Manual de instruccionesREPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDSDEH-X8500DABDEH-X8500BTDEH-X7500SDEspañol
Para escuchar una emisorareciente (pausa en directo)Se puede navegar a través de las emisoras re-cientes desde el Componente de servicio se-leccionado
Actualización de la informaciónde la lista de serviciosSe pueden recibir actualizaciones en la listade servicios.% Mantenga pulsado(lista).Para cancel
Uso de la búsqueda PISi el sintonizador no puede encontrar unaemisora adecuada o el estado de la recepciónse deteriora, la unidad buscará automática-m
— iPod touch de 2ª generación— iPod touch de 1ª generación— iPod classic de 160 GB— iPod classic de 120 GB— iPod classic— iPod nano de 6ª generación—
Uso del radio textoVisualización de radio textoSe puede visualizar el radio texto que se acaba de re-cibir y los tres radio textos más recientes.1 Man
1 Pulse M.C. para activar o desactivar la espera poranuncio de tráfico.Alternative FREQ (búsqueda de frecuencias alterna-tivas)Si el sintonizador no c
Detención de la reproducción de archivos en un dis-positivo de almacenamiento USB! Puede desconectar el dispositivo de almacena-miento USB en cualquie
1 Pulse (lista) para cambiar al modo delista por nombre de archivo/pista.2 Utilice M.C. para seleccionar el nombredel archivo deseado (o de la carpeta
Se pueden reproducir canciones de las si-guientes listas:• Lista de álbumes del artista que se está re-produciendo• Lista de canciones del álbum que s
iPodFuncionamiento básicoDEH-X8500DAB y DEH-X8500BT86 753241DEH-X7500SD875324161 Indicador LINK PLAY2 Indicador de repetición3 Indicador del número de
Gracias por haber adquirido este producto PIONEER.Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez para quepueda darle e
Reproducción de una canción de la categoría selec-cionada1 Tras seleccionar una categoría, mantenga pulsa-do M.C.Búsqueda alfabética en las listas1 Cu
3 Gire M.C. para seleccionar la función.Una vez seleccionado, se pueden ajustar lassiguientes funciones.! Tags transfer no está disponible para DEH-X7
! Estacione siempre el vehículo en un lugar se-guro y ponga el freno de mano para realizaresta operación.Configuración de la función manos libresAntes
Device list (conexión o desconexión de un dispositivodesde la lista de dispositivos)! Si no hay seleccionado ningún dispositivo de lalista, esta funci
Device INFO (pantalla de la dirección del dispositivoBluetooth)1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.2 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste des
PH.B.Name view (visualización de nombres del di-rectorio de teléfonos)1 Pulse M.C. para invertir el orden de los nombresdel directorio de teléfonos.Au
NotaDependiendo del dispositivo, puede cambiarse lainformación de texto.Ajustes de funciones1 Pulse M.C. para acceder al menú princi-pal.2 Gire M.C. p
Información para lacompatibilidad de teléfonosinteligentesLos siguientes dispositivos son compatiblescon esta función:! iPhone y iPod touchEn esta sec
DEH-X7500SD542131 Nombre de la aplicación2 Indicador PLAY/PAUSE3 Indicador S.RtrvSe visualiza cuando la función Sound Retrie-ver está activada.4 Tiemp
Puede configurar el ajuste de la curva de ecualizaciónseleccionado según lo desee. Los ajustes de la curvade ecualización configurados se guardan en C
Si desea deshacerse de este producto, no lomezcle con los residuos generales de suhogar. De conformidad con la legislación vi-gente, existe un sistema
Uso de diferentesvisualizaciones de fondoSe puede disfrutar de distintas visualizacionesde fondo mientras se escucha cada fuente.1 Pulse M.C. para acc
Es posible elegir los colores de las teclas y de la pan-talla de esta unidad.1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.2 Gire M.C. para seleccionar
Menú MIXTRAX1 Pulse M.C. para acceder al menú princi-pal.2 Gire M.C. para cambiar la opción demenú y pulse para seleccionar MIXTRAX.3 Gire M.C. para s
Configuración MIXTRAXPuede cambiar la configuración de sonidosfijos y efectos de sonido.! Puede cambiar la configuración de sonidosfijos en MIX Fixed.
1 Pulse M.C. para seleccionar el segmento de lapantalla del reloj que desea ajustar.Hora—Minuto2 Gire M.C. para ajustar el relo j.EngineTime alert (aj
APP CONNECT MODE (configuración del modo deconexión de aplicación)Seleccione la opción adecuada para su teléfono inteli-gente.1 Pulse M.C. para selecc
4 Gire M.C. para seleccionar la funcióndel menú del sistema.Para obtener más información, consulte Menúdel sistema en la página 33.Uso de una fuente A
Solución de problemasSíntoma Causa ResoluciónLa pantallavuelve automá-ticamente a lavisualizaciónnormal.No ha realizadoninguna opera-ción en aproxi-ma
Sintonizador DABMensaje Causa ResoluciónANTENNAERRORLa conexión de laantena es inco-rrecta.Compruebe la co-nexión de la ante-na. Si el mensajeno desap
Mensaje Causa ResoluciónNOT COMPA-TIBLEEl dispositivoUSB conectadono es compatiblecon esta unidad.! Conecte un dis-positivo que cum-pla con la clase d
Acerca de este manual! En las siguientes instrucciones, las memo -rias USB, los reproductores de audio USBportátiles y las tarjetas de memoria SD sede
Mensaje Causa ResoluciónERROR-16 La versión defirmware del iPodes antigua.Actualice la ver-sión del iPod.Fallo del iPod. Desconecte elcable del iPod.
Quizá no pueda reproducir algunos discos debido asus características, formato, programas grabados,entorno de reproducción, condiciones de almacena-mie
iPodPara asegurar un funcionamiento correcto, conecteel cable conector del Dock del iPod directamente aesta unidad.Cuando conduzca, fije el iPod firme
Información complementariaSolo se pueden visualizar los primeros 32 caracterescomo nombre de archivo (incluida la extensión) onombre de carpeta.Esta u
! iPod touch 2ª generación (versión del soft-ware 4.2.1)! iPod touch 1ª generación (versión del soft-ware 3.1.3)! iPod classic 160 GB (versión del sof
Perfiles BluetoothPara utilizar la tecnología inalámbricaBluetooth, los dispositivos deben ser capacesde interpretar ciertos perfiles. Esta unidad esc
EspecificacionesGeneralesFuente de alimentación ... 14,4 V cc (10,8 V a 15,1 V per-misible)Sistema de derivación a tierra...
Sintonizador de FMIntervalo de frecuencias ... de 87,5 MHz a 108,0 MHzSensibilidad utilizable ... 9 dBf (0,8 µV/75 W, mono,señal/ruido: 30
PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, Californi
Unidad principalDEH-X8500DAB y DEH-X8500BT34 561 2a78 d9 bcDEH-X7500SD34 561 2a78 d9 bcUnidad principal (carátula abierta)eParte Parte1 SRC/OFF 8MULTI
Parte OperaciónfPulse para comenzar a hablarcon la persona que llama utili zan-do el teléfono.gPulse para terminar una llamada,rechazar una llamada en
Language select (idiomas múltiples)1 Gire M.C. para seleccionar el idioma deseado.English—Français—Italiano—Español—Deutsch—Nederlands—РУССКИЙ2 Pulse
Encendido de la unidad1 Pulse SRC/OFF para encender la unidad.Apagado de la unidad1 Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que se apaguela unidad.Selección de
Funcionamiento básicob8 91 4 6 7523a1 Indicador de banda2 Indicador News3 Indicador Traffic Announce4 Indicador FM-LINKSe muestra mientras S.FOLLOW bu
Commentaires sur ces manuels