los detalles sobre las operaciones,consulte Visualización de la pantalla “ Menúde configu

Page 59 - Selección del idioma

! [AZERTY]:! [ABC]:! [Griego]:! [Cirílico]:Personalización de los ajustesde la pantalla del mapaSe pueden personalizar los ajustes generalesrelacionad

Page 60 - Cambio de unidad entre km y

p Si no desea visualizar el icono de PDI en elmapa, pulse [Visualizar] para establecerloen “Apagado”. (Incluso si “Visualizar” estáen posición “Apagad

Page 61 - Configuración del diseño del

3 Pulse [Modo de vista].Cada vez que pulsa la tecla, el ajuste cambia.! 2D (predeterminado):Aparecerá la pantalla del mapa en 2D.! 3D:Aparecerá la pan

Page 62

2 Pulse [Mapa].Aparece la pantalla de ajuste del mapa.3 Pulse [Primer plano].Cada vez que pulsa la tecla, el ajuste cambia.! Encendido (predeterminado

Page 63

2 Pulse [Mapa].Aparece la pantalla de ajuste del mapa.3 Pulse [Incid. tráfico].Cada vez que pulsa la tecla, el ajuste cambia.! Mostrar (predeterminado

Page 64

1 Visualización de la pantalla “Menú deconfiguración”.= Para los detalles sobre las operaciones,consulte Visualización de la pantalla “ Menúde configu

Page 65

Registro del historial de viajesLa activación del registrador de trayectos lepermite registrar su historial de conducción(denominado a continuación “r

Page 66

Duplicación de laconfiguraciónEs posible importar la configuración que hayarealizado con el programa de utilidad navgateFEEDS, disponible de forma ind

Page 67

= Para obtener información detallada acerca delos elementos que podrían borrarse, consulteRestablecimiento de las selecciones predeter-minadas o de fá

Page 68 - Ajuste del modo seguro

= Para obtener información detalladaacerca de los elementos que podríanborrarse, consulte Elementos de configu-ración que se van a eliminar en la pági

Page 69 - Restablecimiento de la

Elementos de configuración que se van a eliminarLos elementos que se van a eliminar varían en función del método de restablecimiento. Los elementos en

Page 70 - Otras funciones

Interrupción de la pantalladel receptor de AVCuando llega al receptor de AV conectado unafunción con prioridad más alta, la pantalla denavegación camb

Page 71

Es73Capítulo14Otras funcionesOtras funciones

Page 72 - Interrupción de la pantalla

Solución de problemasConsulte esta sección si tiene algún problema al utilizar el sistema de navegación. Los problemasmás comunes se enumeran a contin

Page 73

Síntoma Causa Acción (Referencia)No puede colocar el vehículo enel mapa sin que se produzca unimportante error de posiciona-miento.La señal procedente

Page 74 - Apéndice

Mensajes y cómo interpretarlosSu sistema de navegación podría mostrar los siguientes mensajes. Consulte la tabla que aparecea continuación para identi

Page 75

Tecnología deposicionamientoPosicionamiento por GPSEl sistema de posicionamiento global (GPS)utiliza una red de satélites que giran alrededorde la Tie

Page 76

Cuando el posicionamiento porGPS no es posible! El posicionamiento por GPS se desactiva sino es posible recibir señales de más de dossatélites GPS.! E

Page 77 - Gestión de errores graves

! Si conduce haciendo eses.! Si en la carretera hay varias curvas muy ce-rradas.! Si la carretera incluye un giro de 360 gra-dos o similar.! Si toma u

Page 78

Comprobación de lasfunciones y los nombres depiezasEste capítulo incluye información acerca delos nombres de las piezas y las funciones prin-cipales a

Page 79

! Si circula muy despacio, o avanza y para,tal y como sucede en los atascos.! Si se incorpora a la carretera después dehaber circulado por un aparcami

Page 80 - Información de ajuste de ruta

! Cuando en el curso de su ruta haya unatasco, puede que no se sugiera un desvíosi atravesar el atasco resulta mejor quetomar el desvío.! Puede haber

Page 81 - Logotipos SD y SDHC

Información de las pantallasPantalla “Menú navegación”PáginaDirección 29, 30Acasa 31PDI 32Gasolinera32Cajero aut.Aparc. abie.Hotel/MotelDelet. nbre. 3

Page 82 - Información de las pantallas

Pantalla “Menú de configuración”PáginaConexión 67Modo demo 67Reg. cond. 68Mod. segur. 68Conf. fábrica 69Es83ApéndiceApéndiceApéndice

Page 83

GlosarioConfiguración de rutaEl proceso de determinar la ruta ideal hastauna ubicación específica. El sistema realiza laconfiguración de la ruta autom

Page 84 - Glosario

EspecificacionesGeneralPotencia de régimen ... 14,4 V CC(tensión permitida: de 10,8 Va 15,1 V CC)Toma de tierra de tipo ... Negati

Page 87

PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, Californi

Page 88 - <CRB3371-A> EU

2 Agarre con suavidad ambos lateralesdel dispositivo extraíble y tire de él lenta-mente.Tenga la precaución de no dejar caer el dispo-sitivo extraíble

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire