Pioneer DEH-1400UB Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Autoradio Pioneer DEH-1400UB. Pioneer DEH-1400UB User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 108
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Owners Manual
Mode demploi
Manuale distruzioni
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Handleiding
Руководство пользователя
CD RDS RECEIVER
AUTORADIO CD RDS
SINTOLETTORE CD RDS
REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS
CD RDS-EMPFÄNGER
CD RDS-ONTVANGER
CD RDS ПРИЕМНИК
DEH-1420UB
DEH-1410UB
DEH-1400UB
DEH-1400UBB
English NederlandsDeutschEspañolItalianoFrançais Русский
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Résumé du contenu

Page 1 - DEH-1400UBB

Owner’s ManualMode d’emploiManuale d’istruzioniManual de instruccionesBedienungsanleitungHandleidingРуководство пользователяCD RDS RECEIVERAUTORADIO C

Page 2

3 Install the unit as illustrated.123451 Nut2 Firewall or metal support3 Metal strap4 Screw5 Screw (M4 × 8)# Make sure that the unit is installed secu

Page 3

УстановкаВажно! Перед окончательной установкой про-верьте все соединения и системы.! Не используйте детали, не разрешенныепроизводителем к использован

Page 4 - Switching the RDS display

Устранение неисправностейПризнак Причина ДействиеПодсветкадисплеявключаетсяи выключает-ся случай-ным образ-ом.Включен де-монстрацион-ный режим.Выключи

Page 5 - Operating this unit

Сообщение Причина ДействиеN/A USB ПодключенноеустройствоUSB не под-держиваетсяданным ус-тройством.! Подключитезапоминающееустройство USBкласса Mass St

Page 6 - Audio adjustments

При движении автомобиля надежно закрепитезапоминающее устройство USB. Не роняйтезапоминающее устройство USB на пол, гдеоно может застрять под педалью

Page 7 - Initial settings

ПоследовательностьвоспроизведенияаудиофайловПользователь не может назначать номерапапок и устанавливать последовательностьвоспроизведения с помощью да

Page 8 - This unit

Сабвуфер (моно):Частота ... 50 Гц/63 Гц/80 Гц/100 Гц/125 ГцКрутизна характеристики... –18 дБ/октУсиление ...

Page 9

106 Ru

Page 11 - Discs and player

PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANКорпорация Пайонир1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки,префектур

Page 12 - Sequence of audio files

Message Cause ActionNO AUDIO The inserteddisc does notcontain anyplayable files.Replace the disc.SKIPPED The inserteddisc containsDRM protectedfiles.R

Page 13 - Specifications

When using discs that can be printed on label sur-faces, check the instructions and the warnings ofthe discs. Depending on the discs, inserting andeje

Page 14 - APPAREIL À LASER DE CLASSE 1

Example of a hierarchyLevel 1 Level 2 Level 3 Level 4 0102030405: Folder: Compressedaudio file01 to 05: Foldernumber1 to 6: PlaybacksequenceD

Page 15 - PRÉCAUTION

Nous vous remercions d’avoir acheté cet ap-pareil PIONEERPour garantir une utilisation correcte, lisez bience mode d’emploi avant d’utiliser cet appar

Page 16 - Opérations de base

Appareil centralb c dea8712 3 4 5 69Partie Partie1 h (éjection) 8(retour/affi-chage)2(liste) 9 c/d3MULTI-CONTROL(M.C.)a BAND4 SRC/OFF b 1 à 65Fente de

Page 17 - Utilisation de l’appareil

Remarques! Vous pouvez configurer les options de menudans les réglages initiaux. Pour des détailssur les réglages, reportez-vous à la page 20,Réglages

Page 18 - CD/CD-R/CD-RW et

RemarqueLa fonction AF (recherche des autres fréquencespossibles) de cet appareil peut être mise en ser-vice ou hors service. La fonction AF doit être

Page 19 - Réglages sonores

Vous pouvez rechercher une station à l’aide deson code PTY (type de programme).1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de pa-ramétrage.2 Tournez M.C.

Page 20 - Réglages initiaux

Utilisation avancée à l’aide detouches spécialesSélection d’une étendue de répétition de lecture1 Appuyez sur 6/pour parcourir les optionsdisponibles

Page 21

Thank you for purchasing this PIONEERproductTo ensure proper use, please read through thismanual before using this product. It is especiallyimportant

Page 22

SLA (réglage du niveau de la source)La fonction SLA (réglage du niveau de la source)permet d’ajuster les niveaux sonores de chaquesource afin d’éviter

Page 23

DEMO (réglage de l’affichage de démonstration)1 Appuyez sur M.C. pour mettre l’affichage dedémonstration en service ou hors service.! Si PW SAVE est a

Page 24 - Informations complémentaires

Cet appareilDEH-1420UB, DEH-1400UB et DEH-1400UBB13 452DEH-1410UB13 421 Entrée cordon d’alimentation2 Sortie arrière ou haut-parleur d’extrêmes gra-ve

Page 25 - Périphérique de stockage USB

! Consultez votre revendeur si l’installation né-cessite le perçage de trous ou d’autres modi-fications du véhicule.! N’installez pas cet appareil là

Page 26 - Séquence des fichiers audio

DépannageSymptôme Causes possi-blesAction correc-tiveL’éclairage del’écran est ac-tivé et désac-tivé de façonaléatoire.Le mode dé-monstration estactiv

Page 27 - D : Affichage C : Caractère

Message Causes possi-blesAction correc-tiveN/A USB L’appareil USBconnecté n’estpas pris encharge par cetappareil.! Connectez unpériphérique destockage

Page 28 - PRODOTTO LASER DI CLASSE 1

DualDiscsLes DualDiscs sont des disques à deux faces avecun CD enregistrable pour l’audio sur une face etun DVD enregistrable pour la vidéo sur l’autr

Page 29 - ATTENZIONE

Toutefois, avec certains environnements sys-tème, vous ne pouvez pas spécifier la séquencede lecture.Pour les lecteurs audio portables USB, la sé-quen

Page 30 - Funzionamento di base

Grazie per aver acquistato questo prodottoPIONEERLeggere attentamente questo manuale prima diutilizzare il prodotto, per assicurarne il correttoutiliz

Page 31 - Funzionamento dell’unità

Unità principaleb c dea8712 3 4 5 69Componente Componente1 h (espulsione) 8(tasto indietro/display)2(lista) 9 c/d3MULTI-CONTROL(M.C.)a BAND4 SRC/OFF b

Page 32 - CD/CD-R/CD-RW e dispositivi

Head unitb c dea8712 3 4 5 69Part Part1 h (eject) 8(back/display)2(list) 9 c/d3MULTI-CONTROL(M.C.)a BAND4 SRC/OFF b 1 to 65 Disc loading slot c PTY6 U

Page 33 - Impostazioni iniziali

Note! È possibile configurare le opzioni di menunelle impostazioni iniziali. Per informazionidettagliate sulle impostazioni, vedere Impo-stazioni iniz

Page 34

Memorizzazione e richiamo dellestazioni per ciascuna bandaUso dei tasti di preselezione sintonia1 Quando viene individuata una stazioneche si desidera

Page 35

1 Premere M.C. per attivare e disattivare la fun-zione AF.NEWS (interruzione dei programmi per i notiziari)1 Premere M.C. per attivare o disattivare l

Page 36 - Installazione

3 Ruotare M.C. per selezionare la funzione.Dopo averla selezionata, eseguire la proceduradescritta di seguito per impostare la funzione.REPEAT (riprod

Page 37

3 Ruotare M.C. per selezionare l’imposta-zione iniziale.Dopo averla selezionata, eseguire la proceduradescritta di seguito per impostare l’impostazio-

Page 38 - Informazioni supplementari

NotaNon è possibile selezionare la sorgente AUX senon viene attivata l’impostazione dell’apparec-chio ausiliario. Per ulteriori dettagli, vedere AUX(i

Page 39 - Dispositivo di memoria USB

Questa unitàDEH-1420UB, DEH-1400UB e DEH-1400UBB13 452DEH-1410UB13 421 Ingresso cavo di alimentazione2 Uscita posteriore o del subwoofer3 Ingresso ant

Page 40

! Le prestazioni ottimali si ottengono quandol’unità viene installata con un’angolazione in-feriore a 60°.60°Montaggio DIN anteriore/posterioreQuesta

Page 41 - D: Display C: Carattere

Risoluzione dei problemiSintomo Causa AzioneIl display siaccende e sispegne conpause variabi-li.La modalità di-mostrazione èattiva.Disattivare la mo-d

Page 42

Messaggio Causa AzioneN/A USB Il dispositivoUSB collegatonon è supporta-to da questaunità.! Collegare un di-spositivo USBcompatibile conlo standard MS

Page 43 - Italiano

Removing the front panel to protect your unit fromtheft1 Press the detach button to release the frontpanel.2 Push the front panel upward (M) and then

Page 44 - PRODUCTO LASER CLASE 1

DualDiscI supporti DualDisc sono dischi con due lati: unCD registrabile per l’audio su un lato e un DVD re-gistrabile per i video sull’altro lato.Poic

Page 45 - PRECAUCIÓN

Tabella dei caratteri cirilliciD: C D: C D: C D: C D: C: А : Б : В : Г : Д: Е, Ё : Ж : З : И, Й : К: Л : М : Н : О : П: Р : С : Т : У : Ф: Х : Ц : Ч:

Page 46 - Funcionamiento básico

Sensibilità ... 25µV (rapporto S/R: 20 dB)Rapporto segnale/rumore... 62 dB (rete IEC-A)Sintonizza

Page 48 - CD/CD-R/CD-RW y dispositivos

Gracias por haber adquirido este productoPIONEERLea con detenimiento este manual antes de utili-zar el producto por primera vez para que puedadarle el

Page 49 - Ajustes iniciales

Unidad principalb c dea8712 3 4 5 69Parte Parte1 h (expulsar) 8(parte poste-rior/display)2(lista) 9 c/d3MULTI-CONTROL(M.C.)a BAND4 SRC/OFF b 1 a 65Ran

Page 50

Notas! Se pueden configurar las opciones del menúen los ajustes iniciales. Si desea más infor-mación sobre los ajustes, consulte Ajustesiniciales en l

Page 51 - Posición ACC Sin posición ACC

Almacenamiento y recuperaciónde emisoras para cada bandaUso de los botones de ajuste depresintonías1 Cuando encuentre la emisora que deseaalmacenar en

Page 52 - Instalación

1 Pulse M.C. para activar o desactivar la funciónNEWS.SEEK (ajuste tecla izquierda/derecha)Es posible asignar funciones a las teclas derechae izquierd

Page 53

3 Gire M.C. para seleccionar la función.Una vez seleccionada, siga los siguientes pasospara ajustar la función:REPEAT (repetición de reproducción)1 Pu

Page 54 - Información adicional

Searching for an RDS station by PTY informationYou can search for general types of broadcastingprograms, such as those listed in the followingsection.

Page 55 - DualDisc

CLOCK SET (ajuste del reloj)1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.2 Pulse M.C. para seleccionar el segmento de lapantalla del reloj que desea aj

Page 56 - Compatibilidad con audio

Silenciamiento del sonidoSólo para DEH-1420UB, DEH-1400UB y DEH-1400UBB.El sonido se silencia automáticamente cuando:! Se realiza o se recibe una llam

Page 57 - D: Visualización C: Carácter

Esta unidadDEH-1420UB, DEH-1400UB y DEH-1400UBB13 452DEH-1410UB13 421 Entrada del cable de alimentación2 Salida trasera o salida de subgraves3 Entrada

Page 58

! Se logra un rendimiento óptimo si la unidadse instala en un ángulo inferior a 60°.60°Montaje delantero/posterior de DINEsta unidad puede instalarse

Page 59

Solución de problemasSíntoma Causa ResoluciónLa luz seapaga y en-ciende aleato-riamente.Activado elmodo de de-mostración.Desactive el ajus-te de la vi

Page 60 - LASER KLASSE 1

Mensaje Causa ResoluciónCHECK USB El conectorUSB o el cableUSB está corto-circuitado.Compruebe queel conector USB oel cable USB noesté enganchadoen al

Page 61 - VORSICHT

La carga y expulsión frecuente de un discoDualDisc puede producir ralladuras en el disco.Las ralladuras graves pueden producir problemasde reproducció

Page 62 - Grundlegende Bedie nvorgänge

Tabla de caracteres rusosD: C D: C D: C D: C D: C: А : Б : В : Г : Д: Е, Ё : Ж : З : И, Й : К: Л : М : Н : О : П: Р : С : Т : У : Ф: Х : Ц : Ч: Ш,Щ: Ъ

Page 63 - Bedienung des Geräts

Sintonizador de MWIntervalo de frecuencias ... de 531 kHz a 1 602 kHzSensibilidad utilizable ... 25µV (señal/ruido: 20 dB)Relación de señal a ruido

Page 65 - Audio-Einstellungen

Switching between compressed audio and CD-DA1 Press BAND.Switching between playback memory devicesYou can switch between playback memory deviceson USB

Page 66 - Grundeinstellungen

Vielen Dank, dass Sie sich für diesesPIONEER-Produkt entschieden habenBitte lesen Sie diese Anleitung vor der Verwen-dung dieses Produkts zur Gewährle

Page 67 - Zündung ohne Posi

Hauptgerätb c dea8712 3 4 5 69Bezeichnung Bezeichnung1 h (Auswurf) 8(Zurück/Dis-play)2(Liste) 9 c/d3MULTI-CONTROL(M.C.)a BAND4 SRC/OFF b 1 bis 65 Disc

Page 68

4 Um die Einstellungen abzuschließen, dre-hen Sie M.C., um YES auszuwählen. DrückenSie den Regler, um die Auswahl zu bestäti-gen.# Möchten Sie Ihre Ei

Page 69

Speichern und Abrufen vonRadiostationen für jedes BandVerwendung der Stationstasten1 Zum Speichern eines abgestimmten Sen-ders drücken Sie eine der St

Page 70 - Zusätzliche Informationen

TA (Verkehrsdurchsagebereitschaft)1 Drücken Sie M.C., um die Verkehrsdurchsage-bereitschaft ein- oder auszuschalten.AF (Alternativfrequenz-Suchlauf)1

Page 71 - Discs und Player

Funktionseinstellungen1 Drücken Sie M.C., um das Hauptmenü an-zuzeigen.2 Drehen Sie M.C., um die Menüoption zuwechseln, und drücken Sie FUNCTION, umdi

Page 72 - Speichermedien)

GrundeinstellungenWichtigPW SAVE (Energiesparmodus) wird deaktiviert,wenn die Fahrzeugbatterie abgeklemmt wirdund muss neu aktiviert werden, sobald di

Page 73 - Copyright und Marke

Das Gerät kann Textinformationen komprimierterAudiodateien auch dann anzeigen, wenn sie ent-weder in einer europäischen Sprache oder in Rus-sisch aufg

Page 74 - Technische Daten

! Das schwarze Kabel gewährleistet die Er-dung. Dieses Kabel wie auch die Erdungska-bel anderer Produkte (insbesondere vonHochstromprodukten wie Leist

Page 75

! Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, wennfür die Installation Löcher gebohrt oder ande-re Änderungen am Fahrzeug vorgenommenwerden müssen.! Install

Page 76 - KLASSE 1 LASERPRODUCT

This unit is equipped with a subwoofer outputwhich can be turned on or off.1 Press M.C. to select the desired setting.NOR (normal phase)—REV (reverse

Page 77 - Hoofdstuk

FehlerbehebungSymptom Ursache Abhilfemaßnah-meDie Bild-schirmbe-leuchtungschaltet sichzufällig einund aus.Der Demo-Modus ist akti-viert.Deaktivieren S

Page 78 - Basisbediening

Meldung Ursache Abhilfemaßnah-mePROTECT Alle Dateien aufdem USB-Spei-chermediumsind mitWindows MediaDRM 9/10 ge-schützt.Übertragen SieAudio-Dateienohn

Page 79 - Bediening van het toestel

Wischen Sie die Discs zum Reinigen mit einemweichen Tuch von der Mitte zum Rand hin ab.Kondensation kann eine vorübergehende Störungder Player-Leistun

Page 80 - Cd/cd-r/cd-rw-discs en USB

Datenübertragungen im Paketverfahren: NichtkompatibelUngeachtet der Länge der Leerstellen, die die Ori-ginalaufnahme zwischen den einzelnen Musikti-te

Page 81 - Begininstellingen

Technische DatenAllgemeinStromversorgung ... 14,4 V Gleichspannung (Tole-ranz 10,8 V bis 15,1 V)Erdungssystem ... NegativMaxima

Page 82

Deutsch75De

Page 83 - Installatie

Hartelijk dank voor uw vertrouwen in onsbij de aankoop van dit Pioneer-productLees deze handleiding voordat u het product ingebruik neemt zodat u het

Page 84

Hoofdtoestelb c dea8712 3 4 5 69Onderdeel Onderdeel1 h (uitwerpen) 8(achteruit/dis-play)2(lijst) 9 c/d3MULTI-CONTROL(M.C.)a BAND4 SRC/OFF b 1 t/m 65La

Page 85 - Aanvullende informatie

! Stel het voorpaneel niet bloot aan direct zon-licht en hoge temperaturen.! Maak eerst alle kabels en apparaten (indienaanwezig) van het voorpaneel l

Page 86 - Discs en de player

Weergave van RDS-informatiewijzigen% Druk op .Programmaservicenaam—PTY-informatie—Amusement—Frequentie# De PTY-informatie en frequentie van de huidige

Page 87 - (disc, USB)

When ever scroll is set to ON, recorded text infor-mation scrolls continuously in the display. Set toOFF if you prefer the information to scroll justo

Page 88 - Aanhangsel

SEEK (instelling linker/rechter toets)U kunt een functie toewijzen aan de linker en rech-ter toets van het toestel.Selecteer MAN (handmatig afstemmen)

Page 89

S.RTRV (sound retriever)Verbetert automatisch de weergave van gecompri-meerde audio en zorgt voor een vol geluid.1 Druk op M.C. en selecteer de gewens

Page 90 - ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1

Standaard wordt er bij automatisch afstemmeneen FM-afstemstap van 50 kHz gebruikt, en 100kHz als de functie AF of TA is ingeschakeld. Maarsoms krijgt

Page 91 - ВНИМАНИЕ

VerbindingenBelangrijk! Als dit toestel wordt geïnstalleerd in een voer-tuig met een contactschakelaar zonder ACC-stand (accessoirestand), kan de accu

Page 92 - SEEK (на

e ISO-connectorBij sommige voertuigen is de ISO-connectorin twee verdeeld. Verbind in dat geval beideconnectoren.Opmerkingen! Wijzig de begininstellin

Page 93 - (поиск альтернативных частот)

3 Trek het toestel uit het dashboard.Het voorpaneel verwijderen en terugbevestigenU kunt het voorpaneel verwijderen om het toe-stel tegen diefstal te

Page 94 - Отображение текстовой

Melding Oorzaak ActieFRMT READ Na het beginvan het afspelenduurt het somseven totdat ergeluid klinkt.Wacht tot het be-richt verdwijnt ener geluid klin

Page 95 - Управление устройством

Bewaar discs in het bijbehorende doosje wanneeru ze niet gebruikt.Plak geen labels op discs, schrijf er niet op enbreng het oppervlak niet in aanrakin

Page 96 - Начальные настройки

USB-opslagapparaatMappenhiërarchie: maximaal acht niveaus diep(Voor praktisch gebruik kunt u beter niet meer dantwee niveaus gebruiken).Afspeelbare ma

Page 97 - SUB.W (включение/выклю

Cd-spelerSysteem ... Compact Disc AudioBruikbare discs ... Compact DiscsSignaal-tot-ruisverhouding...

Page 98 - (вспомогательный вход)

3 Antenna input4 Fuse (10 A)5 Wired remote inputHard-wired remote control adaptor can beconnected (sold separately).Power cord1332445566b897aedc1 To p

Page 99

Благодарим Васза покупку этого изделиякомпании PIONEERДля обеспечения правильности эксплуата-ции внимательно прочитайте данное руко-водство перед нача

Page 100 - Установка

Основное устройствоb c dea8712 3 4 5 69Элемент Элемент1 h (извлечение) 8(назад/дисп-лей)2(список) 9 c/d3MULTI-CONTROL(M.C.)a BAND4 SRC/OFF b 1 до 65Ще

Page 101 - Дополнительная информация

TITLE (выбор языка)Данное устройство может отображать тексто-вую информацию сжатого аудиофайла, дажеесли она записана на русском или одном из за-падно

Page 102 - Запоминающее устройство USB

Ручная настройка (пошаговая)1 Нажимайте кнопку c или d.! Если для параметра SEEK выбрано значе-ние PCH (каналы предварительной на-стройки), ручная нас

Page 103 - Поддержка сжатых

BSM (запоминание лучших станций)Функция BSM (запоминание лучших станций)позволяет автоматически сохранять в памятиустройства шесть станций с самым мощ

Page 104 - Приложение

Выбор и воспроизведениефалов/дорожек из списка1 Нажмите кнопку , чтобы отобразитьсписок названий файлов/дорожек.2 С помощью M.C. выберите нужноеимя фа

Page 105

FAD/BAL (регулировка уровня сигнала/балан-са)1 Для вызова меню настройки нажмите M.C.2 Нажимайте M.C. для переключения междунастройками уровня сигнала

Page 106

Устройство может автоматически искать дру-гую станцию с такой же программой даже вовремя вызова предварительной настройки.1 Нажмите M.C., чтобы включи

Page 107

ПримечаниеЕсли дополнительное оборудование невключено, выбрать AUX невозможно. Под-робную информацию см. в разделеAUX(вспомогательный вход)на стр. 97.

Page 108 - <QRD3101-B/N> EW

! Черный кабель является заземляющим.Заземляющие кабели данного устройстваи других устройств (особенно устройств,предназначенных для эксплуатации приб

Modèles reliés DEH-1400UBB | DEH-1410UB | DEH-1420UB |

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire