EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsMulti-CD control High power CD player with RDS tunerOperation ManualDEH-P4400RDEH-P4400RB
03SectionEn10TunerIntroduction of advanced tuneroperation1 FUNCTION displayShows the function status.2 PRESET NUMBER indicatorShows what preset has be
Ge1604AbschnittRDSHinweise•Die TA-Funktion kann auch durch Drückenvon FUNCTION ein- oder ausgeschaltet werden.• Bei Beendigung einer Verkehrsmeldungsc
RDSGe17PTY-ListeSpezifisch ProgrammtypNEWS NachrichtenAFFAIRS TagesereignisseINFO Allgemeine Informationen und TippsSPORT SportWEATHER Wetterberichte/
05AbschnittEingebauter CD-PlayerGe18Abspielen einer CDNachfolgend sind die grundlegenden Schrittezum Abspielen einer CD mit dem eingebautenCD-Player b
05AbschnittEingebauter CD-PlayerGe19EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands• Der eingebaute CD-Player ist nicht CD TEXT-fähig.• CD TEXT-Discs
05AbschnittGe20Eingebauter CD-PlayerAnspielwiedergabe von Titelneiner CDDie ersten 10 Sekunden jedes Titels einer CDkönnen gespielt werden.1 Drücken S
05AbschnittEingebauter CD-PlayerGe21EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands4 Drücken Sie 3, um den Cursor zur nächsten Zeichenposition zu führ
06AbschnittGe22Multi-CD-PlayerAbspielen einer CDMit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehörerhältlicher Multi-CD-Player gesteuert werden.Nachfolgend s
06AbschnittMulti-CD-PlayerGe23EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsEinführung zu weitergehendenMulti-CD-Player-Operationen1 Anzeige FUNCTION
06AbschnittMulti-CD-PlayerGe24Abspielen von Titeln in zufälligerReihenfolgeDie Funktion Random ermöglicht die zufallsgesteuerte Wiedergabe der Titel i
06AbschnittMulti-CD-PlayerGe25EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands3 Drücken Sie ∞, um Pause auszuschalten.PAUSE :OFF erscheint im Display.
03SectionTunerEn11EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsStoring and recalling broadcastfrequenciesIf you press any of the PRESET TUNING butto
06AbschnittMulti-CD-PlayerGe26Löschen eines Titels aus der ITS-SpiellisteBei eingeschalteter ITS-Wiedergabe kann einTitel aus der ITS-Spielliste gelös
06AbschnittMulti-CD-PlayerGe27EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands2 Drücken und halten Sie FUNCTIONgedrückt, bis TITLE IN angezeigt wird.Na
06AbschnittMulti-CD-PlayerGe28Wählen von Discs aus der Disc-TitellisteMit Disc-Titelliste können Sie sich eine Liste derDisc-Titel anzeigen lassen, di
06AbschnittMulti-CD-PlayerGe29EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsGebrauch von Kompression undBaßverstärkungDiese Funktionen können Sie nur
07AbschnittGe30Audio-EinstellungenEinführung zu Audio-Einstellungen1 Anzeige AUDIOZeigt den Audio-Einstellstatus.2 Anzeige LOUDErscheint im Display, w
07AbschnittAudio-EinstellungenGe31EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsEinstellen des Klangfokus-EqualizersKlären des Klangbildes von Stimme
Audio-EinstellungenGebrauch des EqualizersMit dem Equalizer können Sie die Entzerrungwunschgemäß an die akustischenEigenschaften des Fahrgastraums anp
Audio-EinstellungenGe33Equalizer-Kurven-FeineinstellungDie Mittenfrequenz und der Q-Faktor(Kurvencharakteristik) jedes momentangewählten Kurvenbands (
Audio-EinstellungenHöheneinstellung Sie können die Grenzfrequenz und denHöhenpegel einstellen.Im Modus FRT1 und FRT2 hat dieHöheneinstellung nur auf d
Audio-EinstellungenGe35Einstellen der Subwoofer-EinstellungenWenn der Subwoofer-Ausgang eingeschaltetist, können Absperrfrequenz undAusgangspegel des
03SectionEn12TunerStoring the strongest broadcastfrequenciesBSM (best stations memory) lets you automati-cally store the six strongest broadcast frequ
08AbschnittGe36GrundeinstellungenBestimmen derGrundeinstellungenDie Grundeinstellungen bestimmen dieAusgangswerte für verschiedeneGeräteeinstellungen.
08AbschnittGrundeinstellungenGe37EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsUmschalten des WarntonsWenn die Frontplatte nicht innerhalb von fünfSe
08AbschnittGe38Grundeinstellungen1 Drücken Sie FUNCTION, um denHeckausgang-Einstellmodus zu wählen.Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bisFRT+REAR angeze
09AbschnittAndere FunktionenGe39EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsGebrauch der AUX-ProgrammquelleEin IP-BUS-RCA-Zwischenverbinder, wie z.
09AbschnittGe40Andere FunktionenGebrauch der Telefon-Stummschaltungs-/Dämpfungs-und Freisprech-FunktionTelefon-Stummschaltungs-/DämpfungsfunktionDer T
10AbschnittZusätzliche InformationenGe41EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsCD-Player und Pflege• Verwenden Sie nur CDs mit den untengezeig
10AbschnittBedeutung der Fehlermeldungendes eingebauten CD-PlayersWenn Störungen während CD-Wiedergabebetriebs auftreten, erscheint unterUmständen ein
10AbschnittZusätzliche InformationenGe43EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsTechnische DatenAllgemeinesStromversorgung ... 14,
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540
04SectionRDSEn13EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsIntroduction of RDS operationRDS (radio data system) is a system for provid-ing informa
04SectionEn14RDSSwitching the RDS displayWhen you tune in a RDS station its programservice name is displayed. If you want to knowthe frequency you can
04SectionRDSEn15EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsUsing auto PI seek for preset stationsWhen present stations cannot be recalled, aswhen
En1604SectionRDSNotes• You can also turn the TA function on or off bypressing FUNCTION.• The system switches back to the originalsource following traf
RDSEn17PTY listSpecific Type of programNEWS NewsAFFAIRS Current affairsINFO General information and adviceSPORT SportsWEATHERWeather reports/meteorolo
05SectionBuilt-in CD PlayerEn18Playing a CDThese are the basic steps necessary to play aCD with your built-in CD player. More advancedCD operation is
05SectionBuilt-in CD PlayerEn19EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsIntroduction of advanced built-inCD player operation1 FUNCTION displaySh
Before You StartAbout this unit 4About this manual 4Precautions 4In case of trouble 4Protecting your unit from theft 4• Removing the front panel
05SectionEn20Built-in CD playerScanning tracks of a CDScan play lets you hear the first 10 seconds ofeach track on the CD.1 Press FUNCTION to select T
05SectionBuilt-in CD PlayerEn21EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands3 Press 5 or ∞ to select a letter of the alpha-bet.Each press of 5 will
06SectionEn22Multi-CD PlayerPlaying a CDYou can use this unit to control a multi-CD player,which is sold separately. These are the basic steps necessa
06SectionMulti-CD PlayerEn23EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsIntroduction of advanced multi-CD player operation1 FUNCTION displayShows t
06SectionMulti-CD PlayerEn24Playing tracks in a random orderRandom play lets you play back tracks in a ran-dom order within the repeat range, MCD (mul
06SectionMulti-CD PlayerEn25EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsUsing ITS playlistsITS (instant track selection) lets you make aplaylist of
06SectionMulti-CD PlayerEn26Erasing a track from your ITS playlistWhen you want to delete a track from your ITSplaylist, you can if ITS play is on.If
06SectionMulti-CD PlayerEn27EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands• When playing a CD TEXT disc on a CD TEXTcompatible multi-CD player, you c
06SectionMulti-CD PlayerEn28Selecting discs from the disc title listDisc title list lets you see the list of disc titlesthat have been entered into th
06SectionMulti-CD PlayerEn29EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsUsing compression and bassemphasisYou can use these functions only with a m
Using CD TEXT functions 28• Displaying titles on CD TEXT discs 28• Scrolling titles in the display 28Using compression and bass emphasis 29Audio A
07SectionEn30Audio AdjustmentsIntroduction of audio adjustments1 AUDIO displayShows the audio adjustments status.2 LOUD indicatorAppears in the displa
07SectionAudio AdjustmentsEn31EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsSetting the sound focus equalizerClarifying the sound image of vocals and
Audio AdjustmentsUsing the equalizerThe equalizer lets you adjust the equalization tomatch car interior acoustic characteristics asdesired. Recalling
Audio AdjustmentsEn33Equalizer curve fine adjustmentYou can adjust the center frequency and the Qfactor (curve characteristics) of each currentlyselec
Audio AdjustmentsAdjusting treble You can adjust the cut-off frequency and theTreble level.In FRT1 and FRT2 modes, treble adjustmentaffects only the f
Audio AdjustmentsEn35Adjusting subwoofer settingsWhen the subwoofer output is on, you canadjust the cut-off frequency and the output levelof the subwo
08SectionEn36Initial SettingsAdjusting initial settingsInitial settings lets you perform initial set up ofdifferent settings for this unit. 1 FUNCTION
08SectionInitial SettingsEn37EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsSwitching the warning toneIf the front panel is not detached from the head
08SectionEn38Initial SettingsSwitching the handsfreetelephoningYou can switch the handsfree telephoning on/offin accordance with the connection of the
09SectionOther FunctionsEn39EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsUsing the AUX sourceAn IP-BUS-RCA Interconnector such as the CD-RB20 or CD-
01SectionEn4Before You StartAbout this unitThe tuner frequencies on this unit are allocatedfor use in Western Europe, Asia, the MiddleEast, Africa and
09SectionEn40Other FunctionsUsing the telephonemuting/attenuation and hands-free telephoning function Telephone muting/attenuation functionSound from
10SectionAdditional InformationEn41EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsCD player and care• Use only CDs that have Compact Disc DigitalAudio
10SectionUnderstanding built-in CD playererror messagesWhen problems occur during CD play an errormessage may appear on the display. If an errormessag
10SectionAdditional InformationEn43EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsSpecificationsGeneralPower source ... 14.4 V DC (
Antes de empezarAcerca de este producto 4Acerca de este manual 4Precauciones 4En caso de problemas 4Protección del producto contra robo 4• Extracc
• Borrado de un CD de la lista de repro-ducción ITS 26Uso de las funciones de título de disco 26• Introducción de títulos de disco 26• Visualización
01SecciónSp4Antes de empezarAcerca de este productoLas frecuencias del sintonizador en este pro-ducto se han repartidas para uso en EuropaOccidental,
01SecciónAntes de empezarSp5EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsExtracción del panel delantero1 Presione OPEN para abrir el paneldelantero.
01SecciónSp6Antes de empezarQué es cada cosaUnidad principal1 Botón DISPLAY Presione para seleccionar las diferentesvisualizaciones.2 Botón FUNCTIONPr
01SecciónAntes de empezarSp7EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands!~52497Control remoto opcionalEl control remoto de volante de dirección CD-
01SectionBefore You StartEn5EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsRemoving the front panel1 Press OPEN to open the front panel.2 Grip the lef
02SecciónSp8Encendido y ApagadoEncendido del sistemaPresione SOURCE para encender el sistema.Cuando se selecciona una fuente, la unidad seencende. Sel
03SecciónSintonizadorSp9EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsAudición de radioEstos son los pasos básicos necesarios paraoperar la radio. Op
03SecciónSp10SintonizadorIntroducción a las operacionesavanzadas del sintonizador1 Visualización FUNCTION Visualiza el estado de función.2 Indicador P
03SecciónSintonizadorSp11EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsAlmacenaje y llamada defrecuenciasSi se presiona uno de los botones PRESET TUN
03SecciónSp12SintonizadorAlmacenaje de las frecuencias deradio más fuertesLa función BSM (memoria de las mejoresemisoras) le permite almacenar automát
04SecciónRDSSp13EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsIntroducción a la operación RDSRDS (sistema de datos de radio) es un sistemapara provee
04SecciónSp14RDSCambio de la visualización RDSCuando se sintoniza una emisora RDS, se visualiza su nombre de servicio de programa.Se puede saber la fr
04SecciónRDSSp15EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsUso de la búsqueda PI para emisoraspreajustadasCuando no se pueden llamar a las emisora
Sp1604SecciónRDSNotas• También se puede activar o desactivar la fun-ción TA presionando FUNCTION.• El sistema cambia de nuevo ala fuente origi-nal des
RDSSp17Lista PTYEspecífico Tipo de programaNEWS NoticiasAFFAIRS Temas de actualidadINFO Información general y consejosSPORT Programas deportivosWEATHE
01SectionEn6Before You StartWhat’s WhatHead unit1 DISPLAY buttonPress to select different displays.2 FUNCTION buttonPress to select functions. 3 OPEN
05SecciónLector de CD incorporadoSp18Reproducción de un CDEstos son los pasos básicos necesarios parareproducir un CD con su lector de CD incorpo-rado
05SecciónLector de CD incorporadoSp19EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands• Un disco CD TEXT es un CD que presentainformación de texto tal c
05SecciónSp20Lector de CD incorporadoExploración de las pistas de unCDLa reproducción con exploración le permiteescuchar los primeros 10 segundos de c
05SecciónLector de CD incorporadoSp21EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands3 Presione 5 o ∞ para seleccionar una letradel alfabeto.Cada presi
06SecciónSp22Lector de Multi-CDReproducción de un CDSe puede usar este sistema para controlar unlector de Multi-CD, que se vende separadamente.Estos s
06SecciónLector de Multi-CDSp23EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsIntroducción a las operacionesavanzadas de lector de Multi-CD1 Visualiza
06SecciónLector de Multi-CDSp24Reproducción de las pistas en unorden aleatorioLa reproducción aleatoria le permite reproducirlas pistas en un orden al
06SecciónLector de Multi-CDSp25EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsUso de listas de reproducciónITSLa función ITS (selección instantánea de
06SecciónLector de Multi-CDSp26Borrado de una pista de la lista dereproducción ITSCuando se desea borrar una pista de la lista dereproducción ITS, se
06SecciónLector de Multi-CDSp27EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsTITLE IN (introducción de título de disco)—ITS(programación ITS)• Cuando
01SectionBefore You StartEn7EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands!~52497Optional remote controlThe steering remote control CD-SR80 is soldse
06SecciónLector de Multi-CDSp28Selección de disco de la lista de títu-los de discoLa lista de títulos de disco le permite ver la listade los títulos d
06SecciónLector de Multi-CDSp29EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsUso de la compresión y énfasisde los gravesEstas funciones se pueden usa
07SecciónSp30Ajustes de audioIntroducción a los ajustes deaudio1 Visualización AUDIOVisualiza el estado de los ajustes de audio.2 Indicador LOUDAparec
07SecciónAjustes de audioSp31EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsAjuste del ecualizador deenfoque de sonidoAclarando la imagen de sonido de
Ajustes de audioUso del ecualizadorEl ecualizador le permite ajustar la ecualizaciónde acuerdo a las características del interior delcoche.Llamada de
Ajustes de audioSp33Ajuste fino de la curva del ecualizadorSe puede ajustar la frecuencia central y el factorQ (características de curva) de cada band
Ajustes de audioAjuste de los agudosUsted puede ajustar la frecuencia de corte y elnivel de los agudos.En los modos FRT1 y FRT2, el ajuste de los agu-
Ajustes de audioSp35Ajuste de las definiciones desubgravesCuando la salida de subgraves está activada, sepuede ajustar la frecuencia de corte y el niv
08SecciónSp36Ajustes inicialesConfiguración de los ajustes inicialesLos ajustes iniciales le permiten realizar unaconfiguración inicial de los diferen
08SecciónAjustes inicialesSp37EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsCambio del tono de advertenciaSi el panel delantero se extrae de la unida
02SectionEn8Power ON/OFFTurning the unit onPress SOURCE to turn the unit on.When you select a source the unit is turned on.Selecting a sourceYou can s
08SecciónSp38Ajustes inicialesConmutación de la conversacióntelefónica de manos libresEs posible cambiar la conversación telefónicade manos libres ent
09SecciónOtras funcionesSp39EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsUso de la fuente AUXUn interconector IP-BUS-RCA tal como el CD-RB20 o CD-RB
09SecciónSp40Otras funcionesUso de la función de enmude-cimiento/atenuación del teléfonoy de conversación telefónica demanos libresFunción deenmudecim
10SecciónInformaciones adicionalesSp41EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsLector de CD y cuidados• Utilice solamente CDs que levan marcaCom
10SecciónComprensión de los mensajes deerror del lector de CDincorporadoCuando ocurren problemas durante la repro-ducción de CD, un mensaje de error p
10SecciónInformaciones adicionalesSp43EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsEspecificacionesGeneralFuente de alimentación ... 14,4 V CC (1
Bevor Sie beginnenZu diesem Gerät 4Zu dieser Anleitung 4Vorsichtsmaßregeln 4Im Störungsfalle 4Diebstahlschutz 5• Abnehmen der Frontplatte 5• Anb
• Eingeben von Disc-Titeln 26• Anzeigen von Disc-Titeln 27• Wählen von Discs aus der Disc-Titelliste 28Gebrauch von CD TEXT-Funktionen 28• Anzeige
01AbschnittGe4Bevor Sie beginnenZu diesem GerätDie Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind fürWest-Europa, Asien, den Mittleren Osten, Afrikaund Ozeanien
01AbschnittBevor Sie beginnenGe5EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsDiebstahlschutzZur Diebstahlverhinderung kann die Frontplattevom Hauptg
03SectionTunerEn9EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsListening to the radioThese are the basic steps necessary to operatethe radio. More ad
01AbschnittGe6Bevor Sie beginnenDie einzelnen TeileHauptgerät1 Taste DISPLAYZur Wahl verschiedener Anzeigen.2 Taste FUNCTIONZur Wahl von Funktionen.3
01AbschnittBevor Sie beginnenGe7EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands!~52497Optionale FernbedienungDie Lenkungsfernbedienung CD-SR80 ist als
02AbschnittGe8Ein-/AusschaltenEinschalten des GerätsDrücken Sie SOURCE, um das Geräteinzuschalten.Das Gerät wird durch Wahl einerProgrammquelle einges
03AbschnittTunerGe9EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsRundfunkempfangIm folgenden werden die grundlegendenSchritte für Radiobetrieb beschr
03AbschnittGe10TunerEinführung zu weitergehendenTuner-Operationen1 Anzeige FUNCTIONZeigt den Funktionsstatus.2 Anzeige PRESET NUMBERZeigt, welche Vorp
03AbschnittTunerGe11EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsSpeichern und Abrufen vonSendefrequenzenDurch Drücken einer der Tasten PRESET TUNIN
03AbschnittGe12TunerSpeichern von Stationen mit denstärksten SendesignalenMit BSM (Best-Sender-Memory) lassen sich diesechs stärksten Sender automatis
04AbschnittRDSGe13EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsEinführung zum RDS-BetriebDas Radio-Datensystem (RDS) dient zur Übertragung spezielle
04AbschnittGe14RDSUmschalten der RDS-AnzeigeBei Abstimmung einer RDS-Station wird derenProgramm-Service-Name angezeigt. ZumAnzeigen der Frequenz.Drück
04AbschnittRDSGe15EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsGebrauch von Auto PI Seek für gespeicherte StationenWenn programmierte Stationen nich
Commentaires sur ces manuels