Pioneer AVIC F900BT Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Haut-parleurs pour voitures Pioneer AVIC F900BT. Pioneer AVIC F900BT Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 180
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Manuale di funzionamento
SISTEMA DI NAVIGAZIONE AV
AVIC-F900BT
AVIC-F700BT
Per prima cosa leggere Informazioni importanti per
lutente! Informazioni importanti per lutente contiene
importanti informazioni che bisogna sapere prima di
utilizzare questo sistema di navigazione.
Italiano
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 179 180

Résumé du contenu

Page 1 - AVIC-F700BT

Manuale di funzionamentoSISTEMA DI NAVIGAZIONE AVAVIC-F900BTAVIC-F700BTPer prima cosa leggere “Informazioni importanti perl’utente”! “Informazioni imp

Page 2 - Sommario

Impostazione di uno sfondointroduttivo personalizzatoÈ possibile memorizzare le proprie immaginiin una periferica di archiviazione esterna(USB, SD) in

Page 3

È possibile ascoltare la radio tramite il sistemadi navigazione. Questa sezione descrive le ope-razioni attinenti alla radio (FM).Le funzioni relative

Page 4

Per eseguire la sintonizzazione con ricerca,continuare a toccare [c]o[d] per circa un se-condo e quindi rilasciare il tasto. Il sintonizza-tore esegue

Page 5

Uso dei testi radioIl sintonizzatore può visualizzare i dati di testoradio trasmessi dalle stazioni RDS, quali adesempio le informazioni sulla stazion

Page 6

3 Sintonizzazione di segnali forti= Per ulteriori dettagli, vedere in questapagina.4 Ricerca di una stazione RDS tramite leinformazioni PTY= Per ulter

Page 7

Ricerca di una stazione RDStramite le informazioni PTYÈ possibile ricercare i programmi trasmessiper tipi generali.= Per ulteriori dettagli, vedere El

Page 8 - Presentazione del manuale

p Durante la sintonizzazione con ricerca o lafunzione BSM, quando è attivata la funzio-ne TA, vengono sintonizzate soltanto le sta-zioni TP e TP con e

Page 9 - Funzionalità

Informazioni sullo statodell’icona di interruzione (adesempio, l’icona TRFC)L’indicazione dell’icona di stato cambia inbase alla situazione corrente,

Page 10 - Introduzione

Elenco PTYDati generali Specifico Tipo di programmaNews&INF News NotiziariAffairs AttualitàInfo Informazioni e consigli generaliSport SportWeather

Page 11

È possibile ascoltare la radio tramite il sistemadi navigazione. Questa sezione descrive le ope-razioni attinenti alla radio (AM).% Toccare [AM] nel m

Page 12 - Note per la memoria interna

Passaggio tra la visualizzazionedelle informazioni dettagliate equella degli elenchiÈ possibile attivare e disattivare il lato sinistrodello schermo b

Page 13 - Operazioni di base

Telefono vivavoceSi può connettere un cellulare dotato di tecno-logia Bluetooth®senza utilizzo di fili.— Il cellulare usato deve essere compatibilecon

Page 14 - Espulsione di un disco

Memorizzazione delle frequenzedi trasmissione più forti“BSM” (Best Stations Memory, memoria dellestazioni migliori) consente la memorizzazioneautomati

Page 15 - Collegare e scollegare una

È possibile visualizzare le “immagini video”mediante AV1 Input o AV2 Input nello scher-mo del sistema di navigazione. Per ulterioridettagli, vedere “M

Page 16 - Connettere e disconnettere

Le opzioni del menu“Impostazioni Navi”Funzioni di base del menu“Impostazioni Navi”È possibile configurare le preferenze relativealle funzioni di navig

Page 17 - Avvio per la prima volta

4 51231 Le posizioni della costellazione di satellitidel GPS ricevute dal sistema di navigazioneColoreComunicazio-ne segnaleAdoperatoper il posizio-na

Page 18 - Avvio regolare

Consente di impostare manualmente il fusoorario. Toccare il tasto per visualizzare l’e-lenco, quindi toccare il fuso orario corrente.! “Ora”Consente d

Page 19

Visualizza sempre i colori della mappa defi-niti in “Profilo colori diurno:”.! “Terreno 2D”Specifica se visualizzare o meno sullamappa i terreni con u

Page 20

2 Toccare [On] o [Off] per attivare o disat-tivare “Smart Zoom”.Toccareper accedere alla schermata delleimpostazioni avanzate solo quando è selezio-na

Page 21

% Toccare [Percorso] nel menu “Imposta-zioni Navi”.Viene visualizzata la schermata “Impost.perc.”.Opzioni disponibili;! “Metodo:”Definisce le condizio

Page 22 - Come usare la mappa

Opzioni disponibili;! “Avviso se si accelera”Specifica se abilitare o meno gli avvisi di su-peramento del limite di velocità.CAUTELAIl limite di veloc

Page 23

! “Delimitatore data”Controlla il formato del delimitatore di data.! “Formato ora”Controlla il formato dell’ora.Ripristina imp. inizialiAzzera le dive

Page 24

Note per la memoria internaPrima di rimuovere la batteriadel veicoloQuando la batteria è scollegata oppure scari-ca, la memoria si cancella e dovrà qu

Page 25

Abilita il sistema di navigazione a massimiz-zare automaticamente il volume quando lavelocità attuale raggiunge il valore stabilito.InfoMostra il copy

Page 26

! “Stessa visibilità in sottogruppi”[On]:Tale criterio di visibilità viene applicato atutte le sotto-categorie di questa categoria.[Off]:Tale criterio

Page 27

3 Toccare la categoria desiderata per lamodifica.Se all’interno della categoria selezionata ven-gono rilevati ulteriori livelli di categorie, ripete-r

Page 28

3 Toccare [Reg.] per attivare la registra-zione del tracciato.Il tasto cambia in [Arresta registr.]. Toccare[Arresta registr.] per disattivare la regi

Page 29

2 Toccare [Gestione reg. traccia].3 Toccare [Opzioni reg. traccia].4 Toccare il tasto desiderato.Opzioni disponibili;! “Intervallo agg:”Imposta la fre

Page 30 - Interesse (PDI)

Le opzioni del menu“Impostazioni sistema”Aprire il menu “Impostazionisistema”1 Premere il pulsante MENU per visualiz-zare il “Menu top” e quindi [Impo

Page 31 - Usare “Ricerche salvate”

p Le immagini originali importate verrannomemorizzate nella memoria, ma il salvatag-gio non può essere completamente garanti-to. Se i dati dell’immagi

Page 32

2 Toccare [On] vicino a “Videocamera”per attivare le impostazioni della telecame-ra.p Se questa impostazione non è [On], non èpossibile passare alla m

Page 33

2 Toccare [+] o [-] per regolare la lumino-sità.Ogni volta che si tocca [+]o[-] si incrementao si decrementa il livello. All’aumentare o al di-minuire

Page 34 - Cercando PDI mediante dati su

Verifica delle informazioni diversione1 Toccare [Informazioni di servizio] nelmenu “Impostazioni sistema”.= Per ulteriori dettagli, vedere Aprire il m

Page 35 - Ricerca di un luogo dalle

Verifica dei nomi delle parti e delle funzioniQuesto capitolo fornisce informazioni suinomi dei componenti e sulle funzionalità prin-cipali disponibil

Page 36 - Ricerca di un luogo cercato

Uso della regolazione delbilanciamentoÈ possibile selezionare un’impostazione di dis-solvenza/bilanciamento in grado di offrire unambiente di ascolto

Page 37

Person1Person1 è una curva di equalizzazione personalizzabi-le dall’utente. Per ogni sorgente è possibile creareuna diversa curva personalizzata.Perso

Page 38 - Ricercare un luogo

2 Toccare uno dei tasti per selezionare lacurva da utilizzare come base per la perso-nalizzazione.3 Toccare [Personalizza].4 Toccare [c]o[d] per selez

Page 39 - Dirigiti verso…

Uso del filtro passa-altoQuando non si desidera che suoni bassi dallagamma di frequenza di uscita del subwooferarrivino ai diffusori anteriori o poste

Page 40

p Solo quando si seleziona la sorgente AVcon il video, è possibile regolare [ModalitàWide].p Solo quando la sorgente AV è “OFF”, risultapossibile rego

Page 41

Modifica della modalitàschermo panoramico% Toccare [Modalità Wide] nel menu “Im-postazioni AV”.= Per ulteriori informazioni vedere Aprire ilmenu “Impo

Page 42 - Rimuovere un segno di spunta

p Con questa impostazione vengono attivatesimultaneamente sia l’uscita dei cavi deidiffusori posteriori, sia l’uscita posterioreRCA. Quando si utilizz

Page 43

Impostazione dellafunzione antifurtoÈ possibile impostare una password per il si-stema di navigazione. Se dopo aver impostatola password il cavo di ba

Page 44

Installazione del fileaggiuntivo per la guidavocale (file TTS)Il file TTS è adoperato per la lettura da partedel sistema di navigazione dei nomi delle

Page 45 - Verifica delle condizioni

Ripristino delle impostazioniiniziali o di fabbrica delsistema di navigazioneÈ possibile riportare le impostazioni o i conte-nuti registrati ai valori

Page 46 - Verifica dell’itinerario

Spostando in alto o in basso una volta;Cambia la scala della mappa un punto allavolta.Tenendo premuto verso l’alto o in basso;Cambia la scala della ma

Page 47 - Opzioni alternative:

Voci d’impostazione cancellabiliLe voci cancellabili cambiano a seconda delmetodo di ripristino scelto. Le voci elencatenella seguente tabella tornano

Page 48 - Registrazione

Risoluzione dei problemiFare riferimento a questa sezione se si incontrano difficoltà nell’uso del sistema di navigazione. Iproblemi più comuni sono e

Page 49 - Eliminazione dell’itinerario

Non è possibile posizionare ilveicolo sulla mappa senza un er-rore di posizionamento significa-tivo.Il sistema di navigazione potrebbenon essere stato

Page 50 - 3 Distanza dal luogo

Le immagini del display poste-riore scompaiono. (Questa infor-mazione è solo per AVIC -F900BT.)È stato espulso il disco della sorgen-te in ascolto.Pri

Page 51 - Opzioni disponibili;

Non è riprodotto alcun suono.Il livello del volume non si alza.I cavi non sono collegati corretta-mente.Collegare correttamente i cavi.È in corso la r

Page 52

Il funzionamento non è possibi-le.L’iPod è bloccato. ! Riconnettere l’iPod con l’apposito cavo diinterfaccia USB.! Aggiornare il software dell’iPod.Si

Page 53 - Usare le chiamate vivavoce

Messaggi del sistema e relativi provvedimentiIl sistema di navigazione potrebbe visualizzare i messaggi di seguito riportati.In alcuni casi potrebbero

Page 54 - Collegamento di un telefono

Messaggi relativi alle funzioni audioQuando si verificano problemi con la riproduzione di sorgenti AV, sullo schermo appare un mes-saggio d’errore. Co

Page 55

Lettore CD integrato (AVIC-F700BT)Messaggio Causa Azione (Vedere)Errore di lettura(ERRORE - 11, 12, 17, 30)Disco sporco Pulire il disco.Disco graffiat

Page 56

Tecnologia di posizionamentoAVIC-F900BT misura accuratamente la posi-zione corrente del veicolo combinando fra loroil posizionamento GPS e quello stim

Page 57 - Effettuare una telefonata

! Per prevenire la perdita di dati e danni all’ap-parecchio di storage, non rimuoverlo mai dalsistema di navigazione mentre si stanno tra-sferendo dei

Page 58

p Quando si usano le catene da neve per laguida invernale o si monta la ruota di scor-ta, gli errori possono aumentare improvvi-samente a causa della

Page 59 - Trasferimento dell’elenco

! Non rivestire l’antenna GPS con vernicespray o cera per auto, in quanto ciò potreb-be bloccarne la ricezione dei segnali GPS.Anche un accumulo di ne

Page 60 - Cancellazione della memoria

! Quando si prende un traghetto.! Quando si guida su un lungo rettilineo o suuna strada con curve molto poco pronun-ciate.! Lungo una strada di montag

Page 61 - Impostazione del telefono

! Quando si guida molto lentamente o confrequenti arresti e partenze, ad esempionegli ingorghi stradali.! Quando si raggiunge la strada dopo avereguid

Page 62

! In alcuni casi il percorso impostato può ri-chiedere l’avanzamento in direzione oppo-sta a quella verso cui è attualmente rivoltoil veicolo. In ques

Page 63

Unità integrata e cura! Adoperare solo dischi convenzionali tondi.Non inserire dischi con forme particolari.! Utilizzare dischi da 12 cm o da 8 cm. No

Page 64

p è un marchio di DVD Format/LogoLicensing Corporation.p Non è possibile riprodurre DVD -Audio.Questo lettore DVD potrebbe non essere ingrado di ripro

Page 65 - Riproduzione dei CD audio

Dischi DVD-video! Questo apparecchio non riproduce i dischiDVD-video aventi un codice regionale in-compatibile. Il codice regionale del lettoreè ripor

Page 66 - Selezione di una traccia

! Quando viene visualizzata la navigazione,la riproduzione video da scheda SD o USBviene messa in pausa.Compatibilità della periferica diarchiviazione

Page 67

! Il nome assegnato al file dei sottotitoli deveessere uguale al nome del file DivX, esclu-sa l’estensione. Le stringhe di caratteri cheprecedono l’es

Page 68

Collegare una periferica diarchiviazione USB% Collegare una periferica di archiviazio-ne USB in un connettore USB.Connettore USBPeriferica di archivia

Page 69

Grafico della compatibilità deisupportiDati generaliSupportoCD-R/-RWAVIC-F700BTCD-R/-RWAVIC-F900BTDVD-R/-RW/-RDLAVIC-F900BTPeriferica diarchiviazioneU

Page 70 - Riproduzione di un DVD-Video

Compatibilità WMASupportoCD-R/-RWAVIC-F700BTCD-R/-RWAVIC-F900BTDVD-R/-RW/-RDLAVIC-F900BTPeriferica diarchiviazioneUSB(Tutti i model-li)Scheda di me-mo

Page 71

Compatibilità AACSupportoCD-R/-RWAVIC-F700BTCD-R/-RWAVIC-F900BTDVD-R/-RW/-RDLAVIC-F900BTPeriferica diarchiviazioneUSB(Tutti i model-li)Scheda di me-mo

Page 72

Compatibilità AVISupportoCD-R/-RWAVIC-F700BTCD-R/-RWAVIC-F900BTDVD-R/-RW/-RDLAVIC-F900BTPeriferica diarchiviazioneUSB(Tutti i model-li)Scheda di me-mo

Page 73

! Il sistema di navigazione può riconoscere32 caratteri, compresa l’estensione del filee il nome della cartella. In base all’area divisualizzazione, i

Page 74

Il logo SD è un marchio registrato.Il logo SDHC è un marchio registrato.Informazioni sui file WMAIl logo di Windows Media™ stampato sullaconfezione de

Page 75 - Riproduzione di un DVD-VR

Per ulteriori informazioni vedere il manualedell’iPod.Utilizzo corretto delloschermo LCDUso dello schermo LCD! Quando lo schermo LCD viene esposto all

Page 76

Retroilluminazione a LED (light-emitting diode, diodo ademissione luminosa)Per illuminare lo schermo LCD viene utilizzatoun LED installato internament

Page 77

Informazioni sulla visualizza zioneMenu destinazioniPagi-na[Indirizzo]28[POI][Vicino a Posizione GPS corren-te]31[Intorno alla destinazione]31[Vicino

Page 78

Menu impostazioniImpostazioni NaviPagi-na[Impostazioni GPS e ora] 112[Impostaz. ora] 113[Visive][Impostazioni 3D] 114[Impostazioni mappa] 114[Info vis

Page 79 - Riproduzione di un DivX

Scorrere dall ’accensioneallo spegnimento1 Accendere il motore per avviare il siste-ma.Dopo una breve pausa, lo schermo introdutti-vo di navigazione a

Page 80

Impostazioni sistema menuPagi-na[Lingua] 125[Schermata introduz.] 125[Videocamera posteriore] 126[Calibrazione schermo] 127[Regolazione immagine] 127[

Page 81

Suono AV menuPagi-na[FAD/BAL]([Bilanciamento]) 130[EQ] 130[Volume] 132[Sub Woofer] 132[HPF] 133[SLA] 133[Bass Booster] 133Menu di scelta rapidaScherma

Page 82

Imp. DVDPagi-na[Lingua]82[Sottotitolo Assist]83[Multi Angolo]83[TV Aspect]83[Parentale]84[DivX VOD]84[Riproduzione Auto]85[File sottotitoli]85Appendic

Page 83 - 16 : 9 LB

GlossarioAACAAC è l’abbreviazione di Advanced Audio Co-ding e si riferisce a uno standard tecnologicoper la compressione audio MPEG-2 e MPEG-4.Angolaz

Page 84

Formati estesiJoliet:Il nome dei file può avere fino a 64 caratteri.Romeo:Il nome dei file può avere fino a 128 caratteri.! Livello 1:Il nome del file

Page 85

PreferitiÈ un luogo visitato di frequente (come il pro-prio posto di lavoro o il domicilio di un paren-te) che è possibile registrare per facilitare i

Page 86

VBRVBR è l’acronimo di variable bit rate, velocitàin bit variabile. Generalmente, la velocità in bitcostante (constant bit rate, CBR) è più diffusa-me

Page 87 - Procedure di avvio

Dati tecniciDati generaliAlimentazione nominale ... 14,4 V DC(gamma di tensione con-sentita: da 12,0 V a 14,4 VDC)Sistema di messa a terra ... su

Page 88

Unità DVD (AVIC-F900BT)Sistema ... Sistema DVD-Video, CD,MP3, WMA, AAC, DivXDischi utilizzabili ...

Page 89

It179

Page 90

Avvio regolareCAUTELALa telecamera di visione posteriore non è disponi-bile per ragioni di sicurezza fino a quando nonsia stato avviato completamente

Page 91

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, Califor nia 90801-1540,

Page 92

Operazioni di baseIt19Capitolo02Operazioni di base

Page 93

Grazie per aver comprato questo prodotto Pioneer.Leggere queste istruzioni per usare correttamente il proprio modello. Una voltalette le istruzioni, c

Page 94 - Uso dell’iPod

Come usare le schermate di navigazione dei menùApparirà “Menu top” quando si avvia il sistema di navigazione per la prima volta.Visualizzazione interr

Page 95

Cosa si può fare menù per menù1 Menu topPremere il tasto MENU per visualizzare il“Menu top”.Questo è il menù di inizio per accedere allaschermata desi

Page 96 - Avvio della riproduzione

Come usare la mappaGran parte delle informazioni fornite dal sistema di navigazione possono essere visualizzate sullamappa. È quindi necessario conosc

Page 97

= Per ulteriori informazioni, far riferimentoa Cosa si può fare con “Schermata di con-ferma della mappa” a pagina 39.8 Terminare il viaggio simulatoQu

Page 98

Quando si guida su una strada a piùcorsieAppare quando vi è una strada a più corsie. Lacorsia evidenziata è quella raccomandata.p Questa informazione

Page 99

p Zumando si ridurrà la grandezza dell’iconae zumando ulteriormente la ingrandirà. Co-munque, l’icona a forma di pin non cambiae rimarrà visualizzata.

Page 100 - Uso della radio (FM)

Dinamica di base per creareun itinerario1 Parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro,quindi innestare il freno di stazionamento.j2 Visualizza “Menu de

Page 101

Cambiare la tastiera da caratteri minuscoli amaiuscoli.A ogni tocco di [aA], le impostazioni cambia-no come segue:— permette di immettere la primalett

Page 102 - Utilizzo del menu “Function”

CAUTELAPer motivi di sicurezza, queste funzioni per l’im-postazione dell’itinerario non sono disponibilimentre il veicolo è in movimento. Per abilitar

Page 103

5 Toccare il codice vicino a “Città:” per vi-sualizzare il nome delle città.6 Immettere il nome della città o il CAP.! Quando le opzioni sono sei o me

Page 104

– Usare “Ricerche salvate” 31Cercando PDI mediante dati su apparecchiesterni (USB, SD) 34Ricerca di un luogo dalle coordinate 35Ricerca di un luogo ce

Page 105

Se solo un’opzione è appropriata per l’immissio-ne, lo schermo salterà direttamente a “Schermatadi conferma della mappa” i processi di immissio-ne del

Page 106

! Toccare [Distanza] ordina le opzioni nellalista in base alla distanza.p Le icone sono d’aiuto per una veloce rico-noscimento del tipo di categoria c

Page 107

2 Toccare [Registrare i criteri di ricerca].3 Toccare una delle voci elencate.! Selezionare una voce che è stata già memo-rizzata permette di sovrascr

Page 108 - Uso della radio (AM)

7 Immettere il nome desiderato e toccare[Fine] per completare l’immissione.Il processo di registrazione è stato completatoe la scelta rapida è disponi

Page 109

3 Toccare [Elimina] a destra del punto chesi desidera eliminare.Cercando PDI mediante dati suapparecchi esterni (USB, SD)Creare un PDI personalizzato

Page 110

Ricerca di un luogo dallecoordinateImmettere latitudine e longitudine del luogo.1 Toccare [Destinazione] nel “Menu top”,quindi toccare [Percorso].2 To

Page 111 - Uso dell’ingresso audio-video

Toccando [Dirigiti verso…]e[Vai] conse-quenzialmente permette di impostare la posi-zione selezionata come destinazione ecalcolare l’itinerario a quel

Page 112 - “Impostazioni Navi”

Selezionare un luogoregistrato in “Preferiti”Registrare luoghi che si visitano frequente-mente risparmia tempo e sforzo.Selezionare la voce nella list

Page 113 - Impostaz. ora

Selezionare la voce nella lista è un modo sem-plificato per specificare la posizione.! Se non vi sono entrate nella lista, salvareprima il percorso.=

Page 114 - Impostazioni mappa

Cosa si può fare con “Schermata di conferma della mappa”Con la maggior parte delle condizioni dopo la ricerca per luogo, apparirà “Schermata di confer

Page 115 - Smart Zoom

Effettuare una telefonata 57– Composizione diretta del numero 57– Digitare dalla cronologia dellechiamate 57– Chiamata di un numero presente nellasche

Page 116 - Percorso

= Per maggiori informazioni a questo riguar-do, vedere Imposta il luogo come punto disvolta in questa pagina.ContinuaRicalcola il percorso aggiungendo

Page 117 - Capitolo

Reimposta il luogo comenuova destinazione finale1 Toccare [Dirigiti verso…]su“Schermatadi conferma della mappa”.2 Toccare [Continua].p Ricalcola il pe

Page 118 - Impostazioni locali

Pone un segno sulla posizioneLe icone a forma di pin chiamate “map pins”possono essere usate solo come indicatori.Ponendo le pin colorate sulla mappa

Page 119 - Impostaz. audio

5 Quando la lista della categoria deside-rata apparirà toccare [Aggiungi qui] per ag-giungere la voce.Se non vi sono altre categorie specifiche, ap-pa

Page 120 - Impostare l’aspetto dei PDI

Registra la posizione comeposizione di sicurezza dellatelecameraRegistrando una posizione come strada di si-curezza della telecamera permette al siste

Page 121 - Creare una nuova categoria

Verifica delle condizionidell’itinerario correnteLa schermata “Info di percorso” dà diverse in-formazioni dettagliate sull’itinerario corrente.Il segu

Page 122 - Attivare temporaneamente la

3 Toccare [Dest.] per passare alla scher-mata del primo punto intermedio.Viene visualizzato la schermata “Informazionitappa”.4 Toccare [Attraverso] pe

Page 123

4 Toccare [Mod.].Ad ogni tocco di [Mod.], la modalità elencocambia.Opzioni alternative:! Istruzioni dettagliateSono mostrati tutti i punti in cui si d

Page 124 - Impostare la posizione del

Impostare Punto intermedioÈ possibile selezionare punti intermedi (luoghida visitare lungo il percorso verso la destina-zione desiderata) e ricalcolar

Page 125 - “Impostazioni sistema”

1 Toccare [Destinazione] nel “Menu top”,quindi toccare [Percorso].2 Toccare [Salva percorso].3 Immettere il nome desiderato e toccare[Fine] per comple

Page 126 - Impostare la telecamera di

– Ricerca di una scena desiderata e avviodella riproduzione in un momentospecifico 81Utilizzo del menu “Function” 81Configurazione DVD-Video, DVD-VR,D

Page 127 - Impostazione della luminosità

È possibile visualizzare in tempo reale sulloschermo le condizioni e le informazioni sultraffico. Quando il sistema di navigazione rice-ve informazion

Page 128 - Impostazione del colore di

Opzioni disponibili;! “Escludi stazione selezionata”Rendere la stazione corrente non ricevibilecosicché si può temporaneamente impedi-re la ricezione

Page 129 - Le opzioni del menu “Suono

Chiamate vivavoce visioned’insiemeCAUTELAPer la propria sicurezza, evitare il più possibile diparlare al telefono mentre si è alla guida.Se il proprio

Page 130 - Uso dell’equalizzatore

Ricerca dei telefoni cellularidisponibili nelle vicinanzeIl sistema ricerca i cellulari disponibili nelle vi-cinanze del sistema di navigazione, visua

Page 131

p Se non si trova il modello desiderato nellalista, toccare [Other phones] per cercare ilcellulare disponibile nelle vicinanze.6 Selezionare dalla lis

Page 132 - Uso dell’uscita subwoofer

! Sono registrati due o più cellulari e si vuoleselezionare manualmente il cellulare dausare.! Si desidera riconnettere e disconnettere ilcellulare.!

Page 133 - “Impostazioni AV”

Risposta a una telefonata in arrivoIl sistema vi informerà dell’arrivo di una chia-mata visualizzando un messaggio di chiamatae uno squillo.Se [Prefer

Page 134

Rifiuto di una chiamata in arrivoÈ possibile rifiutare una chiamata in arrivo.= Per ulteriori informazioni vedere Risposta auna chiamata automaticamen

Page 135 - Impostare l’uscita posteriore

Effettuazione di una chiamata mediantecronologia chiamate ricevuteLa cronologia delle chiamate ricevute memo-rizza 30 chiamate per cellulare registrat

Page 136 - Impostazione dell’incremento

Digitare un numero di telefonosu “Schermata di confermadella mappa”Se il numero di telefono esiste si può effettua-re una chiamata al luogo selezionat

Page 137 - Altre funzioni

– Memorizzazione e richiamo dellefrequenze di trasmissione 109Utilizzo del menu “Function” 109– Memorizzazione delle frequenze ditrasmissione più fort

Page 138 - Installazione del file

p Se l’elenco telefonico cellulare contiene im-magini, potrebbe non essere possibile tra-sferirla correttamente.1 Connettere il telefono cellulare che

Page 139 - Ripristino delle impostazioni

Impostazione del telefonoImpostazione del volume deltelefonoSi può regolare il volume del telefono relativoal vivavoce.1 Toccare [Volume tel.] su “Men

Page 140

1 Toccare [Impostazioni telefono] su“Menu telefono”.= Per ulteriori dettagli, vedere Visualizzazionedi Menu telefono a pagina 52.2 Toccare [Rifiuta tu

Page 141 - Appendice

Note per telefono vivavoceNote generali! Non è garantita la connessione a tutti i cel-lulari Bluetooth wireless.! Per ricevere e inviare voce e dati a

Page 142

p Prima di scaricare i files e installare l’ag-giornamento, leggere le istruzioni sul sito.per la procedura, prima di visualizzare laschermata di aggi

Page 143

È possibile riprodurre un normale CD musica-le mediante l’unità integrata nel sistema di na-vigazione. Questa sezione descrive leoperazioni attinenti.

Page 144

p [Shuffle tutti] non è disponibile perAVIC-F700BT.p Per annullare la riproduzione casuale,impostare [Casuale]su[Off] nel menu“Function”.7 Visualizzaz

Page 145

È possibile riprodurre un disco contenente fileaudio compressi mediante l’unità integratanel sistema di navigazione. Questa sezione de-scrive le opera

Page 146

p Questo tasto del pannello tattile viene vi-sualizzato solo quando si riproduce undisco contenente vari tipi di file multi-mediali.2 Richiama le curv

Page 147

% Toccare .Viene visualizzata la parte successiva delle in-formazioni.! Album Title : (titolo dell’album)! Track Title : (titolo della traccia)! Folde

Page 148

– Impostare l’uscita posteriore 135– Attivazione/disattivazione della ricercaAuto PI 136– Impostazione dell’incremento disintonizzazione FM 136Altre f

Page 149 - Tecnologia di posizionamento

È possibile riprodurre un DVD-Video mediantel’unità integrata nel sistema di navigazione.Questa sezione descrive le operazioni attinentialla riproduzi

Page 150 - Gestione di errori notevoli

= Per ulteriori dettagli, vedere Utilizzo delmenu “Function” a pagina 73.3 Visualizzazione del menu DVDVisualizzare il menu toccando [Menu]o[Menu TOP]

Page 151

p Le indicazioni sul display, quali MPEG-Ae Mch, indicano il sistema audio regi-strato sul DVD. A seconda dell’imposta-zione, la riproduzione potrebbe

Page 152

Uso del menu DVDÈ possibile usare il menu del DVD toccandodirettamente le voci del menu sullo schermo.p A seconda del contenuto dei DVD, questafunzion

Page 153 - Informazioni

3 Toccare [Func].12 31 Riproduzione ripetutaA ogni tocco di [Ripeti], le impostazionicambiano come segue:! Titolo — Viene ripetuto solo il titolo cor-

Page 154 - Uso e cura dei dischi

È possibile riprodurre un DVD-VR (DVD in for-mato Video Recording) mediante l’unità inte-grata nel sistema di navigazione. Questasezione descrive le o

Page 155 - Dischi riproducibili

Toccando Page si salta all’inizio del capitolosuccessivo. Toccando una volta [o] si saltaall’inizio del capitolo corrente. Toccandolo unaseconda volta

Page 156 - Informazioni dettagliate

2 Toccare i tasti per immettere il numerool’orario desiderato, quindi toccare [Invio].Per titoli e capitoli! Per selezionare 3, toccare nell’ordine [3

Page 157

p Con alcuni dischi, le immagini potrebberorisultare non perfettamente chiare durantela riproduzione fotogramma per fotogram-ma.Riproduzione rallentat

Page 158

È possibile riprodurre un DivX mediante l’unitàintegrata nel sistema di navigazione. Questasezione descrive le operazioni attinenti.p AVIC-F700BT non

Page 159

Presentazione del manualePrima di utilizzare questo prodotto, assicurarsidi leggere “Informazioni importanti per l’uten-te” (manuale a parte) contenen

Page 160

5 Riproduzione e pausaToccando [f] si commuta tra “riproduzio-ne” e “pausa”.6 Selezione delle informazioniToccando [Display], le informazioni visualiz

Page 161

Ricerca di una scena desideratae avvio della riproduzione in unmomento specificoÈ possibile cercare una scena desiderata spe-cificando una cartella o

Page 162

Configurare il lettore DVD-Video/DVD -VR/DivX.Visualizzazione del menuImp. DVD1 Riprodurre un disco DVD-Video, DVD-VR o DivX.2 Toccare [DISC] nel menu

Page 163

Attivazione e disattivazionedei sottotitoli di assistenzaI sottotitoli di assistenza costituiscono un ausi-lio per i non udenti. Il sistema tuttavia l

Page 164 - Informazioni sul logo SD e

Impostazione dellaprotezione minoriAlcuni dischi DVD-Video consentono di usarela protezione minori per impostare limitazioniche impediscano ai bambini

Page 165

1 Toccare [Imp. DVD] nel menu“Function”.= Per ulteriori dettagli, vedere Visualizzazionedel menu Imp. DVD a pagina 82.2 Toccare [DivX VOD].Viene visua

Page 166 - Utilizzo corretto dello

Grafico dei codici della lingua per i DVDLingua (codice), codice da im-mettereLingua (codice), codice da im-mettereLingua (codice), codice da im-mette

Page 167

È possibile riprodurre file audio compressi me-morizzati nella periferica di archiviazioneesterna (USB, SD).p Nella descrizione seguente la scheda dim

Page 168

Mostra il nome dell’artista della traccia attual-mente in riproduzione (se disponibile).a Indicatore del titolo dell’album*Mostra il titolo dell’album

Page 169

p Spostando MULTI-CONTROL a sinistrao a destra si eseguono operazioni equi-valenti.6 Riproduzione e pausaToccando [f] si commuta tra riproduzionee pau

Page 170

Informazioni sulla definizionedei termini“Display anteriore” e “Displayposteriore”Nel presente manuale lo schermo fissato alcorpo dell’unità di naviga

Page 171

! Supporto — Ripete tutti i file audiocompressi nella periferica di archiviazio-ne esterna selezionata (USB, SD)! Brano — Ripete solo la traccia attua

Page 172

È possibile riprodurre file video compressi me-morizzati nella periferica di archiviazioneesterna (USB, SD).p Nella descrizione seguente la scheda dim

Page 173 - Glossario

Uso dei tasti del pannellotattile (Video)6521473a981 Richiama le curve di equalizzazione= Per ulteriori dettagli, vedere Richiamodelle curve di equali

Page 174

2 Toccare i tasti per immettere il numerool’orario desiderato, quindi toccare [Invio].Per cartelle e file! Per selezionare 3, toccare nell’ordine [3]e

Page 175

Usare il cavo di interfaccia USB per iPod per-mette di connettere il proprio iPod al sistemadi navigazione.p Per la connessione è richiesto il cavo di

Page 176

Mostra il numero del capitolo corrente e il nu-mero totale di capitoli quando viene riprodottoun video con capitoli.p Se i caratteri registrati nell’i

Page 177 - Dati tecnici

Limitazione della ricerca a un branodell’elenco1 Toccare la scheda della categoria desi-derata per visualizzare l’elenco di brani otracce.! Playlist (

Page 178

2 Toccare una delle categorie che contie-ne il video da riprodurre.La riproduzione del video verrà avviata.3 Toccare l’elemento desiderato nell’elen-c

Page 179

Toccare il tasto per visualizzare la categoriaprincipale per la riproduzione dei video.9 Nascondere i tasti del pannello tattileToccando [Nascondi] ve

Page 180 - PIONEER CORPORATION

2 Toccare [Func].12341 Impostazione della riproduzione ripetu-taEsistono due tipi di riproduzione ripetuta.A ogni tocco di [Ripeti], le impostazionica

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire