Pioneer VSX-AX5i-S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer VSX-AX5i-S. Pioneer VSX-AX5i-S Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 116
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1

1ItVSX-AX5i.book Page 1 Tuesday, May 27, 2003 3:43 PM

Page 2 - Condizioni ambientali di

Guida di facile impostazione Parte 110It2 Collegamento dei diffusoriIl sistema home theater è stato ideato per essere configurato con cinque, o sett

Page 3 - Caratteristiche

Impostazione sistema esperto100ItQuesta spiegazione è per CUSTOM 1 o CUSTOM 2.1 Usare i tasti  per selezionare CUSTOM 1 o CUSTOM 2. Premere ENTER.2

Page 4

Impostazione sistema esperto101ItAVANZATO7 La voce TRIM dovrebbe essere selezionata (altrimenti, usare i tasti  per selezionarla) e premere ENTER. 8

Page 5 - GUIDA DI FACILE IMPOSTAZIONE

Impostazione sistema esperto102ItLivello Picco BassiIl canale LFE (Effetto Bassa Frequenza) nelle fonti di programma Dolby Digital e DTS può produrre

Page 6 - Preparativi

Impostazione sistema esperto103ItAVANZATOControllo Gamma DinamicaQuesta funzione permette di godere appieno degli effetti dell’audio surround su fonti

Page 7

Cose Tecniche e Soluzione Problemi104ItDolbyDolby DigitalDolby Digital è un formato surround digitale distinto usato per l’audio surround multicanale.

Page 8 - Conclusione

Cose Tecniche e Soluzione Problemi105ItAVANZATODTS-ESNel novembre del 2000 DTS ha lanciato un nuovo formato surround. Questo formato è noto con il ter

Page 9 - Collegamenti digitali

Cose Tecniche e Soluzione Problemi106ItMessaggi correlati i.LINKÈ possibile vedere I messaggi seguenti visualizzati sul display del pannelloo anterior

Page 10 - 2 Collegamento dei diffusori

Cose Tecniche e Soluzione Problemi107ItAVANZATOSoluzione dei problemiUn funzionamento anomalo può essere spesso interpretato come un guasto o un probl

Page 11

Cose Tecniche e Soluzione Problemi108ItDurante la riproduzione ad alto volume l’apparecchio si spegne improvvisamente.• Il circuito di protezione si è

Page 12

Cose Tecniche e Soluzione Problemi109ItAVANZATOLe impostazioni LARGE e SMALL dei diffusori dopo Setup automatico suono di circondamento non sono corre

Page 13 - Speaker Distance

Guida di facile impostazione Parte 111ItGUIDA DI FACILE IMPOSTAZIONE3 Impostazione dell'apparecchio principale1 Collegare il cavo di alimentazi

Page 14

Cose Tecniche e Soluzione Problemi110ItNessun suono viene emesso dai diffusori posteriori surround.• Il SB CH MODE è impostato su OFF.• La fonte non è

Page 15 - Collegamento degli apparecchi

Cose Tecniche e Soluzione Problemi111ItAVANZATOLe stazioni radio non vengono selezionate automaticamente.• L’antenna è posizionata male.• Interferenze

Page 16 - Collegamento componenti video

Cose Tecniche e Soluzione Problemi112ItIl display è scuro. • È stato premuto il tasto DIMMER del dis-play.• Premere più volte DIMMER sul teleco-mando

Page 17 - Collegamento di VCR o DVR

Cose Tecniche e Soluzione Problemi113ItAVANZATOSe l’apparecchio non funziona normalmente a causa di fattori esterni come elettricità staticaDisinserir

Page 18

Cose Tecniche e Soluzione Problemi114ItMarche codici prefissatiDVD CD Cassette TVMarca Marca Marca MarcaPIONEER PIONEER PIONEER KENWOOD PIONEER PANASO

Page 19

Cose Tecniche e Soluzione Problemi115ItAVANZATOCaratteristiche tecnicheSezione Video (Composito)Ingressi (Sensibilità/Impedenza)LINE...

Page 20

<TNMWF/03E00001> Printed in <ARB7286-A>Pubblicato da Pioneer Corporation.Copyright © 2003 Pioneer Corporation.Tutti i diritti riservati.&l

Page 21

12ItGuida di facile impostazione Parte 21 Setup automatico suono di circondamentoSe l’impostazione dei diffusori per l’audio surround sembra un’oper

Page 22 -  Cavi coassiali/Cavi ottici

Guida di facile impostazione Parte 213ItGUIDA DI FACILE IMPOSTAZIONE8 Selezionare AUTO SETTING con i tasti  e premere ENTER.9 Verranno elenc

Page 23 - Uso di antenne esterne

Guida di facile impostazione Parte 214It12 Usare i tasti  per selezionare un diffusore e premere ENTER. Poi usare i tasti  per selezionare le d

Page 24 - Collegamento dei diffusori

Displays & Controls15ItPREPARAZIONECollegamento del televisorePrima di effettuare o modificare i collegamenti, spegnere l’apparecchio o disinserir

Page 25 - Impedenza dei diffusori

Collegamento degli apparecchi16ItCollegamento componenti videoPrima di effettuare o modificare i collegamenti, spegnere l’apparecchio o disinserire il

Page 26 - Per collocare i diffusori

Collegamento degli apparecchi17ItPREPARAZIONECollegamento di VCR o DVRPrima di effettuare o modificare i collegamenti, spegnere l’apparecchio o disins

Page 27 - Cos’è i.LINK?

Collegamento degli apparecchi18ItCollegamento di componenti TV satellite (SAT)Prima di effettuare o modificare i collegamenti, spegnere l’apparecchio

Page 28 - Creazione di una rete i.LINK

Collegamento degli apparecchi19ItPREPARAZIONECollegamento di componenti audio analogiciPrima di effettuare o modificare i collegamenti, spegnere l’app

Page 29 - Display e comandi

2ItGrazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggereattentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi conl’uso dell’apparecchio.

Page 30 - Pannello anteriore

Collegamento degli apparecchi20ItCollegamento agli ingressi analogici multicanale (lettore compatibile con DVD audio o Super audio CD (SACD))Prima di

Page 31

Collegamento degli apparecchi21ItPREPARAZIONECollegamento di componenti audio digitaliPrima di effettuare o modificare i collegamenti, spegnere l’appa

Page 32 - Telecomando

Collegamento degli apparecchi22ItImpostazioni predefinite di ingressi digitaliA differenza dei collegamenti analogici, le prese per le connessioni dig

Page 33

Collegamento degli apparecchi23ItPREPARAZIONECollegamento delle antenne radioPrima di effettuare o modificare i collegamenti, spegnere l’apparecchio o

Page 34 - Pannello posteriore

Collegamento degli apparecchi24ItCollegamento dei diffusoriPrima di effettuare o modificare i collegamenti, spegnere l’apparecchio o disinserire il ca

Page 35

Collegamento degli apparecchi25ItPREPARAZIONEImpedenza dei diffusoriÈ possibile cambiare l’impedenza dei diffusori per VSX-AX5i ma si raccomanda l&apo

Page 36

Collegamento degli apparecchi26ItPer collocare i diffusoriUn’adeguata collocazione dei diffusori è essenziale per ottenere il miglior audio possibile

Page 37 - Sistema surround posteriore

Utilizzo dell’interfaccia i.LINK27ItPREPARAZIONECos’è i.LINK?i.LINK è il nome di mercato per IEEE1394, un’interfaccia ad alta velocità per audio digit

Page 38 - Impostazione NORMAL

Utilizzo dell’interfaccia i.LINK28ItMemo:• Quando collegato in modo corretto, lo spinotto i.LINK scatta nel connettore. Se non fosse collegato corrett

Page 39 - Impostazione diffusori

Display e commandi29ItPREPARAZIONEDisplay e comandiDisplayVengono qui spiegate e/o illustrate tutte le informazioni del display.1 Indicatori SIGNALSi

Page 40

3ItInterfaccia Digitale i.LINKL’interfaccia i.LINK rende possibile il collegamento del ricevitore a componenti forniti di i.LINK, come un lettore DVD

Page 41

Display e commandi30ItPannello anterioreVengono qui spiegati e/o illustrati tutti i comandi sul pannello anteriore. Per aprire il pannello anteriore a

Page 42

Display e commandi31ItPREPARAZIONE8 Display (vedere a pag. 29)9 Indicatore MCACC (vedere alle pagine 12 e 49)Si illumina quando è attivato ACOUSTIC CA

Page 43 - Operazioni di base

Display e commandi32ItTelecomandoQuesta pagina descrive i tasti del telecomando usati per far funzionare il ricevitore.1 Schermo del display del telec

Page 44

Display e commandi33ItPREPARAZIONEPer un lettore di DVD usare questo tasto per far apparire il menu del DVD e per un sintonizzatore usare questo tasto

Page 45 - Modi di ascolto

Display e commandi34ItPannello posterioreVengono qui spiegati e/o illustrati tutti i terminali del pannello posteriore. 1 Connettori (AUDIO) - i.LIN

Page 46

Display e commandi35ItPREPARAZIONE8 Terminali COMPONENT VIDEO MONITOR OUTUsare questi terminali per emettere il segnale video dai terminali COMPONENT

Page 47

Impostazione dell’audio surround36ItPer ottenere il miglior audio surround possibile, completare le seguenti operazioni di impostazione. Alcune di que

Page 48

Impostazione dell’audio surround37ItIMPOSTAZIONE SURROUNDSistema surround posterioreQuesta impostazione seleziona il modo in cui il sistema surround p

Page 49 - Ascolto con ACOUSTIC CAL EQ

Impostazione dell’audio surround38ItImpostazione NORMALQuesto è il metodo manuale per impostare i parametri di suono per l’audio surround. Questa impo

Page 50 - Ascolto in modo LOUDNESS

Impostazione dell’audio surround39ItIMPOSTAZIONE SURROUNDImpostazione diffusoriLe informazioni fornite qui di seguito indicano come selezionare le imp

Page 51 - Ascolto con ritardo del suono

Indice4ItPreparativi ...6Controllo degli accessori in dotazione ... 6Preparazione

Page 52 - Riproduzione Multicanale

Impostazione dell’audio surround40It1 Dovrebbe essere selezionata la voce SPEAKER SETTING. In caso contrario, usare i tasti  per selezionarla. Pre-m

Page 53

Impostazione dell’audio surround41ItIMPOSTAZIONE SURROUNDLivello canaleI punti che seguono mostrano come bilanciare il livello di emissione del suono

Page 54 - Uso delle cuffie

Impostazione dell’audio surround42ItDistanza diffusoriPer ottenere giuste profondità sonore, separazione dei suoni e un efficace effetto sonoro surrou

Page 55 - Selezione video

Operazioni di base43ItBASICORiproduzione stereo e multicanale Le seguenti istruzioni mostrano come eseguire la riproduzione di fonti sonore con il VSX

Page 56 - Uso del sintonizzatore

Operazioni di base44ItSelezione del segnale in ingressoQuesto tasto seleziona il tipo di segnale di ingresso, AUTO, ANALOG o DIGITAL, inviato al ricev

Page 57 - Sintonia ad accesso diretto

Operazioni di base45ItBASICOModi di ascoltoVengono qui descritti tre tipi di modi di ascolto presenti sul ricevitore (per selezionare i modi di ascolt

Page 58

Operazioni di base46ItModi MOVIE (modalità SURROUND)Il modo MOVIE è un sistema di nuova progettazione creato per intensificare la riproduzione delle c

Page 59

Operazioni di base47ItBASICOModi MUSIC (modalità SURROUND)I modi MUSIC consentono di trasformare la sala in una varietà di ambienti sonori differenti

Page 60 - 1 Premere il tasto TUNER

Operazioni di base48ItRegolazione dell'effetto di un modo di ascoltoI modi di ascolto DSP (Digital Signal Processing) sono caratterizzate da un’e

Page 61 - Introduzione al sistema RDS

Operazioni di base49ItBASICOAscolto con ACOUSTIC CAL EQÈ possibile ascoltare la colonna sonora con ACOUSTIC CAL EQ impostato automaticamente quando è

Page 62 - Ricerca di programmi RDS

Indice5ItAVANZATOBASICOPREPARAZIONEIMPOSTAZIONE SURROUNDGUIDA DI FACILE IMPOSTAZIONEControllo a distanza di altri componenti ...

Page 63 - Uso dell’EON

Operazioni di base50ItAscolto in modo MIDNIGHTQuesta utilissima funzione consente di ottenere eccellenti effetti sonori surround anche quando si ascol

Page 64 - 2 Premere ENTER

Operazioni di base51ItBASICORegolazione di bassi e acutiÈ possibile regolare le frequenze basse (bass) e alte (treble). Il tasto TONE può anche essere

Page 65

Operazioni di base52ItAscolto nel modo Audio ScalerSi usa per l’ascolto di CD e DVD, oltre che per ascoltare le altre colonne sonore digitali, ad una

Page 66

Operazioni di base53ItBASICOModi canale posteriore circondamentoModo canale posteriore circondamentoSB CH MODE consente di ottenere i canali posterior

Page 67

Operazioni di base54ItImpostazione e riproduzione Dual MonoL’impostazione dual mono può essere usata solo durante l’ascolto di dischi Dolby Digital o

Page 68 - Tasti che sono in grado

Operazioni di base55ItBASICOSelezione videoQuesta funzione consente di ascoltare una fonte sonora mentre si guarda una diversa fonte video sul televis

Page 69

Uso del sintonizzatore56ItSintonia automatica e manualeLe seguenti operazioni indicano il modo in cui sintonizzare le stazioni radio FM e AM usando le

Page 70

Uso del sintonizzatore57ItBASICOSintonia ad accesso direttoLe operazioni seguenti descrivono come sintonizzarsi direttamente su una frequenza specific

Page 71

Uso del sintonizzatore58ItMemorizzazione delle stazioni usate frequentementeLe operazioni seguenti mostrano come memorizzare un massimo di 30 stazioni

Page 72 - Uso delle altre funzioni

Uso del sintonizzatore59ItBASICOMemorizzazione dei nomi delle stazioni preselezionate È possibile inserire un nome di una lunghezza massima di quattro

Page 73 - Impostazione SPEAKERS B

6ItIndica quando le pile si stanno scaricandoPreparativiControllo degli accessori in dotazioneControllare di avere ricevuto tutti i seguenti accessori

Page 74

Uso del sintonizzatore60ItRichiamo delle stazioni memorizzate1 Premere il tasto TUNER.Questa operazione seleziona la funzione TUNER sul ricevitore e i

Page 75

Uso del sintonizzatore61ItBASICOIntroduzione al sistema RDSIl sistema dati radio, o RDS come è generalmente noto, è un sistema utilizzato dalle stazio

Page 76

Uso del sintonizzatore62ItRicerca di programmi RDSUna delle funzioni più utili dell’RDS è la capacità di cercare un particolare tipo di programma radi

Page 77

Uso del sintonizzatore63ItBASICOMemo:• La modalità EON viene cancellata se si passa alla ricezione AM mentre è impostata la funzione EON. Si riattiva

Page 78 - Operazioni plurime

Uso del sintonizzatore64ItCancellazione di tutte le stazioni dalla ricerca RDS o EONIl ricevitore registra automaticamente un codice di identificazion

Page 79

Controllo a distanza di altri componenti65ItBASICOPredisposizione del telecomando per il controllo di altri componentiOltre a controllare il ricevitor

Page 80 - Sistema disattivato

Controllo a distanza di altri componenti66It6 Puntare il telecomando verso il componente che si desidera controllare e premere ENTER.Sul display del t

Page 81

Controllo a distanza di altri componenti67ItBASICOProgrammazione di segnali di altri telecomandi (Modo LEARNING)Se i codici di preselezione non sono d

Page 82

Controllo a distanza di altri componenti68It5 Mentre l’indicazione LEARN continua a lampeggiare, puntare i telecomandi l’uno verso l’altro. Premere il

Page 83

Controllo a distanza di altri componenti69ItBASICOUso del telecomando con altri componentiOperazioni CD/MD/CD-R/VCR/DVD/LD/registratore DVD/piastra a

Page 84

Preparativi7ItPREPARAZIONECampo operativo del telecomandoLo spazio entro il quale si può usare il telecomando per controllare il VSX-AX5i è piuttosto

Page 85

Controllo a distanza di altri componenti70ItOperazioni TV via cavo/TV satellitare/TVMemo:•Le operazioni di cui sopra sono disponibili sul telecomando

Page 86 - Impostazione THX CINEMA

Controllo a distanza di altri componenti71ItBASICOImpostazione di Funzione direttaLa funzione diretta è stata progettata per il caso in cui si ha una

Page 87

Uso delle altre funzioni72ItRegistrazione da componenti audio/videoLe seguenti spiegazioni illustrano come eseguire la registrazione da un componente

Page 88

Uso delle altre funzioni73ItAVANZATOImpostazione SPEAKERS BRiproduzione stereo in un altro ambiente (SECOND ZONE)Questo setup permette di ascoltare un

Page 89 - Assegnazione ingressi i.LINK

Uso delle altre funzioni74ItTasto diffusori (SPEAKERS)Se NORMAL SYSTEM è stato selezionato nel setup SURRBACK SYSTEM (vedere a pag. 37), i diffusori p

Page 90

Uso delle altre funzioni75ItAVANZATOImpostazione e uso del collegamento audio USBLa caratteristica del collegamento audio USB consente di collegare un

Page 91 - Rinomina funzione

Uso delle altre funzioni76ItCollegamento di amplificatori aggiuntiviQuesto ricevitore ha una potenza più che sufficiente per qualsiasi uso in ambiente

Page 92 - Impostazione SACD

Uso delle altre funzioni77ItAVANZATOL'apparecchio PIONEER SR: Funzionamento di altri componenti PIONEERIl collegamento di un cavo di controllo op

Page 93 - Impostazione PHONO/LINE

Uso delle altre funzioni78ItOperazioni plurimeQuesta funzione consente di comunicare al ricevitore e agli altri componenti di eseguire una serie di op

Page 94 - Impostazione EXPERT

Uso delle altre funzioni79ItAVANZATO9 Al termine delle operazioni, selezio-nare EXIT e premere ENTER.Si ritorna al menu REMOTE SETUP. Ricominciare dal

Page 95

8ItHome theater: Elementi di baseLa maggior parte dei consumatori è abituata ad usare le apparecchiature stereofoniche per ascoltare musica, ma molte

Page 96

Uso delle altre funzioni80ItSistema disattivatoLa funzione SYSTEM OFF consente di dire al ricevitore e agli altri componenti di fermarsi e/o spegnersi

Page 97

Uso delle altre funzioni81ItAVANZATOModifica dei nomi del display del telecomandoUsare questa opzione per rinominare le varie funzioni sul display del

Page 98

Uso delle altre funzioni82ItModifica dei nomi dei tasti (KEY LABEL)Usare la funzione KEY LABEL per rinominare il display dei vari tasti sul telecomand

Page 99

Uso delle altre funzioni83ItAVANZATORegolazione dell’illuminazione del telecomandoQuesta funzione consente di regolare la luminosità del telecomando.

Page 100 - Impostazione sistema esperto

Uso delle altre funzioni84ItCancellazione delle impostazioni inserite nel telecomandoQuesta funzione consente di cancellare un’impostazione particolar

Page 101

Uso delle altre funzioni85ItAVANZATOPer ripristinare l’apparecchio principaleLe operazioni seguenti consentono di ripristinare l’apparecchio secondo l

Page 102

Sintonizzazione ottimale dell'apparecchio86ItImpostazione THX CINEMA Questa impostazione consente di scegliere il metodo di decodificazione per

Page 103

Sintonizzazione ottimale dell'apparecchio87ItAVANZATOAssegnazione degli ingressi digitaliLa seguente operazione è necessaria solo se l’apparecchi

Page 104 - Dolby Digital Surround EX

Sintonizzazione ottimale dell'apparecchio88ItAssegnazione ingressi dei componenti videoQuesto ricevitore dispone di due ingressi dei componenti

Page 105 - DTS 96/24

Sintonizzazione ottimale dell'apparecchio89ItAVANZATOAssegnazione ingressi i.LINKConj questa funzione è possibile assegnare componenti forniti di

Page 106 - Messaggi correlati i.LINK

Guida di facile impostazione Parte 19ItGUIDA DI FACILE IMPOSTAZIONEPrima di effettuare o modificare i collegamenti, spegnere l’apparecchio e disinse

Page 107 - Soluzione dei problemi

Sintonizzazione ottimale dell'apparecchio90It7 Usare i tasti  per selezionare la fonte desiderata. Premere il tasto ENTER.Quando si assegna un

Page 108 - Problema

Sintonizzazione ottimale dell'apparecchio91ItAVANZATORinomina funzioneUsare la funzione FUNCTION RENAME per rinominare le diverse funzioni sul di

Page 109

Sintonizzazione ottimale dell'apparecchio92ItImpostazione SACDIl impostazione SACD permette di godere di suono di elevata qualità 1-bit (Direct

Page 110

Sintonizzazione ottimale dell'apparecchio93ItAVANZATOImpostazione PHONO/LINEL’impostazione PHONO/LINE consente di decidere se collegare un giradi

Page 111

Impostazione sistema esperto94ItImpostazione EXPERT Qui le impostazioni possono essere eseguite solo se si sono eseguiti i più basilari setup prelimin

Page 112

Impostazione sistema esperto95ItAVANZATORete di CrossoverLa frequenza di crossover è il punto in cui il ricevitore divide i suoni alti e bassi (le fre

Page 113

Impostazione sistema esperto96ItLivello Fine CanaleLe operazioni che seguono mostrano come bilanciare il livello di emissione del suono dei diffusori

Page 114 - Marche codici prefissati

Impostazione sistema esperto97ItAVANZATORitardo Fine CanaleLe seguenti operazioni indicano come regolare il livello di ritardo dei diffusori in modo p

Page 115 - Caratteristiche tecniche

Impostazione sistema esperto98ItCalibrazione Acustica EQQuesto ricevitore consente di scegliere tra due tipi di curve di equalizzazione ACOUSTIC CAL E

Page 116 - <ARC7479-A>

Impostazione sistema esperto99ItAVANZATOPer avviare il procedimento usare DATA COPY per incollare le impostazioni ALL CH ADJUST o FRONT ALIGN in CUSTO

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire