Operation ManualManual de instruccionesCD RDS ReceiverReproductor de CD con receptor RDSDEH-P4900IBEnglish Español
4 Stereo (5) indicatorShows when the selected frequency is beingbroadcast in stereo.5 Frequency indicator1 Press SOURCE to select the tuner.2 Press BA
Tuning in strong signalsLocal seek tuning lets you tune in only thoseradio stations with sufficiently strong signalsfor good reception.1 Press FUNCTIO
Receiving traffic announcementsTA (traffic announcement standby) lets you re-ceive traffic announcements automatically, nomatter what source you are l
Built-in CD PlayerBasic OperationsThe built-in CD player can play back audio CD(CD-DA) and compressed audio (WMA/MP3/WAV) recorded on CD-ROM. (Refer t
! When playing compressed audio, there is nosound on fast forward or reverse.! Playback is carried out in order of file number.Folders are skipped if
2 Press a or b to select your favorite set-ting.OFF—COMP 1—COMP 2 —OFF—BMX 1—BMX 2Searching every 10 tracks in thecurrent disc or folderYou can switch
For CD TEXT discsPlay time—disc artist name and track title—disc artist name and disc title—disc title andtrack title—track artist name and track titl
! When the ignition switch is set to ACC or ON,the iPod’s battery is charged while the iPod isconnected to this unit.! While the iPod is connected to
Playing songs in a randomorder (shuffle)For playback of the songs on the iPod, thereare two random play methods:SHUFFLE SONGS (play back songs in a ra
# When selecting the FM tuner as the source,you cannot switch to SLA.# To return to the display of each source, pressBAND.# If you do not operate the
Thank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so you will know how to operateyour model properly. After y
Fine-adjusting equalizer curveYou can adjust the center frequency and the Qfactor (curve characteristics) of each currentlyselected curve band (EQ-LOW
Using the high pass filterWhen you do not want low sounds from thesubwoofer output frequency range to playfrom the front or rear speakers, turn on the
3 Press a or b to adjust the source vo-lume.+4 to –4 is displayed as the source volume isincreased or decreased.Notes! The MW/LW tuner volume level ca
3 Press a or b to set the date and clock.Pressing a will increase the value of the se-lected segment. Pressing b will decrease thevalue of the selecte
Setting the rear output andsubwoofer controllerThis unit’s rear output (rear speaker leads out-put and RCA rear output) can be used for full-range spe
Switching the Ever ScrollWhen Ever Scroll is set to ON, recorded text in-formation scrolls continuously in the display.Set to OFF if you prefer the in
Selecting AUX as the source% Press SOURCE to select AUX (AUX1 orAUX2) as the source.# If the auxiliary setting is not turned on, AUXcannot be selected
Playing songs on USB portableaudio player/USB memoryBasic OperationsYou can use this unit to control a USB adapter,which is sold separately.For detail
Displaying text information ofan audio fileThe operation is the same as that of the built-in CD player.Refer to Displaying text information on disc on
! If an error message such as ERROR-11 is dis-played, refer to the multi-CD player owner’smanual.! If there are no discs in the multi-CD player ma-gaz
– Switching the auxiliary setting 23– Switching the dimmer setting 23– Setting the rear output and subwoofercontroller 24– Multi language display sett
Using ITS playlistsITS (instant track selection) lets you make aplaylist of favorite tracks from those in themulti-CD player magazine. After you havea
Erasing a CD from your ITS playlistYou can delete all tracks of a CD from your ITSplaylist if ITS play is off.1 Play the CD that you want to delete.Pr
TV tunerBasic OperationsYou can use this unit to control a TV tuner,which is sold separately.For details concerning operation, refer to theTV tuner’s
2 Press a to turn BSSM on.BSSM begins to flash. While BSSM is flashingthe 12 strongest broadcast stations will bestored in order from the lowest chann
TroubleshootingSymptom Cause ActioniPod doesn’toperate cor-rectly.Cables are incor-rectly connected.Disconnect thecable from iPod.Once iPod mainmenu i
! Use only conventional, fully circular discs.Do not use shaped discs.! Use 12-cm or 8-cm CD. Do not use anadapter when playing 8-cm CDs.! Do not inse
! File extensions such as .wma, .mp3 or .wavmust be used properly.! Russian texts to be displayed on this unitshould be encoded with the following cha
About iPod settings! You cannot operate the iPod Equalizer onthe Pioneer products. We recommend thatyou set the iPod Equalizer to off, before con-nect
SpecificationsGeneralPower source ... 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 Vallowable)Grounding system ... Negative typ
Gracias por haber comprado este producto Pioneer.Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato,para que pueda darle el
If you want to dispose this product, do not mixit with general household waste. There is a se-parate collection system for used electronicproducts in
– Cambio de la búsqueda PIautomática 64– Cambio del tono de advertencia 64– Cambio del ajuste de un equipoauxiliar 65– Cambio del ajuste del atenuador
Si desea deshacerse de este producto, no lomezcle con los residuos generales de suhogar. De conformidad con la legislación vi-gente, existe un sistema
! Esta unidad puede no funcionar correcta-mente, dependiendo de la aplicación utili-zada para codificar ficheros WMA.Acerca de MP3La venta de este pro
2 Sujete el lado izquierdo de la carátula yretírela con cuidado.No sujete la carátula con fuerza ni permitaque caiga. Evite que entre en contacto cona
! Peligro de explosión si la batería se reemplazaincorrectamente. Reemplácela sólo con unadel mismo tipo, o equivalente.! No manipule la batería con h
Qué es cada cosaUnidad principal1 Botón AUDIOPresione este botón para seleccionar los di-versos controles de calidad del sonido.2 Botón BANDPresione e
Mando a distanciaLas funciones se utilizan de la misma maneraque al usar los botones de la unidad principal.Consulte la explicación de la unidad princ
! Por unidad externa se entiende un productoPioneer (como el que pueda estar disponibleen el futuro) que, si bien es incompatiblecomo fuente, permite
2 Indicador del número de presintonía3 Indicador LOCAparece cuando la sintonización por búsque-da local está activada.4 Indicador de estéreo (5)Aparec
Almacenamiento de lasfrecuencias de radio más fuertesLa función BSM (memoria de las mejores emi-soras) permite guardar automáticamente lasseis frecuen
About MP3Supply of this product only conveys a licensefor private, non-commercial use and does notconvey a license nor imply any right to usethis prod
Uso de la búsqueda PISi el sintonizador no puede encontrar unaemisora adecuada o el estado de la recepciónempeora, la unidad buscará automáticamenteot
Cambio de la visualización RDS% Presione DISPLAY repetidamente paracambiar entre los siguientes ajustes:Nombre del servicio de programa—Informa-ción P
Reproductor de CDincorporadoFunciones básicasEl reproductor de CD incorporado puede re-producir CD audio (CD-DA) y audio comprimi-do (WMA/MP3/WAV) gra
! Si aparece un mensaje de error comoERROR-11, consulte Para comprender los men-sajes de error en la página 76.! Al reproducir CD-EXTRA o CD DE MODOMI
2 Presione a para activar la reproducciónaleatoria.Las pistas se reproducirán en un orden aleato-rio.# Presione b para desactivar la reproducciónaleat
Ingreso de títulos de discosUtilice la función de ingreso de títulos de dis-cos para almacenar hasta 48 títulos de CD enla unidad. Cada título puede t
! Si determinada información no se grabó enun disco, no se visualizará el título o el nom-bre.! Según sea la versión de iTunes®utilizada paragrabar fi
! Si aparece un mensaje de error comoERROR-11, consulte Para comprender los men-sajes de error en la página 76.! Conecte directamente el conector del
# Si no se utiliza la función en unos 30 segun-dos, el display volverá automáticamente a la vi-sualización de reproducción.Repetición de reproducciónH
Ajustes de audioIntroducción a los ajustes de audio1 Indicador BASSAparece cuando la intensificación de gravesestá en funcionamiento.2 Indicador
Attaching the front panel% Replace the front panel by holding itupright to the unit and clipping it securelyinto the mounting hooks.About the demo mod
Uso del ecualizadorEl ecualizador le permite ajustar la ecualiza-ción de acuerdo con las características acústi-cas del interior del automóvil.Recuper
4 Presione a o b para seleccionar el fac-tor Q deseado.2W—1W—1N—2NNotaSi realiza ajustes, la curva CUSTOM se actualiza-rá.Ajuste de la sonoridadLa son
2 Presione a para activar el filtro de pasoalto.HP-FILTER 80 aparece en el display. Se activael filtro de paso alto.# Si el filtro de paso alto se ha
3 Presione a o b para ajustar el volumende la fuente.Se visualiza +4 a –4 mientras se aumenta odisminuye el volumen de la fuente.Notas! El nivel del v
1 Presione FUNCTION para seleccionar elreloj.2 Presione c o d para seleccionar el seg-mento que desea ajustar.Día—Mes—Año—Hora—MinutoAl seleccionar la
Cambio del ajuste de un equipoauxiliarLos equipos auxiliares conectados a esta uni-dad se pueden activar por separado. Al utili-zarla, fije en ON cada
Ajuste de la visualización enidiomas múltiplesEn un disco de audio comprimido se puedegrabar información de texto, como el nombredel título, nombre de
Otras funcionesUso de la fuente AUXEsta unidad puede controlar hasta dos com-ponentes auxiliares, como VCR o dispositivosportátiles (se venden por sep
Reproducción de cancionesen el reproductor de audioportátil USB/memoria USBFunciones básicasSe puede utilizar esta unidad para controlar unadaptador U
Nombre de la función OperaciónREPEATConsulte Selección de unagama de repetición de repro-ducción en la página 53.Pero las gamas de repeti-ción para la
What’s WhatHead unit1 AUDIO buttonPress to select various sound quality con-trols.2 BAND buttonPress to select among two FM bands andMW/LW bands and t
Reproductor de CD múltipleFunciones básicasSe puede usar esta unidad para controlar un re-productor de CD múltiple, que se vende por se-parado.! Sólo
Función y operaciónLas operaciones REPEAT, RANDOM, SCAN,PAUSE, COMP/DBE y TITLE IN son básica-mente las mismas que las del reproductor deCD incorporad
1 Reproduzca el CD que desea progra-mar.Presione a o b para seleccionar el CD.2 Mantenga presionado FUNCTION hastaque TITLE IN aparezca en el display,
Borrado de un CD de la lista dereproducción ITSPuede borrar todas las pistas de un CD de lalista de reproducción ITS, si la función de re-producción I
Sintonizador de TVFunciones básicasSe puede utilizar esta unidad para controlar unsintonizador de TV, que se vende por separado.Para obtener más infor
Notas! Se pueden almacenar en la memoria hasta 12emisoras, seis por cada una de las dos ban-das de TV.! Puede usar a y b para recuperar las emisorasas
Solución de problemasSíntoma Causa AcciónEl iPod no fun-ciona correcta-mente.Los cables estánconectados inco-rrectamente.Desconecte elcable del iPod.
Pautas para el manejo dediscos y del reproductor! Use únicamente discos que tengan uno delos siguientes dos logos.! Utilice sólo discos convencionales
! Según el software (o la versión del softwa-re) utilizado para codificar los ficheros deaudio, es posible que esta unidad no fun-cione correctamente.
WAV! Formato compatible: Lineal PCM (LPCM),MS ADPCM! Bits de cuantificación: 8 y 16 (LPCM), 4(MS ADPCM)! Frecuencia de muestreo: 16 kHz a 48 kHz(LPCM)
e PAUSE buttonPress to turn pause on or off.f SOURCE buttonThis unit is turned on by selecting a source.Press to cycle through all the availablesource
EspecificacionesGeneralesFuente de alimentación ... 14,4 V CC (10,8 a 15,1 V per-misible)Sistema de conexión a tierra...
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540,
! When this unit’s blue/white lead is connectedto the vehicle’s auto-antenna relay controlterminal, the vehicle’s antenna extends whenthis unit’s sour
Commentaires sur ces manuels