Pioneer VSX-AX2AV-S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer VSX-AX2AV-S. Pioneer VSX-AX2AV-S Manuale d'uso [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 87
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
VSX-AX4AVi-S
VSX-AX2AV-S
SINTOAMPLIFICATORE AUDIO/VIDEO MULTICANALE
Istruzioni per I’uso
Registra il tuo prodotto su
www.pioneer.it
(o www.pioneer-eur.com)
e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!
VSX_AX4AVi.book Page 1 Wednesday, July 6, 2005 9:25 PM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 86 87

Résumé du contenu

Page 1 - VSX-AX2AV-S

VSX-AX4AVi-SVSX-AX2AV-SSINTOAMPLIFICATORE AUDIO/VIDEO MULTICANALEIstruzioni per I’usoRegistra il tuo prodotto su www.pioneer.it (o www.pioneer-eur.com

Page 2 - IMPORTANTE

0310ItCapitolo 3Collegamento dell'apparecchioQuesto ricevitore offre numerose possibilità di collegamento, che tuttavia non complicano l'imp

Page 3

0311It11 Uscite per monitor S-video e compositePer il collegamento di monitor e televisori.  Collegamento del televisore e del lettore DVD apagina12

Page 4 - Contenuto

0312ItCollegamento del televisore e del lettore DVDNel diagramma è illustrata un'impostazione di base del ricevitore con un televisore e un letto

Page 5 - 12 Informazioni aggiuntive

0313ItCollegamento di un ricevitore via satellite/cavo o di un altro tipo di decoderI ricevitori via satellite o via cavo e i sintonizzatori per la te

Page 6 - Prima di iniziare

0314It3 Se il dispositivo consente l'emissione di audio digitale, collegare un'uscita audio digitale di tipo ottico1 dal registratore all&ap

Page 7 - Guida rapida

0315ItCollegamento delle fonti audio digitaliQuesto ricevitore è dotato di ingressi e uscite digitali che consentono di collegare componenti audio dig

Page 8

0316ItCollegamento di fonti audio analogicheQuesto ricevitore è dotato di tre ingressi stereo solo audio, due dei quali dispongono di uscite corrispon

Page 9 - Riproduzione di una fonte

0317ItCollegamento di un componente agli ingressi del pannello anteriorePer sfruttare appieno le funzionalità del suono surround del ricevitore, colle

Page 10 - Pannello posteriore

0318ItCollegamenti con fili nudiAssicurarsi che il cavo dell'altoparlante che si desidera utilizzare sia preparato correttamente eliminando circa

Page 11 - Collegamenti dei cavi

0319ItLe illustrazioni che seguono raffigurano l'orientamento degli altoparlanti surround e surround posteriori. La prima illustrazione (fig. A)

Page 12 - ANALOG OUT

Il punto esclamativo in un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manutenzio

Page 13 - VSX-AX4AVi

0320It Importante• La massa del segnale () è progettata per ridurre il disturbo che si verifica quando si collega un'antenna. Non è una messa a

Page 14 - Lettore DVD

0421ItCapitolo 4:Controlli e displayPannello anterioreNell'illustrazione è raffigurato il pannello anteriore dell'unità VSX-AX4AVi1 Controll

Page 15 - CD-R, MD, DAT e cosi via

0422It9 Indicatore HDMILampeggia quando si collega un componente dotato della funzione HDMI; si illumina quando il componente è collegato (pagina 47).

Page 16 - Giradischi

0423ItDisplay1 Indicatori SIGNALSi illuminano per indicare il segnale d'ingresso selezionato attualmente. AUTO si illumina quando il ricevitore è

Page 17 - AVVERTENZA

0424ItTelecomandoPer maggiore praticità il telecomando è stato contrassegnato con gli stessi colori del controllo del componente utilizzando il seguen

Page 18 - Collegamenti con fili nudi

0425It7 Tasti TV CONTROLQuesti tasti sono riservati per il controllo del televisore assegnato al tasto TV CONT. Se si dispone quindi di un solo televi

Page 19 - Collegamento delle antenne

0526ItCapitolo 5:Ascolto del sistema Importante• A seconda della fonte, delle impostazioni e dello stato attuali del ricevitore, le modalità di ascolt

Page 20 - 75Ω Cavo coassiale

0527ItUso delle modalità Home THXTHX e Home THX sono standard tecnici creati da Lucasfilm Ltd. per il suono cinematografico e home theater. Home THX è

Page 21 - Controlli e display

0528ItAscolto stereoQuando si seleziona STEREO, la fonte verrà riprodotta solo dagli altoparlanti anteriori di sinistra e di destra (e possibilmente d

Page 22

0529ItQuando è impostata su DIGITAL o AUTO, 2 DIGITAL si illumina per indicare la decodificazione Dolby Digital, DTS si illumina per la decodificazion

Page 23 - 181413 16 1917

Informazioni importanti sulle prese di corrente alternata presenti su questo apparecchioPrese asservite: potenza totale massima 100 WQueste prese veng

Page 24 - Telecomando

0630ItCapitolo 6:Uso del sintonizzatoreAscolto della radioDi seguito viene descritto come sintonizzare le trasmissioni radio FM e AM utilizzando le fu

Page 25

0631ItDenominazione delle stazioni preselezionatePer un'identificazione più facile, è possibile assegnare un nome alla stazione preselezionata. 1

Page 26 - Ascolto del sistema

0632It4 Per cercare il tipo di programma, premere ENTER.Il sistema inizia la ricerca per trovare una corrispondenza nelle stazioni preselezionate. Dop

Page 27 - Uso delle modalità Home THX

0733ItCapitolo 7:Menu System SetupImpostazioni del ricevitore dal menu System SetupNella seguente sezione vengono illustrate in dettaglio le operazion

Page 28 - Uso del flusso diretto

0734It1 Collegare il microfono alla presa MCACC SETUP MIC sul pannello anteriore. Assicurarsi che non vi siano ostacoli tra gli altoparlanti e il micr

Page 29 - =Il suono viene

0735It• Quando vengono visualizzati messaggi d'errore, ad esempio Ambient Noise o Microphone Check, dopo avere controllato il livello di rumore n

Page 30 - Uso del sintonizzatore

0736It1 Selezionare “Surr Back System” dal menu System Setup.Se questa schermata non è già visualizzata, vedere Impostazioni del ricevitore dal menu S

Page 31 - Introduzione a RDS

0737It1 Selezionare “Fine Ch Level” dal menu d'impostazione Manual MCACC.Il volume aumenta al livello di riferimento 0 dB.2 Regolare il livello d

Page 32 - Uso della funzione EON

0738Italcune frequenze più basse. A seconda dell'ubicazione degli altoparlanti, della posizione di ascolto e in definitiva dalla forma della stan

Page 33 - Menu System Setup

0739ItCome utilizzare la funzione Equalizzazione della taratura acustica professionale Se si rileva che le frequenze più basse generano un riverbero e

Page 34 - 3˚ punto

4ItContenuto01 Prima di iniziareControllo del contenuto della scatola . . . . . . . . . . . . . . 6Installazione del ricevitore. . . . . . . . . . .

Page 35

0740ItUso della funzione Equalizzazione della taratura acustica professionale 1 Selezionare “EQ Professional”, quindi premere ENTER. 2 Selezionare un&

Page 36 - Impostazione di Manual MCACC

0741ItGestione dei datiQuesto sistema consente di memorizzare un massimo di sei preselezioni MCACC, in modo da tarare il sistema per diverse posizioni

Page 37 - Onde stazionarie

0742It2 Scegliere la preselezione dalla quale verranno copiate le impostazioni (“From”), quindi specificare dove verranno copiate (“To”).Assicurarsi d

Page 38

0743ItImpostazione degli altoparlantiUtilizzare questa impostazione per specificare la configurazione degli altoparlanti (formato, numero di altoparla

Page 39

0744It3 Confermare l'opzione d'impostazione selezionata.I toni di prova inizieranno dopo che è stato premuto ENTER.4 Regolare il livello di

Page 40 - 0 80 160ms

0745ItImpostare gradualmente il livello massimo dei bassi, quindi premere ENTER nel punto immediatamente precedente all'inizio della distorsione

Page 41 - Gestione dei dati

0846ItCapitolo 8:Altri collegamenti Attenzione• Prima di effettuare o modificare i collegamenti, disattivare l'alimentazione elettrica.Collegamen

Page 42 - Impostazione manuale degli

0847It3 Continuare la ricerca finché non si raggiunge il brano che si desidera ascoltare, quindi premere  per avviare la riproduzione.1La navigazione

Page 43 - Livello del canale

0848It1 Per collegare l'interconnessione HDMI IN 1/2 di questo ricevitore a un'uscita HDMI sul componente HDMI, utilizzare un cavo HDMI.Quan

Page 44 - Livello massimo dei bassi

0849It1 Per collegare uno dei connettori i.LINK di questo ricevitore a un connettore i.LINK sul componente i.LINK, utilizzare un cavo i.LINK.• Per un

Page 45 - Impostazione audio THX

5It08 Altri collegamentiCollegamento di un iPod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Collegamento della fonte iPod al ricevitore . . . . .

Page 46 - Altri collegamenti

0850ItInformazioni sul controllo della velocità PQLSLa tecnologia PQLS (Sistema di blocco al quarzo di precisione) di Pioneer fornisce audio digitale

Page 47 - Collegamento mediante HDMI

0851ItCollegamento degli ingressi analogici multicanalePer la riproduzione di DVD Audio e SACD il lettore DVD potrebbe essere dotato di uscite analogi

Page 48 - Informazioni su HDMI

0852It3 Se si effettua il collegamento per la prima volta, attendere il completamento dell'installazione del driver USB.Questa operazione potrebb

Page 49 - Informazioni su i.LINK

0853ItPremere il tasto ripetutamente per scegliere un'opzione del sistema di altoparlanti:• SPA – Il suono viene emesso dal sistema di altoparla

Page 50 - Creazione di una rete i.LINK

0854ItCollegamento di amplificatori aggiuntiviQuesto ricevitore è dotato di potenza più che sufficiente per qualsiasi uso domestico, ma è possibile ag

Page 51 - Uso dell'interfaccia USB

0855ItOpzioni di ascolto multi-roomNella tabella che segue sono descritte le fonti che è possibile ascoltare in ogni stanza secondaria:Impostazione mu

Page 52 - SPEAKERS

0856ItUso dei controlli multi-roomPer regolare il volume della stanza secondaria e selezionare le fonti, nella procedura seguente vengono utilizzati i

Page 53 - Bi-wiring degli altoparlanti

0857It1 Collegare il sensore del ricevitore IR alla presa MULTI-ROOM & SOURCE IR IN nella parte posteriore di questo ricevitore.2 Collegare la pre

Page 54 - DIGITALE

0858It• Utilizzare un cavo SR+ dotato di spina mini a 3 anelli per collegare la presa CONTROL IN di questo ricevitore alla presa CONTROL OUT del displ

Page 55 - (ROOM 3)

0859ItCollegamento di un PC per l'uscita Advanced MCACCSe si utilizza la funzione Equalizzazione della taratura acustica professionale (vedere pa

Page 56 - Uso dei controlli multi-room

016ItCapitolo 1:Prima di iniziareControllo del contenuto della scatolaControllare che siano stati inclusi i seguenti accessori in dotazione:•Microfono

Page 57 - (DC OUT 12V TOTAL 50mA MAX)

0960ItCapitolo 9:Altre impostazioniMenu Input SetupSe l'apparecchiatura digitale non è stata collegata secondo le impostazioni predefinite (veder

Page 58 - Questo ricevitore

0961It• 12V Trigger 1 / 2 – Dopo il collegamento di un componente a una delle prese 12 Volt Trigger (vedere Accensione e spegnimento dei componenti ut

Page 59 - Advanced MCACC

0962ItImpostazione multi-Room e del ricevitore IR• Impostazione predefinita: Variable / Setting 1Se sono stati effettuati collegamenti multi-room (ved

Page 60 - Altre impostazioni

1063ItCapitolo 10Uso di altre funzioniImpostazione delle opzioni AVTramite il menu AV Parameter è possibile effettuare numerose impostazioni aggiuntiv

Page 61 - Menu Other Setup

1064ItEsecuzione di una registrazione audio ovideoÈ possibile effettuare una registrazione audio o video dal sintonizzatore incorporato o da un'a

Page 62 - Regolazione del display OSD

1065It Suggerimento• Se si dispone di un registratore digitale collegato all'uscita digitale DIGITAL OUT1 (ROOM3) ed e attivato ROOM3 (vedere Uso

Page 63 - Uso di altre funzioni

1066It1 Per controllare le impostazioni del sistema, premereSTATUS. Verranno visualizzate sia sul display OSD che sul display del pannello anteriore.1

Page 64 - Funzionalità Opzione/i

1167ItCapitolo 11:Controllo del resto del sistemaImpostazione del telecomando per controllare altri componentiAlla maggior parte dei componenti è poss

Page 65

1168It4 Puntare i due telecomandi l'uno verso l'altro, quindi premere il tasto che invierà il segnale da memorizzare al telecomando di quest

Page 66 - Reimpostazione del sistema

1169It2 Per selezionare READ ID utilizzare /, quindi premere ENTER.Sul display LCD del telecomando viene visualizzata la richiesta di specificare il

Page 67 - TV CONTROL

027ItCapitolo 2:Guida rapidaIntroduzione al sistema home theaterPer home theater si intende l'uso di più piste audio per creare un effetto sonoro

Page 68 - 3 – 5 cm

1170It4 Per selezionare CODE EDIT utilizzare /, quindi premere ENTER.Per cancellare eventuali operazioni multiple (o le sequenze di arresto) memoriz

Page 69 - Multi Operation e System Off

1171It•I tasti TV CONTROL sul telecomando sono riservati al controllo del televisore assegnato al tasto TV CONT. Se si utilizzano due televisori, asse

Page 70 - Controlli per TV

1172ItFunzionamento di altri componenti Pioneer con il sensore di questa unitàMolti componenti Pioneer sono dotati di prese SR CONTROL che è possibile

Page 71 - Tasto Funzione Componenti

1273ItCapitolo 12:Informazioni aggiuntiveRisoluzione dei problemiLe operazioni non corrette sono spesso interpretate come problemi o malfunzionamenti.

Page 72

1274ItAltri problemi audioDagli altoparlanti surround posteriori non viene emesso alcun suono.• Verificare che gli altoparlanti surround posteriori si

Page 73 - Informazioni aggiuntive

1275ItVideoImpostazioniDurante la riproduzione di un LD in formato DTS la colonna sonora risulta disturbata.• Controllare che il tipo di segnale d&apo

Page 74 - Altri problemi audio

1276ItOutput grafico dell'equalizzazione di calibrazione professionaleDisplayNon è possibile regolare correttamente l'impostazione Regolazio

Page 75 - Impostazioni

1277ItTelecomandoInterfaccia i.LINKDurante la riproduzione di alcuni dischi nessuno degli indicatori del formato del ricevitore si illumina.• Il disco

Page 76 - Sintomo Soluzione

1278ItMessaggi di i.LINKQuando si utilizza l'interfaccia i.LINK è possibile che sul display del pannello anteriore vengano visualizzati i seguent

Page 77 - Interfaccia i.LINK

1279ItMessaggi di iPod Nota• Se l'unità non funziona correttamente a causa di effetti esterni, quale l'elettricità statica, scollegare la sp

Page 78 - Interfaccia USB

028It1 Accendere il ricevitore e il televisore.2 Collegare il microfono alla presa MCACC SETUP MIC sul pannello anteriore. Posizionare il microfono al

Page 79 - Messaggi di iPod

1280ItFormati del suono surroundDi seguito viene riportata una breve descrizione dei principali formati del suono surround per DVD, trasmissioni via s

Page 80 - Formati del suono surround

1281ItWMA9 Pro è in grado di supportare la riproduzione fino a 5.1/7.1 canali con frequenza di campionamento fino a 24 bit/96 kHz. Basandosi sull&apos

Page 81 - Informazioni su THX

1282It• THX MusicModePer la riproduzione di musica multicanale, selezionare THX MusicMode. In questa modalità l'elaborazione THX ASA viene applic

Page 82 - • THX Games Mode

1283ItFormati dei segnali multicanaleElaborazione SBchFormato del segnale di ingressoStandard THX Surround automaticoElaborazioneSBchON(Decodificazion

Page 83 - Formato del segnale di

1284ItFlusso diretto con diversi formati di segnali d'ingressoNel grafico seguente vengono descritti i tipi di ascolto con diversi formati di seg

Page 84

1285ItSpecificheUscita di potenza continua – Stereo Anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 W + 180 W (AX4AVi), 170 W + 170 W (AX2

Page 85 - Pulizia dell'unità

1286ItFilosofia aziendalePioneer è impegnata a rendere l'esperienza di ascolto in ambiente home theater quanto più possibile simile al modo in cu

Page 86 - Filosofia aziendale

VSX_AX4AVi.book Page 88 Wednesday, July 6, 2005 9:25 PM

Page 87

029ItAltri problemi che possono insorgere durante l'uso dell'impostazione Auto MCACC Se l'ambiente della stanza non è ottimale per l&ap

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire