Pioneer AVIC F500BT Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Haut-parleurs pour voitures Pioneer AVIC F500BT. Pioneer AVIC F500BT Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 128
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Manuale di funzionamento
SYSTEMA DI NAVIGAZIONE GATEWAY
AVIC-F500BT
Per prima cosa leggere Informazioni importanti per
lutente! Informazioni importanti per lutente contiene
importanti informazioni che bisogna sapere prima di
utilizzare questo sistema di navigazione.
Italiano
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 127 128

Résumé du contenu

Page 1 - AVIC-F500BT

Manuale di funzionamentoSYSTEMA DI NAVIGAZIONE GATEWAYAVIC-F500BTPer prima cosa leggere “Informazioni importanti perl’utente”! “Informazioni important

Page 2 - Sommario

Verifica dei nomi delle parti e delle funzioniQuesto capitolo fornisce informazioni suinomi dei componenti e sulle funzionalità prin-cipali disponibil

Page 3

Ripristino delle impostazioniiniziali o di fabbrica delsistema di navigazioneÈ possibile riportare le impostazioni o i conte-nuti registrati ai valori

Page 4

Voci d’impostazione cancellabiliLe voci cancellabili cambiano a seconda delmetodo di ripristino scelto. Le voci elencatenella seguente tabella tornano

Page 5

Risoluzione dei problemiFare riferimento a questa sezione se si incontrano difficoltà nell’uso del sistema di navigazione. Iproblemi più comuni sono e

Page 6 - Introduzione

Non è possibile posizionare ilveicolo sulla mappa senza un er-rore di posizionamento significa-tivo.Il sistema di navigazione potrebbenon essere stato

Page 7 - Funzionalità

Problemi con lo schermo AVSintomo Causa Azione (Vedere)Lo schermo è coperto da unmessaggio di avvertimento e ilvideo non può essere riprodotto.Il cavo

Page 8 - Copertura della mappa

Se lo schermo si blocca...Parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro e in-nestare il freno di stazionamento. Spegnere eriaccendere il sistema. Se ques

Page 9 - Ripristino del sistema di

Messaggi del sistema e relativi provvedimentiIl sistema di navigazione potrebbe visualizzare i messaggi di seguito riportati.In alcuni casi potrebbero

Page 10 - Operazioni di base

Messaggi relativi alle funzioni audioQuando si verificano problemi con la riproduzione di sorgenti AV, sullo schermo appare un mes-saggio d’errore. Co

Page 11

Tecnologia di posizionamentoPosizionamento tramitesistema GPSIl sistema GPS (Global Positioning System) im-piega una rete di satelliti che orbitano at

Page 12 - Inserire ed estrarre una

Quando il posizionamentotramite GPS è impossibile! Se non è possibile ricevere i segnali prove-nienti da più di due satelliti GPS, il posizio-namento

Page 13 - Collegare e scollegare una

2 Tasto MAPPremere per visualizzare la schermata dellamappa.Premere e mantenere premuto per visualiz-zare la schermata “Regolazione immagi-ne”.= Per m

Page 14 - Connettere e disconnettere

! Quando si guida a zig-zag.! Quando la strada presenta dei tornanti.! Su un raccordo ad anello o una configura-zione stradale analoga.! Quando si pre

Page 15 - Avvio per la prima volta

! Quando si montano le catene da neve o sisostituiscono i pneumatici con altri di di-versa misura.! Quando alberi o altri ostacoli bloccano alungo i s

Page 16 - Avvio regolare

! Quando la destinazione è eccessivamentelontana, il sistema potrebbe anche non riu-scire a stabilire l’itinerario. (Per impostareun itinerario di lun

Page 17

Informazioni dettagliaterelativamente ai contenutimultimediali riproducibiliCompatibilitàNote generali relative alla perifericadi archiviazione estern

Page 18

Grafico della compatibilità deisupportiDati generaliSupporto Periferica di archiviazione USB Scheda di memoria SDFile system FAT16/FAT32Massimo numero

Page 19

Compatibilità WAVSupporto Periferica di archiviazione USB Scheda di memoria SDEstensione del file .wavFormato PCM lineare (LPCM), IMA-ADPCMFrequenza d

Page 20

Compatibilità MPEG-4Supporto Periferica di archiviazione USB Scheda di memoria SDEstensione del file .mp4Codec video compatibile MPEG-4Codec audio com

Page 21 - Come usare la mappa

Informazioni sul BluetoothBluetooth è una tecnologia wireless a onderadio a breve raggio sviluppata per eliminare icavi dei dispositivi mobili, palmar

Page 22

! Non lasciare l’iPod alla luce diretta del soleper un tempo prolungato. Un’esposizione pro-lungata alla luce diretta del sole potrebbe pro-vocare mal

Page 23

! La durata della retroilluminazione a LEDdel prodotto è superiore a 10 000 ore, mapuò ridursi a temperature elevate.! Quando la retroilluminazione a

Page 24

e Levetta di bloccaggio della batteriaPer rimuovere le batterie, spostare questalevetta in posizione di sbloccaggio.= Durante l’uso normale, assicurar

Page 25

Informazioni sulla visualizza zioneMenu destinazioniPagi-na[Indirizzo]27[POI][Vicino a Posizione GPS corren-te]30[Intorno alla destinazione]30[Vicino

Page 26 - Le operazioni della tastiera

Menu impostazioniImpostazioni NaviPagi-na[Impostazioni GPS e ora]79[Impostaz. ora]80[Visive][Impostazioni 3D]81[Impostazioni mappa]81[Info visualizzat

Page 27 - Capitolo

Impostazioni sistema menuPagi-na[Lingua]92[Schermata introduz.]93[Videocamera posteriore]93[Calibrazione schermo]94[Regolazione immagine]95[Gestione a

Page 28

Menu di scelta rapidaSchermata di conferma della mappaPagi-na[Mappa]37[Salva con nome:]39[Aggiungere puntina]41[Agg. POI]41[Aggiungi a Preferiti]42[Ag

Page 29 - Interesse (PDI)

GlossarioAACAAC è l’abbreviazione di Advanced Audio Co-ding e si riferisce a uno standard tecnologicoper la compressione audio MPEG-2 e MPEG-4.Destina

Page 30 - Usare “Ricerche salvate”

Punto intermedioUna posizione che si sceglie di visitare primadi raggiungere la destinazione; un viaggio puòessere impostato con più punti intermedi e

Page 31

Dati tecniciDati generaliAlimentazione nominale ... 5 V DCSistema di messa a terra ... sul negativoConsumo massimo di corrente...

Page 32

It127

Page 33 - Cercando PDI mediante dati su

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540,

Page 34 - Ricerca di un luogo dalle

Estrarre una scheda di memoria SD1 Aprire il coperchio.2 Premere la scheda di memoria SD finoal clic.La scheda di memoria SD viene emessa.3 Estrarre u

Page 35 - Ricerca di un luogo cercato

Scollegare una periferica diarchiviazione USB% Tirar via una periferica di archiviazioneUSB dopo aver controllato che nessun datostia avendo accesso.C

Page 36

Disconnettere il proprio iPod% Tirar via il cavo di interfaccia USB perl’iPod dopo aver controllato che nessundato stia avendo accesso.Scorrere dall’a

Page 37 - Ricercare un luogo

Viene visualizzato il “Menu top”.Avvio regolareCAUTELALa telecamera di visione posteriore non è disponi-bile per ragioni di sicurezza fino a quando no

Page 38 - Dirigiti verso…

Operazioni di baseIt17Capitolo02Operazioni di base

Page 39

Come usare le schermate di navigazione dei menùApparirà “Menu top” quando si avvia il sistema di navigazione per la prima volta.Visualizzazione interr

Page 40

Cosa si può fare menù per menù1 Menu topPremere il tasto MENU per visualizzare il“Menu top”.Questo è il menù di inizio per accedere allaschermata desi

Page 41 - Rimuovere un segno di spunta

Grazie per aver comprato questo prodotto Pioneer.Leggere queste istruzioni per usare correttamente il proprio modello. Una voltalette le istruzioni, c

Page 42

5 Regolare il livello del volume con lo ste-reo dell’auto combinato.p Se il sistema è collegato a ND-G500, l’audiodello stereo auto collegato viene se

Page 43

Come usare la mappaGran parte delle informazioni fornite dal sistema di navigazione possono essere visualizzate sullamappa. È quindi necessario conosc

Page 44 - Verifica delle condizioni

= Per ulteriori informazioni, far riferimentoa Cosa si può fare con “Schermata di con-ferma della mappa” a pagina 38.8 Terminare il viaggio simulatoQu

Page 45 - Verifica dell’itinerario

Significato delle bandierine di guida: DestinazioneLa destinazione viene indicata dauna bandierina a scacchi.: Punto intermedioIl punto intermedio vie

Page 46 - Opzioni alternative:

p Zumando si ridurrà la grandezza dell’iconae zumando ulteriormente la ingrandirà. Co-munque, l’icona a forma di pin non cambiae rimarrà visualizzata.

Page 47 - Registrazione

3 Toccando brevemente la mappa daqualsiasi parte mostrerà i controlli per re-golare l’inclinazione e l’angolazione.Controlli per regolare inclinazione

Page 48 - Eliminazione dell’itinerario

Questa descrizione fornisce una referenza allaprossima operazione.2 Pagina corrente/pagine totali3:Riporta alla schermata precedente.4:Toccandoo nella

Page 49 - Icona evento traffico

CAUTELAPer motivi di sicurezza, queste funzioni per l’im-postazione dell’itinerario non sono disponibilimentre il veicolo è in movimento. Per abilitar

Page 50 - Impostazione delle

5 Toccare il codice vicino a “Città:” per vi-sualizzare il nome delle città.6 Immettere il nome della città o il CAP.! Quando le opzioni sono sei o me

Page 51 - Usare le chiamate vivavoce

Se solo un’opzione è appropriata per l’immissio-ne, lo schermo salterà direttamente a “Schermatadi conferma della mappa” i processi di immissio-ne del

Page 52

– Cancellare un entrata in“Cronologia” 35Selezionare un luogo registrato in“Preferiti” 36– Cancellare un entrata in “Preferiti” 36Impostazione dell’it

Page 53 - Collegamento di un telefono

! Toccare [Distanza] ordina le opzioni nellalista in base alla distanza.p Le icone sono d’aiuto per una veloce rico-noscimento del tipo di categoria c

Page 54

2 Toccare [Registrare i criteri di ricerca].3 Toccare una delle voci elencate.! Selezionare una voce che è stata già memo-rizzata permette di sovrascr

Page 55

7 Immettere il nome desiderato e toccare[Fine] per completare l’immissione.Il processo di registrazione è stato completatoe la scelta rapida è disponi

Page 56 - Effettuare una telefonata

3 Toccare [Elimina] a destra del punto chesi desidera eliminare.Cercando PDI mediante dati suapparecchi esterni (USB, SD)Creare un PDI personalizzato

Page 57

Ricerca di un luogo dallecoordinateImmettere latitudine e longitudine del luogo.1 Toccare [Destinazione] nel “Menu top”,quindi toccare [Percorso].2 To

Page 58 - Trasferimento dell’elenco

Toccando [Dirigiti verso …]e[Vai] conse-quenzialmente permette di impostare la posi-zione selezionata come destinazione ecalcolare l’itinerario a quel

Page 59 - Cancellazione della memoria

Selezionare un luogoregistrato in “Preferiti”Registrare luoghi che si visitano frequente-mente risparmia tempo e sforzo.Selezionare la voce nella list

Page 60 - Impostazione del telefono

Selezionare la voce nella lista è un modo sem-plificato per specificare la posizione.! Se non vi sono entrate nella lista, salvareprima il percorso.=

Page 61

Cosa si può fare con “Schermata di conferma della mappa”Con la maggior parte delle condizioni dopo la ricerca per luogo, apparirà “Schermata di confer

Page 62 - Note per telefono vivavoce

= Per maggiori informazioni a questo riguar-do, vedere Imposta il luogo come punto disvolta in questa pagina.ContinuaRicalcola il percorso aggiungendo

Page 63 - Bluetooth wireless

– Digitare un numero di telefono su“Schermata di conferma dellamappa” 58– Fare una chiamata a casa confacilità 58Annunciare mails entranti 58Trasferim

Page 64 - Lettura dello schermo

Reimposta il luogo comenuova destinazione finale1 Toccare [Dirigiti verso…]su“Schermatadi conferma della mappa”.2 Toccare [Continua].p Ricalcola il pe

Page 65 - Uso dei tasti del pannello

Pone un segno sulla posizioneLe icone a forma di pin chiamate “map pins”possono essere usate solo come indicatori.Ponendo le pin colorate sulla mappa

Page 66 - Utilizzo del menu “Function”

5 Quando la lista della categoria deside-rata apparirà toccare [Aggiungi qui] per ag-giungere la voce.Se non vi sono altre categorie specifiche, ap-pa

Page 67

Registra la posizione comeposizione di sicurezza dellatelecameraRegistrando una posizione come strada di si-curezza della telecamera permette al siste

Page 68

Verifica delle condizionidell’itinerario correnteLa schermata “Info di percorso” dà diverse in-formazioni dettagliate sull’itinerario corrente.Il segu

Page 69

3 Toccare [Dest.] per passare alla scher-mata del primo punto intermedio.Viene visualizzato la schermata “Informazionitappa”.4 Toccare [Attraverso] pe

Page 70

4 Toccare [Mod.].Ad ogni tocco di [Mod.], la modalità elencocambia.Opzioni alternative:! Istruzioni dettagliateSono mostrati tutti i punti in cui si d

Page 71 - Uso dell’iPod

Impostare Punto intermedioÈ possibile selezionare punti intermedi (luoghida visitare lungo il percorso verso la destina-zione desiderata) e ricalcolar

Page 72

1 Toccare [Destinazione] nel “Menu top”,quindi toccare [Percorso].2 Toccare [Salva percorso].3 Immettere il nome desiderato e toccare[Fine] per comple

Page 73 - Avvio della riproduzione

Il sintonizzatore RDS-TMC è incorporato nelsupporto. Questa funzione pertanto è disponi-bile solo quando il sistema di navigazione ècollegato al suppo

Page 74

Le opzioni del menu “Impostazionisistema” 92– Aprire il menu “Impostazionisistema” 92– Selezione della lingua 92– Modificare la schermataintroduttiva

Page 75

Impostazione delleinformazioni sul trafficoSi possono impostare funzioni personalizzaterelative alle informazioni sul traffico.1 Toccare [Destinazione

Page 76

Chiamate vivavoce visioned’insiemeCAUTELAPer la propria sicurezza, evitare il più possibile diparlare al telefono mentre si è alla guida.Se il proprio

Page 77

Ricerca dei telefoni cellularidisponibili nelle vicinanzeIl sistema ricerca i cellulari disponibili nelle vi-cinanze del sistema di navigazione, visua

Page 78 - Uso dell’ingresso audio-video

p Se non si trova il modello desiderato nellalista, toccare [Other phones] per cercare ilcellulare disponibile nelle vicinanze.6 Selezionare dalla lis

Page 79 - “Impostazioni Navi”

! Sono registrati due o più cellulari e si vuoleselezionare manualmente il cellulare dausare.! Si desidera riconnettere e disconnettere ilcellulare.!

Page 80 - Impostaz. ora

Risposta a una telefonata in arrivoIl sistema vi informerà dell’arrivo di una chia-mata visualizzando un messaggio di chiamatae uno squillo.Se [Prefer

Page 81 - Impostazioni mappa

Rifiuto di una chiamata in arrivoÈ possibile rifiutare una chiamata in arrivo.= Per ulteriori informazioni vedere Risposta auna chiamata automaticamen

Page 82 - Smart Zoom

Effettuazione di una chiamata mediantecronologia chiamate ricevuteLa cronologia delle chiamate ricevute memo-rizza 30 chiamate per cellulare registrat

Page 83 - Percorso

Digitare un numero di telefonosu “Schermata di confermadella mappa”Se il numero di telefono esiste si può effettua-re una chiamata al luogo selezionat

Page 84 - Opzioni disponibili;

p A seconda del telefono cellulare connessoal sistema di navigazione tramite tecnolo-gia senza fili Bluetooth, quest’ultimo po-trebbe non essere in gr

Page 85 - Impostazioni locali

Presentazione del manualePrima di utilizzare questo prodotto, assicurarsidi leggere “Informazioni importanti per l’uten-te” (manuale a parte) contenen

Page 86 - Impostaz. audio

p Toccando [Cancella], viene visualizzato unmessaggio di conferma per la cancellazio-ne della memoria.p Toccando [Elimina tutto], vengono elimina-ti t

Page 87 - Impostare l’aspetto dei PDI

3 Toccare la voce per configurare.[Off]: Nessuna risposta automatica. Rispon-dere manualmente[Immediatamente]: Rispondere immediata-mente[Dopo 3 secon

Page 88 - Creare una nuova categoria

Modifica del nome del dispositivoSi può modificare il nome del dispositivo cheviene visualizzato sul cellulare. (il nome di fab-brica è [Pioneer Navi]

Page 89

Circa il trasferimento della rubricatelefonica! Se vi sono più di 400 voci nella rubrica deltelefono, potrebbero non essere scaricatecompletamente tut

Page 90 - Attivare temporaneamente la

È possibile riprodurre file audio compressi me-morizzati nella periferica di archiviazioneesterna (USB, SD).p Nella descrizione seguente la scheda dim

Page 91 - Impostare la posizione del

a Indicatore del titolo dell’album*Mostra il titolo dell’album per la traccia cor-rente (se disponibile).b Indicatore della condizione di riproduzio-n

Page 92 - “Impostazioni sistema”

p Spostando MULTI-CONTROL a sinistrao a destra si eseguono operazioni equi-valenti.6 Riproduzione e pausaToccando [f] si commuta tra riproduzionee pau

Page 93 - Impostare la telecamera di

! Supporto — Ripete tutti i file audiocompressi nella periferica di archiviazio-ne esterna selezionata (USB, SD)! Brano — Ripete solo la traccia attua

Page 94

È possibile riprodurre file video compressi me-morizzati nella periferica di archiviazioneesterna (USB, SD).p Nella descrizione seguente la scheda dim

Page 95 - Impostazione della luminosità

Uso dei tasti del pannellotattile (Video)6521473a981 Richiama le curve di equalizzazioneSelezionare una delle 11 curve di equalizzazio-ne disponibili.

Page 96 - “Impostazioni AV”

Informazioni sulla definizionedei termini“Immagine video”“Immagine video” in questo manuale indica leimmagini in movimento d’ iPod e ogni altroapparec

Page 97

2 Toccare i tasti per immettere il numerool’orario desiderato, quindi toccare [Invio].Per cartelle e file! Per selezionare 3, toccare nell’ordine [3]e

Page 98

Usare il cavo di interfaccia USB per iPod per-mette di connettere il proprio iPod al sistemadi navigazione.p Per la connessione è richiesto il cavo di

Page 99 - Installazione del file

Mostra il numero del capitolo corrente e il nu-mero totale di capitoli quando viene riprodottoun video con capitoli.p Se i caratteri registrati nell’i

Page 100 - Altre funzioni

! Artisti (artisti)! Album (album)! Podcast (podcast)Viene visualizzata la schermata di ricerca.2 Toccare o per passare alla paginaprecedente o succes

Page 101

2 Toccare una delle categorie che contie-ne il video da riprodurre.La riproduzione del video verrà avviata.3 Toccare l’elemento desiderato nell’elen-c

Page 102 - Appendice

Toccando [Nascondi] vengono nascosti i tastidel pannello tattile. Per visualizzare di nuovo itasti del pannello tattile, toccare un puntoqualsiasi del

Page 103

Controllo di ricerca1 Toccare la categoria desiderata.2 Toccare l’elemento per il quale si desi-dera perfezionare la ricerca.3 Toccare [c]o[d] per sel

Page 104

4 Riproduzione di video in modalità pano-ramicaSe il video è compatibile con il formatodello schermo panoramico, impostare l’op-zione [Schermo panoram

Page 105

È possibile visualizzare le “immagini video”mediante l’apparecchio collegato a “AVInput”.p Usare il CD-RM10 (venduto separatamente)per collegare il co

Page 106

Le opzioni del menu“Impostazioni Navi”Funzioni di base del menu“Impostazioni Navi”È possibile configurare le preferenze relativealle funzioni di navig

Page 107

MP3, WMA, AAC, WAV, MPEG-4, AVI— Note riguardanti la visualizzazionevideoSi tenga presente che l’uso di questo siste-ma per scopi commerciali o pubbli

Page 108 - Gestione di errori notevoli

4 51231 Le posizioni della costellazione di satellitidel GPS ricevute dal sistema di navigazioneColoreComunicazio-ne segnaleAdoperatoper il posizio-na

Page 109

! “Ora”Consente di impostare la differenza orariadi un’ora. Toccare a o b per impostarla.p “Fuso orario” e “Ora” sono attive soloquando è selezionato

Page 110

Specifica se visualizzare o meno sullamappa i terreni con una rappresentazionerealistica, come spazi verdi, corsi d’acqua,superfici ondulate.! “Mostra

Page 111 - Informazioni

Opzioni disponibili;! “Limite ingrand:”Imposta il limite per l’ingrandimento.! “Limite di ridim.:”Imposta il limite per la riduzione.! “Ripristina Sma

Page 112

Opzioni disponibili;! “Metodo:”Definisce le condizioni che hanno prioritàper il calcolo dell’itinerario.[Rapido]:Calcola un itinerario dando priorità

Page 113 - Informazioni dettagliate

Calcola l’itinerario senza tenere in conside-razione strade e aree per il cui accesso ènecessaria un’autorizzazione.[Off]:Calcola l’itinerario tenendo

Page 114

Opzioni disponibili;! “Unità di distanza”Controlla l’unità di misura per la distanza ela velocità.! “Formato visualiz. coordinate”Controlla il formato

Page 115

! “Tasti”Controlla il volume del segnale acustico.! “Volume dinamico”Aumenta e riduce il volume principale dellaguida vocale e del segnale acustico au

Page 116

! “Distanza visibilità icone POI”Toccare il tasto per visualizzare le opzioni.Toccarne uno per impostare la visibilità de-siderata.Quando si seleziona

Page 117

1 Toccare [Visive] nel menu “ImpostazioniNavi”.Viene visualizzata la schermata “Impost.mappa”.2 Toccare [Gestione POI].3 Toccare la categoria desidera

Page 118 - Utilizzo corretto dello

Protezione del pannelloLCD e lo schermop Non esporre lo schermo LCD alla luce sola-re diretta quando il prodotto non viene uti-lizzato. L’esposizione

Page 119

Attivare temporaneamente laregistrazione del tracciatoL’attivazione temporanea è utile se si desiderasalvare il tracciato solo per il prossimo viag-gi

Page 120

! Il tasto accanto a “Colore sulla mappa:”:Toccare questo tasto per visualizzare laschermata di modifica dei colori adoperatiper evidenziare l’itinera

Page 121

3 Applicare uno dei metodi di ricerca ecollocare il cursore sulla posizione deside-rata.4 Toccare [OK].5 Toccare il tasto accanto a “N. telefono”.6 Im

Page 122

Modificare la schermataintroduttivaÈ possibile cambiare la schermata visualizzataall’avvio dell sistema di navigazione. Copiarel’immagine preferita su

Page 123

p Verificare immediatamente se il displaypassa alla visualizzazione dell’immaginedella telecamera posteriore quando la levadel cambio è spostata sulla

Page 124 - Glossario

5 Toccare [OK].Impostazione della luminositàdello schermo“Luminosità” modifica il livello di nero delloschermo.1 Toccare [Regolazione immagine] nelmen

Page 125

Indicatore stato batteriaCarica completaCarica sufficienteIn carica1 Toccare [Stato batteria] nel menu “Im-postazioni sistema”.= Per ulteriori dettagl

Page 126 - Dati tecnici

Impostazione dell’ingressovideo (AV)Questa impostazione è abilitata in base alcomponente collegato.p Questa impostazione è valida per gli ingres-si mi

Page 127

Impostazione dell’uscita audioL’impostazione dell’uscita audio può esseremodificata a seconda delle condizioni di utiliz-zo.1 Toccare [Selezione audio

Page 128 - PIONEER CORPORATION

Installazione del fileaggiuntivo per la guidavocale (file TTS)Il file TTS è adoperato per la lettura da partedel sistema di navigazione dei nomi delle

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire