BedienungsanleitungCD-PLAYERDEX-P99RSDeutsch
Gebrauch der FernbedienungIn direktem Sonnenlicht funktioniert die Fern-bedienung möglicherweise nicht ordnungsge-mäß.Wichtig! Bewahren Sie die Fernbe
Die einzelnen Teile12345678974ecdb5aHauptgerät1 Taste EQDrücken Sie diese Taste, um zwischen ver-schiedenen Equalizer-Kurven zu wählen.Drücken und hal
9 Taste TA/NewsDrücken Sie diese Taste, um Verkehrsmel-dungen (TA) ein- oder auszuschalten. Hal-ten Sie die Taste gedrückt, um dieNachrichtenfunktion
— Wenn die Programmquelle BT Audio aus-geschaltet ist (siehe Aktivieren der Pro-grammquelle BT Audio auf Seite 51).! Wurde an den USB-Anschluss dieses
! Wenn sich eine Disc nicht vollständig ein-schieben lässt oder nach dem Einführen nichtabgespielt wird, stellen Sie sicher, dass die Eti-kettenseite
Kein RDS oder MW/LW 1 Wellenbereichsanzeige2 5-Anzeige (Stereo)Erscheint, wenn der gewählte Sender ein Ste-reo-Programm ausstrahlt.3 LOC-Anze
# Wenn die Liste nicht innerhalb von 30 Sekun-den bedient wird, schaltet das Display automa-tisch auf die normale Anzeige zurück.# Die den Stationsnum
MW/LW: Level 1—Level 2Je höher die eingestellte Stufe, desto stärkerder Sender. Bei Auswahl der höchsten Stufewerden nur die stärksten Sender empfange
! Die Stationsnummer wird unter Umständenaus dem Display ausgeblendet, wenn derTuner einen regionalen Sender wählt, der sichvon der ursprünglich einge
Die verschiedenen Programmtypen (Pro-grammtyp-Kenncode) sind im Abschnitt aufSeite 20 aufgeführt.# Zum Aufheben des Suchlaufs drücken SieMULTI-CONTROL
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses PIONEER-Produkt entschiedenhaben.Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor der erstmaligen Verwendung d
Speichern und Abrufen von RadiotextMit den Tasten RT Memo 1 bis RT Memo 6können die Daten von bis zu sechs Radiotextü-bertragungen gespeichert werden.
Eingebauter CD-PlayerGrundlegende Bedienvorgänge1 WMA/MP3/AAC/WAV-AnzeigeGibt den Typ der gerade spielenden Audio-Datei an, wenn Dateien im komp
! Für WMA/MP3/AACWiedergabezeit—: Ordnername und :Dateiname—: Künstlername und :Ti-telname—: Künstlername und : Al-bumtitel—: Albumtitel und : Titelna
# Am rechten Rand des Displays wird die An-zahl der Ordner/Dateien im derzeit gewähltenOrdner angegeben.# Wenn Sie die Taste D/Scrl gedrückt halten,we
Anspielen von Ordnern und TitelnMithilfe der Anspielwiedergabe kann inner-halb des gewählten Wiederholbereichs nacheinem Titel gesucht werden.1 Verwen
! Wenn bereits Daten für 48 Discs gespeichertwurden, werden die ältesten Daten durch dieDaten der neuen Disc überschrieben.! Wenn Sie einen Multi-CD -
Für Informationen über die genaue Positiondes USB-Anschlusses siehe Hauptgerät aufSeite 11.2 Drücken Sie die Taste SRC/Off,umUSB alsProgrammquelle zu
Funktion BedienungPlay modeSiehe Wählen eines Wiederholbe-reichs auf Seite 23.Die wählbaren Wiederholbereicheunterscheiden sich jedoch von den-jenigen
% Wahl eines Titels (Kapitels)Drücken Sie MULTI-CONTROL nach linksoder rechts.% Trennen der Verbindung zum iPodZiehen Sie das iPod-Dock-Connector-auf-
2 Sobald die Liste der gewählten Katego-rie angezeigt wird, drücken Sie die Taste D/Scrl, um in den alphabetischen Suchmodusumzuschalten.3 Drehen Sie
– Einführung zu erweitertenBedienvorgängen 29– Abspielen von Titeln in zufälligerReihenfolge (Shuffle) 30– Abspielen aller Titel in zufälligerReihenfo
Abspielen von Titeln inzufälliger Reihenfolge (Shuffle)1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um imFunktionsmenü die Funktion Shuffle modezu wählen.Siehe Einf
Bedienen der iPod-Funktionendieses Geräts über den iPodDiese Funktion steht für die folgenden iPod-Mo-delle nicht zur Verfügung:— iPod nano der ersten
BetriebsmodiDer eingebaute 4-Wege-Netzwerk-Digitalpro-zessor ermöglicht Ihnen die Einrichtung eines4-Wege-Audiosystems mit mehreren Verstär-kern und L
3 Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die ge-wünschte Audio-Funktion zu wählen.Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die verfüg-baren Audio-Funktionen in der folgende
Gebrauch desPositionswählersEine weitere Möglichkeit zur Erzeugung einesmöglichst natürlichen Klangs ist die präzisePlatzierung des Stereo-Bildes, sod
SteilheitDurch die Einstellung der HPF/LPF-Steilheit(Filter-Dämpfung) kann die Klangkontinuitätzwischen den Lautsprechern angepasst wer-den.! Die Stei
3 0dB4 –3dB5 –12 dB6 FiltergrenzwertStummschalten derLautsprecher (Filter)Sie können jeden Lautsprecher (Filter) stumm-schalten. Über einen stummgesch
! High-LPF5k—6.3k—8k—10k—12.5k—16k—20k! High-HPF800Hz—1k—1.25k—1.6k—2k—2.5k—3.15k—4k—5k—6.3k—8k—10k—12.5k—16k! Mid-LPF, Low-LPF und SW-LPF25Hz—31.5Hz—
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL nach linksoder rechts, um die Zeitabgleichsmethodeauszuwählen.Mit jedem Drücken von MULTI-CONTROLnach links oder rechts wi
Equalizerkurven abrufenoder kopierenMit dem Equalizer können Sie die Entzerrungwunschgemäß an die akustischen Eigenschaf-ten des Fahrgastraums anpasse
Eingeben des PIN-Codes für den Aufbaueiner Bluetooth-Wireless-Verbindung 52Anzeigen der Systemversion für eineReparatur 52Andere FunktionenGebrauch de
4 Drücken Sie MULTI-CONTROL nachoben oder unten, um den Pegel des Equali-zer-Bands einzustellen.Mit jedem Drücken von MULTI-CONTROLnach oben oder unte
Einstellen der Programm-quellenpegelMit SLA (Programmquellen-Pegeleinstellung)kann der Lautstärkepegel jeder Programm-quelle eingestellt werden, um pl
! Das Mikrofon ist an einer ungeeigneten Posi-tion angebracht. In diesem Fall kann der Mes-ston besonders laut ausfallen und dieMessung viel Zeit in A
— Die Balance-Einstellungen werden aufdie mittlere Position zurückgesetzt(siehe Seite 33).— Die Graphic Equalizer-Kurve wird aufFLAT geschaltet (siehe
5 Drücken und halten Sie EQ gedrückt,um in das Menü Auto-TA und Auto-EQ zugelangen.Die Frontplatte wird automatisch entriegelt.6 Schließen Sie das Mik
Anpassen derGrundeinstellungenIn den Grundeinstellungen können Sie im Hin-blick auf eine optimale Leistung des Gerätsverschiedene Systemeinstellungen
! Wird diese Einstellung nach dem Ausfüh-ren des automatischen Zeitabgleichs unddes Auto-Equalizers vorgenommen, müs-sen diese beiden Funktionen erneu
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um imMenü der Grundeinstellungen die Einstel-lung FM step zu wählen.Siehe Anpassen der Grundeinstellungen aufSeite 45.2
1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um imMenü der Grundeinstellungen die Einstel-lung AUX1/AUX2 zu wählen.Siehe Anpassen der Grundeinstellungen aufSeite 45
Einstellen derBeleuchtungsfarbeSie können eine individuelle Beleuchtungsfar-be kreieren, indem Sie die Tonwerte der dreiGrundfarben Rot, Grün und Blau
– Gebrauch von ITS-Spiellisten 72– Gebrauch der Disc-Titelfunktionen 74DVD-Player 74– Grundlegende Bedienvorgänge 74– Einführung zu erweitertenBedienv
3 Drücken Sie MULTI-CONTROL nachrechts.Are You Sure? erscheint im Display.4 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um dieAudio-Funktionen zurückzusetzen.Im Displa
Einstellen der über dieBedienung der Fahrzeugtürausgelöste StummschaltungBeim Öffnen der Fahrzeugtür wird die Tonaus-gabe entweder stumm geschaltet od
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um dieProgrammquelle BT Audio einzuschalten.# Zum Ausschalten der ProgrammquelleBT Audio drücken Sie MULTI-CONTROLerneut.
Gebrauch der AUX-ProgrammquelleAn dieses Gerät können bis zu zwei Zusatzge-räte angeschlossen werden, z. B. Videorekor-der oder sonstige mobile Geräte
Gebrauch eines externenGerätsDer Begriff „Externes Gerät“ bezieht sich aufein Pioneer-Produkt (z. B. ein noch in der Ent-wicklung befindliches Gerät),
# Sie können DISPLAY OFF (Anzeige Aus) auchdurch Drücken und Gedrückthalten von EQ aus-wählen.# Bei ausgeschaltetem Display leuchtet die ent-sprechend
Wiedergabe vonMusiktiteln auf einem iPodGrundlegende BedienvorgängeMit diesem Gerät k ann über einen als Sonderzu-behör erhältlichen Schnittstellenada
! Wenn Ihr iPod über einen Schnittstellen-adapter verbunden ist, kann nicht alphabe-tisch nach Titeln in einer Liste gesuchtwerden.Einführung zu erwei
— Profil AVRCP (Audio/Video Remote ControlProfile): Zur Verfügung stehen die Funktio-nen Wiedergabe, Pause, Titelauswahl usw.! Da unzählige verschiede
! Wenn die Verbindung zu einem Bluetooth-Audio-Player unter Rückgriff auf das ProfilAVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)hergestellt wurde, wird
Informationen für Anwenderzur Sammlung undEntsorgung von Altgerätenund gebrauchten Batterien(Symbol für Geräte)(Symbolbeispiele für Batterien)Diese Sy
Anzeigen der Bluetooth-Geräteadresse (BD-Adresse)1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um imFunktionsmenü die Funktion Device info.zu wählen.Siehe Funktionen
! Komplexere Bedienvorgänge, die Ihre gesam-te Aufmerksamkeit beanspruchen, wie z. B.das Wählen einer Nummer auf dem Displayoder die Verwendung des Ad
% Abweisen eines eingehenden AnrufsWenn ein Anruf eingeht, drücken SieMULTI-CONTROL nach unten.Hinweise! Wenn auf dem Mobiltelefon der Privatmodusgewä
! Connection open (Verbindung verfügbar)! Set phone (Telefon registrieren)! Connect phone (Telefon verbinden)Hinweise! Zum Zurückschalten auf die Wied
3 Verwenden Sie das Mobiltelefon, umeine Verbindung zum Gerät herzustellen.# Standardmäßig wird 0000 als PIN-Code ver-wendet. Sie können den Code ände
4 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um dasTelefon zu löschen.Nach dem Löschen des Telefons wird Deletedangezeigt.Aufbauen einer Verbindung zueinem registrier
Ändern der Anzeigereihenfolge derAdressbucheinträge1 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um imFunktionsmenü die FunktionPH.B.Name view zu wählen.Siehe Funkti
Sie können die Namen in den Einträgen inIhrem Adressbuch wunschgemäß bearbeiten.Jeder Name kann dabei bis zu 16 Zeichen um-fassen.1 Rufen Sie die Deta
Löschen eines AdressbucheintragsWichtigHalten Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort anund ziehen Sie die Handbremse fest, um diesenVorgang auszuführe
# Durch Drehen von MULTI-CONTROL könnenSie zur jeweils vorhergehenden bzw. zur nächstenRufnummer in der Detailanzeige umschalten.# Wenn innerhalb von
Dieses Produkt enthält eine Laserdiode einerhöheren Klasse als Klasse 1. Um kontinuier-lich Sicherheit zu gewährleisten, entfernenSie keine Abdeckunge
# Wenn Sie das gewählte Element doch nichtlöschen möchten, drücken Sie MULTI-CONTROLnach links. Das Gerät schaltet zur normalen An-zeige zurück.4 Drüc
Gibt die Batteriespannung an.! Die angezeigte Spannung kann von dertatsächlichen Spannung abweichen.4 Wiedergabezeitanzeige% Wahl einer DiscDrücken Si
Scan modeSiehe Anspielen von Ordnern und Ti-teln auf Seite 24.PauseSiehe Pausieren der Wiedergabe aufSeite 24.TitleInput "A"Siehe Eingeben v
Wiedergabe über Ihre ITS-SpiellisteDie ITS-Wiedergabe ermöglicht das Abspielender Titel in der ITS-Spielliste. Nach der Aktivie-rung der ITS-Wiedergab
Gebrauch der Disc-TitelfunktionenSie haben die Möglichkeit, für CDs Titel einzu-geben und anzuzeigen. Dadurch können Siedann mühelos nach einer bestim
Detaillierte Informationen zu Bedienfunktio-nen finden Sie in der Bedienungsanleitungdes DVD- bzw. Multi-DVD-Players. In diesemAbschnitt sind Informat
Bei der Wiedergabe von komprimiertenAudio-Dateien:Play mode (Wiederholwiedergabe)—Random mode (Zufallsgesteuerte Wiederga-be)—Scan mode (Anspielwieder
TV-TunerGrundlegende BedienvorgängeMit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehörerhältlicher TV-Tuner gesteuert werden.Detaillierte Informationen zu Bed
3 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um BSSMeinzuschalten.Searching beginnt zu blinken. Während desBlinkens von Searching werden die 12 stärk-sten Sender ausg
FehlermeldungenVor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händleroder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden-dienststelle sollten Sie sich die angezeigteFehlermeld
Im StörungsfallSollte dieses Produkt nicht ordnungsgemäßfunktionieren, dann wenden Sie sich an IhrenHändler oder an die nächstgeleg ene Pioneer-Kunden
CHECK USBDer USB-An-schluss oder dasUSB-Kabelwurde kurzge-schlossen.Stellen Sie sicher,dass die USB-Klemme oder dasUSB-Kabel nichteingeklemmt oderbesc
STOPKeine Musiktitelin der aktuellenListeWählen Sie eineListe, die Musiktitelenthält.NO DEVICE Das USB-Spei-chermediumoder der iPodwurde nicht mitdem
! Berühren Sie unter keinen Umständen dieDisc-Oberfläche mit den aufgezeichnetenDaten.! Bewahren Sie die Discs bei Nichtgebrauchin deren Hülle auf.! S
! Mit dem USB-Anschluss darf ausschließ-lich ein USB-Speichermedium verbundenwerden.! Sorgen Sie für eine sichere Befestigungdes USB-Speichermediums w
! Komprimierte Audio-Dateien sind nichtkompatibel mit Datenübertragungen im Pa-ketverfahren.! Ungeachtet der Länge der Leerstellen, diedie Originalauf
! Es können bis zu 15 000 Dateien auf einemUSB-Speichermedium wiedergegeben wer-den.! Es können bis zu 500 Ordner auf einemUSB-Speichermedium wiederge
Informationen zuCopyright und MarkenWMAWindows Media und das Windows-Logo sindMarken oder eingetragene Marken derMicrosoft Corporation in den USA und/
Technische DatenAllgemeinStromversorgung ... 14,4 V Gleichspannung (To-leranz 10,8 V bis 15,1 V)Erdungssystem ...
Subwoofer:Hochpassfilter/TiefpassfilterFrequenz (Tiefpassfilter)... 25/31,5/40/50/63/80/100/125/160/200/250/315/400/500/
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540,
! Bei der Anzeige ungewöhnlicher oder ein-deutig falscher Meldungen im Display% Drücken Sie RESET mithilfe eines Ku-gelschreibers oder eines anderen s
Commentaires sur ces manuels