Operation ManualMode d’emploiCD ReceiverRécepteur CDDEH-9English EspañolFrançais
! Even when the sources are off, the clockdisplay appears on the display.% Press CLOCK to turn the clock displayon or off.Each press of CLOCK turns th
Error messagesWhen you contact your dealer or your nearestPioneer Service Center, be sure to record theerror message.Message Cause ActionERROR-11, 12,
! Frequent loading and ejecting of a DualDisc may result in scratches on the disc.Serious scratches can lead to playback pro-blems on this unit. In so
SpecificationsGeneralPower source ... 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 Vallowable)Grounding system ... Negative typ
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareilPioneer.Afin d’utiliser votre appareil correctement, veuillez lire ce mode d’emploi entière-ment. Aprè
Pour le modèle canadienCet appareil numérique de la classe B estconforme à la norme NMB-003 du Canada.Quelques mots sur cet appareilLes fréquences du
Important! Lorsque vous enlevez ou remontez la faceavant, manipulez-la doucement.! Évitez de heurter la face avant.! Conservez la face avant à l’abri
Description de l’appareilAppareil central1 Touche SOURCECet appareil est mis en service en sélection-nant une source. Appuyez sur cette touchepour par
Ecran LCD13 4 6251 Section d’affichage principaleElle indique des informations diverses tellesque la gamme de réception, le temps de lec-ture, et d’au
SyntoniseurÉcoute de la radio1 Pour choisir le syntoniseur, appuyez surSOURCE.2 Appuyez sur BAND pour choisir lagamme.Appuyez sur BAND jusqu’à ce que
Thank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so you will know how to operateyour model properly. After y
Lecteur intégréLecture d’un disque1 Introduisez un CD dans le logementpour CD.La lecture commence automatiquement.# Assurez-vous de mettre le côté éti
Pause de la lectureLa pause vous permet d’arrêter momentané-ment la lecture du disque.1 Appuyez sur FUNCTION pour choisirPAUSE.2 Appuyez sur a ou b po
3 Appuyez sur c ou d pour sélectionnerle niveau désiré.LOW (faible)—HI (élevé)# Appuyez sur BAND pour revenir à l’affichagenormal.Ajustement des nivea
Mise en service ou hors servicede l’entrée auxiliaireVous pouvez utiliser un équipement auxiliaireavec cet appareil. Activez le réglage auxiliairelors
Messages d’erreurQuand vous contactez votre distributeur ou leSer vice d’entretien agréé par Pioneer le plusproche, n’oubliez pas de noter le messaged
Disques Duaux! Les Disques Duaux sont des disques àdeux faces avec un CD enregistrable pourl’audio sur une face et un DVD enregis-trable pour la vidéo
Caractéristiques techniquesGénéralitésAlimentation ... 14,4 V DC (10,8 V à 15,1 Vacceptable)Mise à la masse ...
Gracias por haber comprado este producto Pioneer.Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato,para que pueda darle el
Acerca de esta unidadLas frecuencias del sintonizador de esta uni-dad están asignadas para su uso en Américadel norte. El uso en otras áreas puede cau
Importante! Proceda con cuidado al retirar o colocar la ca-rátula.! Evite someter la carátula a impactos excesi-vos.! Mantenga la carátula fuera del a
Information to UserAlteration or modifications carried out withoutappropriate authorization may invalidate theuser’s right to operate the equipment.Fo
Qué es cada cosaUnidad principal1 Botón SOURCEEsta unidad se enciende al seleccionar unafuente. Presione este botón para visualizartodas las fuentes d
Display LCD13 4 6251 Sección principal del displayMuestra información variada, como labanda, el tiempo de reproducción y otrosajustes.! SintonizadorSe
SintonizadorPara escuchar la radio1 Presione SOURCE para seleccionar elsintonizador.2 Presione BAND para seleccionar unabanda.Presione BAND hasta que
Reproductor incorporadoReproducción de un disco1 Introduzca un CD por la ranura de cargade CD.La reproducción comenzará automáticamen-te.# Asegúrese d
2 Presione a o b para activar o desacti-var la pausa.# También se puede activar o desactivar lapausa presionando PAUSE.# Para volver a la visualizació
! Los ajustes se basan en el nivel de volumendel sintonizador de FM, que se mantieneinalterado.! El nivel del volumen del sintonizador deAM también se
Mensajes de errorCuando contacte con su concesionario o conel servicio técnico Pioneer más cercano, ase-gúrese de anotar el mensaje de error.Mensaje C
Discos dobles! Los discos dobles son discos de dos carasque incluyen CD grabable de audio en unacara y DVD grabable de vídeo en la otracara.! Debido a
EspecificacionesGeneralesFuente de alimentación ... 14,4 V CC (10,8 a 15,1 V per-misible)Sistema de conexión a tierra...
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540,
For warranty information please see the Lim-ited Warranty sheet included with this unit.Visit our websiteVisit us at the following site:1 Register you
What’s WhatHead unit1 SOURCE buttonThis unit is turned on by selecting a source.Press to cycle through all the availablesources.Press and hold to reca
LCD display13 4 6251 Main display sectionShows the various information such asband, play time, and other setting.! TunerBand and frequency are display
3 To perform manual tuning, briefly pressc or d.4 To perform seek tuning, press and holdc or d for about one second and release.The tuner will scan th
Repeating playRepeat play lets you hear the same track overagain.1 Press FUNCTION to select RPT.2 Press c or d to select the repeat range.DSC – Repeat
Adjusting equalizer curvesYou can adjust the currently selected equalizercurve setting as desired. Adjusted equalizercurve settings are memorized in C
Commentaires sur ces manuels