10EnControls and Displays3Front panelCDTape eject (PUSHOPEN 0) lidStop (7) buttonCD (3/8) buttonLINE buttonTAPE (23) buttonFM/AM button¢ button3 / DIS
11EnControls and Displays 3EnglishRemote control1 STANDBY/ON p. 13, 14, 29, 30, 32–342 SLEEP/TIMER p. 30–333 DISPLAY p. 13, 20, 254 CD 38 p. 13, 14, 1
12EnControls and Displays3Display1 Lights when a CD is loaded in the CD player and blinksduring CD play-pause2 Character display3 Lights when in one o
13En4Getting StartedEnglishSwitching on and settingthe clockThis system has a built-in clock, whichneeds to be set to be able to use thetimer features
14EnGetting Started4Playing CDsThe basic controls for playing discs arecovered here. Further functions aredetailed in the next chapter.1 Press STANDBY
15En4Getting StartedEnglishListening to the radioThe following steps show you how totune in to FM and AM radio broadcastsusing the automatic and manua
16EnGetting Started44 To skip back or forward atrack on the tape, press —.4 or ¢.+.¢.+ searches for the next blankspace between tracks on the sidecurr
17En4Getting StartedEnglishSetting the reverse modeThe tape deck can play both sides of a tape without youhaving to take the cassette out and turning
18EnMore CD playback features5Programming the trackorderYou can program a sequence (aplaylist) of up to 32 tracks. The ordercan be anything you choose
19En5More CD playback featuresEnglishUsing random playTo play tracks in a different order each time you play adisc, use the random play feature. Each
2En Operating Environment H045 EnOperating environment temperature and humidity:-5ºC – +45ºC (+23ºF – +113ºF); less than 85%RH (coolingvents not block
20EnMore CD playback features5Changing the displayYou can choose to display various kindsof information during playback andplay-pause. Switch between
21En6More tuner featuresEnglishAutomatically selecting stationpresetsIf you don’t want to go to the trouble of saving eachpreset individually, you can
22EnMore tuner features6Listening to station presetsHaving saved up to 24 station presets (previous page),you can be listening to a station with a cou
23En6More tuner featuresEnglish4 Confirm the character and move theunderbar to the next character position bypressing ENTER.ABCDEFGHIJKLMNOPThe charac
24EnMore tuner features6RDS Program typesNews NewsAffairs Current affairsInfo General informationSport SportsEducate Educational materialDrama Radio d
25En6More tuner featuresEnglishDisplaying RDSinformationWhen the tuner is receiving on the FMband, the RDS displays becomeavailable.1 Press DISPLAY re
26EnMaking tape recordings7Introduction to tape recordingsYou can make tape recordings from the radio or a discloaded in the player, or from an extern
27En7Making tape recordingsEnglish7TAPEENTER RECMENU PLAY MODEAutomatically recordingfrom a CDThis feature makes recording a CD assimple as possible b
28EnMaking tape recordings7Recording from any pointon a CDIt is also possible to start recording atany point on the disc, but you will haveto stop the
29En7Making tape recordingsEnglishRecording from the tuner or anauxiliary componentOn pages 27 and 28 we covered recording from a CD.Here's how t
3EnEnglishThese Operating Instructions are written for the XR-NM1 stereo CD cassette deck receiver and S-NM1/S-NM5-LR speaker system.Thank you for buy
30EnUsing the timer8Using the wake up timerYou can use the timer as an alarmclock to wake up to the sound of a CD,the radio, or the tape deck.Once the
31En8Using the timerEnglish• If the record timer has been set, see Activating/deactivating the timers on page 33 for limitations withusing the timers
32EnUsing the timer8Using the record timerYou can set the timer to recordsomething from the tuner at a timewhen you may not be around. Forexample, you
33En8Using the timerEnglish7 Switch the system into standby modebefore timer recording starts.The record timer indicator (¶) in the display indicatest
34EnAdditional Information9Demo displayThis system features a demonstration display. When thedemo mode is on, the demo display automatically startsaft
35En9Additional InformationEnglishTaking care of your systemTo clean this unit, wipe with a soft, dry cloth. Forstubborn dirt, wet a soft cloth with a
36EnAdditional Information9MessageNO DISCCan’t RECTEMP OVERMECHA ERRORCD PLEASE RETRYTIMER ERRORDescriptionCD is not loaded.The CD data can’t be read.
37En9Additional InformationEnglishTroubleshootingIncorrect operation is often mistaken for trouble or malfunction. If you think that there is somethin
38EnAdditional Information9Cannot record.• Check that the cassette still has its erase-protect tabs intact,or that they are covered with self-adhesive
39En9Additional InformationEnglishPublished by Pioneer Corporation.Copyright © 2001 Pioneer Corporation.All rights reserved.SpecificationsReceiver sec
4EnBefore you start1Checking what's in the boxThank you for buying this Pioneer product. Beforestarting to set up your new system, please check t
2FrConditions de Fonctionnement H045 FrTempéraure et humidité ambiante lors du fonctionnement:+5ºC – +45ºC (+23ºF – +113ºF); inférieur à 85%RH (events
3Fr FrançaisCe mode d’emploi a été élaboré pour le combiné avec platine lecteur CD XR-NM1 stéreo et le système acoustiqueS-NM1/S-NM5-LR.Nous vous reme
4FrPréparatifs1Vérification de l’emballageNous vous remercions pour l’achat de ce produitPioneer. Avant d’installer votre nouvelle chaîne, veuillezvér
5Fr1Préparatifs Français• Des télécommandes de différents appareils peuventfaire des interférences simultanément. Evitezd’utiliser des télécommandes p
6FrRaccordements2LINE INLRFMAMRLLOOPANNTENASPEAKERSANTENNAANTENNARaccordement de l’appareilImportantAvant d’effectuer ou de modifier les raccordements
7Fr2Raccordements FrançaisRaccordement d’un cordon d’enceinte à une borne123Raccordement des enceintesUtilisez les cordons d’enceintes fournis pour ra
8FrRaccordements2132RemarqueSi vous souhaitez installer l’antenne AM sur le mur ousur toute autre surface, fixez le support avec des vis(fig. C) avant
9Fr2Raccordements FrançaisAM LOOP ANTENNAFMUNBAL75 ΩHHANTENNAABCAM LOOP ANTENNAFMHANTENNAABC75 ΩRaccordement d’antennes externesAntenne AM exter
10FrCommandes et affichages3Panneau avantCDCouvercle d’éjection de lacassette (PUSH OPEN 0)Touche Stop (7)Touche CD (3/8)Touche LINETouche TAPE (23)
11FrCommandes et affichages 3 FrançaisTélécommande1 STANDBY/ON p. 13, 14, 29, 30, 32–342 SLEEP/TIMER p. 30–333 DISPLAY p. 13, 20, 254 CD 38 p. 13, 14
5En1Before you startEnglishDiscs compatible with this systemAny disc that displays the following logo should play inthis system. Other discs (such as
12FrCommandes et affichages3Afficheur1 S’allume quand un CD est chargé dans le lecteur CD etclignote lors de la lecture-pause2 Afficheur alphanumériq
13Fr4Mise en service FrançaisAllumage et réglage del’horlogeCet appareil est muni d’une horlogeintégrée qu’il faut mettre à l’heure pourpouvoir utilis
14FrMise en service4Lecture des CDLes commandes de base pour la lecturedes disques sont décrites ici. D’autresfonctions sont détaillées dans lechapitr
15Fr4Mise en service FrançaisPour écouter la radioLes opérations suivantes vous indiquentcomment accorder des émissions deradio FM et AM en utilisant
16FrMise en service44 Pour sauter une piste versl’arrière ou vers l’avant sur lacassette, appuyez sur —.4ou ¢.+.¢.+ recherche l’espace viergesuivant e
17Fr4Mise en service FrançaisRéglage du mode d’inversionLa platine cassette peut lire les deux faces d’une cassettesans retirer la cassette et la reto
18FrCaractéristiques supplémentaires de la lecture des CD5Programmation del’ordre des pistesVous pouvez programmer une séquence(un répertoire) d’un ma
19Fr5Caractéristiques supplémentaires de la lecture des CD FrançaisAstuce• Vous pouvez utiliser n’importe quels modes derépétition avec le mode de lec
20FrCaractéristiques supplémentaires de la lecture des CD5Comment changerd’affichageVous pouvez choisir d’afficher plusieurstypes d’information pendan
21Fr6Caractéristiques supplémentaires du tuner FrançaisSélection automatique des stationsprérégléesSi vous ne voulez pas vous ennuyez à mémoriserindiv
6EnConnecting up2Connecting the systemBefore making or changing any rear panel connections,make sure that all the components are switched off andunplu
22FrCaractéristiques supplémentaires du tuner6Pour écouter des stations prérégléesEn ayant mémorisé jusqu’à 24 stations préréglées (pageprécédente), v
23Fr6Caractéristiques supplémentaires du tuner Français4 Confirmez le caractère et déplacez le tiretjusqu’à la position du caractère suivant enappuyan
24FrMore tuner features6Types de Programmes RDSNews ActualitésAffairs Affaires courantesInfo Information généraleSport SportsEducate Matériel éducatif
25Fr6More tuner features FrançaisAffichage del’information RDSQuand le tuner est en réception sur labande FM, les affichages du RDSdeviennent disponib
26FrComment effectuer des enregistrements sur cassette7Introduction aux enregistrementssur cassetteVous pouvez effectuer des enregistrements sur casse
27Fr7Comment effectuer des enregistrements sur cassette Français7TAPEENTER RECMENU PLAY MODEComment enregistrerautomatiquement depuisun CDCette caract
28FrComment effectuer des enregistrements sur cassette7Enregistrement depuis unpoint quelconque sur un CDIl est également possible de démarrerl’enre
29Fr7Comment effectuer des enregistrements sur cassette FrançaisEnregistrement depuis le tuner ouun composant auxiliaireSur les pages 27 et 28 nous dé
30FrUtilisation de la minuterie8Utilisation de la minuteriede réveilVous pouvez utiliser la minuteriecomme un réveil pour vous réveiller auson d’un CD
31Fr8Utilisation de la minuterie FrançaisRemarque• Si l’enregistrement temporisé a été réglé, consultezActivation/désactivation des minuteries à la pa
7En2Connecting upEnglishConnecting a speaker cord to a terminal123Connecting the speakersUse the supplied speaker cords to connect the speakers tothe
32FrUtilisation de la minuterie8Utilisation del’enregistrementtemporiséVous pouvez régler la minuterie pourenregistrer depuis le tuner tout en étantab
33Fr8Utilisation de la minuterie Français7 Mettez l’appareil en mode d’attente avantde faire démarrer l’enregistrementtemporisé.L’indicateur d’enregis
34FrInformations complémentaires9Affichage de démonstrationCet appareil est doté d’un affichage de démonstration.Quand le mode de démonstration est ac
35Fr9Informations complémentaires FrançaisComment prendre soin de votreappareilPour nettoyer cette unité, essuyez-la avec un chiffondoux. Pour la sale
36FrInformations complémentaires9MessagesNO DISCCan’t RECTEMP OVERMECHA ERRORCD PLEASERETRYTIMER ERRORDescriptionPas de CD chargé.Les données du CD ne
37Fr9Informations complémentaires FrançaisGuide de dépannageVous pouvez confondre une utilisation incorrecte avec un mauvais fonctionnement. Si vous p
38FrInformations complémentaires9Impossible d’enregistrer.• Vérifiez que les languettes de la cassette ne sont pas briséesou sont couvertes d’une band
39Fr9Informations complémentaires FrançaisSpécificationsSection du récepteurAmplificateurPuissance de sortie continue (RMS)1 kHz, 10 %, 6Ω ...
40FrAdditional Information9
41Fr9Additional Information
8EnConnecting up2NoteIf you plan to mount the AM antenna to a wall or othersurface, secure the stand with screws (fig. C) beforeclipping the loop to t
<152-60010-0297>PIONEER CORPORATION4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, JapanPIONEER ELECTRONICS [USA] INC. P.O. BOX 1540, Long
9En2Connecting upEnglishAM LOOP ANTENNAFMHANTENNAABC75 ΩConnecting external antennasExternal AM antennaUse 5–6 meters of vinyl-insulated wire and s
Commentaires sur ces manuels