Pioneer DEH-50UB Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Autoradio Pioneer DEH-50UB. Pioneer DEH-50UB Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 82
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Manuale distruzioni
Bedieningshandleiding
SINTOLETTORE CD RDS
CD RDS -ONTVANGER
DEH-50UB
NederlandsItaliano
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 81 82

Résumé du contenu

Page 1 - DEH-50UB

Manuale d’istruzioniBedieningshandleidingSINTOLETTORE CD RDSCD RDS -ONTVANGERDEH-50UBNederlandsItaliano

Page 2 - Sommario

Funzionamento di baseAccensione/spegnimentoAccensione dell’unità% Premere SRC per accendere l’unità.Spegnimento dell’unità% Premere e tenere premuto O

Page 3

SintonizzatoreFunzionamento di base% Selezione di una bandaPremere BAND/ESC.# È possibile selezionare la banda tra FM1,FM2, FM3 o MW/LW.% Sintonizzazi

Page 4 - Prima di iniziare

3 Ruotare MULTI-CONTROL per seleziona-re la funzione.BSM (memoria delle stazioni migliori)—REGIONAL (regionale)—LOCAL (ricerca disintonia in modo loca

Page 5 - In caso di problemi

Uso della ricerca PISe il sintonizzatore non riesce a trovare unastazione adatta o se la ricezione si indebolisce,l’unità ricerca automaticamente una

Page 6

! Quando la funzione TA è attivata, solo le sta-zioni TP e le stazioni TP con estensione allealtre stazioni del network vengono sintonizzatedurante la

Page 7 - Nomenclatura

POPULAR POP MUS Musica popolareROCK MUS Musica moderna con-temporaneaEASY MUS Musica rilassanteOTH MUS Musica variaJAZZ JazzCOUNTRY Musica countryNAT

Page 8

Note! Il lettore CD incorporato è in grado di riprodur-re CD e file audio compressi registrati su CD-ROM. (Vedere a pagina 40 per informazionisui file

Page 9

# È inoltre possibile modificare il titolo delbrano spingendo MULTI-CONTROL in alto o inbasso.# È inoltre possibile riprodurre il brano spingen-do MUL

Page 10 - Funzionamento dell’unità

! TRACK – Ripete il brano corrente! FOLDER – Ripete la cartella corrente# Se durante la riproduzione ripetuta si selezio-na un’altra cartella, l’inter

Page 11 - Sintonizzatore

Uso della funzione del titolodel discoÈ possibile immettere il titolo del CD e visualiz-zarlo. La volta successiva che si inserisce unCD del quale si

Page 12

Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente queste istruzioni operative, in modo da imparare come azio-nare correttamente

Page 13

! Se il lettore audio portatile USB/dispositivo dimemorizzazione USB è collegato a questaunità, la sorgente cambia automaticamente inUSB. Se non si in

Page 14

Nome della funzione FunzionamentoREPEATVedere Selezione di un inter-vallo di ripetizione a pagina17.Tuttavia, gli intervalli di ri-produzione ripetuta

Page 15 - Lettore CD incorporato

Riproduzione di brani sull’iPodPer informazioni dettagliate sui dispositivi iPodsupportati, vedere Compatibilità iPod®a pagina5.Funzionamento di base%

Page 16

# Se non si attiva l’elenco entro circa 30 secon-di, il display torna automaticamente alla visualiz-zazione normale.Visualizzazione delleinformazioni

Page 17

Riproduzione di brani in ordinecasuale (shuffle)1 Utilizzare MULTI-CONTROL per selezio-nare SHUFFLE nel menu delle funzioni.2 Premere MULTI-CONTROL pe

Page 18

Modifica della velocitàdell’audiolibroDurante l’ascolto di un audiolibro su un iPod,è possibile modificare la velocità di riproduzio-ne.1 Utilizzare M

Page 19 - Riproduzione di brani sul

Introduzione allaregolazione dell ’audio1 Premere MULTI-CONTROL per visualiz-zare il menu principale.2 Utilizzare MULTI-CONTROL per selezio-nare AUDIO

Page 20

Uso dell’equalizzatoreL’equalizzatore consente di regolare l’equaliz-zazione in modo che corrisponda alle caratte-ristiche acustiche dell’interno dell

Page 21

1 Utilizzare MULTI-CONTROL per selezio-nare EQ SETTING 2.2 Premere MULTI-CONTROL per visualiz-zare la modalità di impostazione.3 Premere MULTI-CONTROL

Page 22

LivelloA seconda che il livello venga aumentato o di-minuito, viene visualizzata l’indicazione da +6a –24.# È inoltre possibile eseguire le stesse ope

Page 23

– Richiamo delle curved’equalizzazione 27– Regolazione delle curved’equalizzazione 27– Regolazione di precisione della curvad’equalizzazione 27Regolaz

Page 24

Regolazione delleimpostazioni iniziali1 Premere e tenere premuto OFF fino aquando l’unità non si spegne.2 Premere MULTI-CONTROL e tenerlo pre-muto fin

Page 25

3 Ruotare MULTI-CONTROL per seleziona-re il passo di sintonizzazione FM.Quando sono attivate le funzioni AF o TA, ruo-tando MULTI-CONTROL si alternano

Page 26

Inizialmente, l’unità è impostata per esserecollegata agli altoparlanti posteriori a gammacompleta (REAR SP :FULL). Quando l’uscitaposteriore è colleg

Page 27 - Regolazione dell’audio

! Alcuni caratteri possono non essere visua-lizzati correttamente.1 Utilizzare MULTI-CONTROL per selezio-nare TITLE SETTING.2 Premere MULTI-CONTROL pe

Page 28 - Uso dell’uscita subwoofer

Uso della sorgente AUXÈ possibile collegare un apparecchio ausiliarioa questa unità utilizzando un cavo mini plugstereo.% Collegare il cavo mini plug

Page 29 - Italiano

Messaggi di erroreQuando si contatta il rivenditore o il Centro as-sistenza Pioneer più vicino, accertarsi di ripor-tare il messaggio di errore.Lettor

Page 30

iPodMessaggio Causa AzioneERROR-19 Errore di comuni-cazioneScollegare il cavodall’iPod. Quandoviene visualizzato ilmenu principaledell’iPod, collegare

Page 31

! La formazione di condensa potrebbe tem-poraneamente limitare le prestazioni dellettore. In tal caso, lasciarlo raggiungereuna temperatura più alta p

Page 32

Lettore audio USB/memoriaUSBCompatibilità del lettore audioportatile USB/memoria USB! Versione USB: 2.0, 1.1 e 1.0! Velocità trasferimento dati USB: m

Page 33 - Impostazioni iniziali

Sequenza di file audio nellamemoria USBPer i lettori audio portatili USB, la sequenza è di-versa da quella della memoria USB e dipendedal tipo di lett

Page 34 - Altre funzioni

Se si vuole eliminare questo prodotto, non get-tarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un si-stema di raccolta differenziata in conformitàalle legg

Page 35 - Informazioni supplementari

File audio compressi su disco! A seconda della versione di WindowsMedia Player utilizzata per codificare i fileWMA, i nomi degli album e altre informa

Page 36 - Linee guida per l’uso dei

Dati tecniciGeneraliAlimentazione ... 14,4 V di c.c. (variazioni con-sentite da 10,8 V a 15,1 V)Messa a terra ...

Page 37 - Compatibilità audio

Sintonizzatore LWGamma di frequenza ... da 153 kHz a 281 kHzSensibilità ... 30 µV (rapporto S/R: 20 dB)Rappo

Page 38 - Lettore audio USB/memoria

Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Pioneer-product.Lees de instructies in deze handleiding goed door zodat u het toestel op de juistemanier l

Page 39

De lage tonen versterken 69Het bronniveau aanpassen 69BegininstellingenDe begininstellingen aanpassen 70De klok instellen 70In- en uitschakelen van he

Page 40 - File audio compressi su disco

Deponeer dit product niet bij het gewone huis-houdelijk afval wanneer u het wilt verwijderen.Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschre-ven verzame

Page 41 - Dati tecnici

Informatie over MP3Dit product is uitsluitend bedoeld voor niet-commercieel privégebruik. Het mag niet ineen commerciële omgeving worden gebruiktvoor

Page 42

! U kunt deze waarschuwingstoon uitschake-len. Zie De waarschuwingstoon in- of uit-schakelen op bladzijde 71.Belangrijk! Wees voorzichtig bij het verw

Page 43 - Nederlands

Wat is watHoofdtoestel1 LIST-toetsDruk op deze toets om de disctitellijst, frag-menttitellijst, mappenlijst, bestandenlijst ofvoorkeuzeze

Page 44

Los verkrijgbareafstandsbedieningDe afstandsbediening CD-R320 is apart verkrijg-baar.De bediening van de toetsen op de afstands-bediening komt overeen

Page 45 - Vóór u begint

Informazioni sul formato MP3La fornitura di questo prodotto prevede il tra-sferimento di una licenza esclusivamente peruso privato, non-commerciale e

Page 46 - Hoofdstuk

4 d-indicatorLicht op als er een lagere map of lagermenu bestaat.5-indicator (artiest)Licht op wanneer de naam van de artiestvan de disc (het fragment

Page 47

BasishandelingenStroom aan/uitHet toestel inschakelen% Druk op SRC om het toestel in te scha-kelen.Het toestel uitschakelen% Houd OFF ingedrukt tot he

Page 48 - Bediening van het toestel

TunerBasishandelingen% Een frequentieband selecterenDruk op BAND/ESC.# U kunt kiezen uit de frequentiebanden FM1,FM2, FM3 en MW/LW.% Handmatig afstemm

Page 49

3 Draai aan MULTI-CONTROL om de func-tie te selecteren.BSM (geheugen voor de beste zenders)—REGIONAL (regionaal)—LOCAL (automatischafstemmen op lokale

Page 50

PI-zoekenAls de tuner geen geschikte zender kan vindenof als de ontvangst verslechtert, gaat het toe-stel automatisch op zoek naar een andere zen-der

Page 51 - Basishandelingen

! Als de functie TA is ingeschakeld, wordt er bijautomatisch afstemmen of gebruik van deBSM-functie alleen afgestemd op TP-zendersen uitgebreide TP-ze

Page 52

POPULAR POP MUS Populaire muziekROCK MUS Eigentijdse modernemuziekEASY MUS Easy listening-muziekOTH MUS Overige muziekJAZZ JazzCOUNTRY CountrymuziekNA

Page 53

! Lees de voorzorgsmaatregelen voor het ge-bruik van discs en de speler op bladzijde 75.! Nadat u de CD in het toestel heeft geplaatst,drukt u op SRC

Page 54

# Als de lijst niet binnen ongeveer 30 secondenwordt gebruikt, keert het display automatischterug naar het normale display.Bestanden uit de lijst metb

Page 55

# Als u tijdens TRACK (fragmenten herhalen)naar fragmenten zoekt of vooruit of achteruitspoelt, wordt het herhaalbereik gewijzigd in disc/map herhalen

Page 56 - Ingebouwde CD-speler

! Se il frontalino non viene staccato dall’uni-tà principale entro cinque secondi dallospegnimento del motore dell’automobile,viene emesso un tono di

Page 57

Disctitels invoerenU kunt de invoerfunctie voor disctitels gebrui-ken om maximaal 48 CD-titels in het toestel opte slaan. Een titel kan maximaal 10 te

Page 58

De tekstinformatie bij eenaudiobestand weergeven% Druk op DISP om de gewenste tekstin-formatie te selecteren.Voor WMA/MP3/AACWeergavetijd—mapnaam—best

Page 59

! Houd BACK ingedrukt om naar het hoofdme-nu terug te keren.! Druk op BAND/ESC om terug te keren naarhet gewone display.! Als u tijdens de herhaalde w

Page 60 - Songs afspelen op de

! Bij het weergeven van lijsten kan er enigevertraging optreden, afhankelijk van hetaantal bestanden op de iPod.! Tekens op de iPod die niet compatibe

Page 61

Functienaam BedieningREPEATRaadpleeg Een herhaalbereikselecteren op bladzijde 58.De herhaalbereiken die u kuntselecteren zijn echter verschil-lend van

Page 62 - Muziek op de iPod afspelen

De iPod-functie van dit toestelvia de iPod bedienenDeze functie is alleen beschikbaar voor iPodnano (tweede generatie).De iPod-functie van dit toestel

Page 63

Audio-instellingen1 Druk op MULTI-CONTROL om hethoofdmenu weer te geven.2 Gebruik MULTI-CONTROL om AUDIO teselecteren.Draai aan de knop om een andere

Page 64

Equalizercurven oproepenEr zijn zes equalizercurven die altijd beschik-baar zijn. In de onderstaande lijst worden deequalizercurven weergegeven.Displa

Page 65

4 Draai aan MULTI-CONTROL om het ge-selecteerde onderdeel aan te passen.FrequentiebandLOW (laag)—MID (midden)—HI (hoog)FrequentieLaag: 40HZ—80HZ—100HZ

Page 66 - De equalizer

Het high pass filterAls u wilt dat de luidsprekers voorin of achter-in geen lage tonen (tonen uit het frequentiebe-reik van de subwoofer) weergeven, k

Page 67

NomenclaturaUnità principale1 Tasto LISTPremere per visualizzare l’elenco dei titolidei dischi, l’elenco dei titoli dei brani, l’elen-co

Page 68 - De subwoofer-uitgang

De begininstellingenaanpassen1 Houd OFF ingedrukt tot het toestel uitgaat.2 Houd MULTI-CONTROL ingedrukt totCLOCK SET op het display verschijnt.3 Draa

Page 69 - Het bronniveau aanpassen

OpmerkingBij handmatig afstemmen blijft de afstemstap 50kHz.De automatische PI-zoekfunctie in- of uitschakelenHet toestel kan automatisch zoeken naar

Page 70

REAR SP (instelling luidspreker achterin)—PREOUT (instelling RCA-uitgang)4 Gebruik MULTI-CONTROL om de ge-wenste instelling te selecteren.Draai aan de

Page 71

De AUX-signaalbron gebruikenU kunt met een stereo-miniplugkabel een ex-tern apparaat op dit toestel aansluiten.% Steek de stereo-miniplugkabel in de i

Page 72 - Begininstellingen

FoutmeldingenSchrijf een foutmelding altijd nauwkeurig open houd deze bij de hand als u contact op-neemt met uw leverancier of het dichtstbij-zijnde P

Page 73 - Overige functies

CHECK USBEr is kortsluitingopgetreden in deUSB-aansluitingof de USB-kabel.Controleer of deUSB-stekker en deUSB-kabel niet er-gens ingeklemdzijn of bes

Page 74 - Aanvullende informatie

! Bewaar discs in het bijbehorende doosjewanneer u ze niet gebruikt.! Bewaar discs niet in een hete ruimte of indirect zonlicht.! Plak geen labels op

Page 75 - Richtlijnen voor het gebruik

! Quantisatiebits: 8 en 16 (LPCM), 4 (MSADPCM)! Bemonsteringsfrequentie: 16 kHz tot 48kHz (LPCM), 22,05 kHz tot 44,1 kHz (MSADPCM)USB-audiospeler/USB-

Page 76 - Compatibiliteit met

! Bij het starten van audiobestanden op eendraagbare USB-audiospeler/USB-geheu-gen met een uitgebreide mappenstructuurkan enige vertraging optreden.!

Page 77 - USB-audiospeler/USB

Informatie over iPod-instellingen! U kunt de equalizer van de iPod niet opPioneer-apparaten bedienen. We raden uaan de equalizer van de iPod uit te sc

Page 78

Il funzionamento è analogo a quello dei tastipresenti sull’unità principale.e Tasti VOLUMEPremere questo tasto per alzare o abbassareil volu

Page 79 - Lijst met Russische tekens

DC DC DC DCА Б В ГД Е, Ё Ж ЗИ, Й К Л МН О П РС Т У ФХ Ц Ч Ш, ЩЪ Ы Ь ЭЮ ЯAanvullende informatieNl80Aanhangsel

Page 80

Technische gegevensAlgemeenSpanningsbron ... 14,4 V gelijkstroom (10,8 tot15,1 V toelaatbaar)Aarding ...

Page 81 - Technische gegevens

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540,

Page 82 - PIONEER CORPORATION

Viene visualizzato quando viene utilizzato ilperfezionamento della ricerca dell’artistanella funzione di ricerca nell’iPod.6 Indicatore(disco)Viene vi

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire