Istruzioni per l'usoRegistra il tuo prodotto su www.pioneer.it (o www.pioneer-eur.com) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!DVR-940HX-SDV
10ItCompatibilità con audio compresso• Supporti compatibili: CD-ROM, CD-R, CD-RW, USB.• Formati compatibili: MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3), Windows Media
100ItErase Usare questa funzione per cancellare titoli indesiderati.Quando si cancellano titoli dall’HDD o titoli originali da un DVD-RW di modal
101It•Scegliere CAPS o small per scegliere le maiuscole o le minuscole, o premere i pulsanti CASE SELECTION ( PREV / NEXT).• Potete anche usare il
102ItSet Thumbnail Potete cambiare l’anteprima che appare in Disc Navigator per un titolo con qualsiasi immagine di quel titolo.1 Evidenziare il
103It4 Evidenziare ‘From’ ed usare poi i comandi di riproduzione (, , , , ecc.) per trovare l’inizio della sezione da cancellare, quindi premere E
104ItChapter Edit Quando si editano DVD di modalità VR o video del disco fisso, potete editare capitoli particolare di un titolo con comandi per la c
105ItSet GenreUsare questo comando per assegnare un genere ad un titolo.1 Evidenziare il titolo al quale assegnare un genere.2 Selezionare ‘Edit’ &g
106ItMove Solo Play ListScegliere questa funzione per riarrangiare l’ordine di riproduzione dei titoli di una Play List.1 Evidenziare il titolo che
107It4 Selezionare ‘Yes’ per confermare oppure ‘No’ per annullare l’operazione.Genre NameUsare questo comando per cambiare il nome di uno dei cinque
108It2 Selezionare i titoli dall’elenco dei titoli.I titoli scelti sono contrassegnati da un .3 Selezionare il comando che si desidera applicare a
109ItCapitolo 11Copia e backupIntroduzioneUsare le caratteristiche di duplicazione di questo masterizzatore per:• Fare copie di riserva di registrazio
11ItDivX, DivX Certified e i relativi logo sono marchi di DivX, Inc. e vengono utilizzati dietro licenza.Contenuti DivX® VODPer poter riprodurre con q
110ItOne Touch Copy (Duplicazione ad un solo pulsante)* Vedere anche Diritti d’autore sopra.La caratteristica di duplicazione One Touch Copy copia un
111It• Se la funzione HDD Recording Format è impostata su Video Mode Off, i titoli registrati in modalità LP o da MN9 a MN15 non possono essere copiat
112It3 Selezionare ‘HDD DVD’.• DVR-940HX-S: Se si possiede un disco fisso esterno, scegliere HDD DVD dalla schermata successiva per scegliere il
113It6 Premere per far comparire il pannello del menu comandi.7 Scegliere ‘Next’ per proseguire nella schermata Title Edit.8 Per editare un titolo,
114It10 Selezionare ‘Next’ per proseguire.Nella schermata successiva sono disponibili svariate opzioni:•Scegliere Recording Mode per cambiare la qual
115ItDuplicazione fra dischi fissi interni ed esterni (DVR-940HX-S)Se si possiede un disco esterno , potete scambiare dati fra esso ed il disco inter
116It4 Aggiungere i titoli alla Copy List (evidenziare un titolo e premere ENTER per inserirlo).I titoli aggiunti alla Copy List vengono evidenziati
117ItBilingual1 Selezionare il titolo contenente l’audio che si desidera cambiare.2 Selezionare ‘Bilingual’ dal pannello del menu dei comandi.3 Sel
118It• Se si copia un DVD-R su DVD-RW, la finalizzazione non può essere annullata.• La capacità effettiva di un disco varia, di modo che la duplicazio
119ItCapitolo 12Uso del JukeboxLa caratteristica di Jukebox permette di usare l’HDD1 del masterizzatore per memorizzare e riprodurre la musica da fino
12ItDTS“DTS” e ”DTS Digital Out” sono marchi registrati Digital Theater Systems, Inc.DVBIl Digital Video Broadcasting Project (Progetto Trasmissione V
120ItCopia di file da un dispositivo USBPotete copiare file WMA o MP3 da un dispositivo USB collegato, ad esempio USB, ad un HDD.1 Collegare il dispos
121ItModifica della modalità di visione degli album1 Dall’elenco degli album, visualizzare il pannello del menu delle opzioni di visualizzazione.2 S
122ItCapitolo 13PhotoViewerDal PhotoViewer potete vedere foto ed illustrazioni JPEG da HDD1, DVD o CD-R/-RW/-ROM registrabili, o fotocamere digitali d
123ItRiproduzione di uno slideshow1 Selezionare una cartella dall’elenco delle cartelle.Le prime nove immagini della cartella scelta vengono visualiz
124ItIngrandimento delle immaginiDurante uno slideshow potete ingrandire una porzione di un’immagine di due o quattro volte. Potete anche cambiare l’a
125ItScelta di vari file o cartelleLa modalità Multi-mode permette di scegliere varie cartelle/file in una volta per l'importazione o l'edit
126ItDuplicazione di file scelto su DVD-R/-RWQuesta caratteristica permette di copiare solo alcuni dei file memorizzati da un HDD ad un DVD.Uno slides
127ItCancellazione di un file o cartella1 Scegliere i file e cartelle da cancellare.• Per cancellare più cartelle, usare il Multi-Mode; vedere Scelta
128It5 Selezionare ‘Yes’ per confermare oppure ‘No’ per annullare l’operazione.• La copia sull'HDD non funziona se c'è spazio insufficiente
129ItStampa di fileIl collegamento di una stampante PictBridge compatibile ad una porta USB permette di stampare immagini1 contenute nell'HDD o i
13It• Il disco fisso è molto delicato. Se usato in modo scorretto o in ambienti inadatti, è possibile che si guasti dopo qualche anno di uso. I primi
130ItCapitolo 14Il menu di impostazione dischi (Disc Setup)Dal menu Disc Setup, potete dare un nome a dischi, bloccare un disco per prevenirne la regi
131ItImpostazione di inizializzazione (Initialize) È possibile inizializzare un disco DVD-R/-RW per la registrazione in modalità VR o in modalità V
132ItOptimize HDDQuando si registra, si cancella e si esegue l’editing delle registrazioni, il sistema di file del disco fisso si frammenta gradualmen
133ItCapitolo 15Il menu Video AdjustIl menu Video Adjust consente di regolare la qualità delle immagini per il sintonizzatore incorporato e le uscite,
134It3 Selezionare il parametro che si desidera regolare.Potete fare le seguenti regolazioni:• Prog. Motion – Regola la qualità delle immagini in mov
135ItImpostazione di una qualità dell’immagine per la riproduzione di dischiQuest’impostazione determina come l’immagine appare durante la riproduzion
136It• YNR – Regola la quantità di riduzione del rumore (NR) applicata alla componente Y (luminosità).•CNR – Regola la quantità di riduzione del rumor
137ItCapitolo 16Il menu di impostazione iniziale (Initial Setup)Utilizzo del menu Initial SetupIl menu Initial Setup permette di regolare varie opzion
138ItHELP Setting On • Attiva le schermata automatiche di aiuto Help per l’interfaccia grafico.Off Disattiva le schermata automatiche di aiuto Help pe
139ItChannel Sort Next Screen Usare questa schermata per ordinare i canali preselezionati secondo le proprie preferenze. Usare i pulsanti /// per
14ItCapitolo 2CollegamentiCollegamenti del pannello posteriore1 AV1(RGB)-TV Connettore AVUn connettore AV di uscita audio/video di tipo SCART per il c
140ItD.TV Language Next Screen Da questa schermata, è possibile impostare sia le preferenze relative all’audio principale e secondario per le trasmiss
141ItChannel Swapping Next Screen Passare alla schermata successiva per cambiare l’assegnazione dei canali in modo da poter raggruppare stazioni simil
142ItAV2/L1 In Video • Imposta l’uscita AV2(INPUT 1/DECODER) SCART sul video composito standard.S-Video Imposta l’ingresso AV2(INPUT 1/DECODER) SCART
143ItDV Input Stereo 1 • Da scegliere per usare una pista audio ‘dal vivo’ (registrata durante le riprese video) da un camcorder che supporta due pist
144ItLanguageOSD Language English • Questo parametro imposta l’inglese come lingua dei menu sullo schermo.lingue disponibili Scegliere una delle lingu
145ItDVD Menu Languagew/Subtitle Language •Imposta la lingua dei menu DVD-Video sulla lingua dei sottotitoli.English Imposta la lingua dei menu DVD-Vi
146ItSet Thumbnail 0 seconds • Imposta come anteprima di Disc Navigator il primo fotogramma del titolo.30 seconds Imposta come anteprima un’immagine a
147ItPlaybackTV Screen Size 4:3 (Letter Box) Da scegliere se si possiede un televisore standard da 4:3 e si preferisce la rappresentazione in stile Le
148ItHDMI Output (disponibile solo quando si è collegati ad un apparecchio HDMI)Screen Resolution 1920 x 1080p(Solo DVR-940HX-S)Uscita 1920 x 1080p co
149ItAudio Output Auto • Le sorgenti Dolby Digital, MPEG e DTS vengono emesse come segnale bitstream. Tuttavia, a seconda dell’impostazione fatta con
15It13 DIGITAL AUDIO OUT COAXIALPresa audio digitale coassiale per il collegamento di un amplificatore/ricevitore AV, decodificatore Dolby Digital/DTS
150ItInformazioni addizionali sulle impostazioni del televisoreIl sistema di colore in ingressoQuesto masterizzatore è compatibile con i sistemi di co
151ItSegnale NTSC su televisori PALA seconda dell’impostazione Input Line System e della compatibilità del televisore con segnale NTSC on PAL TV, il f
152ItUso della funzione Software Update (sintonizzatore digitale)La funzione Software Update consente di aggiornare con il software di sistema più rec
153ItCapitolo 17Informazioni aggiuntiveImpostazione del telecomando per il controllo del televisore (DVR-940HX-S)Potete controllare il televisore con
154ItTempi minimi di duplicazioneLa tabella che segue mostra i tempi minimi di duplicazione dal disco fisso (interno) a DVD per un’ora di video.Tener
155ItModalità di registrazione manualeLa tabella che segue indica i tempi approssimativi di registrazione per il disco fisso e i vari tipi di DVD in c
156It• I livelli separati da una riga in grassetto mostrano dove c’è un cambiamento visibile della qualità della registrazione.• La registrazione audi
157ItNessuna immagine • Controllare i collegamenti (pagina 14).• Controllare che il televisore e/o l’amplificatore/ricevitore AV siano regolati sull’i
158ItL’immagine sullo schermo è allungata verticalmente o orizzontalmente• Controllare che l’impostazione TV Screen Size (pagina 147) sia adatta al te
159ItSe il cavo di alimentazione è stato scollegato o si è avuta una caduta di tensione, il display del pannello anteriore mostra l’indicazione ‘--:--
16ItCollegamento di un’antenna TVQuesto registratore incorpora sintonizzatori TV separati per le trasmissioni TV digitale terrestre e analogica terres
160ItHDMISe l’unità non funziona normalmente a causa di cause esterne, ad esempio elettricità statica, scollegare la spina di alimentazione dalla pres
161ItVisualizzazioni sullo schermo e display del registratoreLa tabella che segue elenca i messaggi di errore che potreste incontrare durante l’uso de
162It• Incorrect CPRM information. Le informazioni CPRM del disco non hanno potuto venire lette. Il masterizzatore potrebbe essere guasto—consultare u
163It• No DV camcorder connected. Il camcorder non è collegato correttamente o è spento.• You cannot connect more than one DV camcorder at a time.La p
164ItLista codici della linguaLingua (lettera del codice della lingua), Codice della linguaLista dei codici di paese/areaPaese/Area, Codice di paese/A
165ItRapporti di forma del televisore e formati dei dischiPer la visione con un televisore o monitor standardRapporto di forma Impostazione Aspetto16
166ItTrattamento dei dischiQuando si manipolano dischi di qualsiasi tipo, fare attenzione a non lasciare impronte, sporco o graffi sulla loro superfic
167ItCondensaLa condensa può formarsi all’interno del masterizzatore se viene portato da una stanza fredda ad una calda, o se all’esterno, o se la tem
168ItDati tecniciGeneraliAlimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220-240 V, 50/60 HzConsumo DVR-940HX-S . . . . . . . . . . . . . . . . .
169ItSintonizzatore (digitale)Sistema di ricezione . . . . . . . . .DVB-T (2 K / 8 K COFDM)Sintonizzatore VHF/UHF. . . . . . . . . . . . . . . VHF ba
17ItCollegamenti faciliLe impostazioni descritte di seguito sono impostazioni di base che permettono di riprodurre e registrare programmi televisivi e
Istruzioni per l'usoRegistra il tuo prodotto su www.pioneer.it (o www.pioneer-eur.com) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!DVR-940HX-SDV
18ItUso di uscite audio/video di altro tipoSe non si può fare uso del connettore AV SCART per collegare il proprio televisore a questo registratore, f
19ItCollegamento a un sintonizzatore per televisione via cavo o a un ricevitore satellitareSe si possiede un sintonizzatore per televisione via cavo o
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell’apparecchio.Co
20It4 Collegare il cavo G-LINK™ fornito in dotazione alla presa G-LINK™.Questo permette di controllare il sintonizzatore in un ricevitore esterno usan
21ItCollegamento di un decodificatore esterno (1)Se si possiede un decodificatore esterno per il proprio ricevitore satellitare o per la televisione v
22ItCollegamento di un decodificatore esterno (2)Se si possiede un decodificatore, collegarlo a questo masterizzatore ed al proprio televisore come mo
23ItCollegamento a un amplificatore/ricevitore AVPer ottenere un suono surround multicanale, è necessario collegare il registratore a un amplificatore
24ItCollegamenti con HDMISe si possiede un monitor o display1 dotato di terminali HDMI o DVI2, potete collegarlo a quest’unità usando un cavo HDMI (no
25ItIl sistema HDMIIl sistema HDMI (High Definition Multimedia Interface) trasferisce segnale video ed audio lungo un solo cavo per l’uso con lettori
26ItCollegamento di un camcorder DVUsando una presa DV IN del pannello anteriore, è anche possibile collegare un camcorder DV o videoregistratore, opp
27ItCollegamento del disco fisso esterno opzionale (solo DVR-940HX-S)• Per informazioni su quali HDD esterni possono venire usati con questo registrat
28ItCapitolo 3Controlli e displayPannello anteriore1 STANDBY/ONPremere questo pulsante per accendere o portare in modalità di attesa il masterizzato
29It11 F (STOP REC)Premere questo pulsante per fermare la registrazione.12 RECPremere questo pulsante per avviare la registrazione. Premerlo più vol
AVVERTENZAL’interruttore principale (STANDBY/ON) dell’apparecchio non stacca completamente il flusso di corrente elettrica dalla presa di corrente alt
30ItDisplay1 Si illumina durante la registrazione e lampeggia in pausa di riproduzione.2 Si illumina durante la duplicazione.3 Si illumina durante
31ItTelecomando (DVR-940HX-S)1 STANDBY/ONPremere questo pulsante per accendere o portare in modalità di attesa il masterizzatore.2 PLAY (pagina 81
32It6A.TV / D.TVConsente di passare alternativamente dall'ingresso dell'antenna per TV analogica all'ingresso dell'antenna per TV
33It21 MENU (pagina 83)Premere questo pulsante per visualizzare il menu nel caso in cui sia stato caricato un DVD-Video, un DVD-R/-RW finalizzato o un
34It CM BACK (Commercial Back)Premere questo pulsante per effettuare una pausa durante la riproduzione o la registrazione. CM SKIP (Commercial Skip)Pr
35It11 HDD/DVD (pagina 73)Premere questo pulsante per scegliere tra disco fisso (HDD) e DVD per la registrazione o la riproduzione.12 INFODurante la v
36ItCapitolo 4Operazioni inizialiAccensione e impostazioneQuando si accende il masterizzatore per la prima volta, avete la possibilità di fare varie i
37It• L’impostazione del paese è valida sia per il sintonizzatore TV digitale che per quello analogico.• In questa fase, se vengono trovati canali D.T
38It• Impostazione manuale dell’orologio (Manual)Se nessuna stazione trasmette un segnale orario, potete regolare l’ora manualmente.Usare i pulsanti
39It13 Premere questo pulsante per proseguire dopo aver letto le avvertenze relative al disco fisso (HDD).14 Selezionare ‘Finish Setup’ per uscire d
4ItIndice01 Prima di iniziareContenuto della confezione . . . . . . . . . . . .6Inserimento delle batterie nel telecomando . . . . . . . . . . . . . .
40ItImpostazione del sistema GUIDE Plus+™Questa sezione è valida solo se nella fase 10 di Setup Navigator descritta in precedenza si è selezionato com
41It3 Inserire il proprio codice postale.Il sistema utilizza il codice postale per identificare quali dati TV sono corretti per l’area di residenza
42ItAttenersi alle indicazioni del punto A, B o C a seconda della configurazione in uso:A Se non si utilizza un ricevitore esterno, questo registrato
43ItControllo dei dati scaricati il giorno dopo1 Visualizzare la schermata GUIDE Plus+.SI dovrebbe vedere una griglia piena di loghi dei canali e di
44ItCapitolo 5Uso della guida programmi elettronica GUIDE Plus+™Questo capitolo vale solo se l’impostazione EPG Type Select fatta in Setup Navigator (
45ItUso del sistema GUIDE Plus+Tutte le varie caratteristiche e aree sono codificate a colori per facilitare la navigazione. Tutti gli schermi (esclus
46ItOne-Button-Record (Registrazione con un pulsante)Il pulsante di Operazione ROSSO (registrazione) è visibile ogniqualvolta sia possibile evidenziar
47ItSchermo mosaico canaliPremendo il pulsante di Operazione GIALLO, è possibile cambiare lo stile di visualizzazione dei canali nell’area Grid, Sched
48ItL’area “Search”Dall'area Search è possibile:• Eseguire la ricerca per categoria.• Eseguire la ricerca per sottocategoria.• Eseguire la ricerc
49ItFinito il lavoro, premere il pulsante di Operazione VERDE per uscire e continuare.4 Avviare la ricerca per parola chiave.• E’possibile cancellare
5It09 Riproduzione e registrazione da un camcorder DVRiproduzione da un camcorder DV . . . . 94Registrazione da un camcorder DV . . . . 94Impostazi
50It4 Per aggiungere un tema al profilo, evidenziare ‘Themes’ e premere il pulsante di Operazione GIALLO.Selezionare un teme dalle categorie nell’area
51It3 Usare il cursore ed i tasti numerici per editare la data di registrazione, l’orario di inizio, l’orario di fine ed il canale.Usare i pulsanti /
52It8 Premere il pulsante di Operazione GIALLO (Destinazione) per selezionare la destinazione della registrazione.Selezionare tra DVD, HDD1 o HDDr (Au
53ItCancellazione di una registrazione programmata1 Evidenziare il titolo sinistro di una registrazione programmata.2 Premere il pulsante di Operazion
54ItImpostazione di una registrazione manuale1 Selezionare ‘Schedule’ dalla barra del menu.2 Premere il pulsante di Operazione VERDE (Manuale).3 Usare
55ItLa registrazione via timerUsando la registrazione via timer potete programmare sino a 32 registrazioni via timer con fino ad un mese di anticipo.
56It• La funzione VPS/PDC si può attivare solo con le stazioni analogiche e non con le stazioni televisive digitali.•Le modalità VPS/PDC possono non f
57It Domande frequentemente poste• Il timer è impostato, ma la registrazione non inizia.Controllare che il disco caricato o il disco fisso sia registr
58ItCambiamento della fonte e del numero di programma1 Selezionare ‘Editor’ dalla barra del menu.2 Evidenziare il titolo destro del canale che si desi
59ItImpostazione manuale del canale host (Host Channel)Il sistema GUIDE Plus+ identifica automaticamente l'Host Channel nel momento in cui il reg
6ItCapitolo 1Prima di iniziareContenuto della confezioneVerificare che i seguenti accessori siano inclusi nella confezione.• Telecomando• Batterie a s
60Itsuccessivo, eseguite nuovamente l’impostazione di GUIDE Plus+ per vedere se ora il vostro sintonizzatore esterno può essere controllato.– Il sinto
61It• Ho usato la funzione One-Button-Record feature (pulsante Action rosso) per impostare una registrazione ma ho registrato il canale sbagliato.Se i
62ItCapitolo 6Uso della guida programmi elettronicaQuesto capitolo vale solo se l’impostazione EPG Type Select fatta in Setup Navigator (o nel menu In
63ItInformazioni sui programmi1 Numero del canale2 Nome della stazione3 Titolo del programma4 Vengono visualizzate quando per lo stesso orario sono st
64ItProgrammazione mediante timerMediante la guida Digital EPG, è possibile impostare facilmente la registrazione dei programmi televisivi digitali.1
65ItEPG Search1 Premere il pulsante GIALLO mentre è visualizzata la schermata EPG (Program List (elenco dei programmi), Detailed information (informaz
66ItCapitolo 7MasterizzazioneMasterizzazione di DVDQuesto registratore è in grado di registrare su supporti DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-RAM, DVD
67It• Le impronte, lo sporco ed i graffi sui dischi possono influenzare la riproduzione e/o la registrazione. Avere cura dei propri dischi.• Pioneer n
68ItAudio registratoIn tutte le modalità, salvo che in quella LPCM, l’audio è registrato nel formato Dolby Digital a due canali (può essere registrat
69ItUso dei sintonizzatori A.TV e D.TV incorporatiPassaggio dal sintonizzatore A.TV e D.TV e viceversa• DVR-940HX-S: • DVR-545HX-S: Premere il pulsant
7ItUso del telecomandoQuando si utilizza il telecomando tenere presente quanto segue:• Verificare che tra il telecomando e il sensore per il controllo
70ItVisualizzazione della banda informativa di un canaleLa banda informativa del canale visualizza i titoli dei programmi, l’ora di inizio e fine del
71ItCambio dei canali audio A.TVPotete cambiare l’audio del canale televisivo o l’ingresso di segnale in uso.• DVR-940HX-S: • DVR-545HX-S: Premere per
72ItImpostazione della qualità dell’immagine/durata della registrazione Prima di iniziare la registrazione, di solito è necessario impostare la qu
73ItRegistrazione di trasmissioni dal televisore Per effettuare velocemente la registrazione dal televisore, è sufficiente impostare il canale da
74It7 Avviare la registrazione.Se si vuole impostare un momento di fine della registrazione, premere il pulsante REC più volte. La durata della reg
75ItPause Live TVLa funzione Pause Live TV consente di porre in pausa il programma televisivo in visione. Quando si desidera riprendere la visione, è
76ItUso di Pause Live TV1 Avviare la registrazione del canale TV corrente.La registrazione continua con la riproduzione in pausa.• Tenere presente ch
77ItRegistrazione e riproduzione simultanee (Chase Play)La funzione Chase Play consente di guardare dal principio una registrazione ancora in corso, s
78ItRegistrazione da un componente esterno Potete registrare da un componente esterno, ad esempio un camcorder o VCR, collegato ad uno degli ingre
79ItFinalizzazione di un disco La finalizzazione ‘fissa’ il contenuto del disco in modo che questo possa essere riprodotto su un comune lettore per
8ItCompatibilità per la registrazione DVD/HDDQuesto registratore è in grado di riprodurre e registrare i più comuni tipi di dischi DVD e dispone inolt
80It5 Il masterizzatore ora inizia la finalizzazione del disco.Durante la finalizzazione:• Se il processo di finalizzazione di un disco DVD-RW o DVD+R
81ItCapitolo 8RiproduzioneIntroduzioneLa maggior parte delle caratteristiche di questo capitolo fanno uso di visualizzazioni sullo schermo. Per naviga
82It3 Avviare la riproduzione.• Se state riproducendo un DVD-Video o un Video CD, potrebbe apparire un menu quando la riproduzione inizia. Usare i pu
83ItRiproduzione dal disco fissoLa tabella che segue mostra i controlli fondamentali di riproduzione di video registrati su disco fisso (HDD).DVR-940H
84ItRiproduzione di CD e dischi di file WMA/MP3La tabella che segue mostra i controlli di riproduzione di base per CD1 audio e file WMA/MP3.Riproduzio
85ItRiproduzione di file video DivXLa tabella mostra i controlli più importanti di riproduzione di file video DivX.Durante la riproduzione, impostare
86ItUso di Disc Navigator per esplorare un discoUsare Disc Navigator per esplorare un disco e dare inizio alla riproduzione.Uso di Disc Navigator con
87It3 Selezionare un’opzione di visualizzazione, quindi premere ENTER.Il display della lista dei titoli viene aggiornato a seconda delle nuove prefer
88ItRiproduzione al rallentatore Potete riprodurre video a varie velocità di rallentatore. I DVD e i video su disco fisso possono essere riprodott
89ItSearch ModeLa funzione Search Mode consente di avviare la riproduzione da un punto specifico del disco, raggiungendolo attraverso una posizione ne
9ItUso di dischi DVD-R DL/DVD+R DLI dischi DVD-R DL (Dual-Layer) e DVD+R DL (Double-Layer) contengono due strati registrabili su un unico lato, fornen
90ItRiproduzione “Repeat”Esistono varie opzioni della funzione Repeat che dipendono dal disco caricato o dal fatto di riprodurre dal disco fisso. È an
91It• Per ripetere la riproduzione della lista programmi, selezionare Program Repeat dal menu Repeat Play Mode (vedere Riproduzione “Repeat” a pagina
92ItCambio dei canali audio Per materiale sull’HDD1 e di modalità VR registrato con audio bilingue, potete scegliere il canale sinistro (L), d
93ItVisualizzazione sullo schermo di informazioni sul discoPotete visualizzare sullo schermo varie informazioni sul disco caricato o sul disco fisso.•
94ItCapitolo 9Riproduzione e registrazione da un camcorder DVPotete riprodurre e registrare video da un camcorder DV collegato alla presa DV IN del pa
95ItPer ottenere i migliori risultati possibile da un camcorder DV con questo masterizzatore, raccomandiamo di portare il camcorder sulla posizione da
96It Domande frequentemente poste• Il camcorder DV non funziona insieme al masterizzatore.Controllare che il cavo DV sia collegato correttamente. Cont
97ItCapitolo 10EditingOpzioni di editingLa tabella che segue indica i comandi utilizzabili con il disco fisso e i vari tipi di dischi.*1 solo DVD-R/-
98ItLa schermata di Disc NavigatorCon la schermata di Disc Navigator è possibile modificare il materiale video presente su DVD-R/-RW non finalizzati i
99ItAccuratezza dell’editingAlcuni comandi di editing chiedono se si desidera mantenere la compatibilità con la modalità Video o piuttosto l’accuratez
Commentaires sur ces manuels