Pioneer VSX-AX5i-S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer VSX-AX5i-S. Pioneer VSX-AX5i-S Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 120
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1

1SpSP.VSX-AX5i.book Page 1 Tuesday, May 27, 2003 4:11 PM

Page 2 - Instalación del receptor

Guía rápida de utilización Parte 110SpAntes de efectuar o modificar las conexiones, apague y desconecte el cable de alimentación de la toma de CA.1 Co

Page 3 - [Para modelo europeo]

100SpAjustes expertos del sistemaEcualizador de calibración acústicaEste receptor le permite elegir entre dos tipos de curvas de ecualizador ACOUSTIC

Page 4

101SpNIVEL EXPERTOAjustes expertos del sistemaPara comenzar el proceso utilice DATA COPY para pegar los ajustes de ALL CH ADJUST o FRONT ALIGN en CUST

Page 5 - GUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN

102SpAjustes expertos del sistemaEsta explicación es para CUSTOM 1 o CUSTOM 2.1 Utilice los botones  para seleccionar CUSTOM 1 o CUSTOM 2. Pulse ENT

Page 6 - Características

103SpNIVEL EXPERTOAjustes expertos del sistema7 TRIM debería estar seleccionado, (si no lo está utilice los botones  para seleccionarlo) y pulse ENT

Page 7 - Antes de empezar

104SpAjustes expertos del sistemaNivel de pico de gravesEl canal LFE (Efecto de Bajas Frecuencias) en fuentes de programas Dolby Digital y DTS puede p

Page 8 - Apertura del panel frontal

105SpNIVEL EXPERTOAjustes expertos del sistemaControl de la gama dinámicaEsta característica hace posible disfrutar de unos plenos efectos de sonido s

Page 9

Comentarios técnicos y solución de problemas106SpComentarios técnicos y solución de problemasDolbyDolby DigitalDolby Digital es un formato de surround

Page 10 - Conexiones digitales

Comentarios técnicos y solución de problemas107SpNIVEL EXPERTODTS-ESDTS lanzó un nuevo formato surround en noviembre de 2000. Éste se ha conocido como

Page 11 - 2 Conexiones de los altavoces

Comentarios técnicos y solución de problemas108SpMensajes relacionados con i.LINKCuando utilice la interfaz i.LINK tal vez vea los mensajes siguientes

Page 12

Comentarios técnicos y solución de problemas109SpNIVEL EXPERTOResolución de problemaUn manejo incorrecto a menudo se confunde con problemas o funciona

Page 13

Guía rápida de utilización Parte 111SpGUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN2 Conexiones de los altavocesEl sistema de cine en casa está concebido para configurar

Page 14 - Speaker Distance

Comentarios técnicos y solución de problemas110SpDurante una reproducción a alto volumen la alimentación se corta repentinamente.• El circuito de prot

Page 15

Comentarios técnicos y solución de problemas111SpNIVEL EXPERTOLos ajustes LARGE y SMALL para los altavoces después de la Configuración automática del

Page 16 - Cómo conectar su equipo

Comentarios técnicos y solución de problemas112SpNo hay salida de sonido de los altavoces surround posteriores.• El SB CH MODE está ajustado a OFF. •

Page 17 - PREPARACIÓN

Comentarios técnicos y solución de problemas113SpNIVEL EXPERTOLas emisoras no pueden seleccionarse automáticamente.• La antena está mal posicionada.•

Page 18 - Conexión de VCRs o DVRs

Comentarios técnicos y solución de problemas114SpLa pantalla está oscur. • Se ha pulsado el botón DIMMER para atenuar la pantalla.• Pulse DIMMER en el

Page 19

Comentarios técnicos y solución de problemas115SpNIVEL EXPERTOMantenimiento de las superficies externas• Utilice un paño de limpiar o un paño seco par

Page 20

Comentarios técnicos y solución de problemas116SpMarcas con códigos preajustadosDVD CD Casete TVMarca Marca Marca MarcaPIONEER PIONEER PIONEER KENWOOD

Page 21

Comentarios técnicos y solución de problemas117SpNIVEL EXPERTOEspecificaciones (modelo europeo)Sección de vídeo (Compuesto)Entrada (Sensitividad/Imped

Page 22

Comentarios técnicos y solución de problemas118SpEspecificaciones (sólo modelo multivoltaje)Sección de vídeo (Compuesto)Entrada (Sensitividad/Impedanc

Page 23

119SpNIVEL EXPERTOSP.VSX-AX5i.book Page 119 Tuesday, May 27, 2003 4:11 PM

Page 24 - Conexión de antenas de radio

Guía rápida de utilización Parte 112Sp3 Configuración de la unidad principal1 Conecte el cable de alimentación de CA suministrado en la toma AC IN de

Page 25 - Cómo conectar los altavoces

<TNMWF/03E00001> Printed in <ARC7480-A>Publicado por Pioneer Corporation.Copyright © 2003 Pioneer Corporation.Todos los derechos reservado

Page 26 - Impedancia de los altavoces

Guía rápida de utilización Parte 213SpGUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN1 Configuración automática del sonido surroundSi le parece que la configuración de los

Page 27 - (sólo modelo europeo)

Guía rápida de utilización Parte 214Sp8 Seleccione AUTO SETTING con los botones  y pulse ENTER.9 Se enumerarán algunas instrucciones de autoco

Page 28 - ¿Qué es i.LINK?

Guía rápida de utilización Parte 215SpGUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN12 Utilice los botones  para seleccionar un altavoz y pulse ENTER. A continuación u

Page 29 - Creación de una red i.LINK

Cómo conectar su equipo16SpCómo conectar su equipoConexión de su televisor Antes de efectuar o modificar las conexiones, apague y desconecte el cable

Page 30 - Pantallas y controles

Cómo conectar su equipo17SpPREPARACIÓNCómo conectar los componentes de vídeoAntes de efectuar o modificar las conexiones, apague y desconecte el cable

Page 31

Cómo conectar su equipo18SpConexión de VCRs o DVRsAntes de efectuar o modificar las conexiones, apague y desconecte el cable de alimentación de la tom

Page 32 - Mando a distancia

Cómo conectar su equipo19SpPREPARACIÓNConexión de componentes de TV parabólica (SAT)Antes de efectuar o modificar las conexiones, apague y desconecte

Page 33

2SpEnhorabuena por la adquisición de este productoPioneer.Lea completamente este manual de instruccionespara aprender a operar correctamente el aparat

Page 34

Cómo conectar su equipo20SpConexión de componentes de audio analógicoAntes de efectuar o modificar las conexiones, apague y desconecte el cable de ali

Page 35 - Pantalla

Cómo conectar su equipo21SpPREPARACIÓNConexión a las entradas multicanal analógicas (DVD-Audio o reproductor compatible Super Audio CD (SACD))Antes de

Page 36 - Panel posterior

Cómo conectar su equipo22SpConexión de componentes de audio digitalAntes de efectuar o modificar las conexiones, apague y desconecte el cable de alime

Page 37

Cómo conectar su equipo23SpPREPARACIÓNAjustes por defecto de la entrada digitalA diferencia de las conexiones analógicas, las tomas para las conexione

Page 38 - Displays & Controls

Cómo conectar su equipo24SpConexión de antenas de radioAntes de efectuar o modificar las conexiones, apague y desconecte el cable de alimentación de l

Page 39 - Sistema surround posterior

Cómo conectar su equipo25SpPREPARACIÓNCómo conectar los altavocesAntes de efectuar o modificar las conexiones, apague y desconecte el cable de aliment

Page 40 - Configuración NORMAL

Cómo conectar su equipo26SpImpedancia de los altavocesPuede cambiar la impedancia de los altavoces para el VSX-AX5i pero recomendamos utilizar altavoc

Page 41 - Configuración de altavoces

Cómo conectar su equipo27SpPREPARACIÓNColocación de los altavocesUna adecuada colocación de los altavoces es esencial para obtener el mejor sonido de

Page 42

Utilización de la interfaz i.LINK28Sp¿Qué es i.LINK?i.LINK es un nombre de marca registrada para IEEE1394, una interfaz de alta velocidad para audio d

Page 43

Utilización de la interfaz i.LINK29SpPREPARACIÓNMemo:• Cuando se conecte correctamente, la clavija i.LINK hará un ruido seco al meterse en el conector

Page 44

3SpDOS CONMUTADORES PARA SELECCIONAR EL VOLTAJE (sólo modelo multivoltaje)Sólo el modelo multivoltaje dispone de estos interruptores. Los modelos euro

Page 45 - OFFON para poner

Pantallas y controles30SpPanel frontalAquí se explican o se hace referencia a todos los controles del panel frontal. Para abrir el panel frontal presi

Page 46

Pantallas y controles31SpPREPARACIÓN9 Indicador MCACC (consulte las páginas 13 y 51)Se ilumina cuando está activada la ecualización de calibración acú

Page 47 - Modos de audición

Pantallas y controles32SpMando a distanciaEsta página describe los botones del mando a distancia utilizados para operar el receptor.1 Pantalla visuali

Page 48 - Modos MOVIE (modo SURROUND)

Pantallas y controles33SpPREPARACIÓNBotón EFFECT/CH SELCambia entre los diferentes canales para que pueda añadir volumen individualmente a cada canal

Page 49 - Modos MUSIC (modo SURROUND)

Pantallas y controles34Sp14 Botón MULTI OPERATIONUtilice este botón para iniciar el modo de múltiples operaciones. Consulte la página 80 para conocer

Page 50

Pantallas y controles35SpPREPARACIÓNPantallaAquí se explican o se hace referencia a todos los controles de la pantalla.1 Indicadores SIGNALSe iluminan

Page 51 - Audición con ACOUSTIC CAL EQ

Pantallas y controles36SpPanel posteriorAquí se explican o se hace referencia a todos los terminales del panel posterior.1 Conectores (AUDIO) - i.LI

Page 52 - Audición en modo LOUDNESS

Pantallas y controles37SpPREPARACIÓNS400S400(AUDIO)(Single)(Single)8 Terminales COMPONENT VIDEO MONITOR OUTUtilice estos terminales para dar salida a

Page 53 - Ajuste de graves y agudos

Configuración para sonido surround38SpPara garantizar el mejor sonido surround posible efectúe las siguientes operaciones de configuración. Algunas de

Page 54

Configuración para sonido surround39SpCONFIGURACIÓN SURROUNDSistema surround posteriorEsta configuración selecciona el modo en que se utilizará su sis

Page 55

Índice4SpCaracterísticas ... 6Antes de empezar ... 7Confirmación de los accesorios s

Page 56 - Uso de los auriculares

Configuración para sonido surround40SpConfiguración NORMALEste es el método manual para configurar sus parámetros de sonido para el sonido surround. S

Page 57 - Selección de vídeo

Configuración para sonido surround41SpCONFIGURACIÓN SURROUNDConfiguración de altavocesLa información siguiente le muestra cómo seleccionar los ajustes

Page 58 - Utilización del sintonizador

Configuración para sonido surround42Sp1 SPEAKER SETTING debería estar seleccionado. Si no lo está utilice los botones  para seleccionarlo. Pulse el

Page 59

Configuración para sonido surround43SpCONFIGURACIÓN SURROUNDNivel de canalesLos pasos siguientes le muestran cómo equilibrar el nivel de salida de son

Page 60

Configuración para sonido surround44SpDistancia de altavocesEs necesario añadir un ligero retardo a algunos altavoces para lograr una buena profundida

Page 61

Funcionamiento básico45SpNIVEL BÁSICOReproducción estéreo y multicanal Las instrucciones siguientes le muestran cómo reproducir fuentes de sonido con

Page 62 - 1 Pulse el botón TUNER

Funcionamiento básico46SpSelección de la señal de entradaEste botón selecciona el tipo de señal de entrada, AUTO, ANALOG o DIGITAL, enviada al recepto

Page 63 - Cómo usar la pantalla RDS

Funcionamiento básico47SpNIVEL BÁSICOModos de audiciónAquí se explican los tres tipos de modo de audición del receptor (para seleccionar modos de audi

Page 64

Funcionamiento básico48SpModos MOVIE (modo SURROUND)El modo MOVIE es un sistema de reciente diseño para mejorar las bandas sonoras de películas y otra

Page 65

Funcionamiento básico49SpNIVEL BÁSICOModos MUSIC (modo SURROUND)Los modos MUSIC le permiten transformar su sala de estar en toda una variedad de difer

Page 66 - EON (sólo modelo europeo)

Índice5SpNIVEL EXPERTONIVEL BÁSICOPREPARACIÓNCONFIGURACIÓN SURROUNDGUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓNMando a distancia para otros componentes ...

Page 67

Funcionamiento básico50SpAjuste del efecto de un modo de audiciónLos modos de audición DSP (Procesación de Señal Digital) tienen incorporado un proces

Page 68

Funcionamiento básico51SpNIVEL BÁSICOAudición con ACOUSTIC CAL EQPuede escuchar la banda sonora con el ACOUSTIC CAL EQ que ajustó automáticamente cuan

Page 69

Funcionamiento básico52SpAudición en modo MIDNIGHTEsta útil característica posibilita obtener excelentes efectos de sonido surround incluso escuchando

Page 70 - Botones que pueden

Funcionamiento básico53SpNIVEL BÁSICOAjuste de graves y agudosPuede ajustar las frecuencias bajas (graves) y altas (agudos). El botón TONE también pue

Page 71

Funcionamiento básico54SpAudición en el modo de escala de audioUtilícelo para escuchar CDs y DVDs, así como otras bandas sonoras digitales, en una gam

Page 72 - Botón(es) Función Componentes

Funcionamiento básico55SpNIVEL BÁSICOModos de canales surround posterioresModo de canal surround posteriorEl SB CH MODE activa los canales surround po

Page 73

Funcionamiento básico56SpAjuste y reproducción monoaural dualEl ajuste monoaural dual sólo puede utilizarse al escuchar discos de confección casera o

Page 74 - Cómo utilizar otras funciones

Funcionamiento básico57SpNIVEL BÁSICOSelección de vídeoEsta función le permite escuchar una fuente de sonido mientras ve una fuente de vídeo different

Page 75 - Configuración de altavoces B

Utilización del sintonizador58SpSintonización automática y manualLos pasos siguientes le muestran cómo sintonizar transmisiones radiofónicas de FM y A

Page 76

Utilización del sintonizador59SpNIVEL BÁSICOValor de los pasos de frecuencia (sólo modelo multivoltaje)La unidad se ha ajustado en fábrica al valor de

Page 77

Before You Start6SpInterfaz digital i.LINKLa interfaz i.LINK hace posible conectar el receptor a los componentes equipados con i.LINK como, por ejempl

Page 78

Utilización del sintonizador60SpMemorización de emisoras escuchadas frecuentementeLos siguientes pasos le muestran cómo memorizar hasta 30 emisoras de

Page 79

Utilización del sintonizador61SpNIVEL BÁSICOCómo nombrar emisoras memorizadasPuede introducir un nombre de hasta cuatro caracteres para cada presinton

Page 80 - Operaciones múltiples

Utilización del sintonizador62SpCómo rellamar emisoras memorizadas1 Pulse el botón TUNER.Esto selecciona la función de sintonizador del receptor y aju

Page 81

Utilización del sintonizador63SpNIVEL BÁSICOUna introducción a RDS (sólo modelo europeo) El Sistema de Datos Radiofónicos o RDS, como se conoce habitu

Page 82 - Desactivación del sistema

Utilización del sintonizador64SpBúsqueda de programas RDS (sólo modelo europeo)Una de las características más útiles del RDS es su capacidad de buscar

Page 83

Utilización del sintonizador65SpNIVEL BÁSICOPrincipios básicos de EON (Información de Otras Redes Realzadas) (sólo modelo europeo)Cuando se activa EON

Page 84

Utilización del sintonizador66SpBorrado de todas las emisoras de la búsqueda RDS o EON (sólo modelo europeo)El receptor registrará automáticamente un

Page 85

Mando a distancia para otros componentes67SpNIVEL BÁSICOConfiguración del mando a distancia para controlar otros componentesAdemás de controlar el rec

Page 86

Mando a distancia para otros componentes68Sp6 Apunte el mando a distancia al componente que desea ajustar y pulse ENTER.OK? aparecerá en la pantalla d

Page 87

Mando a distancia para otros componentes69SpNIVEL BÁSICOProgramación de señales de otros mandos a distancia (Modo LEARNING)Si no quedan códigos para s

Page 88 - Configuración THX CINEMA

Antes de empezar7SpPREPARACIÓNAntes de empezarIndica cuándo se están agotando las pilasConfirmación de los accesorios suministradosCompruebe que ha re

Page 89 - Ajuste fino del sistema

Mando a distancia para otros componentes70Sp5 Mientras LEARN sigue parpadeando, apunte los dos mandos a distancia entre sí. Pulse el botón del otro ma

Page 90

Mando a distancia para otros componentes71SpNIVEL BÁSICOUtilización del mando a distancia con otros componentesControles para pletina de casetes/CD/MD

Page 91 - Asignación de entradas i.LINK

Mando a distancia para otros componentes72SpControles de TV por cable/TV parabólica/TVMemo:• Las operaciones de la tabla pueden utilizarse con el mand

Page 92

Mando a distancia para otros componentes73SpNIVEL BÁSICOConfiguración de la función directaLa función directa ha sido diseñada en caso de que tenga un

Page 93

Cómo utilizar otras funciones74SpGrabación de componentes de audio/vídeoLas explicaciones siguientes le indican cómo hacer una grabación de un compone

Page 94 - Configuración SACD

Cómo utilizar otras funciones75SpNIVEL EXPERTO¡Precaución!La mayoría de altavoces con terminales para altas y bajas frecuencias (HI y LOW) tienen dos

Page 95 - Configuración PHONO/LINE

Cómo utilizar otras funciones76SpBotón para altavoces (SPEAKERS)Si seleccionó NORMAL SYSTEM en la configuración SURRBACK SYSTEM (consulte la página 39

Page 96

Cómo utilizar otras funciones77SpNIVEL EXPERTOConfiguración y uso de la conexión de audio USBLa característica de conexión de audio USB le permite con

Page 97

Cómo utilizar otras funciones78SpConexión de amplificadores adicionalesEste receptor tiene potencia más que suficiente para su uso en casa, pero es po

Page 98

Cómo utilizar otras funciones79SpNIVEL EXPERTOEl sistema PIONEER SR: Manejo de otros componentes PIONEERLa conexión de un cable de control opcional le

Page 99

Antes de empezar8SpRadio de acción del mando a distanciaEl área en que puede utilizar el mando a distancia para manejar el VSX-AX5i es bastante grande

Page 100 - Ajustes expertos del sistema

Cómo utilizar otras funciones80SpOperaciones múltiplesLa característica de operaciones múltiples le permite ordenar al receptor y sus demás componente

Page 101

Cómo utilizar otras funciones81SpNIVEL EXPERTO9 Cuando haya terminado seleccione EXIT y pulse ENTER. Volverá al menú REMOTE SETUP. Comience de nuevo

Page 102

Cómo utilizar otras funciones82SpDesactivación del sistemaLa característica SYSTEM OFF le permite ordenar al receptor y a sus demás componentes que se

Page 103

Cómo utilizar otras funciones83SpNIVEL EXPERTOEdición de nombres en la pantalla del mando a distanciaUtilice esta función para cambiar el nombre en la

Page 104

Cómo utilizar otras funciones84SpEdición de nombres de botones (KEY LABEL)Utilice la función KEY LABEL cambiar el nombre de diferentes botones (teclas

Page 105

Cómo utilizar otras funciones85SpNIVEL EXPERTOAjuste de la luz en el mando a distanciaEsta característica le permite ajustar el brillo de la luz del m

Page 106 - Dolby Digital Surround EX

Cómo utilizar otras funciones86SpCómo borrar los ajustes que ha introducido en el mando a distanciaEsta característica le permite borrar un ajuste con

Page 107 - DTS 96/24

Cómo utilizar otras funciones87SpNIVEL EXPERTOReajuste de la unidad principal a sus valores por defectoLas operaciones siguientes le permiten reajusta

Page 108

Ajuste fino del sistema88SpConfiguración THX CINEMAEsta configuración le permite elegir qué método de decodificación de fuentes de 2 canales utilizará

Page 109 - Resolución de problema

Ajuste fino del sistema89SpNIVEL EXPERTOAsignación de entradas digitalesSi no conectó su equipo digital de acuerdo con los parámetros por defecto para

Page 110 - Solución

Displays & Controls9SpPREPARACIÓNGUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓNGuía rápida de utilización Parte 1Cine en casa: Principios básicosLa mayoría de los usu

Page 111

Ajuste fino del sistema90SpAsignación de entradas de componente de vídeoEste receptor tiene dos entradas de componente de vídeo. Sus ajustes por defec

Page 112

Ajuste fino del sistema91SpNIVEL EXPERTOAsignación de entradas i.LINKCon esta función usted podrá asignar los componentes equipados con i.LINK a una f

Page 113

Ajuste fino del sistema92Sp7 Utilice los botones  para seleccionar la fuente que usted quiera. Pulse el botón ENTER.Cuando usted asigne un component

Page 114

Ajuste fino del sistema93SpNIVEL EXPERTOCambio de nombre de las funcionesUtilice la característica FUNCTION RENAME para cambiar de nombre a diferentes

Page 115

Ajuste fino del sistema94SpConfiguración SACDLa configuración SACD le permite disfrutar del sonido de alta calidad de 1 bit (Direct Stream Digital) pr

Page 116 - CURTIS MATHIS

Ajuste fino del sistema95SpNIVEL EXPERTOConfiguración PHONO/LINELa configuración PHONO/LINE le permite decidir si conectar un giradiscos o un componen

Page 117

96SpAjustes expertos del sistemaConfiguración EXPERTLos ajustes aquí indicados sólo se pueden hacer si usted ha realizado la configuración preliminar

Page 118

97SpNIVEL EXPERTOAjustes expertos del sistemaRed divisora de frecuenciasLa frecuencia de corte es el punto en el que el receptor divide los sonidos (f

Page 119

98SpAjustes expertos del sistemaAjuste de nivel fino de canalLos pasos siguientes le muestran cómo equilibrar el nivel de salida de sonido de sus alta

Page 120

99SpNIVEL EXPERTOAjustes expertos del sistemaAjuste de retardo fino de canalLos pasos siguientes le muestran cómo ajustar el nivel de retardo de sus a

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire