Manuale di funzionamentoSYSTEMA DI NAVIGAZIONE GATEWAYAVIC-F500BTPer prima cosa leggere “Informazioni importanti perl’utente”! “Informazioni important
Verifica dei nomi delle parti e delle funzioniQuesto capitolo fornisce informazioni suinomi dei componenti e sulle funzionalità prin-cipali disponibil
Ripristino delle impostazioniiniziali o di fabbrica delsistema di navigazioneÈ possibile riportare le impostazioni o i conte-nuti registrati ai valori
Voci d’impostazione cancellabiliLe voci cancellabili cambiano a seconda delmetodo di ripristino scelto. Le voci elencatenella seguente tabella tornano
Risoluzione dei problemiFare riferimento a questa sezione se si incontrano difficoltà nell’uso del sistema di navigazione. Iproblemi più comuni sono e
Non è possibile posizionare ilveicolo sulla mappa senza un er-rore di posizionamento significa-tivo.Il sistema di navigazione potrebbenon essere stato
Problemi con lo schermo AVSintomo Causa Azione (Vedere)Lo schermo è coperto da unmessaggio di avvertimento e ilvideo non può essere riprodotto.Il cavo
Se lo schermo si blocca...Parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro e in-nestare il freno di stazionamento. Spegnere eriaccendere il sistema. Se ques
Messaggi del sistema e relativi provvedimentiIl sistema di navigazione potrebbe visualizzare i messaggi di seguito riportati.In alcuni casi potrebbero
Messaggi relativi alle funzioni audioQuando si verificano problemi con la riproduzione di sorgenti AV, sullo schermo appare un mes-saggio d’errore. Co
Tecnologia di posizionamentoPosizionamento tramitesistema GPSIl sistema GPS (Global Positioning System) im-piega una rete di satelliti che orbitano at
Quando il posizionamentotramite GPS è impossibile! Se non è possibile ricevere i segnali prove-nienti da più di due satelliti GPS, il posizio-namento
2 Tasto MAPPremere per visualizzare la schermata dellamappa.Premere e mantenere premuto per visualiz-zare la schermata “Regolazione immagi-ne”.= Per m
! Quando si guida a zig-zag.! Quando la strada presenta dei tornanti.! Su un raccordo ad anello o una configura-zione stradale analoga.! Quando si pre
! Quando si montano le catene da neve o sisostituiscono i pneumatici con altri di di-versa misura.! Quando alberi o altri ostacoli bloccano alungo i s
! Quando la destinazione è eccessivamentelontana, il sistema potrebbe anche non riu-scire a stabilire l’itinerario. (Per impostareun itinerario di lun
Informazioni dettagliaterelativamente ai contenutimultimediali riproducibiliCompatibilitàNote generali relative alla perifericadi archiviazione estern
Grafico della compatibilità deisupportiDati generaliSupporto Periferica di archiviazione USB Scheda di memoria SDFile system FAT16/FAT32Massimo numero
Compatibilità WAVSupporto Periferica di archiviazione USB Scheda di memoria SDEstensione del file .wavFormato PCM lineare (LPCM), IMA-ADPCMFrequenza d
Compatibilità MPEG-4Supporto Periferica di archiviazione USB Scheda di memoria SDEstensione del file .mp4Codec video compatibile MPEG-4Codec audio com
Informazioni sul BluetoothBluetooth è una tecnologia wireless a onderadio a breve raggio sviluppata per eliminare icavi dei dispositivi mobili, palmar
! Non lasciare l’iPod alla luce diretta del soleper un tempo prolungato. Un’esposizione pro-lungata alla luce diretta del sole potrebbe pro-vocare mal
! La durata della retroilluminazione a LEDdel prodotto è superiore a 10 000 ore, mapuò ridursi a temperature elevate.! Quando la retroilluminazione a
e Levetta di bloccaggio della batteriaPer rimuovere le batterie, spostare questalevetta in posizione di sbloccaggio.= Durante l’uso normale, assicurar
Informazioni sulla visualizza zioneMenu destinazioniPagi-na[Indirizzo]27[POI][Vicino a Posizione GPS corren-te]30[Intorno alla destinazione]30[Vicino
Menu impostazioniImpostazioni NaviPagi-na[Impostazioni GPS e ora]79[Impostaz. ora]80[Visive][Impostazioni 3D]81[Impostazioni mappa]81[Info visualizzat
Impostazioni sistema menuPagi-na[Lingua]92[Schermata introduz.]93[Videocamera posteriore]93[Calibrazione schermo]94[Regolazione immagine]95[Gestione a
Menu di scelta rapidaSchermata di conferma della mappaPagi-na[Mappa]37[Salva con nome:]39[Aggiungere puntina]41[Agg. POI]41[Aggiungi a Preferiti]42[Ag
GlossarioAACAAC è l’abbreviazione di Advanced Audio Co-ding e si riferisce a uno standard tecnologicoper la compressione audio MPEG-2 e MPEG-4.Destina
Punto intermedioUna posizione che si sceglie di visitare primadi raggiungere la destinazione; un viaggio puòessere impostato con più punti intermedi e
Dati tecniciDati generaliAlimentazione nominale ... 5 V DCSistema di messa a terra ... sul negativoConsumo massimo di corrente...
It127
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540,
Estrarre una scheda di memoria SD1 Aprire il coperchio.2 Premere la scheda di memoria SD finoal clic.La scheda di memoria SD viene emessa.3 Estrarre u
Scollegare una periferica diarchiviazione USB% Tirar via una periferica di archiviazioneUSB dopo aver controllato che nessun datostia avendo accesso.C
Disconnettere il proprio iPod% Tirar via il cavo di interfaccia USB perl’iPod dopo aver controllato che nessundato stia avendo accesso.Scorrere dall’a
Viene visualizzato il “Menu top”.Avvio regolareCAUTELALa telecamera di visione posteriore non è disponi-bile per ragioni di sicurezza fino a quando no
Operazioni di baseIt17Capitolo02Operazioni di base
Come usare le schermate di navigazione dei menùApparirà “Menu top” quando si avvia il sistema di navigazione per la prima volta.Visualizzazione interr
Cosa si può fare menù per menù1 Menu topPremere il tasto MENU per visualizzare il“Menu top”.Questo è il menù di inizio per accedere allaschermata desi
Grazie per aver comprato questo prodotto Pioneer.Leggere queste istruzioni per usare correttamente il proprio modello. Una voltalette le istruzioni, c
5 Regolare il livello del volume con lo ste-reo dell’auto combinato.p Se il sistema è collegato a ND-G500, l’audiodello stereo auto collegato viene se
Come usare la mappaGran parte delle informazioni fornite dal sistema di navigazione possono essere visualizzate sullamappa. È quindi necessario conosc
= Per ulteriori informazioni, far riferimentoa Cosa si può fare con “Schermata di con-ferma della mappa” a pagina 38.8 Terminare il viaggio simulatoQu
Significato delle bandierine di guida: DestinazioneLa destinazione viene indicata dauna bandierina a scacchi.: Punto intermedioIl punto intermedio vie
p Zumando si ridurrà la grandezza dell’iconae zumando ulteriormente la ingrandirà. Co-munque, l’icona a forma di pin non cambiae rimarrà visualizzata.
3 Toccando brevemente la mappa daqualsiasi parte mostrerà i controlli per re-golare l’inclinazione e l’angolazione.Controlli per regolare inclinazione
Questa descrizione fornisce una referenza allaprossima operazione.2 Pagina corrente/pagine totali3:Riporta alla schermata precedente.4:Toccandoo nella
CAUTELAPer motivi di sicurezza, queste funzioni per l’im-postazione dell’itinerario non sono disponibilimentre il veicolo è in movimento. Per abilitar
5 Toccare il codice vicino a “Città:” per vi-sualizzare il nome delle città.6 Immettere il nome della città o il CAP.! Quando le opzioni sono sei o me
Se solo un’opzione è appropriata per l’immissio-ne, lo schermo salterà direttamente a “Schermatadi conferma della mappa” i processi di immissio-ne del
– Cancellare un entrata in“Cronologia” 35Selezionare un luogo registrato in“Preferiti” 36– Cancellare un entrata in “Preferiti” 36Impostazione dell’it
! Toccare [Distanza] ordina le opzioni nellalista in base alla distanza.p Le icone sono d’aiuto per una veloce rico-noscimento del tipo di categoria c
2 Toccare [Registrare i criteri di ricerca].3 Toccare una delle voci elencate.! Selezionare una voce che è stata già memo-rizzata permette di sovrascr
7 Immettere il nome desiderato e toccare[Fine] per completare l’immissione.Il processo di registrazione è stato completatoe la scelta rapida è disponi
3 Toccare [Elimina] a destra del punto chesi desidera eliminare.Cercando PDI mediante dati suapparecchi esterni (USB, SD)Creare un PDI personalizzato
Ricerca di un luogo dallecoordinateImmettere latitudine e longitudine del luogo.1 Toccare [Destinazione] nel “Menu top”,quindi toccare [Percorso].2 To
Toccando [Dirigiti verso …]e[Vai] conse-quenzialmente permette di impostare la posi-zione selezionata come destinazione ecalcolare l’itinerario a quel
Selezionare un luogoregistrato in “Preferiti”Registrare luoghi che si visitano frequente-mente risparmia tempo e sforzo.Selezionare la voce nella list
Selezionare la voce nella lista è un modo sem-plificato per specificare la posizione.! Se non vi sono entrate nella lista, salvareprima il percorso.=
Cosa si può fare con “Schermata di conferma della mappa”Con la maggior parte delle condizioni dopo la ricerca per luogo, apparirà “Schermata di confer
= Per maggiori informazioni a questo riguar-do, vedere Imposta il luogo come punto disvolta in questa pagina.ContinuaRicalcola il percorso aggiungendo
– Digitare un numero di telefono su“Schermata di conferma dellamappa” 58– Fare una chiamata a casa confacilità 58Annunciare mails entranti 58Trasferim
Reimposta il luogo comenuova destinazione finale1 Toccare [Dirigiti verso…]su“Schermatadi conferma della mappa”.2 Toccare [Continua].p Ricalcola il pe
Pone un segno sulla posizioneLe icone a forma di pin chiamate “map pins”possono essere usate solo come indicatori.Ponendo le pin colorate sulla mappa
5 Quando la lista della categoria deside-rata apparirà toccare [Aggiungi qui] per ag-giungere la voce.Se non vi sono altre categorie specifiche, ap-pa
Registra la posizione comeposizione di sicurezza dellatelecameraRegistrando una posizione come strada di si-curezza della telecamera permette al siste
Verifica delle condizionidell’itinerario correnteLa schermata “Info di percorso” dà diverse in-formazioni dettagliate sull’itinerario corrente.Il segu
3 Toccare [Dest.] per passare alla scher-mata del primo punto intermedio.Viene visualizzato la schermata “Informazionitappa”.4 Toccare [Attraverso] pe
4 Toccare [Mod.].Ad ogni tocco di [Mod.], la modalità elencocambia.Opzioni alternative:! Istruzioni dettagliateSono mostrati tutti i punti in cui si d
Impostare Punto intermedioÈ possibile selezionare punti intermedi (luoghida visitare lungo il percorso verso la destina-zione desiderata) e ricalcolar
1 Toccare [Destinazione] nel “Menu top”,quindi toccare [Percorso].2 Toccare [Salva percorso].3 Immettere il nome desiderato e toccare[Fine] per comple
Il sintonizzatore RDS-TMC è incorporato nelsupporto. Questa funzione pertanto è disponi-bile solo quando il sistema di navigazione ècollegato al suppo
Le opzioni del menu “Impostazionisistema” 92– Aprire il menu “Impostazionisistema” 92– Selezione della lingua 92– Modificare la schermataintroduttiva
Impostazione delleinformazioni sul trafficoSi possono impostare funzioni personalizzaterelative alle informazioni sul traffico.1 Toccare [Destinazione
Chiamate vivavoce visioned’insiemeCAUTELAPer la propria sicurezza, evitare il più possibile diparlare al telefono mentre si è alla guida.Se il proprio
Ricerca dei telefoni cellularidisponibili nelle vicinanzeIl sistema ricerca i cellulari disponibili nelle vi-cinanze del sistema di navigazione, visua
p Se non si trova il modello desiderato nellalista, toccare [Other phones] per cercare ilcellulare disponibile nelle vicinanze.6 Selezionare dalla lis
! Sono registrati due o più cellulari e si vuoleselezionare manualmente il cellulare dausare.! Si desidera riconnettere e disconnettere ilcellulare.!
Risposta a una telefonata in arrivoIl sistema vi informerà dell’arrivo di una chia-mata visualizzando un messaggio di chiamatae uno squillo.Se [Prefer
Rifiuto di una chiamata in arrivoÈ possibile rifiutare una chiamata in arrivo.= Per ulteriori informazioni vedere Risposta auna chiamata automaticamen
Effettuazione di una chiamata mediantecronologia chiamate ricevuteLa cronologia delle chiamate ricevute memo-rizza 30 chiamate per cellulare registrat
Digitare un numero di telefonosu “Schermata di confermadella mappa”Se il numero di telefono esiste si può effettua-re una chiamata al luogo selezionat
p A seconda del telefono cellulare connessoal sistema di navigazione tramite tecnolo-gia senza fili Bluetooth, quest’ultimo po-trebbe non essere in gr
Presentazione del manualePrima di utilizzare questo prodotto, assicurarsidi leggere “Informazioni importanti per l’uten-te” (manuale a parte) contenen
p Toccando [Cancella], viene visualizzato unmessaggio di conferma per la cancellazio-ne della memoria.p Toccando [Elimina tutto], vengono elimina-ti t
3 Toccare la voce per configurare.[Off]: Nessuna risposta automatica. Rispon-dere manualmente[Immediatamente]: Rispondere immediata-mente[Dopo 3 secon
Modifica del nome del dispositivoSi può modificare il nome del dispositivo cheviene visualizzato sul cellulare. (il nome di fab-brica è [Pioneer Navi]
Circa il trasferimento della rubricatelefonica! Se vi sono più di 400 voci nella rubrica deltelefono, potrebbero non essere scaricatecompletamente tut
È possibile riprodurre file audio compressi me-morizzati nella periferica di archiviazioneesterna (USB, SD).p Nella descrizione seguente la scheda dim
a Indicatore del titolo dell’album*Mostra il titolo dell’album per la traccia cor-rente (se disponibile).b Indicatore della condizione di riproduzio-n
p Spostando MULTI-CONTROL a sinistrao a destra si eseguono operazioni equi-valenti.6 Riproduzione e pausaToccando [f] si commuta tra riproduzionee pau
! Supporto — Ripete tutti i file audiocompressi nella periferica di archiviazio-ne esterna selezionata (USB, SD)! Brano — Ripete solo la traccia attua
È possibile riprodurre file video compressi me-morizzati nella periferica di archiviazioneesterna (USB, SD).p Nella descrizione seguente la scheda dim
Uso dei tasti del pannellotattile (Video)6521473a981 Richiama le curve di equalizzazioneSelezionare una delle 11 curve di equalizzazio-ne disponibili.
Informazioni sulla definizionedei termini“Immagine video”“Immagine video” in questo manuale indica leimmagini in movimento d’ iPod e ogni altroapparec
2 Toccare i tasti per immettere il numerool’orario desiderato, quindi toccare [Invio].Per cartelle e file! Per selezionare 3, toccare nell’ordine [3]e
Usare il cavo di interfaccia USB per iPod per-mette di connettere il proprio iPod al sistemadi navigazione.p Per la connessione è richiesto il cavo di
Mostra il numero del capitolo corrente e il nu-mero totale di capitoli quando viene riprodottoun video con capitoli.p Se i caratteri registrati nell’i
! Artisti (artisti)! Album (album)! Podcast (podcast)Viene visualizzata la schermata di ricerca.2 Toccare o per passare alla paginaprecedente o succes
2 Toccare una delle categorie che contie-ne il video da riprodurre.La riproduzione del video verrà avviata.3 Toccare l’elemento desiderato nell’elen-c
Toccando [Nascondi] vengono nascosti i tastidel pannello tattile. Per visualizzare di nuovo itasti del pannello tattile, toccare un puntoqualsiasi del
Controllo di ricerca1 Toccare la categoria desiderata.2 Toccare l’elemento per il quale si desi-dera perfezionare la ricerca.3 Toccare [c]o[d] per sel
4 Riproduzione di video in modalità pano-ramicaSe il video è compatibile con il formatodello schermo panoramico, impostare l’op-zione [Schermo panoram
È possibile visualizzare le “immagini video”mediante l’apparecchio collegato a “AVInput”.p Usare il CD-RM10 (venduto separatamente)per collegare il co
Le opzioni del menu“Impostazioni Navi”Funzioni di base del menu“Impostazioni Navi”È possibile configurare le preferenze relativealle funzioni di navig
MP3, WMA, AAC, WAV, MPEG-4, AVI— Note riguardanti la visualizzazionevideoSi tenga presente che l’uso di questo siste-ma per scopi commerciali o pubbli
4 51231 Le posizioni della costellazione di satellitidel GPS ricevute dal sistema di navigazioneColoreComunicazio-ne segnaleAdoperatoper il posizio-na
! “Ora”Consente di impostare la differenza orariadi un’ora. Toccare a o b per impostarla.p “Fuso orario” e “Ora” sono attive soloquando è selezionato
Specifica se visualizzare o meno sullamappa i terreni con una rappresentazionerealistica, come spazi verdi, corsi d’acqua,superfici ondulate.! “Mostra
Opzioni disponibili;! “Limite ingrand:”Imposta il limite per l’ingrandimento.! “Limite di ridim.:”Imposta il limite per la riduzione.! “Ripristina Sma
Opzioni disponibili;! “Metodo:”Definisce le condizioni che hanno prioritàper il calcolo dell’itinerario.[Rapido]:Calcola un itinerario dando priorità
Calcola l’itinerario senza tenere in conside-razione strade e aree per il cui accesso ènecessaria un’autorizzazione.[Off]:Calcola l’itinerario tenendo
Opzioni disponibili;! “Unità di distanza”Controlla l’unità di misura per la distanza ela velocità.! “Formato visualiz. coordinate”Controlla il formato
! “Tasti”Controlla il volume del segnale acustico.! “Volume dinamico”Aumenta e riduce il volume principale dellaguida vocale e del segnale acustico au
! “Distanza visibilità icone POI”Toccare il tasto per visualizzare le opzioni.Toccarne uno per impostare la visibilità de-siderata.Quando si seleziona
1 Toccare [Visive] nel menu “ImpostazioniNavi”.Viene visualizzata la schermata “Impost.mappa”.2 Toccare [Gestione POI].3 Toccare la categoria desidera
Protezione del pannelloLCD e lo schermop Non esporre lo schermo LCD alla luce sola-re diretta quando il prodotto non viene uti-lizzato. L’esposizione
Attivare temporaneamente laregistrazione del tracciatoL’attivazione temporanea è utile se si desiderasalvare il tracciato solo per il prossimo viag-gi
! Il tasto accanto a “Colore sulla mappa:”:Toccare questo tasto per visualizzare laschermata di modifica dei colori adoperatiper evidenziare l’itinera
3 Applicare uno dei metodi di ricerca ecollocare il cursore sulla posizione deside-rata.4 Toccare [OK].5 Toccare il tasto accanto a “N. telefono”.6 Im
Modificare la schermataintroduttivaÈ possibile cambiare la schermata visualizzataall’avvio dell sistema di navigazione. Copiarel’immagine preferita su
p Verificare immediatamente se il displaypassa alla visualizzazione dell’immaginedella telecamera posteriore quando la levadel cambio è spostata sulla
5 Toccare [OK].Impostazione della luminositàdello schermo“Luminosità” modifica il livello di nero delloschermo.1 Toccare [Regolazione immagine] nelmen
Indicatore stato batteriaCarica completaCarica sufficienteIn carica1 Toccare [Stato batteria] nel menu “Im-postazioni sistema”.= Per ulteriori dettagl
Impostazione dell’ingressovideo (AV)Questa impostazione è abilitata in base alcomponente collegato.p Questa impostazione è valida per gli ingres-si mi
Impostazione dell’uscita audioL’impostazione dell’uscita audio può esseremodificata a seconda delle condizioni di utiliz-zo.1 Toccare [Selezione audio
Installazione del fileaggiuntivo per la guidavocale (file TTS)Il file TTS è adoperato per la lettura da partedel sistema di navigazione dei nomi delle
Commentaires sur ces manuels