Pioneer AVIC-F920BT Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Multimédia automobile Pioneer AVIC-F920BT. Pioneer AVIC-F920BT Manuale d'uso [en] [es] [fr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 220
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - AVIC-F9220BT

Manuale di funzionamentoSISTEMA DI NAVIGAZIONE AVAVIC-F20BTAVIC-F920BTAVIC-F9210BTAVIC-F9220BTLeggere prima Informazioni importanti per l’utente.Infor

Page 2 - Sommario

“Periferica di archiviazione esterna(USB, SD)”La scheda di memoria SD, la scheda di memo-ria SDHC, la scheda microSD, la scheda mi-croSDHC e la perife

Page 3

Uso dei tasti del pannello tattileSchermata di riproduzione (pagina 1)423156789abSchermata di riproduzione (pagina 2) Schermata di riproduzione (pagin

Page 4

7 Visualizza il tastierino del menu DVD= Per i dettagli, vedere Uso del menu delDVD tramite i tasti del pannello tattile apagina 103.8 Passa alla pagi

Page 5

% Toccare [Segnalibro].È possibile inserire un segnalibro su un puntodi un disco fino a un massimo di cinque di-schi. Se si tenta di memorizzare un al

Page 6

2 Toccare [Menu Top] o [Menu] per visua-lizzare i tasti del pannello tattile in mododa usare il menu DVD.3 Toccare la voce del menu desiderata.# Tocca

Page 7

1 2 31 Cambia l’intervallo di ripetizioneOgni volta che si tocca [Ripeti], le imposta-zioni cambiano come segue:! Disco: riproduce completamente il di

Page 8

È possibile riprodurre un disco DivX medianteil lettore integrato nel sistema di navigazione.Questa sezione descrive le operazioni attinen-ti.Procedur

Page 9 - Introduzione

Uso dei tasti del pannello tattileSchermata di riproduzione (pagina 1)a321456789Schermata di riproduzione (pagina 2)bcdefp Per alcuni dischi può esser

Page 10 - “Scheda di memoria SD”

Toccare per visualizzare il contenuto dellacartella superiore (cartella principale). Se nel-l’elenco è presente la cartella principale, nonè possibile

Page 11 - Dati soggetti a cancellazione

Riproduzione rallentataQuesta funzione consente di rallentare la velo-cità di riproduzione.% Toccare a lungo [r] finché non vienevisualizzatodurante l

Page 12 - Operazioni di base

Questo capitolo descrive la configurazione dellettore DVD-Video/DivX.Visualizzazione del menuImpostazione DVD/DivX1 Riprodurre un disco DVD-Video o Di

Page 13

p Per ottenere le prestazioni migliori, si consi-glia di utilizzare la versione più recente delsoftware iPod.p I metodi di funzionamento possono varia

Page 14 - AVIC-F20BT)

Impostazione del formatodello schermoQuesto sistema dispone di due tipi di visualiz-zazione. Una panoramica con rapporto d ’a-spetto TV (rapporto larg

Page 15

! Da Livello 7 a Livello 2: è possibile ripro-durre dischi per bambini e non destinate aun pubblico adulto.! Livello 1: è possibile riprodurre solo di

Page 16 - Inserimento ed espulsione di

Grafico dei codici della lingua per i DVDCodice di duelettere,codice da im-mettereLinguaCodice di duelettere,codice da im-mettereLinguaCodice di duele

Page 17

È possibile riprodurre file audio compressi me-morizzati nella periferica di archiviazioneesterna (USB, SD).p Nella descrizione seguente, la scheda di

Page 18

Indicatore: SignificatoNon riproduce i file in ordinecasuale.Riproduce tutti i file audionell’intervallo di riproduzioneripetuta corrente in ordine ca

Page 19 - Collegamento e

Uso dei tasti del pannello tattile (Musica)9872564131 Riproduce a scansione cartelle e fileLa riproduzione a scansione viene eseguitatoccando un solo

Page 20

= Per i dettagli, vedere Utilizzo delle scher-mate dell’elenco (ad es. elenco iPod) a pa-gina 76.Toccare per visualizzare il contenuto dellacartella s

Page 21

È possibile riprodurre file video compressi me-morizzati nella periferica di archiviazioneesterna (USB, SD).p Nella descrizione seguente, la scheda di

Page 22

Uso dei tasti del pannello tattile (Video)9768123541 Interrompe la riproduzione2 Seleziona un file nell’elencoÈ possibile selezionare e riprodurre il

Page 23 - Menu di scelta rapida

Toccando questo tasto si passa tra la scher-mata di riproduzione di file musicali e quelladi riproduzione di file video. Questo tasto delpannello tatt

Page 24 - Barra di scorrimento

Verifica dei nomi delle parti e delle funzioniQuesto capitolo fornisce informazioni sui nomi dei componenti e sulle funzionalità principali disponibil

Page 25

Mediante il cavo di interfaccia USB per iPod èpossibile collegare un iPod al sistema di navi-gazione.p Per il collegamento è necessario un cavo diinte

Page 26 - Uso della mappa

Indicatore: SignificatoRipete tutti i brani nell’elencoselezionato.Ripete solo il brano corrente.2 Informazioni sul brano (episodio) corrente! : Nome

Page 27

Uso dei tasti del pannello tattileMusicadbca927841 36 5Videod78eg 9f1 Imposta la riproduzione casuale per lamusicaL’impostazione di riproduzione casua

Page 28 - Visualizzazione durante la

Toccando il tasto viene visualizzata la scher-mata di MusicSphere e sarà possibile ripro-durre un elenco di riproduzione creato sul PCcon l’applicazio

Page 29

p Queste operazioni possono essere ese-guite anche utilizzando il pulsante TRK.f Nasconde i tasti del pannello tattile e leinformazioni del video corr

Page 30 - Cambio della modalità di

2 Scorrere lo schermo trascinando leschede verso l’alto o verso il basso in mododa visualizzare il carattere per il quale sidesidera perfezionare la r

Page 31

Riproduzione medianteMusicSphereÈ possibile eseguire gli elenchi di riproduzionecreati con l’applicazione per PC (MusicSphe-re) utilizzando un’interes

Page 32 - Funzione di guida ecolog ica

Ogni volta che si tocca [Ripeti], le imposta-zioni cambiano come segue:! Tutto: ripete tutti i brani nell’elenco sele-zionato.! Uno: ripete solo il br

Page 33 - Avviso di avvio improvviso

È possibile controllare il lettore audio Blue-tooth mediante la tecnologia wireless Blue-tooth.p Prima di utilizzare il lettore audio Blue-tooth, è ne

Page 34 - Sequenza per la creazione

Indicatore: SignificatoNon riproduce i file in ordinecasuale.Riproduce tutti i file audionell’intervallo di riproduzioneripetuta corrente in ordine ca

Page 35 - Ricerca di una posizione per

6 87923451AVIC-F920BT689231475AVIC-F9210BT, AVIC-F9220BT1 Pulsante! AVIC-F20BTPremere il pulsanteper attivare la ge-stione vocale.! AVIC-F920BT, AVIC-

Page 36

Uso dei tasti del pannello tattile1254631 Riproduce i file in ordine casualeÈ possibile riprodurre tutti i file nell’intervallodi riproduzione ripetut

Page 37

! Tutto: ripete tutti i file audio nel lettoreaudio Bluetooth.! Trk: ripete solo il file corrente.! Off: non ripete la riproduzione.p Se si salta al f

Page 38 - Ricerca di PDI per categorie

È possibile visualizzare l’immagine video tra-mite l’apparecchiatura collegata al sistema dinavigazione. Per i dettagli sul metodo di con-nessione, ve

Page 39 - Tasto del paese

Uso dei tasti del pannellotattile121 Richiama le curve di equalizzazione= Per i dettagli, vedere Uso dell’equalizza-tore a pagina 165.2 Nasconde i tas

Page 40

p Questa funzione è disponibile solo perAVIC-F20BT.Il termine “unità esterna” si riferisce a disposi-tivi Pioneer futuri non ancora pianificati o a di

Page 41

Uso dei tasti del pannello tattile6432151 Invia un comando dei tasti da 1 a 6L’unità esterna può essere utilizzata trasmet-tendo i comandi operativi i

Page 42 - Ricerca di una posizione

Visualizzazione dellaschermata “Impostazioni Navi”1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata “Menu top”.2 Toccare [Impostazioni].Viene

Page 43 - Dopo aver deciso la posizione

Quando sono accesi i fari o le luci del veico-lo, viene visualizzato “On”, mentre quandole luci del veicolo sono spente viene visua-lizzato “Off”. (Se

Page 44

2 Toccare [Sì].Vengono cancellati i risultati memorizzati in[Distanza]o[Segnale odometrico].3 Toccare [Sensibilità].Appare il messaggio seguente.4 Toc

Page 45

— Se “Unità di benzina” è impostatosu “Gallone”.Immettere il numero di chilometri(miglia) percorsi con un gallone dicarburante.! Prezzo benzina per un

Page 46

3 Pulsante HOME! Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata “Menu top”.! Premere per passare tra il “menu classi-co” eil“menu di scelta r

Page 47 - Modifica di punti intermedi

5 Toccare [OK].Viene visualizzata la schermata “Impostazio-ne chilometraggio”.Esportazione dei dati sul costodel carburanteÈ possibile esportare i dat

Page 48 - Annullamento delle

! On:È possibile esportare i tracciati nella schedadi memoria SD.! Off (predefinito):Non è possibile esportare i tracciati nellascheda di memoria SD.p

Page 49

Correzione della posizionecorrenteToccare lo schermo per modificare la posizio-ne corrente e la direzione del veicolo visualiz-zate sulla mappa.1 Visu

Page 50 - Memorizzazione di una

2 Toccare [Impostazioni].Viene visualizzata la schermata “Menu impo-stazioni”.3 Toccare [Impostazioni mappa].Viene visualizzata la schermata “Impostaz

Page 51 - Ordinamento delle voci

p Anche se “Mappa delle città” è impo-stato su “On”, la mappa della città nonpuò essere visualizzata in aree in cuinon sono disponibili dati specifici

Page 52 - Esportazione e importazione

! Visualizza (predefinito):Visualizza le icone sulla mappa.! Nasc:Nasconde le icone sulla mappa.Visualizzazione dell’iconadella connessione BluetoothÈ

Page 53 - Cancellazione delle voci

Visualizzazione deiriferimenti 3DÈ possibile scegliere se visualizzare i riferimen-ti 3D sulla mappa.p I riferimenti 3D e questa impostazione sonodisp

Page 54 - # Toccare [No]

Visualizzazione dei PDIsulla mappaVisualizza sulla mappa le icone corrispondentiai servizi nella zona (PDI).p Le icone dei PDI non vengono visualizzat

Page 55 - Verifica di tutte le

Se si desidera selezionare o deselezionarealtre voci, ripetere la procedura tutte le volte.8 Per completare la selezione, toccare[OK] nella schermata

Page 56 - Icona dell’evento traffico

2 Toccare [Visual. giorno/notte].Ogni volta che si tocca il tasto l’impostazionecambia.! Automatico (predefinito):È possibile cambiare i colori della

Page 57 - Impostazione di un

AVVERTENZA! Durante l’apertura, la chiusura e la regolazio-ne dell’angolazione del pannello LCD, fare at-tenzione a non impigliarsi le dita.! Questo a

Page 58 - Selezione delle informazioni

Selezione delle voci delmenu “Accesso rapido”Selezionare le voci da visualizzare nella scher-mata della mappa. Le voci contrassegnate daun segno di sp

Page 59 - TMC preferito

Visualizzazione dellaschermata “Impostazioni delsistema”1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata “Menu top”.2 Toccare [Impostazioni].

Page 60

6 Toccare la lingua desiderata.Dopo aver selezionato la lingua, viene visualiz-zata di nuovo la schermata precedente.7 Toccare [OK] sulla schermata “I

Page 61

4 Per regolare la differenza oraria, tocca-re [+] o [–].Viene visualizzata la differenza oraria tra l’ora-rio inizialmente impostato nel sistema di na

Page 62

4 Toccare [+] o [ –] per selezionare la velo-cità.p L’ora stimata di arrivo non viene calcolatanecessariamente sulla base di questo valo-re di velocit

Page 63

Modifica della schermataintroduttiva preinstallataÈ possibile modificare la schermata introdutti-va con le altre immagini preinstallate nel siste-ma d

Page 64 - Bluetooth registrata

Impostazione della telecameradi visione posterioreSono disponibili le due seguenti funzioni. Lafunzione telecamera di visione posteriore ri-chiede una

Page 65

2 Toccare [Calibrazione schermo].Viene visualizzato un messaggio che chiede diconfermare l’inizio del processo di calibrazio-ne.3 Toccare delicatament

Page 66 - Uso delle chiamate vivavoce

4 Toccare [+] o [ –] per regolare le compo-nenti cromatiche del rosso, verde e blu ecreare così un colore preferito.Osservare l’illuminazione dei tast

Page 67

p Se si seleziona “AV”, si applicano le se-guenti restrizioni al “display posteriore”.— L’immagine video e l’audio vengono ri-prodotte solo quando AV1

Page 68

Inserimento di un disco (perAVIC-F920BT, AVIC-F9210BT eAVIC-F9220BT)p Questa sezione descrive le operazioni perAVIC-F920BT, AVIC-F9210BT e AVIC-F9220B

Page 69

p La regolazione dell’immagine potrebbe nonessere disponibile per alcune telecamere divisione posteriore.p A causa delle caratteristiche dello schermo

Page 70 - Trasferimento della rubrica

! Off: nessun lettore video collegato.p Utilizzare Ingresso AV1 quando, comecomponente video esterno, si collega CD-IU50V (venduto separatamente).Impo

Page 71 - Modifica delle

Impostazione dell’uscitaposterioreL’uscita posteriore del sistema di navigazionepuò essere usata per il collegamento di un dif-fusore a banda larga o

Page 72

p Il volume della sorgente AV torna alla nor-malità quando termina l’azione corrispon-dente.Selezione dei livello didisattivazione/attenuazionedell’au

Page 73

Visualizzazione del codice diregistrazione dei contenutiDivX VODPer riprodurre i contenuti DivX VOD (acronimodi “video on demand” o video a richiesta)

Page 74 - Note sulle chiamate vivavoce

2 Toccare [FAD/BAL].Se “Sub.W” è selezionato in “Altop. Poster.”,viene visualizzato “Bilanciam.” anziché“FAD/BAL” e non è possibile regolare il bilan-

Page 75

Regolazione dell’effetto della curvadi equalizzazione predefinitaÈ possibile regolare l’effetto delle curve diequalizzazione predefinite.Le curve di e

Page 76 - Passaggio tra la schermata

1 Visualizzare la schermata “Impostazionisuono AV”.= Per i dettagli, vedere Visualizzazione dellaschermata “Impostazioni suono AV” a pa-gina 164.2 Toc

Page 77 - Ritorno alla visualizzazione

4 Toccare [+] o [ –] per regolare il volumedella sorgente.Man mano che il volume della sorgente au-menta o diminuisce viene visualizzato da“+8dB” a “–

Page 78 - Uso della radio (FM)

Copia delle impostazioniÈ possibile importare le impostazioni definitenel programma di utilità navgate FEEDS, di-sponibile separatamente, nel sistema

Page 79

2 Toccare [Inserimento SD].Il pannello LCD si apre e appare lo slot perscheda SD.3 Inserire una scheda di memoria SD nel-l’apposito alloggiamento.Inse

Page 80

p Questa funzione è disponibile solo perAVIC-F20BT.Per garantire una guida sicuraATTENZIONEPer motivi di sicurezza, evitare quanto più possi-bile di g

Page 81

Avvio della gestione vocale% Premere il pulsante quando vienevisualizzata la schermata della mappa odelle operazioni audio-video.Viene visualizzata la

Page 82

5 Pronunciare il nome della città da impo-stare come destinazione.6 Pronunciare il nome della strada da im-postare come destinazione.7 Pronunciare il

Page 83

Comandi vocali di baseIl sistema di navigazione è anche in grado di riconoscere le parole incluse nell’elenco seguente.p I termini in corsivo sono com

Page 84

Comandi vocali relativi alle chiamate vivavocep È possibile effettuare una telefonata mediante la composizione vocale se il telefono cellulare dotato

Page 85

Impostazione dellafunzione antifurtoÈ possibile impostare una password per il si-stema di navigazione. Se il cavo di backupviene tagliato dopo aver im

Page 86 - Uso della radio (AM)

Password dimenticataRivolgersi al più vicino centro di assistenzaautorizzato Pioneer.Ripristino delle impostazioniiniziali o di fabbrica delsistema di

Page 87

Impostazione di voci da eliminareLe voci eliminabili cambiano a seconda del metodo di ripristino scelto. Le voci elencate nella seguentetabella tornan

Page 88

Funzioni di navigazione Metodo 1 Metodo 2 Metodo 3 Metodo 4Impostazioni delsistemaLingua di programma, Linguaguida——11Tempo ——11Videocamera posteriore

Page 89

3 Tenere premuto il pulsante MODE insie-me al pulsante TRK (c) mentre viene visua-lizzata la schermata introduttiva.p Per gli utenti di AVIC-F20BT, pr

Page 90 - Riproduzione di CD audio

p Se sulla scheda di memoria SD sono me-morizzati dati relativi alle mappe, come datidi PDI personalizzati, il sistema di naviga-zione si riavvia.p Qu

Page 91

Risoluzione dei problemiFare riferimento a questa sezione se si incontrano difficoltà nell’uso del sistema di navigazione. Iproblemi più comuni sono e

Page 92

Sintomo Causa Azione (Riferimento)Non è possibile posizionare ilveicolo sulla mappa senza un er-rore di posizionamento significa-tivo.Qualcosa copre l

Page 93

Sintomo Causa Azione (Riferimento)L’interlocutore al telefono nonriesce a sentire ciò che si diceper la presenza di un’eco.La voce dell’interlocutore

Page 94

Sintomo Causa Azione (Riferimento)Lo schermo è coperto da unmessaggio di precauzione e nonè possibile visualizzare il video.Il cavo del freno di stazi

Page 95

Sintomo Causa Azione (Riferimento)Durante la riproduzione, le im-magini risultano estremamenteindefinite/distorte e oscure.Il disco contiene un segnal

Page 96

Messaggi del sistema e relativi provvedimentiIl sistema di navigazione potrebbe visualizzare i seguenti messaggi. Vedere la tabella seguente peridenti

Page 97

Messaggio Causa Azione (Riferimento)Collegamento non riuscito. La funzione Bluetooth del telefonocellulare è disabilitata.Attivare la funzione Bluetoo

Page 98

Messaggi relativi alle funzioni audioSe si verifica un problema con la riproduzione di una sorgente AV, sul display appare un messag-gio di errore. Ve

Page 99

SD/USB/iPodMessaggio Causa Azione (Riferimento)Le tracce che non possono es-sere riprodotte vengono sal-tate.File protetti dalla funzione DRM (di-gita

Page 100 - Riproduzione di un DVD-Video

Tecnologia di posizionamentoPosizionamento tramitesistema GPSIl sistema GPS (Global Positioning System) im-piega una rete di satelliti che orbitano at

Page 101

Quando sono memorizzati datirelativi alle mappeSe sulla scheda di memoria SD sono memoriz-zati dati relativi alle mappe, come dati di PDIpersonalizzat

Page 102

Corrispondenza con la mappaCome già detto, i sistemi di posizionamentoadoperati dal sistema di navigazione sono su-scettibili di alcuni errori. Il lor

Page 103 - Utilizzo del menu “Funzione”

Condizioni che possono causaremarcati errori di posizionamentoPer diversi motivi, come ad esempio lo statodella strada che si sta percorrendo e lo sta

Page 104

! Lungo una strada di montagna ripida conmolte variazioni di altitudine.! Quando si entra o si esce da un parcheggiomultilivello o da strutture con ra

Page 105 - Procedura di avvio

Informazionisull’impostazionedell’itinerarioSpecifiche della ricercadell’itinerarioIl sistema di navigazione imposta un itinerarioper raggiungere la d

Page 106

Funzione di ricalcolo automaticodell’itinerario! Se si devia dall’itinerario impostato, il siste-ma lo ricalcola da quel punto in modo cheil veicolo c

Page 107

Dischi riproducibiliDVD-Video e CDDischi DVD e CD che riportano i loghi indicatidi seguito generalmente vengono riprodottisenza problemi con questo le

Page 108

Informazioni dettagliatesui contenuti multimedialiriproducibiliCompatibilitàNote generali riguardo lacompatibilità dei dischi! Vi sono funzioni di que

Page 109 - Capitolo

! Il funzionamento può variare a seconda deltipo di periferica di archiviazione esterna(USB, SD).! Alcuni file musicali da scheda SD o USBpotrebbero n

Page 110

! Il nome assegnato al file dei sottotitoli deveessere uguale al nome del file DivX, esclu-sa l’estensione. Le stringhe di caratteri cheprecedono l’es

Page 111

Grafico della compatibilità dei supportiDati generaliSupporto CD-R/-RWDVD-R/-RW/-RDLPeriferica di ar-chiviazione USBScheda di memo-ria SDFile systemIS

Page 112

Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere queste istruzioni per usare correttamente il proprio modello. Una voltalette le istruzioni,

Page 113

Scollegamento di unaperiferica di archiviazione USB% Rimuovere la periferica di archiviazioneUSB dopo aver verificato che non sia incorso l’accesso ai

Page 114

Compatibilità WMASupporto CD-R/-RWDVD-R/-RW/-RDLPeriferica di ar-chiviazione USBScheda di memo-ria SDEstensione del file .wmaVelocità in bit Da 5 kbps

Page 115

Compatibilità DivXSupporto CD-R/-RWDVD-R/-RW/-RDLPeriferica di ar-chiviazione USBScheda di memo-ria SDEstensione del file .avi/.divxI file DivX sulla

Page 116

Compatibilità dei file video (USB, SD)Estensione del file .avi .mp4, .m4v .wmvFormato MPEG-4 MPEG-4 H.264 WMVCodec video compatibile MPEG-4 MPEG-4 H.2

Page 117

Esempio di gerarchiaLa figura che segue mostra un esempio dellastruttura a livelli del disco. I numeri indicanol’ordine in cui essi vengono assegnati

Page 118

WMA/WMVWindows Media™e il logo di Windows sonomarchi di fabbrica o marchi di fabbrica regi-strati della Microsoft Corporation negli StatiUniti e/o in

Page 119

iPod“Made for iPod” significa che un accessorioelettronico è stato progettato specificamenteper il collegamento con l'iPod ed è stato certifi-cat

Page 120 - Uso di un iPod (iPod)

Schermo a cristalli liquidi (LCD)! Se lo schermo LCD si trova vicino alla boc-chetta di aerazione del condizionatore, ac-certarsi che l’aria non lo co

Page 121

Informazioni sulla visualizza zioneMenu destinazioniPaginaIndirizzo 35Ritorno a casa 38POIStazione di Rifornimento38Parcheggio all’apertoBancomatAlber

Page 122

Menu impostazioniPaginaImpostazioni Navi 136Impostazioni del sistema 151Impostazioni AV 160Suono AV 164Impostazioni mappa 142Impostazioni Bluetooth 71

Page 123

Menu Impostazioni del sistemaPaginaImpostazioni localiLingua di programma, Linguaguida151Tempo 152km/miglia 153Velocità 153Volume 154Schermata introdu

Page 124

Sequenza dall’accensioneallo spegnimento1 Accendere il motore per avviare il siste-ma.Dopo una breve pausa appare per alcuni se-condi la schermata int

Page 125 - Uso delle funzioni tramite

Menu Impostazioni sistema AVPaginaIngresso AV1 160Ingresso AV2 161Modalità Wide 161Silenzioso 162Livello attenuaz. 163Altop. Poster. 162DivX VOD 164Au

Page 126 - MusicSphere

Menu Impostazioni BluetoothPaginaCollegamento 64Registrazione 60Nome dispositivo 71PW 72Bluetooth On/Off 72Elimina eco 72Preferenze risp. Auto. 73Rifi

Page 127

GlossarioAACAAC è l’abbreviazione di Advanced Audio Co-ding e si riferisce a uno standard tecnologicoper la compressione audio MPEG-2 e MPEG-4.Angolaz

Page 128

Il nome dei file può avere fino a 128 caratte-ri.GPSÈl’acronimo di Global Positioning System (si-stema di posizionamento globale), la rete disatelliti

Page 129

Punto di Interesse (PDI)Una posizione memorizzata nei dati, come lestazioni ferroviarie, i negozi, i ristoranti e i par-chi dei divertimenti.Punto int

Page 130

Dati tecniciDati generaliAlimentazione nominale ... 14,4 V DC(gamma di tensione con-sentita: da 12,0 V a 14,4 VDC)Sistema di messa a terra ... su

Page 131

AVIC-F9210BT ... 2,2 VAVIC-F9220BT ... 2,2 VImpedenza pre-uscita:AVIC-F20BT ... 100 ohmAVIC-F920BT .

Page 132 - Uso di un ingresso AV

Sensibilità utile ... 9 dBf (0,8 µV/75 W, mono,S/N: 30 dB)Rapporto segnale-rumore ... 72 dB (rete IEC-A)Distorsione ...

Page 135

Passaggio da una schermata all’altra2561134It22Capitolo03Uso delle schermate dei menu di navigazione

Page 136

PIONEER CORPORATION1-1, Shin-Ogura Saiwai-ku, Kawasaki-shiKanagawa-ken 212-0031, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, Califor

Page 137 - Verifica dello stato di

Operazioni possibili neivari menu1 Menu topPremere il pulsante HOME per visualizzare laschermata “Menu top”.Questo è il menu iniziale per accedere all

Page 138 - Utilizzo della funzione “Km

3 Toccare la scheda sul margine destro oscorrere la barra per visualizzare l’iconache si desidera impostare come scelta rapi-da.Barra di scorrimento4

Page 139

Visualizza i caratteri immessi. Se non vi ètesto nella casella, viene visualizzata unaguida informativa.3 TastieraToccare i tasti per immettere i cara

Page 140 - Registrazione della

La maggior parte delle informazioni fornite dal sistema di navigazione è visualizzabile sulla mappa. È ne-cessario acquisire familiarità con il modo i

Page 141 - Registrazione del domicilio

= Per i dettagli, vedere Visualizzazionedelle informazioni sul consumo di carbu-rante a pagina 146.8 Nome della strada (o della città) che il vei-colo

Page 142

Mappa ingrandita dell’incrocioQuando “Primo piano” nella schermata “Im-postazioni mappa” è “On”, viene visualizzatauna mappa ingrandita dell’incrocio.

Page 143

3 Toccare o per cambiare la scaladella mappa.p Se la funzione non viene avviata per alcunisecondi, il sistema torna automaticamentealla schermata dell

Page 144

– Visualizzazione durante la marcia inautostrada 28Strade senza indicazioni di svolta 28Uso della schermata della mappa 28– Modifica della scala della

Page 145

Impostazione del menu“Accesso rapido”Il menu “Accesso rapido” consente di esegui-re varie operazioni, quali il calcolo dell’itinera-rio verso il luogo

Page 146

! Vista in 3D:Visualizza una mappa con vista aerea(mappa 3D).! Visualizza strada:Le informazioni per i successivi quattropunti di guida più vicini all

Page 147 - Visualizzazione dei PDI

Questo sistema di navigazione è dotato di unafunzione di guida ecologica che può essereutilizzata per determinare se si sta guidandoin modo ecocompati

Page 148

Il numero di icone di animali visualizzateaumenta o diminuisce a seconda del valoredi “Punteggio Eco”.p Questo non viene visualizzato quando“Punteggio

Page 149

ATTENZIONEPer motivi di sicurezza, queste funzioni per l’im-postazione dell’itinerario non sono disponibilimentre il veicolo è in movimento. Per abili

Page 150 - Selezione delle voci del

Ricerca di una posizione perindirizzoLa funzione usata più di frequente è “Indiriz-zo”, dove viene specificato l’indirizzo e ricerca-ta la destinazion

Page 151 - Visualizzazione della

Viene visualizzata la schermata “Selezionacittà”.9 Toccare il nome della città desiderata.# Toccare .Sulla schermata della mappa viene visualizzata la

Page 152

9 Toccare l ’intervallo di numeri civici desi-derato.La posizione cercata appare sulla schermatadella mappa.= Per le operazioni successive, vedere Imp

Page 153

Ricerca di un nome conl’immissione di parole chiavemultipleImmettendo parole chiave multiple, è possibilecercare un nome (come il nome di una città od

Page 154

3 Toccare la categoria desiderata.Categorie predefiniteViene visualizzata la schermata “Elenco POI”.4 Toccare il PDI desiderato.La posizione cercata a

Page 155 - Impostazione della schermata

– Importazione delle voci “Preferiti” 53Cancellazione delle voci dall’elenco“Cronologia” 53Uso delle informazioni sul trafficoVerifica di tutte le inf

Page 156 - Impostazione della telecamera

5 Toccare il PDI desiderato.La posizione cercata appare sulla schermatadella mappa.= Per le operazioni successive, vedere Impo-stazione dell’itinerari

Page 157 - Impostazione del colore di

Selezione delladestinazione da “Preferiti”Registrare posizioni che si visitano di frequen-te consente di risparmiare tempo e sforzo.Selezionando una v

Page 158 - “display posteriore”

3 Toccare la voce desiderata.La posizione cercata appare sulla schermatadella mappa.= Per le operazioni successive, vedere Impo-stazione dell’itinerar

Page 159 - Regolazione dell’immagine

Impostazione dell’itinerarioverso la destinazione1 Ricerca di una posizione.= Per i dettagli, vedere Capitolo 6.Dopo aver cercato la destinazione, vie

Page 160

= Per i dettagli, vedere Modifica di punti in-termedi a pagina 47.Visualizzare itinerari multipliL’itinerario desiderato può essere selezionatoda più

Page 161 - Modifica della modalità

Visualizzazione dellaschermata “Panoramicaitinerario”1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata “Menu top”.2 Toccare [Destinazione].Vie

Page 162 - Impostazione dell’uscita

Calcola un itinerario dando priorità alla distan-za più breve per raggiungere la destinazionedesiderata.Strada principale:Calcola un itinerario dando

Page 163

1 Visualizzare la schermata “Panoramicaitinerario”.= Per i dettagli, vedere Visualizzazione dellaschermata “Panoramica itinerario” a pagi-na 45.2 Tocc

Page 164

Eliminazione di un puntointermedioÈ possibile cancellare punti intermedi dall’iti-nerario e ricalcolarlo. (È possibile cancellarepunti intermedi conse

Page 165 - Uso dell’equalizzatore

1 Visualizzare la schermata “Menu desti-nazioni”.= Per informazioni sulle operazioni, vederePassaggio da una schermata all’altra a pagi-na 22.2 Toccar

Page 166 - Regolazione delle curve di

Uso della radio (FM)Procedura di avvio 78Lettura della schermata 78Uso dei tasti del pannello tattile 79– Memorizzazione e richiamo dellefrequenze di

Page 167 - Regolazione del livello delle

Memorizzazione di unaposizione in “Preferiti”Memorizzare le posizioni preferite come “Pre-feriti” consente di risparmiare tempo e sforziper immettere

Page 168 - Impostazione dell’ambiente

4 Toccare la voce per cui si desidera modi-ficare l’impostazione.p Per la composizione del nome si possonousare fino a 17 caratteri.# Toccare [Nome].Q

Page 169

3 Toccare [Ordinare].Ogni volta che si tocca [Ordinare], si passa aun ordinamento diverso.p L’ordinamento attuale è indicato nella partein alto a dest

Page 170 - Funzioni di base della

2 Visualizzare la schermata “Menu desti-nazioni”.= Per informazioni sulle operazioni, vederePassaggio da una schermata all’altra a pagi-na 22.3 Toccar

Page 171 - Uso della gestione vocale

4 Selezionare il luogo che si desidera can-cellare.Accanto alla posizione selezionata è visualiz-zato un segno di spunta.# Toccare [Tutto]o[Nessuno].S

Page 172

È possibile verificare in tempo reale sulloschermo le informazioni sul traffico trasmessedal Traffic Message Channel (TMC - canale deimessaggi sul tra

Page 173 - Comandi vocali di base

! :Permette di ordinare le informazioni sultraffico in base alla distanza dalla posizionecorrente.Quando si tocca [El. Traff.], l’elenco si ordi-na in

Page 174 - Suggerimenti per la

Impostazione di unitinerario alter nativo perevitare gli ingorghiIl sistema di navigazione controlla a intervalliregolari la presenza di informazioni

Page 175 - Altre funzioni

4 Toccare [Deviazione] per ricercare un iti-nerario alternativo.Dopo aver toccato [Deviazione], il sistema ri-calcola l’itinerario tenendo conto di tu

Page 176 - Ripristino delle impostazioni

Selezione manuale delfornitore di servizio RDS-TMC preferitoPer ogni Paese è preimpostato un fornitore diservizio TMC preferito. Tra i fornitori di se

Page 177

Impostazione della riproduzioneautomatica 111Impostazione del file dei sottotitoli perDivX 111Grafico dei codici della lingua per iDVD 112Riproduzione

Page 178

Se si utilizzano periferiche dotate della tecno-logia Bluetootâ, è possibile collegare il sistemadi navigazione alle periferiche in modalitàsenza fili

Page 179

Il sistema di navigazione effettua una ricercadelle periferiche Bluetooth in attesa di connes-sione, che vengono visualizzate in un elenco.p Possono e

Page 180 - Appendice

4 Toccare [Registrazione].Viene visualizzata la schermata “Elenco di-spositivi vicini”.5 Toccare [Registra da telefono mobile].Il sistema di navigazio

Page 181

p Se la periferica Bluetooth che si desideraconnettere non viene trovata, controllareche sia in attesa di connessione senza filiBluetooth.8 Toccare il

Page 182

5 Toccare il nome della periferica Blue-tooth che si desidera eliminare.La registrazione viene eliminata.Connessione di una perifericaBluetooth regist

Page 183

p Per annullare la connessione con la perife-rica, toccare [Annulla].p Se la connessione fallisce, controllare se laperiferica è in attesa della conne

Page 184

ATTENZIONEPer motivi di sicurezza, evitare il più possibile diparlare al telefono durante la guida.Se il proprio telefono cellulare è dotato di tec-no

Page 185

4 Toccare [OK] per effettuare una chiama-ta.p Per annullare la chiamata dopo che il siste-ma inizia la selezione numerica, toccare.5 Toccare per termi

Page 186

1 Visualizzare la schermata “Menu telefo-no”.= Per i dettagli, vedere Visualizzazione diMenu telefono a pagina 66.2 Toccare [Chiamate ricevute], [Chia

Page 187

5 Toccare [Chiama] per effettuare unachiamata.Per annullare la chiamata dopo che il sistemainizia la selezione numerica, toccare.6 Toccareper terminar

Page 188

Visualizzazione del nome della stradacorrente 145Visualizzazione dell’icona “Preferiti” 145Visualizzazione dei riferimenti 3D 146Visualizzazione delle

Page 189 - Tecnologia di posizionamento

2 Toccare per terminare la chiamata.La chiamata termina.p Se la voce all’altro capo del telefono è trop-po debole, si può regolarne il volume.= Per i

Page 190 - Gestione di errori notevoli

3 Controllare se viene visualizzata la se-guente schermata e trasferire le voci dellarubrica telefonica con il telefono cellulare.Al termine del trasf

Page 191

4 Toccare per eliminare il nome corren-te e immettere il nuovo nome mediante ta-stiera.5 Toccare [OK].Il nome viene modificato.p Il nome può avere fin

Page 192

Risposta a una chiamataautomaticamenteIl sistema di navigazione risponde automatica-mente alle chiamate in arrivo sul telefono cel-lulare, per cui è p

Page 193 - Informazioni

In questa schermata è possibile selezionare leseguenti voci:! Contatti:Consente di cancellare la rubrica telefonicaregistrata.! Elenco chiamate ricevu

Page 194 - Uso e cura dei dischi

! Se sul telefono cellulare si seleziona la mo-dalità riservata, le chiamate vivavoce po-trebbero essere disabilitate.Registrazione e connessione! La

Page 195 - Dischi riproducibili

Questo capitolo descrive le funzioni di basedella sorgente AV.È possibile riprodurre o utilizzare le seguentisorgenti mediante il sistema di navigazio

Page 196 - Informazioni dettagliate

2 Toccare il tasto nel margine destro delloschermo.Riappare la schermata delle operazioni audio-video.Selezione di una voce1 Scorrere lo schermo trasc

Page 197

È possibile ascoltare la radio tramite il sistemadi navigazione. Questa sezione descrive le ope-razioni attinenti alla radio (FM).Le funzioni relative

Page 198

Uso dei tasti del pannello tattile876134521 Consente di eseguire la sintonizzazionemanualePer eseguire la sintonizzazione manuale, toc-care brevemente

Page 199

– Sequenza della gestione vocale 170– Avvio della gestione vocale 171– Uso della gestione vocale 171Comandi vocali di base 173– Comandi di base 173– G

Page 200

= Per informazioni sull’operazione, vederePassaggio tra la schermata delle ope-razioni audio-video e quella dell’e-lenco a pagina 76.8 Seleziona una b

Page 201

p Se in memoria non è presente alcun testoradio, la visualizzazione non cambia.Memorizzazione e richiamo dei testiradioÈ possibile memorizzare dati pe

Page 202

3 Toccare [Avvio] per iniziare una ricerca.BSM inizia a lampeggiare. Mentre “BSM” lam-peggia, le sei frequenze di trasmissione piùforti vengono salvat

Page 203 - Logo SD ed SDHC

Ricezione dei notiziari sul trafficoLa funzione TA (Traffic Announcement stand-by) consente di ricevere automaticamente inotiziari sul traffico, indip

Page 204 - ATTENZIONE

Attivazione della Ricerca automaticaPI per le stazioni preselezionateQuando non risulta possibile richiamare lestazioni preselezionate, ad esempio nel

Page 205 - Uso corretto dello schermo

Elenco PTYDati generali Specifico Tipo di programmaNOTIZIE&INFO News NotiziariAffairs AttualitàInfo Informazioni e consigli generaliSport SportWea

Page 206

È possibile ascoltare la radio tramite il sistemadi navigazione. Questa sezione descrive le ope-razioni attinenti alla radio (MW/LW).Procedura di avvi

Page 207

Uso dei tasti del pannello tattile513421 Consente di eseguire la sintonizzazionemanualePer eseguire la sintonizzazione manuale, toc-care brevemente [o

Page 208

Memorizzazione e richiamodelle frequenze di trasmissioneToccando uno qualsiasi dei tasti di sintonizza-zione delle preselezioni (da “P1” a “P6”), si p

Page 209

Sintonizza i segnali fortiLa sintonizzazione con ricerca locale consentedi sintonizzarsi solo sulle stazioni radio con se-gnali sufficientemente forti

Page 210

Presentazione del manualePrima di utilizzare questo prodotto, assicurarsidi leggere Informazioni importanti per l’u-tente (manuale a parte) contenente

Page 211

È possibile riprodurre un normale CD musica-le mediante il lettore integrato nel sistema dinavigazione. Questa sezione descrive le opera-zioni attinen

Page 212 - Glossario

Mostra lo stato dei notiziari.4 Indicatore TRFCMostra lo stato dei notiziari sul traffico.5 Ora corrente6 Informazioni sulle tracce! Indicatore del nu

Page 213

Uso dei tasti del pannello tattile9871235641 Riproduce a scansione le tracce di un CDLa riproduzione a scansione viene eseguitatoccando un solo tasto.

Page 214

= Per i dettagli, vedere Utilizzo delle scher-mate dell’elenco (ad es. elenco iPod) a pa-gina 76.9 Cambia il tipo di file multimediale ripro-dotto= Pe

Page 215 - Dati tecnici

È possibile riprodurre un disco contenente fileaudio compressi mediante il lettore integratonel sistema di navigazione. Questa sezione de-scrive le op

Page 216

! : Titolo albumMostra il titolo dell’album per il file cor-rente (se disponibile).!: Titolo tracciaMostra il titolo della traccia attualmentein ripro

Page 217

Uso dei tasti del pannello tattile9871235641 Riproduce a scansione cartelle e fileLa riproduzione a scansione viene eseguitatoccando un solo tasto.= P

Page 218

Se si tocca una cartelle nell’elenco, ne vienevisualizzato il contenuto. Toccare un file nell’e-lenco per riprodurlo.= Per i dettagli, vedere Utilizzo

Page 219

p Se si attiva la riproduzione a scansionementre l’intervallo della riproduzione ri-petuta è impostato su “Disco”, questotipo di riproduzione viene es

Page 220 - PIONEER CORPORATION

È possibile riprodurre un DVD-Video medianteil lettore integrato nel sistema di navigazione.Questa sezione descrive le operazioni attinentialla riprod

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire