Pioneer DEH-2500UI Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Récepteurs de médias en voiture Pioneer DEH-2500UI. Pioneer DEH-2500UI User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Owners Manual
Mode demploi
Manual de instrucciones
CD RDS RECEIVER
AUTORADIO CD RDS
REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS
DEH-X3500UI
DEH-X35UI
DEH-2500UI
English EspañolFrançais
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - DEH-2500UI

Owner’s ManualMode d’emploiManual de instruccionesCD RDS RECEIVERAUTORADIO CD RDSREPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDSDEH-X3500UIDEH-X35UIDEH-2500UIEngli

Page 2 - FOLLOWING GUIDELINES:

Operations using special buttonsPausing playback1 Press 4/PAUSE to pause or resume.Enhancing compressed audio and restoring richsound (sound retriever

Page 3

SLA (source level adjustment)SLA (Source level adjustment) lets you adjust thevolume level of each source to prevent radicalchanges in volume when swi

Page 4

4 Press M.C. and hold until the customizingillumination color setting appears in the dis-play.5 Press M.C. to select the primary color.R (red)—G (gree

Page 5

4 Turn M.C. to select the system menufunction.Once selected, the following system menu func-tions can be adjusted.For details, refer to System menu on

Page 6 - Using preset tuning buttons

This unit4 562311 Power cord input2 Rear output or subwoofer output3 Front output (DEH-X3500UI and DEH-X35UIonly)4 Antenna input5 Fuse (10 A)6 Wired r

Page 7

! When installing, to ensure proper heat dis-persal when using this unit, make sure youleave ample space behind the rear panel andwrap any loose cable

Page 8

TroubleshootingSymptom Cause ActionThe displayautomaticallyreturns to theordinary dis-play.You did not per-form any opera-tion withinabout 30 sec-onds

Page 9 - Using Pandora

Message Cause ActionCHECK USB The iPod oper-ates correctlybut does notcharge.Make sure theconnection cablefor the iPod hasnot shorted out(e.g., not ca

Page 10 - Operating this unit

When using discs that can be printed on label sur-faces, check the instructions and the warnings ofthe discs. Depending on the discs, inserting andeje

Page 11

Partitioned USB storage device: Only the first par-tition can be played.There may be a slight delay when starting play-back of audio files on a USB st

Page 12

Thank you for purchasing this PIONEERproductTo ensure proper use, please read through thismanual before using this product. It is especiallyimportant

Page 13 - Switching the display

MIXTRAXMIXTRAX is a trademark of the PIONEERCORPORATION.SpecificationsGeneralPower source ... 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V al-lowable)G

Page 15

Nous vous remercions d’avoir acheté cet ap-pareil PIONEER.Pour garantir une utilisation correcte, lisez bience mode d’emploi avant d’utiliser cet appa

Page 16 - Error messages

Appareil centralDEH-X3500UI et DEH-X35UIb c d981 2 3 4 5 6ae7DEH-2500UIb dc82 1 3 4 5 6a9e7Partie Partie1 SRC/OFF 8BAND/(contrôle del’iPod)2 h (éjecti

Page 17 - Handling guidelines

Indicateur État6 LOCL’accord automatique sur unestation locale est en service.7(sound re-triever)La fonction Sound Retrieverest activée.8(lecturealéat

Page 18 - Compressed audio

Utilisation et entretien de latélécommandeUtilisation de la télécommande1 Pointez la télécommande dans la direction dela face avant de l ’appareil à t

Page 19 - Copyright and trademark

BSM (mémoire des meilleures stations)La fonction BSM (mémoire des meilleures sta-tions) mémorise automatiquement les six stationsles plus fortes dans

Page 20 - Specifications

2 Utilisez M.C. pour sélectionner le nom defichier (ou nom de dossier) souhaité.Sélection d’un fichier ou d’un dossier1 Tournez M.C.Lecture1 Lorsqu’un

Page 21

RemarqueLes informations textuelles TRACK INFO chan-gent automatiquement.Recherche d’une plage musicale1 Appuyez sur pour passer au menuprincipal de l

Page 22 - DIRECTIVES SUIVANTES :

! iPhone% Appuyez sur BAND/pour changer lemode de commande.! CONTROL iPod – La fonction iPod de cet ap-pareil peut être utilisée à partir de l’iPodcon

Page 23 - PRÉCAUTION

After-sales service forPioneer productsPlease contact the dealer or distributor fromwhere you purchased this unit for after-salesservice (including wa

Page 24 - Utilisation de l’appareil

Changement de l’affichageSélection des informations textuelles souhaitées1 Appuyez sur DISP pour parcourir les optionsdisponibles :! TRACK INFO (titre

Page 25 - Réglages des fonctions

LOUDNESS (correction physiologique)La correction physiologique a pour objet d’accen-tuer les hautes et les basses fréquences à bas ni-veaux d’écoute.1

Page 26 - CD/CD-R/CD-RW et

1 Appuyez sur M.C. pour afficher le menuprincipal.2 Tournez M.C. pour afficher ILLUMI, puisappuyez pour sélectionner.3 Tournez M.C. pour afficher KEY

Page 27

! MIXTRAX comprend un mode de couleursclignotantes MIXTRAX qui, lorsqu’il est ac-tivé, permet de mettre en ser vice et hors ser-vice les couleurs clig

Page 28

3 Tournez M.C. pour changer l’option demenu et appuyez pour sélectionner SYSTEM.4 Tournez M.C. pour sélectionner la fonc-tion du menu système.Une fois

Page 29 - Utilisation de Pandora

— Utilisez un fusible correspondant aux caracté-ristiques spécifiées.— Ne câblez jamais le câble négatif du haut-par-leur directement à la masse.— Ne

Page 30 - Réglages sonores

! Consultez votre revendeur si l’installation né-cessite le perçage de trous ou d’autres modi-fications du véhicule.! N’installez pas cet appareil là

Page 31 - Menu système

DépannageSymptôme Causes possi-blesAction correc-tiveL’écran re-vient automa-tiquement àl’affichage or-dinaire.Vous n’avez exé-cuté aucuneopération pe

Page 32

Message Causes possi-blesAction correc-tiveN/A USB L’appareil USBconnecté n’estpas pris encharge par cetappareil.! Connectez unpériphérique destockage

Page 33

Message Causes possi-blesAction correc-tiveNO ACTIVESTAucune stationsélectionnée.Sélectionnez unestation.Conseils sur la manipulationDisques et lecteu

Page 34

Part Operationi AUDIOPress to select an audio func-tion.j DISP/SCRLPress to select different dis-plays.Press and hold to turn dimmeron or off.k ePress

Page 35

Formats audio compresséscompatibles (disque, USB)WMAExtension de fichier : .wmaDébit binaire : 48 kbit/s à 320 kbit/s (CBR), 48 kbit/sà 384 kbit/s (VB

Page 36

Séquence des fichiers audioSur cet appareil, l’utilisateur ne peut pas affecterde numéros de dossier ni spécifier les séquen-ces de lecture.Exemple de

Page 37 - Informations complémentaires

Haut-parleur d’extrêmes graves (mono) :Fréquence ... 50Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 HzPente ... –6 dB/oc

Page 38

Français43Fr

Page 39 - Conseils sur la manipulation

Gracias por haber adquirido este productoPIONEERLea con detenimiento este manual antes de utili-zar el producto por primera vez para que puedadarle el

Page 40 - Compatibilité iPod

Unidad principalDEH-X3500UI y DEH-X35UIb c d981 2 3 4 5 6ae7DEH-2500UIb dc82 1 3 4 5 6a9e7Parte Parte1 SRC/OFF 8BAND/(controlde iPod)2 h (expulsar) 9(

Page 41

Indicador Estado8(aleato-rio/repro-ducciónaleatoria/QuickMix)La reproducción aleatoriaestá activada.Está seleccionado iPod comofuente y están activada

Page 42

Uso y cuidado del mando adistanciaUso del mando a distancia1 Apunte el mando a distancia hacia la carátulapara hacer funcionar la unidad.Al utilizar e

Page 43 - Français

La sintonización por búsqueda local le permitesintonizar solo las emisoras de radio con señaleslo suficientemente intensas como para aseguraruna corre

Page 44 - PRECAUCIÓN

Operaciones con botones especialesSelección de un intervalo de repetición de repro-ducción1 Pulse 6/para desplazarse entre las siguien-tes opciones:CD

Page 45

Removing the front panel to protect your unit fromtheft1 Press the detach button to release the frontpanel.2 Push the front panel upward (M) and then

Page 46 - Utilización de esta unidad

Operaciones con botones especialesSelección de un intervalo de repetición de repro-ducción1 Pulse 6/para desplazarse entre las siguien-tes opciones:!

Page 47 - Ajustes de funciones

Uso de PandoraâIMPORTANTE:Requisitos para acceder a Pandora mediante losproductos de audio/vídeo para automóvil dePioneer:! Compatibilidad con iPhonei

Page 48 - CD/CD-R/CD-RW y dispositivos

S.RTRV (recuperador de sonido)Mejora automáticamente el audio comprimido yrestaura el sonido óptimo.1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste deseado.Pa

Page 49

3 Gire M.C. para seleccionar la función delmenú del sistema.Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si-guientes funciones del menú de sistema.! IN

Page 50

4 Mantenga pulsado M.C. hasta que elajuste de la iluminación personalizada apa-rezca en la pantalla.5 Pulse M.C. para seleccionar el color pri-mario.R

Page 51 - Uso de Pandora

2 Mantenga pulsado M.C. hasta que apa-rezca el menú principal en la pantalla.3 Gire M.C. para cambiar la opción demenú y pulse para seleccionar SYSTEM

Page 52 - Menú del sistema

— Utilice un fusible con la intensidad nominalindicada.— Nunca conecte el cable negativo de los alta-voces directamente a tierra.— Nunca empalme los c

Page 53

! El láser semiconductor se dañará si se sobre-calienta. Instale esta unidad alejada dezonas que alcancen altas temperaturas,como cerca de la salida d

Page 54

Solución de problemasSíntoma Causa ResoluciónLa pantallavuelve auto-máticamentea la visualiza-ción normal.No ha realizadoninguna opera-ción en aproxi-

Page 55

Mensaje Causa ResoluciónCHECK USB El conectorUSB o el cableUSB está corto-circuitado.Compruebe queel conector USB oel cable USB noesté enganchadoen al

Page 56 - Instalación

TunerBasic operationsSelecting a band1 Press BAND/until the desired band (FM1,FM2,FM3 for FM or AM) is displayed.Switching preset stations1 Press c or

Page 57

Pautas para el manejoDiscos y reproductorUtilice únicamente discos que tengan uno deestos dos logotipos:Utilice discos de 12 cm. No utilice discos de

Page 58 - Información adicional

Frecuencia de muestreo: de 8 kHz a 48 kHz(32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz para énfasis)Versiones de etiqueta ID3 compatibles: 1.0, 1.1,2.2, 2.3, 2.4 (la etiq

Page 59

DiscoLa secuencia de selección de carpetas u otrasoperaciones pueden diferir, dependiendo delsoftware de codificación o escritura.Dispositivo de almac

Page 60 - Compatibilidad con audio

Sintonizador de AMIntervalo de frecuencias ... de 530 kHz a 1 710 kHzSensibilidad utilizable ... 25µV (señal/ruido: 20 dB)Relación de señal a ruido

Page 61 - Compatibilidad con iPod

PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, Californi

Page 62 - Especificaciones

Switching the displaySelecting the desired text information1 Press DISP to cycle between the following:CD-DA! ELAPSED TIME (track number and play-back

Page 63

Switching the displaySelecting the desired text information1 Press DISP to cycle between the following:CONTROL AUDIO/CONTROL iPod! TRACK INFO (track t

Page 64 - <QRD3128-A/N> UC

! The following operations are still accessiblefrom the unit even if the control mode is setto CONTROL iPod/CONTROL APP.— Pausing— Fast forward/revers

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire