Pioneer DEH-6400BT Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Multimédia automobile Pioneer DEH-6400BT. Pioneer DEH-6400BT Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - DEH-6400BT

Manuale d’istruzioniSINTOLETTORE CD RDSDEH-6400BTItaliano

Page 2 - Sommario

Uso del testo radioVisualizzazione del testo radioÈ possibile visualizzare il testo radio attualmente incorso di ricezione e i tre testi radio più rec

Page 3 - Prima di iniziare

1 Premere M.C. per attivare o disattivare l’attesa dinotiziari sul traffico.Alternative FREQ (ricerca delle frequenze alternati-ve)Se il sintonizzator

Page 4 - Informazioni su questo

Avanzamento rapido/modalità inversa rapida1 Ruotare LEVER e tenerlo ruotato verso destra overso sinistra.Ritorno alla cartella principale1 Premere e t

Page 5 - Telecomando opzionale

Sound Retriever (Sound Retriever)Questa funzione migliora automaticamente l’audiocompresso e ripristina il suono completo.1 Premere M.C. per seleziona

Page 6 - Funzionamento di base

! Le liste di riproduzione create con l’applicazio-ne PC (MusicSphere) vengono visualizzate informa abbreviata.Riproduzione di brani correlati albrano

Page 7

Shuffle mode (riproduzione casuale)1 Premere M.C. per selezionare l ’impostazione desi-derata.! Shuffle Songs – Riproduce in ordine casualei brani con

Page 8 - Sintonizzatore

1 Premere M.C. per visualizzare la modalità di im-postazione.2 Ruotare M.C. per selezionare una curva d’equaliz-zazione.Powerful—Natural—Vocal—Custom1

Page 9

SLA (regolazione del livello della sorgente)SLA (funzione di regolazione del livello della sorgente)consente di regolare il livello di volume di ogni

Page 10 - Funzionamento dell’unità

Operazioni tramite il menu deicollegamentiImportante! Per eseguire questa operazione, parcheggiareil veicolo in un luogo sicuro e inserire il frenoa m

Page 11 - CD/CD-R/CD-RW e dispositivi

Vengono denominati disposi tivi speciali gli apparec-chi Bluetooth coi quali risulta difficile stabilire il colle-gamento. Se il dispositivo Bluetooth

Page 12

Grazie per aver acquistato questo prodotto PIONEER.Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto, per assicurarne il cor-retto u

Page 13

! Le informazioni sui brani (ad esempio, tempodi riproduzione trascorso, titolo del brano, in-dice dei brani e così via) non possono esserevisualizzat

Page 14

Missed calls (cronologia chiamate senza risposta)Dialed calls (cronologia chiamate effettuate)Received calls (cronologia chiamate ricevute)1 Premere M

Page 15 - Regolazione dell’audio

Language select (multilingue)Questa unità può visualizzare i comandi sul display inpiù lingue. È possibile selezionare la lingua desidera-ta.1 Premere

Page 16

L’uscita posteriore di questa unità (uscita degli alto-parlanti posteriori e uscita posteriore RCA) può essereutilizzata per una connessione con altop

Page 17 - Uso della tecnologia

2 Premere SRC/OFF per selezionare AUXcome sorgente.NotaNon è possibile selezionare la sorgente AUX senon viene attivata l’impostazione dell’apparec-ch

Page 18

5 Ruotare M.C. per cambiare il display.Aspetto sfondo—genere—immagine sfondo 1—immagine sfondo 2—immagine sfondo 3—immagine sfondo 4—visualizzazione s

Page 19

Note! Selezionando SCAN, il sistema cambia auto-maticamente passando in rassegna i 27 coloripreselezionati.! Selezionando WARM, il sistema cambia auto

Page 20

4 Premere M.C. e mantenerlo premutosino a quando sul display appare l’imposta-zione del colore dell’ illuminazione persona-lizzato.5 Premere M.C. per

Page 21 - Impostazioni iniziali

Risoluzione dei problemiSintomo Causa AzioneIl display tornaautomatica-mente alla vi-sualizzazionenormale.Non è stata ese-guita alcuna ope-razione per

Page 22

Sintomo Causa AzioneNon è possibileriprodurre fil-mati e il displayritorna alla vi-sualizzazionesemplice.La riproduzionedei filmati vieneinterrotta au

Page 23 - Altre funzioni

Se si vuole eliminare questo prodotto, non get-tarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un si-stema di raccolta differenziata in conformitàalle legg

Page 24

Messaggio Causa AzionePROTECT Tutti i file del di-spositivo di me-moria USBcollegato sonoprotetti da tecno-logia WindowsMedia DRM 9/10.Trasferire file

Page 25

Messaggio Causa AzioneERROR-19 Errore di comuni-cazione.! Eseguire unadelle operazioni ri-portate di seguito.–Portare l’interrut-tore della chiave dia

Page 26

Quando non si utilizzano, conservare i dischi nelle ri-spettive custodie.Non attaccare etichette, non scrivere e non applicareprodotti chimici sulla s

Page 27

iPodPer assicurare il funzionamento corretto, collegare ilcavo del connettore dock direttamente dall’iPod aquesta unità.Durante la guida fissare salda

Page 28 - Risoluzione dei problemi

Apple Lossless: non compatibileFile AAC acquistati su iTunes Store (estensione file .m4p): non compatibileInformazioni supplementariPer i nomi dei fil

Page 29 - Messaggi di errore

Compatibilità iPodL’unità è compat ibile esclusivamente con i seguentimodelli di iPod. Le versioni compatibili del softwareiPod sono riportate di segu

Page 30

Profili BluetoothPer utilizzare la tecnologia wireless Bluetooth,i dispositivi devono essere in grado di interpre-tare alcuni profili. I seguenti prof

Page 31

Dati tecniciGeneraliAlimentazione ... 14,4 V di c.c. (variazioni con-sentite da 10,8 V a 15,1 V)Messa a terra ...

Page 32

Sensibilità ... 9 dBf (0,8 µV/75 W, mono,rapporto S/R: 30 dB)Rapporto segnale/rumore ... 72 dB (rete IEC-A)Sintonizzat

Page 34

Modalità dimostrazioneImportante! Se non si collega il conduttore rosso (ACC) diquesta unità a un terminale accoppiato al fun-zionamento on/off dell’i

Page 35 - Riproduzione in sequenza

PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, Californi

Page 36 - Copyright e marchi registrati

Unità principale1 2a45678d c b39eComponente Componente1 SRC/OFF 8Connettore di in-gresso ausiliario(AUX) (connettorestereo da 3,5 mm)2(lista) 9 /3 LEV

Page 37 - Dati tecnici

Menu di configurazionePortando su ON l’interruttore della chiave diavviamento dopo l’installazione, sul displaycompare il menu di configurazione.È pos

Page 38

! Per evitare danni ai dispositivi o agli internidel veicolo, accertarsi di scollegare gli even-tuali cavi e i dispositivi collegati al frontalino,pri

Page 39

Ritorno al display normale dall’elenco/categoria1 Premere BAND/.Selezione di una funzione o elenco1 Ruotare M.C. o LEVER.! In questo manuale, “Ruotare

Page 40 - PIONEER CORPORATION

3 Utilizzare M.C. per selezionare la stazio-ne desiderata.Ruotare per cambiare stazione. Premere perselezionare.# È possibile richiamare tutte le staz

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire