SISTEMA DJXDJ-R1Istruzioni per l’usohttp://rekordbox.com/Per quanto riguarda vari tipi di informazione e servizi riguardanti rekordbox™, vedere il sit
10ItCollegamenti! Collegare il cavo di alimentazione dopo che tutti i collegamenti fra dispositivi sono stati fatti. Prima di fare o modificare coll
11ItCollegamentiCollegamento via LAN wirelessCon questa unità, un dispositivo mobile che supporta la connessione LAN wireless è collegabile direttamen
12It3 Girare la manopola selettrice, scegliere [NETWORK SETTING] e premere la manopola selettrice.4 Girare la manopola selettrice, digitare l’[SSID]
13ItNome delle varie parti e funzioniNome delle varie parti e funzioniUSBCDMIDIAUTOBEAT LOOPTRACK SEARCHPLAY /PAUSEPLAY /PAUSEHOT CUEBEATLEVEL/DEPTHCU
14ItSezione alimentazione e wirelessWLANNO1/LINE1 DEC3211 Indicatore STANDBY/ONSi illumina quando questa unità è accesa o in standby.2 Pulsante STANDB
15ItNome delle varie parti e funzionij Pulsante HOT CUE/4-BEAT SAMPLER (A, B, C)Quando utilizzato con la funzione hot cue! Premere:— Quando non vi so
16It! Se viene impostato un nuovo cue point, il punto cue point preceden-temente impostato viene cancellato. Ritorno ad un Cue Point (Back Cue)Dura
17ItNome delle varie parti e funzioni3 Premere il pulsante [HOT CUE/4-BEAT SAMPLER (A, B, C)] il cui hot cue si desidera richiamare.L’hot cue viene r
18It6 Display unità principale7 Pulsante BACK(TOP)! Premere: La schermata torna al livello superiore.! Premere per più di 1 secondo: Premere per ol
19ItNome delle varie parti e funzioniSezione mixerWLANCUEMASTERHEADPHONES MIXINGEQLOWHICOLORLOWHIBOOTH MONITOR0NOISE PITCHCRUSH FILTERSOUND COLOR FXLO
2ItIndiceCome leggere questo manuale! In questo manuale, i nomi dei canali e dei pulsanti indicati sul pro-dotto, i nomi dei menu nel software, ecc.
20ItUso della funzione AUX1 Premere il pulsante [AUX (ON/OFF)].2 Girare il controllo [AUX LEVEL].Regola il livello dell’audio che arriva ai terminal
21ItNome delle varie parti e funzioni Tipi di effetto SOUND COLOR FXNome dell’effettoDescrizioni Controllo [COLOR]PITCHCambia l’intervallo musicale
22ItImpiegoAccensione1 Fare tutti i collegamenti e collegare il cavo di collegamento ad una presa di corrente.= Collegamenti (p.10)2 Premere il pul
23ItImpiegoCollegamento e scollegamento di dispositivi USBCollegamento di dispositivi USBInserire il dispositivo USB nella slot USB.Scollegamento di d
24It4 Attivare [CROSS F. CURVE THRU, , ] (selettore della curva del crossfader).Cambia la caratteristiche della curva del crossfader.— [THRU]: Sceg
25ItModifica delle impostazioniModifica delle impostazioni1 Premere il pulsante [INFO(UTILITY)] per più di 1 secondo.Viene visualizzata la schermata
26ItLista delle voci di WLAN SETTINGSe [MODE] di [WLAN SETTING] è impostato su [OFF], vengono visualizzati solo [MODE] e [RESET TO DEFAULT].Voce da im
27ItUso del software DJUso del software DJInformazioni sul driver (Windows)Questo software è un esclusivo driver ASIO per la produzione di segnali aud
28ItControllo delle dimensioni del driverFare clic sul menu [Start] di Windows, poi su >[Tutti i programmi]>[Pioneer]>[XDJ_R1]>[Utilità di
29ItUso del software DJLista dei messaggi MIDIDei tre byte dei messaggi MIDI, il primo ed il terzo sono esadecimali, il secondo decimale.Canale MIDIMI
3ItPrima di cominciarePrima di cominciareCaratteristicheQuesta unità è un lettore DJ/mixer DJ integrato che possiede le caratte-ristiche di grande ope
30ItNome SWMessaggio MIDI (questa unità al computer)Osservazioni (valori dd)Quando il pulsante SHIFT è su offQuando il pulsante SHIFT è su onManopola
31ItUso del software DJ2 MixerNome SWMessaggio MIDI (questa unità al computer)Osservazioni (valori dd)Quando il pulsante SHIFT è su offQuando il pulsa
32ItNome SWMessaggio MIDI (questa unità al computer)Osservazioni (valori dd)Quando il pulsante SHIFT è su offQuando il pulsante SHIFT è su onControllo
33ItUso del software DJNomi di interruttori ed indicatoriMessaggio MIDI (computer a questa unità)Osservazioni (valori dd)Quando il pulsante SHIFT è su
34ItNomi di interruttori ed indicatoriMessaggio MIDI (computer a questa unità)Osservazioni (valori dd)Quando il pulsante SHIFT è su offQuando il pulsa
35ItUso del software DJNomi di interruttori ed indicatoriMessaggio MIDI (computer a questa unità)Osservazioni (valori dd)Quando il pulsante SHIFT è su
Informazioni aggiuntiveDiagnostica! L’uso scorretto dell’apparecchio viene spesso scambiato per un guasto. Se si ritiene che questo componente non fu
37ItInformazioni aggiuntiveFunzione ed operazioniProblema Controllare RimedioIl crossfader non funziona.L’interruttore [CROSS F. CURVE (THRU, , )] (
LAN wirelessProblema Controllare RimedioIl collegamento non può essere stabilito.Il collegamento LAN wireless è corretto? Collegare correttamente il d
39ItInformazioni aggiuntiveElenco di icone visualizzate nella sezione display dell’unità principaleNome brano/file CartellaArtista RiproduzioneAlbum L
4ItPrima di iniziareInstallazione dello stand per smartphone1 Inserire i ganci nello stand per smartphone nei fori del pannello posteriore dell’unità
5ItPrima di iniziare Riproduzione di dischi DualDiscUn DualDisc è un disco avente due facciate, una contenente dati DVD — video, audio, ecc. — e l’a
6ItFunzioni utilizzabili insieme ad un computerIl CD-ROM acclusoQuesta unità può essere usata insieme ad un computer quando il sof-tware contenuto nel
7ItPrima di iniziarele parti, senza i quali Pioneer non avrebbe fornito il Programma stesso né avrebbe stipulato il Contratto.2 I limiti o le esclusi
8ItInstallazione di rekordboxPrima di installare rekordbox, leggere attentamente Precauzioni per l’installazione di rekordbox. Procedura di installa
9ItPrima di iniziare Per Windows® 8, Windows® 7, Windows Vista® e Windows® XPFare doppio clic sull’icona (collegamento) [rekordbox 2.x.x.] sul deskt
Commentaires sur ces manuels