Pioneer DEH-6400BT Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Multimédia automobile Pioneer DEH-6400BT. Pioneer DEH-6400BT Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - DEH-6400BT

BedienungsanleitungCD RDS-EMPFÄNGERDEH-6400BTDeutsch

Page 2

Verwendung von iTunes TaggingDiese Funktion steht für die folgenden iPod-Mo-delle zur Ver fügung:— iPod touch der vierten Generation— iPod touch der d

Page 3 - LASER KLASSE 1

3 Drehen Sie M.C., um die gewünschteFunktion zu wählen.Gehen Sie nach der Funktionswahl wie folgtvor, um die Funktion einzustellen.! Wenn das MW/LW-Ba

Page 4 - Bevor Sie beginnen

CD/CD-R/CD-RW-Discs undexterne Speichermedien(USB, SD)Grundlegende Bedienvorgänge75 643211 Bitrate-/Abtastfrequenz-AnzeigeGibt die Bitrate oder Abtast

Page 5 - Optionale Fernbedienung

Umschalten zwischen dem komprimierten Audiofor-mat und CD-DA1 Drücken Sie BAND/.Umschalten zwischen WiedergabespeichergerätenSie können zwischen den W

Page 6 - Setup-Menü

1 Drücken Sie M.C., um die zufallsgesteuerte Wie-dergabe ein- oder auszuschalten.Pause (Pause)1 Drücken Sie M.C., um die Wiedergabe anzuhaltenoder for

Page 7 - Bedienvorgänge

Wiedergabe eines Musiktitels der gewählten Katego-rie1 Drücken und halten Sie M.C. nach Auswahl derKategorie gedrückt.Alphabetische Listensuche1 Sobal

Page 8 - Grundlegende Bedienvorgänge

! iPhone 3G (Software-Version 3.0 oderhöher)! iPhone (Software-Version 3.0 oder höher)1 Drücken Sie auf BAND/ , um den Funktions-steuermodus zu wechse

Page 9

! Wurde der Steuermodus iPod/APP gewählt,steht nur die Option Pause oderSound Retriever zur Verfügung.! Die Funktion zum Durchsuchen kann nichtüber da

Page 10 - Bedienung des Geräts

Dieses Gerät ist mit einem Subwoofer-Ausgang aus-gestattet, der ein- und ausgeschaltet werden kann.1 Drücken Sie M.C., um den Einstellmodus aufzuru-fe

Page 11

! Komplexere Bedienvorgänge, die Ihre gesam-te Aufmerksamkeit beanspruchen, wie z. B.das Wählen einer Nummer auf dem Display,die Benutzung des Adressb

Page 12 - (USB, SD)

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses PIONEER-Produkt entschieden haben.Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Verwendung dieses Produkts zur Gewährl

Page 13

Device list (Koppeln und Entkoppeln eines Gerätesaus der Geräteliste)! Ist keine Gerät in der Geräteliste ausgewählt, stehtdiese Funktion nicht zur Ve

Page 14

Bluetooth-Geräte, zu denen nur schwer eine Verbin-dung hergestellt werden kann, werden spezielle Gerä-te genannt. Ist Ihr Bluetooth-Gerät in der Liste

Page 15

! Informationen zu Musiktiteln (z. B. abgelaufe-ne Wiedergabezeit, Titelname, Titelindex usw.)können auf diesem Gerät nicht angezeigt wer-den.! Da das

Page 16

Missed calls (Liste mit Anrufen in Abwesenheit)Dialed calls (Liste getätigter Anrufe)Received calls (Liste empfangener Anrufe)1 Drücken Sie M.C., um d

Page 17 - Audio-Einstellungen

Language select (Spracheinstellung)Für erhöhte Benutzerfreundlichkeit wurde diesesGerät mit einer Anzeige in mehreren Sprachen ausge-stattet. Sie könn

Page 18 - Technologie Bluetooth

Der Heckausgang dieses Systems (Hecklautsprecher-Leitungsausgang und Cinch-Heckausgang) kann fürden Anschluss eines Vollbereichslautsprechers (RearSP

Page 19

Andere FunktionenVerwendung der AUX-Programmquelle1 Verbinden Sie den Stereo-Mini-Klin-kenstecker mit dem AUX-Eingang.2 Drücken Sie die Taste SRC/OFF,

Page 20

3 Drehen Sie M.C., um die gewünschteFunktion zu wählen.4 Drücken Sie M.C., um Background anzu-zeigen.5 Drehen Sie M.C., um die Anzeige zu än-dern.Hint

Page 21

3 Drehen Sie M.C., um Key anzuzeigen.Drücken Sie den Regler, um Ihre Auswahlzu bestätigen.4 Drehen Sie M.C., um die Beleuchtungs-farbe zu wählen.Sie k

Page 22

! Nachdem Sie mit dieser Funktion eine Farbegewählt haben, wird sie automatisch für dieTasten und das Display übernommen.! Für Details zu den Farben i

Page 23 - Grundeinstellungen

Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es ent-sorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haus-haltsabfällen. Es gibt ein getrenntesSammelsystem für gebraucht

Page 24

FehlerbehebungSymptom Ursache Abhilfemaßnah-meDas Displayschaltet auto-matisch in dienormale Anzei-ge um.Sie haben keinenBedienvorganginnerhalb von 30

Page 25

Symptom Ursache Abhilfemaßnah-meDer Ton desiPod ist nichtzu hören.Die Audioausga-berichtung schal-tet möglicherwei-se automatischum, wenn dieBluetooth

Page 26 - Andere Funktionen

Meldung Ursache Abhilfemaßnah-meSKIPPED Das angeschlos-sene USB-Spei-chermedium ent-hält Dateien, diemit Windows Me-diaä DRM 9/10geschützt sind.Spiele

Page 27

Meldung Ursache Abhilfemaßnah-meERROR-19 Kommunikationgestört.! Führen Sie einender folgenden Be-dienvorgängedurch:– Schalten Sie dieZündung aus (OFF)

Page 28

HandhabungsrichtlinienDiscs und PlayerVerwenden Sie ausschließlich Discs, die eines der fol-genden zwei Logos aufweisen:Verwenden Sie 12-cm-Discs. 8-c

Page 29

Sorgen Sie für eine sichere Befestigung des USB-Speichermediums während der Fahrt. Lassen Sie dasUSB-Speichermedium nicht auf den Boden fallen, woes u

Page 30 - Zusätzliche Informationen

Kompatible komprimierteAudioformate (Disc, USB, SD)WMADateierweiterung: .wmaBitrate: 48 Kbit/s bis 320 Kbit/s (CBR - Constant BitRate, Konstante Bitra

Page 31 - Fehlermeldungen

Partitioniertes externes Speichermedium (USB, SD):Es kann nur die erste abspielbare Partition wiederge-geben werden.Beim Start der Wiedergabe von Audi

Page 32

VORSICHTPioneer haftet in keinem Fall für den Verlust vonDaten auf einem iPod, selbst dann nicht, wennder Datenverlust während der Verwendung diesesGe

Page 33

MP3Die Bereitstellung dieses Produkts erfolgt inVerbindung mit einer Lizenz zur privaten,nicht-kommerziellen Nutzung und impliziertweder die Übertragu

Page 34 - Handhabungsrichtlinien

! Setzen Sie dieses Gerät keiner Feuchtigkeitaus.! Beim Abtrennen oder Entladen der Batteriewerden sämtliche vorprogrammierten Spei-cher gelöscht.Hinw

Page 35

Technische DatenAllgemeinStromversorgung ... 14,4 V Gleichspannung (To-leranz 10,8 V bis 15,1 V)Erdungssystem ...

Page 36 - Audioformate (Disc, USB, SD)

Nutzempfindlichkeit ... 9 dBf (0,8 µV/75 W, Mono, Si-gnal-Rauschabstand: 30 dB)Signal-Rauschabstand ... 72 dB (IEC-A-Netz)MW-TunerFr

Page 39

PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, Californi

Page 40 - Technische Daten

Hauptgerät1 2a45678d c b39eBezeichnung Bezeichnung1 SRC/OFF 8AUX-Eingang (3,5-mm-Stereoan-schluss)2(Liste) 9 /3 LEVER aMULTI-CONTROL(M.C.)4 Disc-Lades

Page 41

Bezeich-nungBedienungi/STARTDrücken Sie diese Taste, wenn Siewährend der Telefonverwendungein Telefongespräch beginnenmöchten.Drücken Sie auf diese Ta

Page 42

Hinweise! Da der Demo-Modus für eine Anzeige in Ge-schäftsräumen konzipiert wurde, sollte dieseFunktion keinesfalls während des Fahrens ein-gesetzt we

Page 43

VORSICHTParken Sie Ihr Fahrzeug aus Sicherheitsgründenzum Abnehmen der Frontplatte.Hinweise! Wenn das blau/weiße Kabel dieses Geräts andie Steuerklemm

Page 44 - PIONEER CORPORATION

Wahl eines Bands (Wellenbereich)1 Drücken Sie BAND/, bis der gewünschte Wel-lenbereich angezeigt wird (FM-1, FM-2, FM-3 fürUKW bzw. MW/LW).Manuelle (s

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire