Pioneer CT-W505R Manuel d'utilisateur Page 7

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 6
® Power cord
(D Remote control cord
@ CD • DECK SYNCHRO control cord
® Recording connection cord
(D Playback connection cord
(D TAPE REC/PLAY jacks
® Stereo Amplifier
(8) CONTROL OUT jack
d) Compact Disc Player
® CD • DECK SYNCHRO jack
® Netzkabel
(D Steuersignalkabel
(D CD • DECK-SYNCHRO-Steuersignalkabel
® Verbindungskabel (Aufnahme)
(D Verbindungskabel (Wiedergabe)
® Aufnahme-AA/iedergabebuchsen (TAPE REC/PLAY)
® Stereo-Verstärker
(D Steuersignal-Ausgangsbuchse (CONTROL OUT)
(D CD-Spieler
® CD • DECK SYNCHRO-Buchse
Before making or changing
the connections, switch off
the power switch and
disconnect the power cord
from the AC outlet.
Vor dem Herstellen oder
Verändern von Anschlüssen
muß das Gerät ausgeschaltet
und der Netzstecker aus der
Netzsteckdose gezogen
werden.
§EH®
Concerning about the remote control
cord or CD • DECK SYNCHRO control
cord, be sure to use the items inclu
ded in the package.
In Bezug auf das Steuersignalkabel
oder das CD DECK-SYNCHRO-
Steuersignalkabel überzeugen Sie sich
davon, daß Sie die in der Packung
befindlichen Artikel benutzen.
Read through the operating instructions of the stereo
components which you intend to connect to this unit.
Make sure that all of the connection plugs are inserted securely,
as Improper connections may generate noise.
Die Bedienungsanleitungen aller Stereo-Bausteine durchlesen,
die an dieses Gerät angeschlossen werden sollen.
Die Stecker bis zum Anschlag in die Buchsen stecken.
Wackelkontakt hat Rauschen zur Folge.
CONNECTING THE RECORDING AND
PLAYBACK CORDS (®, ®)
Connect the TAPE jacks of your amplifier to the LINE jacks of the
cassette deck. Be sure to connect the REC (INPUT) jacks of the
deck to the recording (output) jacks of the amplifier, and the PLAY
(OUTPUT) jacks of the deck to the play (input) jacks of the amplifier.
• Connect the plugs properly:
Left channel - White plug
Right channel - Red plug
ANSCHLUSS DER VERBINDUNGSKABEL
FÜR AUFNAHME UND WIEDERGABE
(®, ®)
Die TAPE-Buchsen des Verstärkers mit den Cinchbuchsen des
Cassettendecks verbinden. Hierbei die REC-Buchsen (Eingang) mit
den Verstärker-Ausgangsbuchsen (für Aufnahme) und die PLAY-
Buchsen (Ausgang) des Verstärker-Eingangsbuchsen (für
Wiedergabe) verbinden.
• Die Stecker seitenrichtig anschließen:
Linker Kanal: weißer Stecker
Rechter Kanal: roter Stecker
<RRE1134>
En/Ge
Vue de la page 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 35 36

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire