SISTEMA DJXDJ-R1Manual de instruccioneshttp://rekordbox.com/Para varios tipos de información y servicios acerca del rekordbox™, visite el sitio web de
10EsConexiones! Conecte el cable de alimentación después de terminar las conexiones entre los aparatos. Asegúrese de desconectar la alimentación y d
11EsConexionesConexión mediante LAN inalámbricaCon esta unidad se puede conectar directamente un aparato portátil compatible con conexiones LAN inalám
12Es2 Gire el selector giratorio, seleccione [WLAN SETTING], y luego pulse el selector giratorio.3 Gire el selector giratorio, seleccione [NETWORK S
13EsNombres y funciones de los controlesNombres y funciones de los controlesUSBCDMIDIAUTOBEAT LOOPTRACK SEARCHPLAY /PAUSEPLAY /PAUSEHOT CUEBEATLEVEL/D
14EsSección de alimentación e inalámbricaWLANNO1/LINE1 DEC3211 Indicador STANDBY/ONEsto se enciende cuando se enciende o está en espera esta unidad.2
15EsNombres y funciones de los controlesj Botón HOT CUE/4-BEAT SAMPLER (A, B, C)Cuando se usa con la función de hot cue! Pulse:— Cuando no se estable
16Es Verificación del punto cue (Muestreador de punto cue)Mantenga pulsado el botón [CUE] después de volver al punto cue.La reproducción empieza des
17EsNombres y funciones de los controles Llamada a hot cues (en un aparato de almacenamiento (USB))1 Conecte un aparato de almacenamiento (USB) a e
18Es7 Botón BACK(TOP)! Pulse: La pantalla retrocede a la capa de arriba.! Pulse durante más de 1 segundo: Pulse más de 1 segundo para ir a la capa
19EsNombres y funciones de los controlesSección de mezcladorWLANCUEMASTERHEADPHONES MIXINGEQLOWHICOLORLOWHIBOOTH MONITOR0NOISE PITCHCRUSH FILTERSOUND
2EsContenidoCómo leer este manual! En este manual, los nombres de canales y botones indicados en el producto, los nombres de menús del software, etc.
20Es Ajuste de la calidad del sonidoGire el control [MIC EQ].— Cuando se gira completamente a la derecha, la atenuación del sonido grave es la máxi
21EsNombres y funciones de los controles! Para conocer los tipos de efectos, vea Tipos de los efectos SOUND COLOR FX.! El mismo efecto se establece
22EsOperaciónConexión de la alimentación1 Haga todas las conexiones y luego conecte el cable de alimentación en una toma de corriente.= Conexiones (
23EsOperaciónConexión y desconexión de aparatos USBConexión de aparatos USBConecte el aparato USB en la ranura de inserción del mismo.Desconexión de l
24Es4 Cambie [CROSS F. CURVE THRU, , ] (conmutador selector de curva de crossfader).Cambia las características de curva de crossfader.— [THRU]: Eli
25EsCambio de los ajustesCambio de los ajustes1 Pulse el botón [INFO (UTILITY)] durante más de 1 segundo.Se visualiza la pantalla [UTILITY].2 Use el
26EsLista de elementos WLAN SETTINGCuando [MODE] en [WLAN SETTING] se pone en [OFF], solo se visualizan [MODE] y [RESET TO DEFAULT].Elemento de config
27EsUso del software DJUso del software DJAcerca del software controlador (Windows)Este software controlador es un controlador ASIO exclusivo que se u
28Es2 Ajuste el tamaño de la memoria intermedia de núcleo en [2] y verifique que no haya interrupciones en el sonido.— Si hay interrupciones en el s
29EsUso del software DJLista de mensajes MIDIDe los tres bytes de los mensajes MIDI, el primero y el tercero se expresan en notación hexadecimal, y el
3EsAntes de empezar a usar la unidadAntes de empezar a usar la unidadCaracterísticasEsta unidad es un reproductor DJ/mezclador DJ integrado que incor-
30EsNombre de interruptorMensaje MIDI (esta unidad al ordenador)Observaciones (valores dd)Cuando el botón SHIFT está apagadoCuando el botón SHIFT está
31EsUso del software DJNombres de conmutadores e indicadoresMensaje MIDI (ordenador a esta unidad)Observaciones (valores dd)Cuando el botón SHIFT está
32EsNombre de interruptorMensaje MIDI (esta unidad al ordenador)Observaciones (valores dd)Cuando el botón SHIFT está apagadoCuando el botón SHIFT está
33EsUso del software DJNombres de conmutadores e indicadoresMensaje MIDI (ordenador a esta unidad)Observaciones (valores dd)Cuando el botón SHIFT está
34EsNombres de conmutadores e indicadoresMensaje MIDI (ordenador a esta unidad)Observaciones (valores dd)Cuando el botón SHIFT está apagadoCuando el b
35EsUso del software DJNombre de interruptorMensaje MIDI (esta unidad al ordenador)Observaciones (valores dd)Cuando el botón SHIFT está apagadoCuando
36EsNombres de conmutadores e indicadoresMensaje MIDI (ordenador a esta unidad)Observaciones (valores dd)Cuando el botón SHIFT está apagadoCuando el b
37EsInformación adicionalInformación adicionalSolución de problemas! La operación incorrecta se confunde a menudo con un problema o un fallo de funci
38EsVisualizaciónProblema Verificación RemedioLa visualización de la dirección de reproducción no se visualiza en el modo de tiempo restante.— Cuando
39EsInformación adicionalSoftware DJProblema Verificación RemedioEl software DJ de un ordenador no se puede usar.¿Está bien conectado el cable USB inc
4EsAntes de comenzarMontaje de la base de teléfono inteligente1 Inserte los ganchos de la base del teléfono inteligente en los agujeros del panel tra
40EsLista de iconos visualizados en la sección de la pantalla de la unida principalNombre de pista/archivo CarpetaArtista ReproducciónÁlbum No es posi
5EsAntes de comenzar Acerca de la reproducción de DualDiscUn DualDisc es un nuevo tipo de disco de dos caras: una con contenido DVD — vídeo, audio,
6EsFunciones que se pueden usar en combinación con un ordenadorAcerca del CD-ROM incluidoEsta unidad se puede usar en combinación con un ordenador cua
7EsAntes de comenzarabonados por usted a Pioneer o a sus filiales para el Programa. Las partes reconocen que los límites de responsabilidad y la asign
8Es Procedimiento de instalación (Macintosh)! Para instalar y desinstalar rekordbox se necesita autorización del administrador del ordenador. Inic
9EsAntes de comenzarUso del sitio de asistencia en líneaAntes de hacer preguntas relacionadas con temas técnicos o con los procedimientos de uso del r
Commentaires sur ces manuels