EnglishFrançaisDeutschIMPORTANT NOTICE:RECORD THE MODEL NUMBERAND SERIAL NUMBER OF THISEQUIPMENT BELOW. THE NUM-BERS ARE ON THE TOP PANEL.MODEL NO.
10<DRC1083>EnFig. 4CONNECTING THE DRIVE IN THE MIDDLE OF A SCSI CHAINWhen a SCSI hard disk or other SCSI equipment also is installed in the comp
<DRC1083>En11CONNECTING THE DRIVE AS THE ONLY SCSI DEVICEWARNINGThe power supply of the personal computer always must be switchedoff before cabl
12<DRC1083>EnDISC OPERATIONDISC SETTING METHOD¶ Insert the disc into the disc loading slot with the label facing up.¶ When using 8 cm/3.15-inc
<DRC1083>En13FORCED EJECTION METHOD IN CASE OF EMERGENCYConfirm that the power supply of the computer is switched off and thedisc loading is sto
14<DRC1083>EnTROUBLESHOOTINGIncorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think thatthere is something wrong with
<DRC1083>En15SPECIFICATIONSPublished by Pioneer Electronic Corporation.Copyright C 1998 Pioneer Electronic Corporation.All rights reserved.[Gene
16<DRC1083>FrINSTRUCTIONS DE SECURITEPour garantir votre sécurité personnelle et obtenir le maximum de votre lecteur, lire et suivreces consigne
<DRC1083>Fr17INSTRUCTIONS DE SECURITELe lecteur de dispositif joint est pour une utilisation avec MS-DOS/Windows 3.XX.Il n’est pas nécessaire po
18<DRC1083>FrCARACTERISTIQUES PRINCIPALES÷ Lecture à haute vitesseVitesse de transfert (continue):maximum 3.300 KO/sec. (DVD-ROM)maximum 3.000 K
<DRC1083>Fr19TOUR DU MATERIELDes illustrations sont fournies dans ce chapitre comme introduction visuelle au lecteur.Nous vous prions de vous fa
2<DRC1083>EnThis product complies with the EMC Directives (89/336/EEC, 92/31/EEC) and CEMarking Directive (93/68/EEC).Ce produit est conforme au
20<DRC1083>FrTOUR DU MATERIELVUE DE LA FACE ARRIEREFig. 20894184950112 +5 G G +12DC INPUT-8 Sortie audioConnecteur de sortie du signal audio
<DRC1083>Fr21POUR INSTALLER LE LECTEUR÷ Couper l’alimentation de l’ordinateur personnel, et déposer le couvercle du panneauavant.÷ Déposer le pa
22<DRC1083>FrAVERTISSEMENTL’alimentation de l’ordinateur personnel doit toujours être coupée avantla connexion des câbles.Fig. 4CONNEXION DU LEC
<DRC1083>Fr23Fig. 5AVERTISSEMENTL’alimentation de l’ordinateur personnel doit toujours être coupée avantla connexion des câbles.Broche 1Câble d’
24<DRC1083>FrOPERATION DES DISQUESMETHODE DE MISE EN PLACE DES DISQUES¶ Insérez le disque dans le chargeur avec l’étiquette vers le haut.¶ En ut
<DRC1083>Fr25METHODE D’EJECTION FORCEE EN CAS D’URGENCEAssurez-vous que l’ordinateur est hors tension et que le chargement dedisque est arrêté.
26<DRC1083>FrGUIDE DE DEPANNAGEDes erreurs de manipulation sont souvent prises pour une défaillance ou un mauvaisfonctionnement. Si vous pensez
<DRC1083>Fr27FICHE TECHNIQUEPublication de Pioneer Electronic Corporation.C 1998 Pioneer Elctronic Corporation.Tour droits de reproduction et de
28<DRC1083>GeSICHERHEITSANWEISUNGENUm Ihre eigene Sicherheit sicherzustellen, und um die volle Funktion Ihres DVD-ROM-Laufwerkszu maximieren, le
<DRC1083>Ge29SICHERHEITSANWEISUNGENDer mitgelieferte Gerätetreiber ist zur Verwendung mit MS-DOS/Windows 3.XXbestimmt. Dieser Treiber ist bei Wi
<DRC1083>En3SAFETY INSTRUCTIONSTo ensure your personal safety and to maximize the full operating potential of your Drive, readand follow these s
30<DRC1083>GeMERKMALE÷ Datenabruf mit hoher GeschwindigkeitDatentransferrate (Dauerbetrieb):maximum 3.300 kBytes/sec (DVD-ROM)maximum 3.000 kByt
<DRC1083>Ge31BESCHREIBUNG DER HARDWAREIn diesem Abschnitt wird das Laufwerk vorgestellt.Bitte verwenden Sie die Abbildungen und die zugehörigen
32<DRC1083>GeBESCHREIBUNG DER HARDWARERÜCKANSICHTAbb. 20894184950112 +5 G G +12DC INPUT-8 AudioausgangDieser Stecker ist für Analog-Ausgang
<DRC1083>Ge33INSTALLATION DES LAUFWERKS÷ Schalten Sie die Spannungsversorgung des Personal-Computers aus und nehmenSie die Abdeckung oder die Fr
34<DRC1083>GeAbb. 4WARNUNGDie Spannungsversorgung des Computers muß unbedingtausgeschaltet werden, bevor Kabel angeschlossen werden.ANSCHLUSS DE
<DRC1083>Ge35WARNUNGDie Spannungsversorgung des Computers muß unbedingtausgeschaltet werden, bevor Kabel angeschlossen werden.ANSCHLUSS DES LAUF
36<DRC1083>GeVERWENDUNGLADEN EINER DVD-/CD-ROM¶ Die Disk mit der Beschriftung nach oben in den Schlitz einführen.¶ Bei der Verwendung von 8 cm-D
<DRC1083>Ge37VERFAHREN FÜR ERZWUNGENE ENTNAHME IN EINEM NOTFALLÜberzeugen Sie sich davon, daß die Stromversorgung abgeschaltet unddas Laden der
38<DRC1083>GeBEI STÖRUNGENBedienungsfehler werden oft für Probleme oder Fehlfunktionen gehalten. Wenn Sieder Meinung sind, daß das Gerät nicht i
<DRC1083>Ge39TECHNISCHE DATENVeröffentlicht von Pioneer Electronic Corporation.Urheberrechtlich geschützt C 1998 Pioneer ElectronicCorporation.
4<DRC1083>EnSAFETY INSTRUCTIONS[For Canadian model]This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-CausingEqu
40<DRC1083>ItISTRUZIONI PER LA SICUREZZALeggere e seguire queste precauzioni per la sicurezza, per garantire la sicurezzapersonale e per sfrutta
<DRC1083>It41ISTRUZIONI PER LA SICUREZZAIl driver di periferica incluso, è compatibile con MS-DOS/Windows 3.XX. Questodriver non è necessario pe
42<DRC1083>ItCARATTERISTICHE PECULIARI÷ Lettura ad alta velocitàVelocità di trasmissione dati (sostenuta):massimo 3.300 kByte/sec. (DVD-ROM)mass
<DRC1083>It43UN’ESCURSIONE NELL’HARDWARELe illustrazioni fornite in questo capitolo sono da intendersi come una descrizionevisiva del Lettore.Si
44<DRC1083>ItUN’ESCURSIONE NELL’HARDWAREFig. 20894184950112 +5 G G +12DC INPUT-8 Uscita audioConnettore per uscita audio analogica.Seleziona
<DRC1083>It45INSTALLAZIONE DEL LETTORE÷ Spegnere il personal computer e rimuovere il coperchio o il pannello anteriore.÷ Rimuovere il pannello f
46<DRC1083>ItATTENZIONEL’alimentazione elettrica del personal computer deve essere sempredisconnessa prima di collegare i cavi.COLLEGAMENTO DEL
<DRC1083>It47Fig. 5ATTENZIONEL’alimentazione elettrica del personal computer deve essere sempredisconnessa prima di collegare i cavi.COLLEGAMENT
48<DRC1083>ItFUNZIONAMENTO DEL DISCOMETODO DI INSERIMENTO DEL DISCO¶ Inserire il disco nella fessura di caricamento con l’etichetta rivolta vers
<DRC1083>It49METODO DI ESPULSIONE FORZATA IN CASO DI EMERGENZAConfermare che l’alimentazione di corrente sia stata disinnescata dalcomputer e ch
<DRC1083>En5SAFETY INSTRUCTIONSThe enclosed device driver is for use with MS-DOS/Windows 3.XX. This driver isnot required for use with Windows 9
50<DRC1083>ItRICERCA GUASTIOperazioni scorrette vengono spesso fraintese per guasti o malfunzionamenti. Sepensate che il lettore abbia qualche p
<DRC1083>It51DATI CARATTERISTICI[Funzioni generali]Diametro disco 12 cm, 8 cm* * Se s’impiega un disco da 8 cm. applicare un adattatore CD (r
64<DRC1083>JaAFTER-SALES SERVICE FOR PIONEER PRODUCTSPlease contact the dealer or distributor from where you purchased the productfor its after-
6<DRC1083>EnFEATURES÷ High-speed readingTransfer rate (sustained):maximum 3,300 kBytes/sec. (DVD-ROM)maximum 3,000 kBytes/sec. (CD-ROM)NOTE:The
<DRC1083>En7A HARDWARE TOUR1 Disc loading slotInsert the DVD-ROM or CD-ROM with the label facing up.When using 8 cm (3.15-inch) discs, attach a
8<DRC1083>En8 Audio outputThis is a connector for output of analog audio.As a Molex 70553 type connecter is used, select a matching connection c
<DRC1083>En9TO INSTALL THE DRIVE÷ Switch off the power of the personal computer and remove the cover or the frontpanel.÷ Remove the blank panel
Commentaires sur ces manuels