Pioneer DVR-545HX-S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer DVR-545HX-S. Pioneer DVR-545HX-S Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 170
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Istruzioni per l'uso
Registra il tuo prodotto su
www.pioneer.it
(o www.pioneer-eur.com) e scopri
subito quali vantaggi puoi ottenere!
DVR-940HX-S
DVR-545HX-S
Registratore DVD
Registratore DVD
Istruzioni per l'uso
<VRC1375-A>Printed in UK
K002_A_En
Pubblicato da Pioneer Corporation.
Copyright © 2006 Pioneer Corporation.
Tutti i diritti riservati.
PIONEER CORPORATION
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
00 Cover_back_IT.fm Page 1 Friday, July 14, 2006 4:32 PM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 169 170

Résumé du contenu

Page 1 - DVR-545HX-S

Istruzioni per l'usoRegistra il tuo prodotto su www.pioneer.it (o www.pioneer-eur.com) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!DVR-940HX-SDV

Page 2 - IMPORTANTE

10ItCompatibilità con audio compresso• Supporti compatibili: CD-ROM, CD-R, CD-RW, USB.• Formati compatibili: MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3), Windows Media

Page 3 - ATTENZIONE

100ItErase Usare questa funzione per cancellare titoli indesiderati.Quando si cancellano titoli dall’HDD o titoli originali da un DVD-RW di modal

Page 4

101It•Scegliere CAPS o small per scegliere le maiuscole o le minuscole, o premere i pulsanti CASE SELECTION ( PREV /  NEXT).• Potete anche usare il

Page 5

102ItSet Thumbnail Potete cambiare l’anteprima che appare in Disc Navigator per un titolo con qualsiasi immagine di quel titolo.1 Evidenziare il

Page 6 - Prima di iniziare

103It4 Evidenziare ‘From’ ed usare poi i comandi di riproduzione (, , , , ecc.) per trovare l’inizio della sezione da cancellare, quindi premere E

Page 7 - Disco / Compatibilità di

104ItChapter Edit Quando si editano DVD di modalità VR o video del disco fisso, potete editare capitoli particolare di un titolo con comandi per la c

Page 8 - Note relative alla tabella

105ItSet GenreUsare questo comando per assegnare un genere ad un titolo.1 Evidenziare il titolo al quale assegnare un genere.2 Selezionare ‘Edit’ &g

Page 9 - Super Video CD (Super VCD)

106ItMove Solo Play ListScegliere questa funzione per riarrangiare l’ordine di riproduzione dei titoli di una Play List.1 Evidenziare il titolo che

Page 10 - Compatibilità video DivX

107It4 Selezionare ‘Yes’ per confermare oppure ‘No’ per annullare l’operazione.Genre NameUsare questo comando per cambiare il nome di uno dei cinque

Page 11 - Compatibilità con file JPEG

108It2 Selezionare i titoli dall’elenco dei titoli.I titoli scelti sono contrassegnati da un .3 Selezionare il comando che si desidera applicare a

Page 12

109ItCapitolo 11Copia e backupIntroduzioneUsare le caratteristiche di duplicazione di questo masterizzatore per:• Fare copie di riserva di registrazio

Page 13 - Simboli usati nel presente

11ItDivX, DivX Certified e i relativi logo sono marchi di DivX, Inc. e vengono utilizzati dietro licenza.Contenuti DivX® VODPer poter riprodurre con q

Page 14 - Collegamenti

110ItOne Touch Copy (Duplicazione ad un solo pulsante)* Vedere anche Diritti d’autore sopra.La caratteristica di duplicazione One Touch Copy copia un

Page 15 - Interfaccia comune

111It• Se la funzione HDD Recording Format è impostata su Video Mode Off, i titoli registrati in modalità LP o da MN9 a MN15 non possono essere copiat

Page 16 - Collegamento di un’antenna

112It3 Selezionare ‘HDD  DVD’.• DVR-940HX-S: Se si possiede un disco fisso esterno, scegliere HDD  DVD dalla schermata successiva per scegliere il

Page 17 - Collegamenti facili

113It6 Premere  per far comparire il pannello del menu comandi.7 Scegliere ‘Next’ per proseguire nella schermata Title Edit.8 Per editare un titolo,

Page 18 - Uso di uscite audio/video di

114It10 Selezionare ‘Next’ per proseguire.Nella schermata successiva sono disponibili svariate opzioni:•Scegliere Recording Mode per cambiare la qual

Page 19 - Collegamento a un

115ItDuplicazione fra dischi fissi interni ed esterni (DVR-940HX-S)Se si possiede un disco esterno , potete scambiare dati fra esso ed il disco inter

Page 20 - Cavo G-LINK

116It4 Aggiungere i titoli alla Copy List (evidenziare un titolo e premere ENTER per inserirlo).I titoli aggiunti alla Copy List vengono evidenziati

Page 21 - Collegamento di un

117ItBilingual1 Selezionare il titolo contenente l’audio che si desidera cambiare.2 Selezionare ‘Bilingual’ dal pannello del menu dei comandi.3 Sel

Page 22

118It• Se si copia un DVD-R su DVD-RW, la finalizzazione non può essere annullata.• La capacità effettiva di un disco varia, di modo che la duplicazio

Page 23

119ItCapitolo 12Uso del JukeboxLa caratteristica di Jukebox permette di usare l’HDD1 del masterizzatore per memorizzare e riprodurre la musica da fino

Page 24 - Collegamenti con HDMI

12ItDTS“DTS” e ”DTS Digital Out” sono marchi registrati Digital Theater Systems, Inc.DVBIl Digital Video Broadcasting Project (Progetto Trasmissione V

Page 25 - Collegamento ad un

120ItCopia di file da un dispositivo USBPotete copiare file WMA o MP3 da un dispositivo USB collegato, ad esempio USB, ad un HDD.1 Collegare il dispos

Page 26

121ItModifica della modalità di visione degli album1 Dall’elenco degli album, visualizzare il pannello del menu delle opzioni di visualizzazione.2 S

Page 27 - Collegamento

122ItCapitolo 13PhotoViewerDal PhotoViewer potete vedere foto ed illustrazioni JPEG da HDD1, DVD o CD-R/-RW/-ROM registrabili, o fotocamere digitali d

Page 28 - Controlli e display

123ItRiproduzione di uno slideshow1 Selezionare una cartella dall’elenco delle cartelle.Le prime nove immagini della cartella scelta vengono visualiz

Page 29 - F (STOP REC)

124ItIngrandimento delle immaginiDurante uno slideshow potete ingrandire una porzione di un’immagine di due o quattro volte. Potete anche cambiare l’a

Page 30

125ItScelta di vari file o cartelleLa modalità Multi-mode permette di scegliere varie cartelle/file in una volta per l'importazione o l'edit

Page 31 - Telecomando

126ItDuplicazione di file scelto su DVD-R/-RWQuesta caratteristica permette di copiare solo alcuni dei file memorizzati da un HDD ad un DVD.Uno slides

Page 32 - F STOP REC

127ItCancellazione di un file o cartella1 Scegliere i file e cartelle da cancellare.• Per cancellare più cartelle, usare il Multi-Mode; vedere Scelta

Page 33

128It5 Selezionare ‘Yes’ per confermare oppure ‘No’ per annullare l’operazione.• La copia sull'HDD non funziona se c'è spazio insufficiente

Page 34

129ItStampa di fileIl collegamento di una stampante PictBridge compatibile ad una porta USB permette di stampare immagini1 contenute nell'HDD o i

Page 35

13It• Il disco fisso è molto delicato. Se usato in modo scorretto o in ambienti inadatti, è possibile che si guasti dopo qualche anno di uso. I primi

Page 36 - Operazioni iniziali

130ItCapitolo 14Il menu di impostazione dischi (Disc Setup)Dal menu Disc Setup, potete dare un nome a dischi, bloccare un disco per prevenirne la regi

Page 37 - Downloading Pr 5

131ItImpostazione di inizializzazione (Initialize) È possibile inizializzare un disco DVD-R/-RW per la registrazione in modalità VR o in modalità V

Page 38

132ItOptimize HDDQuando si registra, si cancella e si esegue l’editing delle registrazioni, il sistema di file del disco fisso si frammenta gradualmen

Page 39 - Per utenti che ricevono

133ItCapitolo 15Il menu Video AdjustIl menu Video Adjust consente di regolare la qualità delle immagini per il sintonizzatore incorporato e le uscite,

Page 40 - GUIDE Plus+™

134It3 Selezionare il parametro che si desidera regolare.Potete fare le seguenti regolazioni:• Prog. Motion – Regola la qualità delle immagini in mov

Page 41

135ItImpostazione di una qualità dell’immagine per la riproduzione di dischiQuest’impostazione determina come l’immagine appare durante la riproduzion

Page 42 - Scaricamento EPG

136It• YNR – Regola la quantità di riduzione del rumore (NR) applicata alla componente Y (luminosità).•CNR – Regola la quantità di riduzione del rumor

Page 43

137ItCapitolo 16Il menu di impostazione iniziale (Initial Setup)Utilizzo del menu Initial SetupIl menu Initial Setup permette di regolare varie opzion

Page 44 - Uso della guida programmi

138ItHELP Setting On • Attiva le schermata automatiche di aiuto Help per l’interfaccia grafico.Off Disattiva le schermata automatiche di aiuto Help pe

Page 45 - Uso del sistema GUIDE Plus+

139ItChannel Sort Next Screen Usare questa schermata per ordinare i canali preselezionati secondo le proprie preferenze. Usare i pulsanti /// per

Page 46 - Blocco/sblocco finestra video

14ItCapitolo 2CollegamentiCollegamenti del pannello posteriore1 AV1(RGB)-TV Connettore AVUn connettore AV di uscita audio/video di tipo SCART per il c

Page 47 - L’area “Grid”

140ItD.TV Language Next Screen Da questa schermata, è possibile impostare sia le preferenze relative all’audio principale e secondario per le trasmiss

Page 48 - L’area “Search”

141ItChannel Swapping Next Screen Passare alla schermata successiva per cambiare l’assegnazione dei canali in modo da poter raggruppare stazioni simil

Page 49 - L’area “My TV”

142ItAV2/L1 In Video • Imposta l’uscita AV2(INPUT 1/DECODER) SCART sul video composito standard.S-Video Imposta l’ingresso AV2(INPUT 1/DECODER) SCART

Page 50 - Area “Schedule”

143ItDV Input Stereo 1 • Da scegliere per usare una pista audio ‘dal vivo’ (registrata durante le riprese video) da un camcorder che supporta due pist

Page 51

144ItLanguageOSD Language English • Questo parametro imposta l’inglese come lingua dei menu sullo schermo.lingue disponibili Scegliere una delle lingu

Page 52

145ItDVD Menu Languagew/Subtitle Language •Imposta la lingua dei menu DVD-Video sulla lingua dei sottotitoli.English Imposta la lingua dei menu DVD-Vi

Page 53 - ShowView™

146ItSet Thumbnail 0 seconds • Imposta come anteprima di Disc Navigator il primo fotogramma del titolo.30 seconds Imposta come anteprima un’immagine a

Page 54 - D.TV 001

147ItPlaybackTV Screen Size 4:3 (Letter Box) Da scegliere se si possiede un televisore standard da 4:3 e si preferisce la rappresentazione in stile Le

Page 55 - La registrazione via timer

148ItHDMI Output (disponibile solo quando si è collegati ad un apparecchio HDMI)Screen Resolution 1920 x 1080p(Solo DVR-940HX-S)Uscita 1920 x 1080p co

Page 56 - STOP REC

149ItAudio Output Auto • Le sorgenti Dolby Digital, MPEG e DTS vengono emesse come segnale bitstream. Tuttavia, a seconda dell’impostazione fatta con

Page 57 - Area “Info”

15It13 DIGITAL AUDIO OUT COAXIALPresa audio digitale coassiale per il collegamento di un amplificatore/ricevitore AV, decodificatore Dolby Digital/DTS

Page 58 - Area “Setup”

150ItInformazioni addizionali sulle impostazioni del televisoreIl sistema di colore in ingressoQuesto masterizzatore è compatibile con i sistemi di co

Page 59 - GUIDE Plus+ FAQ e diagnostica

151ItSegnale NTSC su televisori PALA seconda dell’impostazione Input Line System e della compatibilità del televisore con segnale NTSC on PAL TV, il f

Page 60

152ItUso della funzione Software Update (sintonizzatore digitale)La funzione Software Update consente di aggiornare con il software di sistema più rec

Page 61

153ItCapitolo 17Informazioni aggiuntiveImpostazione del telecomando per il controllo del televisore (DVR-940HX-S)Potete controllare il televisore con

Page 62

154ItTempi minimi di duplicazioneLa tabella che segue mostra i tempi minimi di duplicazione dal disco fisso (interno) a DVD per un’ora di video.Tener

Page 63 - Uso della guida Digital EPG

155ItModalità di registrazione manualeLa tabella che segue indica i tempi approssimativi di registrazione per il disco fisso e i vari tipi di DVD in c

Page 64 - Altre utili funzioni EPG

156It• I livelli separati da una riga in grassetto mostrano dove c’è un cambiamento visibile della qualità della registrazione.• La registrazione audi

Page 65 - EPG Search

157ItNessuna immagine • Controllare i collegamenti (pagina 14).• Controllare che il televisore e/o l’amplificatore/ricevitore AV siano regolati sull’i

Page 66 - Masterizzazione

158ItL’immagine sullo schermo è allungata verticalmente o orizzontalmente• Controllare che l’impostazione TV Screen Size (pagina 147) sia adatta al te

Page 67 - Registrazione su disco fisso

159ItSe il cavo di alimentazione è stato scollegato o si è avuta una caduta di tensione, il display del pannello anteriore mostra l’indicazione ‘--:--

Page 68 - Audio registrato

16ItCollegamento di un’antenna TVQuesto registratore incorpora sintonizzatori TV separati per le trasmissioni TV digitale terrestre e analogica terres

Page 69 - D.TV incorporati

160ItHDMISe l’unità non funziona normalmente a causa di cause esterne, ad esempio elettricità statica, scollegare la spina di alimentazione dalla pres

Page 70

161ItVisualizzazioni sullo schermo e display del registratoreLa tabella che segue elenca i messaggi di errore che potreste incontrare durante l’uso de

Page 71 - Scelta fra televisore e DVD

162It• Incorrect CPRM information. Le informazioni CPRM del disco non hanno potuto venire lette. Il masterizzatore potrebbe essere guasto—consultare u

Page 72 - Impostazione della qualità

163It• No DV camcorder connected. Il camcorder non è collegato correttamente o è spento.• You cannot connect more than one DV camcorder at a time.La p

Page 73 - Canale A.TV preimpostato

164ItLista codici della linguaLingua (lettera del codice della lingua), Codice della linguaLista dei codici di paese/areaPaese/Area, Codice di paese/A

Page 74

165ItRapporti di forma del televisore e formati dei dischiPer la visione con un televisore o monitor standardRapporto di forma Impostazione Aspetto16

Page 75 - Pause Live TV

166ItTrattamento dei dischiQuando si manipolano dischi di qualsiasi tipo, fare attenzione a non lasciare impronte, sporco o graffi sulla loro superfic

Page 76 - Uso di Pause Live TV

167ItCondensaLa condensa può formarsi all’interno del masterizzatore se viene portato da una stanza fredda ad una calda, o se all’esterno, o se la tem

Page 77 - Registrazione e riproduzione

168ItDati tecniciGeneraliAlimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220-240 V, 50/60 HzConsumo DVR-940HX-S . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 78 - Riproduzione delle

169ItSintonizzatore (digitale)Sistema di ricezione . . . . . . . . .DVB-T (2 K / 8 K COFDM)Sintonizzatore VHF/UHF. . . . . . . . . . . . . . . VHF ba

Page 79 - Finalizzazione di un disco

17ItCollegamenti faciliLe impostazioni descritte di seguito sono impostazioni di base che permettono di riprodurre e registrare programmi televisivi e

Page 80 - DVD-R DVD-RW DVD+RW DVD-RAM

Istruzioni per l'usoRegistra il tuo prodotto su www.pioneer.it (o www.pioneer-eur.com) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!DVR-940HX-SDV

Page 81 - Riproduzione

18ItUso di uscite audio/video di altro tipoSe non si può fare uso del connettore AV SCART per collegare il proprio televisore a questo registratore, f

Page 82 - Riproduzione di DVD

19ItCollegamento a un sintonizzatore per televisione via cavo o a un ricevitore satellitareSe si possiede un sintonizzatore per televisione via cavo o

Page 83 - TOP MENU

Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell’apparecchio.Co

Page 84 - PREV NEXT

20It4 Collegare il cavo G-LINK™ fornito in dotazione alla presa G-LINK™.Questo permette di controllare il sintonizzatore in un ricevitore esterno usan

Page 85

21ItCollegamento di un decodificatore esterno (1)Se si possiede un decodificatore esterno per il proprio ricevitore satellitare o per la televisione v

Page 86 - Uso di Disc Navigator per

22ItCollegamento di un decodificatore esterno (2)Se si possiede un decodificatore, collegarlo a questo masterizzatore ed al proprio televisore come mo

Page 87 - Scansione dei dischi

23ItCollegamento a un amplificatore/ricevitore AVPer ottenere un suono surround multicanale, è necessario collegare il registratore a un amplificatore

Page 88 - Il menu Play Mode

24ItCollegamenti con HDMISe si possiede un monitor o display1 dotato di terminali HDMI o DVI2, potete collegarlo a quest’unità usando un cavo HDMI (no

Page 89 - A-B Repeat

25ItIl sistema HDMIIl sistema HDMI (High Definition Multimedia Interface) trasferisce segnale video ed audio lungo un solo cavo per l’uso con lettori

Page 90 - Riproduzione “Program”

26ItCollegamento di un camcorder DVUsando una presa DV IN del pannello anteriore, è anche possibile collegare un camcorder DV o videoregistratore, opp

Page 91 - DVD e DivX

27ItCollegamento del disco fisso esterno opzionale (solo DVR-940HX-S)• Per informazioni su quali HDD esterni possono venire usati con questo registrat

Page 92 - Cambio dell’angolo di visuale

28ItCapitolo 3Controlli e displayPannello anteriore1  STANDBY/ONPremere questo pulsante per accendere o portare in modalità di attesa il masterizzato

Page 93 - Tempo di registrazione

29It11 F (STOP REC)Premere questo pulsante per fermare la registrazione.12  RECPremere questo pulsante per avviare la registrazione. Premerlo più vol

Page 94 - Riproduzione da un camcorder

AVVERTENZAL’interruttore principale (STANDBY/ON) dell’apparecchio non stacca completamente il flusso di corrente elettrica dalla presa di corrente alt

Page 95 - REC MODE

30ItDisplay1 Si illumina durante la registrazione e lampeggia in pausa di riproduzione.2 Si illumina durante la duplicazione.3 Si illumina durante

Page 96 - Il sistema DV

31ItTelecomando (DVR-940HX-S)1  STANDBY/ONPremere questo pulsante per accendere o portare in modalità di attesa il masterizzatore.2  PLAY (pagina 81

Page 97 - Opzioni di editing

32It6A.TV / D.TVConsente di passare alternativamente dall'ingresso dell'antenna per TV analogica all'ingresso dell'antenna per TV

Page 98 - NAVIGATOR

33It21 MENU (pagina 83)Premere questo pulsante per visualizzare il menu nel caso in cui sia stato caricato un DVD-Video, un DVD-R/-RW finalizzato o un

Page 99 - Tipi di materiale sull’HDD

34It CM BACK (Commercial Back)Premere questo pulsante per effettuare una pausa durante la riproduzione o la registrazione. CM SKIP (Commercial Skip)Pr

Page 100 - Title Name

35It11 HDD/DVD (pagina 73)Premere questo pulsante per scegliere tra disco fisso (HDD) e DVD per la registrazione o la riproduzione.12 INFODurante la v

Page 101

36ItCapitolo 4Operazioni inizialiAccensione e impostazioneQuando si accende il masterizzatore per la prima volta, avete la possibilità di fare varie i

Page 102 - Erase Section

37It• L’impostazione del paese è valida sia per il sintonizzatore TV digitale che per quello analogico.• In questa fase, se vengono trovati canali D.T

Page 103 - DVD (VR) DVD-RAM

38It• Impostazione manuale dell’orologio (Manual)Se nessuna stazione trasmette un segnale orario, potete regolare l’ora manualmente.Usare i pulsanti 

Page 104 - Chapter Edit

39It13 Premere questo pulsante per proseguire dopo aver letto le avvertenze relative al disco fisso (HDD).14 Selezionare ‘Finish Setup’ per uscire d

Page 105 - Set Genre

4ItIndice01 Prima di iniziareContenuto della confezione . . . . . . . . . . . .6Inserimento delle batterie nel telecomando . . . . . . . . . . . . . .

Page 106 - Titolo da spostare

40ItImpostazione del sistema GUIDE Plus+™Questa sezione è valida solo se nella fase 10 di Setup Navigator descritta in precedenza si è selezionato com

Page 107 - 1 and 3 ?

41It3 Inserire il proprio codice postale.Il sistema utilizza il codice postale per identificare quali dati TV sono corretti per l’area di residenza

Page 108 - No title

42ItAttenersi alle indicazioni del punto A, B o C a seconda della configurazione in uso:A Se non si utilizza un ricevitore esterno, questo registrato

Page 109 - Copia e backup

43ItControllo dei dati scaricati il giorno dopo1 Visualizzare la schermata GUIDE Plus+.SI dovrebbe vedere una griglia piena di loghi dei canali e di

Page 110 - One Touch Copy (Duplicazione

44ItCapitolo 5Uso della guida programmi elettronica GUIDE Plus+™Questo capitolo vale solo se l’impostazione EPG Type Select fatta in Setup Navigator (

Page 111 - Uso delle Copy List

45ItUso del sistema GUIDE Plus+Tutte le varie caratteristiche e aree sono codificate a colori per facilitare la navigazione. Tutti gli schermi (esclus

Page 112 - Create New Copy List

46ItOne-Button-Record (Registrazione con un pulsante)Il pulsante di Operazione ROSSO (registrazione) è visibile ogniqualvolta sia possibile evidenziar

Page 113 - Pannello menu comandi

47ItSchermo mosaico canaliPremendo il pulsante di Operazione GIALLO, è possibile cambiare lo stile di visualizzazione dei canali nell’area Grid, Sched

Page 114 - 1 > 2 > 3

48ItL’area “Search”Dall'area Search è possibile:• Eseguire la ricerca per categoria.• Eseguire la ricerca per sottocategoria.• Eseguire la ricerc

Page 115 - HOME MENU

49ItFinito il lavoro, premere il pulsante di Operazione VERDE per uscire e continuare.4 Avviare la ricerca per parola chiave.• E’possibile cancellare

Page 116 - Recording Mode

5It09 Riproduzione e registrazione da un camcorder DVRiproduzione da un camcorder DV . . . . 94Registrazione da un camcorder DV . . . . 94Impostazi

Page 117

50It4 Per aggiungere un tema al profilo, evidenziare ‘Themes’ e premere il pulsante di Operazione GIALLO.Selezionare un teme dalle categorie nell’area

Page 118

51It3 Usare il cursore ed i tasti numerici per editare la data di registrazione, l’orario di inizio, l’orario di fine ed il canale.Usare i pulsanti /

Page 119 - Uso del Jukebox

52It8 Premere il pulsante di Operazione GIALLO (Destinazione) per selezionare la destinazione della registrazione.Selezionare tra DVD, HDD1 o HDDr (Au

Page 120 - Riproduzione di musica dal

53ItCancellazione di una registrazione programmata1 Evidenziare il titolo sinistro di una registrazione programmata.2 Premere il pulsante di Operazion

Page 121 - Modifica di album in Jukebox

54ItImpostazione di una registrazione manuale1 Selezionare ‘Schedule’ dalla barra del menu.2 Premere il pulsante di Operazione VERDE (Manuale).3 Usare

Page 122 - PhotoViewer

55ItLa registrazione via timerUsando la registrazione via timer potete programmare sino a 32 registrazioni via timer con fino ad un mese di anticipo.

Page 123 - Riproduzione di uno slideshow

56It• La funzione VPS/PDC si può attivare solo con le stazioni analogiche e non con le stazioni televisive digitali.•Le modalità VPS/PDC possono non f

Page 124 - Rotazione di un’immagine

57It Domande frequentemente poste• Il timer è impostato, ma la registrazione non inizia.Controllare che il disco caricato o il disco fisso sia registr

Page 125 - Importazione di file da

58ItCambiamento della fonte e del numero di programma1 Selezionare ‘Editor’ dalla barra del menu.2 Evidenziare il titolo destro del canale che si desi

Page 126 - DVD-R/-RW

59ItImpostazione manuale del canale host (Host Channel)Il sistema GUIDE Plus+ identifica automaticamente l'Host Channel nel momento in cui il reg

Page 127 - Copia di file

6ItCapitolo 1Prima di iniziareContenuto della confezioneVerificare che i seguenti accessori siano inclusi nella confezione.• Telecomando• Batterie a s

Page 128

60Itsuccessivo, eseguite nuovamente l’impostazione di GUIDE Plus+ per vedere se ora il vostro sintonizzatore esterno può essere controllato.– Il sinto

Page 129 - Stampa di file

61It• Ho usato la funzione One-Button-Record feature (pulsante Action rosso) per impostare una registrazione ma ho registrato il canale sbagliato.Se i

Page 130 - (Disc Setup)

62ItCapitolo 6Uso della guida programmi elettronicaQuesto capitolo vale solo se l’impostazione EPG Type Select fatta in Setup Navigator (o nel menu In

Page 131 - Impostazione di

63ItInformazioni sui programmi1 Numero del canale2 Nome della stazione3 Titolo del programma4 Vengono visualizzate quando per lo stesso orario sono st

Page 132 - Initialize HDD

64ItProgrammazione mediante timerMediante la guida Digital EPG, è possibile impostare facilmente la registrazione dei programmi televisivi digitali.1

Page 133 - Il menu Video Adjust

65ItEPG Search1 Premere il pulsante GIALLO mentre è visualizzata la schermata EPG (Program List (elenco dei programmi), Detailed information (informaz

Page 134

66ItCapitolo 7MasterizzazioneMasterizzazione di DVDQuesto registratore è in grado di registrare su supporti DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-RAM, DVD

Page 135 - Impostazione di una qualità

67It• Le impronte, lo sporco ed i graffi sui dischi possono influenzare la riproduzione e/o la registrazione. Avere cura dei propri dischi.• Pioneer n

Page 136

68ItAudio registratoIn tutte le modalità, salvo che in quella LPCM, l’audio è registrato nel formato Dolby Digital a due canali (può essere registrat

Page 137 - (Initial Setup)

69ItUso dei sintonizzatori A.TV e D.TV incorporatiPassaggio dal sintonizzatore A.TV e D.TV e viceversa• DVR-940HX-S: • DVR-545HX-S: Premere il pulsant

Page 138

7ItUso del telecomandoQuando si utilizza il telecomando tenere presente quanto segue:• Verificare che tra il telecomando e il sensore per il controllo

Page 139

70ItVisualizzazione della banda informativa di un canaleLa banda informativa del canale visualizza i titoli dei programmi, l’ora di inizio e fine del

Page 140

71ItCambio dei canali audio A.TVPotete cambiare l’audio del canale televisivo o l’ingresso di segnale in uso.• DVR-940HX-S: • DVR-545HX-S: Premere per

Page 141

72ItImpostazione della qualità dell’immagine/durata della registrazione Prima di iniziare la registrazione, di solito è necessario impostare la qu

Page 142

73ItRegistrazione di trasmissioni dal televisore Per effettuare velocemente la registrazione dal televisore, è sufficiente impostare il canale da

Page 143

74It7 Avviare la registrazione.Se si vuole impostare un momento di fine della registrazione, premere il pulsante  REC più volte. La durata della reg

Page 144

75ItPause Live TVLa funzione Pause Live TV consente di porre in pausa il programma televisivo in visione. Quando si desidera riprendere la visione, è

Page 145

76ItUso di Pause Live TV1 Avviare la registrazione del canale TV corrente.La registrazione continua con la riproduzione in pausa.• Tenere presente ch

Page 146

77ItRegistrazione e riproduzione simultanee (Chase Play)La funzione Chase Play consente di guardare dal principio una registrazione ancora in corso, s

Page 147

78ItRegistrazione da un componente esterno Potete registrare da un componente esterno, ad esempio un camcorder o VCR, collegato ad uno degli ingre

Page 148

79ItFinalizzazione di un disco La finalizzazione ‘fissa’ il contenuto del disco in modo che questo possa essere riprodotto su un comune lettore per

Page 149

8ItCompatibilità per la registrazione DVD/HDDQuesto registratore è in grado di riprodurre e registrare i più comuni tipi di dischi DVD e dispone inolt

Page 150

80It5 Il masterizzatore ora inizia la finalizzazione del disco.Durante la finalizzazione:• Se il processo di finalizzazione di un disco DVD-RW o DVD+R

Page 151 - Selezione di altre lingue

81ItCapitolo 8RiproduzioneIntroduzioneLa maggior parte delle caratteristiche di questo capitolo fanno uso di visualizzazioni sullo schermo. Per naviga

Page 152 - Update (sintonizzatore

82It3 Avviare la riproduzione.• Se state riproducendo un DVD-Video o un Video CD, potrebbe apparire un menu quando la riproduzione inizia. Usare i pu

Page 153 - Informazioni aggiuntive

83ItRiproduzione dal disco fissoLa tabella che segue mostra i controlli fondamentali di riproduzione di video registrati su disco fisso (HDD).DVR-940H

Page 154 - Tempi minimi di duplicazione

84ItRiproduzione di CD e dischi di file WMA/MP3La tabella che segue mostra i controlli di riproduzione di base per CD1 audio e file WMA/MP3.Riproduzio

Page 155

85ItRiproduzione di file video DivXLa tabella mostra i controlli più importanti di riproduzione di file video DivX.Durante la riproduzione, impostare

Page 156 - Diagnostica

86ItUso di Disc Navigator per esplorare un discoUsare Disc Navigator per esplorare un disco e dare inizio alla riproduzione.Uso di Disc Navigator con

Page 157

87It3 Selezionare un’opzione di visualizzazione, quindi premere ENTER.Il display della lista dei titoli viene aggiornato a seconda delle nuove prefer

Page 158

88ItRiproduzione al rallentatore Potete riprodurre video a varie velocità di rallentatore. I DVD e i video su disco fisso possono essere riprodott

Page 159

89ItSearch ModeLa funzione Search Mode consente di avviare la riproduzione da un punto specifico del disco, raggiungendolo attraverso una posizione ne

Page 160

9ItUso di dischi DVD-R DL/DVD+R DLI dischi DVD-R DL (Dual-Layer) e DVD+R DL (Double-Layer) contengono due strati registrabili su un unico lato, fornen

Page 161

90ItRiproduzione “Repeat”Esistono varie opzioni della funzione Repeat che dipendono dal disco caricato o dal fatto di riprodurre dal disco fisso. È an

Page 162

91It• Per ripetere la riproduzione della lista programmi, selezionare Program Repeat dal menu Repeat Play Mode (vedere Riproduzione “Repeat” a pagina

Page 163

92ItCambio dei canali audio Per materiale sull’HDD1 e di modalità VR registrato con audio bilingue, potete scegliere il canale sinistro (L), d

Page 164 - Lista codici della lingua

93ItVisualizzazione sullo schermo di informazioni sul discoPotete visualizzare sullo schermo varie informazioni sul disco caricato o sul disco fisso.•

Page 165

94ItCapitolo 9Riproduzione e registrazione da un camcorder DVPotete riprodurre e registrare video da un camcorder DV collegato alla presa DV IN del pa

Page 166 - Pulizia della testina ottica

95ItPer ottenere i migliori risultati possibile da un camcorder DV con questo masterizzatore, raccomandiamo di portare il camcorder sulla posizione da

Page 167

96It Domande frequentemente poste• Il camcorder DV non funziona insieme al masterizzatore.Controllare che il cavo DV sia collegato correttamente. Cont

Page 168 - Sintonizzatore (analogico)

97ItCapitolo 10EditingOpzioni di editingLa tabella che segue indica i comandi utilizzabili con il disco fisso e i vari tipi di dischi.*1 solo DVD-R/-

Page 169 - Accessori in dotazione

98ItLa schermata di Disc NavigatorCon la schermata di Disc Navigator è possibile modificare il materiale video presente su DVD-R/-RW non finalizzati i

Page 170

99ItAccuratezza dell’editingAlcuni comandi di editing chiedono se si desidera mantenere la compatibilità con la modalità Video o piuttosto l’accuratez

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire