Operation ManualMode demploiHigh power CD player with FM/AM tunerLecteur CD de grande puissance avec syntoniseurFM/AMDEH-1500DEH-15English EspañolFra
Playing a CD121 Track number indicatorShows the track currently playing.2 Play time indicatorShows the elapsed playing time of the cur-rent track.1 In
2 Press 5 to turn repeat play off.The track currently playing will continue toplay and then play the next track.NoteIf you perform track search or fas
Introduction of audioadjustments121 Audio displayShows the audio adjustments status.2 LOUD indicatorAppears in the display when loudness isturned on.%
! CUSTOM is an adjusted equalizer curvethat you create.! When EQ FLAT is selected no supplementor correction is made to the sound. This isuseful to ch
NoteIf you make adjustments when a curve other thanCUSTOM is selected, the newly adjusted curvewill replace the previous curve. Then a new curvewith C
2 Press AUDIO to select SLA.Press AUDIO until SLA appears in the display.3 Press a or b to adjust the source vo-lume.Each press of a or b increases or
Setting the clockUse these instructions to set the clock.1 Press SOURCE and hold until the unitturns off.2 Press AUDIO repeatedly until clock ap-pears
Understanding built-in CDplayer error messagesWhen problems occur during CD play an errormessage may appear on the display. If anerror message appears
! This unit conforms to the track skip func-tion of the CD-R/CD-RW disc. The trackscontaining the track skip information areskipped automatically.! If
SpecificationsGeneralPower source ... 14.4 V DC (10.8 15.1 V al-lowable)Grounding system ... Negative type
Thank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so you will know how to operateyour model properly. After y
Nous vous remercions davoir acquis cet appareilPioneer.Veuillez lire attentivement ce mode demploi de manière à vous familiariser avec lefonctionnem
La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est t
Pour le modèle canadienCet appareil numérique de la classe B est con-formé à la norme NMB-003 du Canada.Quelques mots sur cet appareilLa plage de fonc
en cas de déclaration de sinistre à votre assur-ance pour perte ou vol.2 Recevez les mises à jour sur les derniers pro-duits et les plus récentes tech
Appareil central1 Touche CLOCKAppuyez sur cette touche pour modifier laf-fichage de lheure.2 Touche CD EJECTVous pouvez éjecter le CD en appuyant su
Mise en service de lappareil% Appuyez sur SOURCE pour mettre enservice lappareil.Le fait de choisir une source met lappareil enservice.Choix dune
Ecoute de la radio12341 Indicateur de gammeIl signale la gamme daccord choisie, AMou FM.2 Indicateur de fréquenceIl indique la valeur de la fréquence
Remarques! La mémoire peut contenir 18 fréquences de lagamme FM, 6 pour chacune des trois bandes,et 6 fréquences de la gamme AM.! Vous pouvez égalemen
Ecoute dun CD121 Indicateur de numéro de plageIl indique la plage musicale en cours de lec-ture.2 Indicateur de temps de lectureIl indique le temps d
2 Appuyez sur 4 pour mettre hors servicela lecture au hasard.La lecture des plages musicales se poursuitdans lordre.Répétition de la lectureLa répéti
Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you c
Introduction aux réglagessonores121 Afficheur des réglages sonoresIl indique létat des réglages sonores.2 Indicateur LOUDIl séclaire lorsque la corr
Indication affichée Courbe dégalisationSPR-BASS Accentuation des gravesPOWERFUL Accentuation de la puissanceNATURAL Sonorité naturelleVOCAL ChantCUST
1 Appuyez sur la touche AUDIO et main-tenez-la enfoncée jusquà ce que la fré-quence et le facteur Q (par exemple,F- 80 Q 1W)apparaisse sur lafficheu
2 Appuyez sur a pour mettre en servicela fonction F.I.E.# Appuyez sur b pour mettre hors service lafonction F.I.E.3 Appuyez sur c ou sur d pour choisi
Réglage de lhorlogeSuivez les instructions ci-dessous pour réglerlhorloge.1 Maintenez la pression dun doigt surSOURCE jusquà ce que lappareil soi
Signification des messagesderreur du lecteur de CDintegreEn cas danomalie de fonctionnement du lec-teur de CD, un message derreur peut saffi-cher.
! Lorsque, par temps froid, vous mettez lechauffage en service, lhumidité peut secondenser à lintérieur du lecteur de CD. Lacondensation peut provoq
Caractéristiques techniquesGénéralitésAlimentation ... 14,4 V CC (10,8 à 15,1 V pos-sibles)Mise à la masse ...
Gracias por haber comprado este producto Pioneer.Sírvase leer con detención estas instrucciones sobre la operación de modo queaprenda el modo de opera
Acerca de este productoLas frecuencias del sintonizador en este pro-ducto están asignadas para su uso en Améri-ca del norte. El uso en otras áreas pue
Information to UserAlteration or modifications carried out withoutappropriate authorization may invalidate theusers right to operate the equipment.Fo
Precauciones! Mantenga este manual a mano como unareferencia para los procedimientos de oper-ación y precaución.! Siempre mantenga el volumen suficien
Unidad principal1 Botón CLOCKPresione para cambiar a la visualización dereloj.2 Botón CD EJECTSe puede expulsar un CD presionandoCD EJECT.3 Botón AUDI
Encendido del sistema% Presione SOURCE para encender el sis-tema.Cuando se selecciona una fuente, la unidadse encende.Selección de una fuentePuede sel
Audición de radio12341 Indicador de bandaVisualiza cuál banda la radio está sintoniza-da: AM o FM.2 Indicador de frecuenciaVisualiza la frecuencia en
Notas! Hasta 18 emisoras FM, 6 para cada una de lastres bandas FM, y 6 emisoras AM se puedenalmacenar en la memoria.! También se puede usar a y b para
Reproducción de un CD121 Indicador de número de pistaVisualiza la pista que está siendo reproduci-da actualmente.2 Indicador de tiempo de reproducción
Repetición de reproducciónLa reproducción repetida le permite escucharla misma pista de nuevo.1 Presione 5 para activar la reproducciónrepetida.RPT ap
Introducción a los ajustesde audio121 Visualización de audioVisualiza el estado de los ajustes de audio.2 Indicador LOUDAparece en la pantalla cuando
Visualización Curva de ecualizaciónSPR-BASS SupergravesPOWERFUL PotenteNATURAL NaturalVOCAL VocalCUSTOM PersonalizadoEQ FLAT Neutro! CUSTOM es una cur
2 Presione AUDIO para seleccionar labanda deseada para el ajuste.BajaMediaAlta3 Presione c o d para seleccionar la fre-cuencia deseada.Presione c o
Product registrationVisit us at the following site:1 Register your product. We will keep the detailsof your purchase on file to help you refer tothis
Notas! Tras activar la función F.I.E., utilice el ajustedel balance (refiérase a la página 47) y ajustelos niveles de volumen de los altavoces delan-t
Ajuste del relojSiga estas instrucciones para ajustar el reloj.1 Presione SOURCE hasta que se apagueel sistema.2 Presione AUDIO repetidamente hastaque
Comprensión de losmensajes de error dellector de CD incorporadoCuando ocurren problemas durante la repro-ducción de CD, un mensaje de error puedeapare
Discos CD-R/CD-RW! Discos CD-R (CD en que se pueden gra-bar)/CD-RW (CD en que se pueden rescri-bir) grabados en unidades CD-R/CD-RWque no sean un grab
EspecificacionesGeneralFuente de alimentación ... 14,4 V CC (10,8 15,1 V per-misible)Sistema de conexión a tierra...
Es55EspañolHHHHHHHHHHHHHH
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540
Head unit1 CLOCK buttonPress to change to the clock display.2 CD EJECT buttonYou can eject a CD by pressing CD EJECT.3 AUDIO buttonPress to select var
Turning the unit on% Press SOURCE to turn the unit on.When you select a source the unit is turnedon.Selecting a sourceYou can select a source you want
Listening to the radio12341 Band indicatorShows which band the radio is tuned to, AMor FM.2 Frequency indicatorShows to which frequency the tuner istu
Tuning in strong signalsLocal seek tuning lets you tune in only thoseradio stations with sufficiently strong signalsfor good reception.1 Press LOCAL/B
Commentaires sur ces manuels