Start up GuideGuide de démarrageStartleitfadenGuida inizialeStartgidsGuía resumidaPlasma DisplayÉcran à plasmaPlasma-DisplayDisplay a PlasmaPlasmasche
6EnEnglishPart Names and Functions30°30°If you are having difficulty with operation ofthe remote control unit¶ The remote control unit may not operate
7EnEnglishCOMBINATIONIN OUTRS-232CAUDIO AUDIOINPUT1AUDIOOUTPUT INPUT2ANALOG RGB OUT(D-Sub)ANALOG RGB IN(D-Sub)INPUT1DIGITAL RGB(DVI-D)INPUT2=-4213 589
8EnEnglishCOMBINATIONIN OUTRS-232CAUDIO AUDIOINPUT1AUDIOOUTPUT INPUT2ANALOG RGB OUT(D-Sub)ANALOG RGB IN(D-Sub)INPUT1DIGITAL RGB(DVI-D)INPUT20432158967
9EnEnglishInstallation and ConnectionsInstallation of the unitInstallation using the optional PIONEER stand orother mounting brackets÷ Please be sure
10EnEnglishMain unitCenter linea holeb holeBoltBoltAttaching surfaceInstallationbracket, etc.12 mm to 18 mm12 mm to 14 mmSide view diagramInstallation
11EnEnglishInstallation and ConnectionsPower cord connectionConnect the power cord after all component connectionshave been completed.AC IN21 Connect
12EnEnglishHow to route cablesSpeed clamps are included with this unit for bunchingcables together. Once components are connected, followthe following
13EnEnglishSetting the Onscreen Display Language (Computer Signal)The onscreen display language has been set to English asthe factory default. To chan
14EnEnglishSetting the Onscreen Display Language (Video Signal)The onscreen display language has been set to English asthe factory default. To change
15EnEnglishAdditional InformationCleaningRegular cleaning will extend the life and performance ofthis unit. The recommended way to clean the display a
EnglishThis unit has been designed for use as a computer display monitor.The optional video card is required if you wish to view other videosignals on
16EnEnglishERROR MESSAGECAUTIONOUT OF RANGEorCAUTIONUNSUPPORTED SIGNALorSIGNAL NGWARNINGTHERMAL ALERTSHUT DOWNWARNINGFAN FAILURESHUT DOWNERRORINVALID
17EnEnglishAdditional InformationGeneral problemsProblems commonly mistaken as breakdown• The screen is displayed in asmall size.• Letter breakup on s
18EnEnglishAdditional InformationPrecautions regarding usePanel sticking and after-image lag• Displaying the same images such as still images for a lo
19EnEnglishSpecificationsGeneral (PDP-50MXE20/PDP-50MXE20-S)Light emission panel ... 50V type AC Plasma Panel110.36 cm (W) x 62.09 cm (H)
20EnEnglish
iFrFrançaisGuide de démarrageNous vous remercions vivement d’avoir fait l’acquisition dece produit PIONEER.Avant d’utiliser votre écran à plasma, veui
iiFrFrançaisPrécautions de SécuritéiLes symboles qui suivent se trouvent sur lesétiquettes apposées sur le produit. Ils alertentles utilisateurs de ce
1FrFrançaisTable des matièresPrécautions de Sécurité... iParticularités... 2Avant de
2FrFrançaisParticularités¶ Options disponibles (vendues séparément)(Pour de plus amples détails concernant ces options,consultez le revendeur.)1 Pied
3FrFrançaisAvant de commencerVérification des accessoiresfournisAssurez-vous que les accessoires suivants font partie dela fourniture.1 Cordon d’alime
iEnEnglishStart up GuideThank you very much for purchasing this PIONEER product.Before using your Plasma Display, please read the “SafetyPrecautions”
4FrFrançais44STANDBYONSTANDBY/ON MENUDISPLAY/ SET– VOL +INPUT SCREEN SIZE6 7 8 95231130Les différents organes et leurs rôlesAppareilAppareil1 Capteur
5FrFrançaisTélécommande1 Touche SCREEN SIZEAppuyez sur cette touche pour choisir le format del’image.2 Touches INPUTAppuyez ces touches pour choisir l
6FrFrançaisLes différents organes et leurs rôlesEn cas de difficulté à l’emploi de latélécommande¶ La télécommande risque de ne pas fonctionner si son
7FrFrançaisLes différents organes et leurs rôlesCOMBINATIONIN OUTRS-232CAUDIO AUDIOINPUT1AUDIOOUTPUT INPUT2ANALOG RGB OUT(D-Sub)ANALOG RGB IN(D-Sub)IN
8FrFrançaisCOMBINATIONIN OUTRS-232CAUDIO AUDIOINPUT1AUDIOOUTPUT INPUT2ANALOG RGB OUT(D-Sub)ANALOG RGB IN(D-Sub)INPUT1DIGITAL RGB(DVI-D)INPUT2043215896
9FrFrançaisInstallation et raccordementsInstallation de l’écran à plasmaInstallation à l’aide du support PIONEER etd’autres appliques de montage en op
10FrFrançaisInstallation et raccordementsAppareilPerçage aPerçage bBoulonBoulonSurface de poseFixation, etc.12 mm à 18 mm12 mm à 14 mmVue de côtéPerça
11FrFrançaisInstallation et raccordementsRaccordement du cordond’alimentationBranchez le cordon d’alimentation après que tous lesraccordements ont été
12FrFrançaisInstallation et raccordementsComment faire cheminer les câblesDes colliers rapides sont fournis avec cet écran à plasmapour grouper les câ
13FrFrançaisRéglage de la langue d’affichage sur écran (Signal d’ordinateur)L’anglais a été défini par défaut comme langue desaffichages sur écran. Po
iiEnEnglishiSafety PrecautionsThe following symbols are found on labelsattached to the product. They alert the operatorsand service personnel of this
14FrFrançaisRéglage de la langue d’affichage sur écran (Signal vidéo)L’anglais a été défini par défaut comme langue desaffichages sur écran. Pour pass
15FrFrançaisInformations complémentairesNettoyageLe nettoyage régulier de l’écran à plasma prolonge sadurée de vie et permet de maintenir ses performa
16FrFrançaisMESSAGE D’ERREURATTENTIONFREQ. HORS STANDARDouATTENTIONSIGNAL NON RECONNUouSIGNAL INCORRECTDANGERALERTE TEMPÉRATURECOUPURE ALIM.DANGERDÉFA
17FrFrançaisInformations complémentaires• Absence d’alimentation.• L’écran à plasma nefonctionne pas.• La télécommande nefonctionne pas.• L’image est
18FrFrançaisInformations complémentairesPrécautions relatives à l’utilisationPersistance des images• Afficher pendant une longue période la même image
19FrFrançaisInformations complémentairesCaractéristiques techniquesGénéralités (PDP-50MXE20/PDP-50MXE20-S)Panneau électroluminescent...
20FrFrançais
1EnEnglishContentsSafety Precautions ... iFeatures ... 2Before Proceed
2EnEnglishFeatures¶ Optional line (sold separately)(For details, please consult the dealer where this unit waspurchased.)1 Table top stand: Display st
3EnEnglishBefore ProceedingChecking supplied accessoriesCheck that the following accessories were supplied.1 Power cord2 Remote control unit3 AA (R6)
4EnEnglish44STANDBYONSTANDBY/ON MENUDISPLAY/ SET– VOL +INPUT SCREEN SIZE6 7 8 95231130Part Names and FunctionsMain unitMain unit1 Remote control sens
5EnEnglish-=0~!#%$237@689154Remote control unitPart Names and FunctionsWhen handling the remote control unit¶ Do not drop the remote control unit or e
Commentaires sur ces manuels