Pioneer XW-SMA3 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Pioneer XW-SMA3. Pioneer XW-SMA4 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Drahtlose Sound-Anlage

BedienungsanleitungXW-SMA1XW-SMA3XW-SMA4Drahtlose Sound-AnlageNur für Betrieb in geschlossenen Räumen

Page 2 - D3-4-2-1-1_A1_De

Vor der Inbetriebnahme0110DeKapitel 1:Vor der InbetriebnahmeÜberprüfen des mitgelieferten ZubehörsBitte vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass

Page 3 - Warnhinweis Funkwellen

Vor der Inbetriebnahme 0111DeVerwendung der FernbedienungDie Reichweite der Fernbedienung beträgt ca. 7 m innerhalb eines Winkels von ca. 30º vor dem

Page 4 - K058a_A1_De

Anschlüsse0212DeKapitel 2:Anschlüsse Achtung•Schalten Sie das Gerät aus, und trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose, bevor Sie irgendwelche

Page 5 - Sicherheitshinweise

Anschlüsse 0213DeAnschließen des NetzkabelsNachdem Sie alle übrigen Anschlüsse hergestellt haben, schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose an. Wi

Page 6

Bezeichnungen und Funktionen der Teile0314DeKapitel 3:Bezeichnungen und Funktionen der TeileFernbedienung1 Bereitschafts-/Einschalttaste ()Mit dieser

Page 7 - • Feuchte Orte

Bezeichnungen und Funktionen der Teile 0315DeFrontplatte1 Einschaltanzeige (on)Diese Anzeige leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist.2 Eingangsanze

Page 8 - Aufstellung des Gerätes

Bezeichnungen und Funktionen der Teile0316De6 Eingabetaste (input)Diese Taste dient zur Wahl der Signalquelle.iPod  AUX IN  iPod (an Anfang zurück)

Page 9 - Inhaltsverzeichnis

Bezeichnungen und Funktionen der Teile 0317De•Drehen Sie die Antenne auf keinen Fall über ihren Bewegungsbereich hinaus, da dies eine Beschädigung ver

Page 10 - Vor der Inbetriebnahme

Herstellen einer Netzwerkverbindung0418DeKapitel 4:Herstellen einer NetzwerkverbindungNetzwerkeinstellungWenn Sie dieses Gerät an Ihr Heim-LAN anschli

Page 11 - Vor der Inbetriebnahme 01

Herstellen einer Netzwerkverbindung 0419DeA: Anschlüsse für Drahtlos-LAN unter Verwendung der WPS-PBC-Funktion1 Vergewissern Sie sich, dass das Netzte

Page 12 - Anschlüsse

oninputnetworkinputvolumestandby/onEin Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in den Doku

Page 13 - Anschlüsse 02

Herstellen einer Netzwerkverbindung0420DeC: Verbindungseinstellungen über einen Web-Browser unter Verwendung eines Personalcomputers, iPhone, Tablet-P

Page 14 - Fernbedienung

Herstellen einer Netzwerkverbindung 0421De6 Wählen Sie „Network Configuration“ im Menü auf der linken Seite.Wenn Sie den Friendly Name ändern möchten,

Page 15 - Frontplatte

Herstellen einer Netzwerkverbindung0422DeD:Verwendung eines Web-Browsers an einem Personalcomputer mit Unterstützung eines verdrahteten LAN zum Herste

Page 16 - Rückwand

Herstellen einer Netzwerkverbindung 0423De6 Bei Verwendung einer Drahtlos-LAN-Verbindung geben Sie den SSID des Routers, und wählen Sie dann den am Ro

Page 17 - BY ANDREW JONES

Herstellen einer Netzwerkverbindung0424DeE: Verbindungseinstellungen bei Verwendung eines iOS-GerätesWenn ein iPhone/iPod touch/iPad (iOS-Gerät mit iO

Page 18 - Netzwerkeinstellung

Herstellen einer Netzwerkverbindung 0425DeF: Drahtlos-Direkt-Funktion Wichtig•Wireless Direct sollte ausschließlich unter Bedingungen, in denen ein no

Page 19 - AUX INDC IN

Herstellen einer Netzwerkverbindung0426DeNach Abschluss der NetzwerkeinstellungenWenn Sie die Netzwerkeinstellungen abgeschlossen haben, schlagen Sie

Page 20 - Choose a Network

Herstellen einer Netzwerkverbindung 0427DeBei Verwendung von Windows XP1 Klicken Sie auf Start  My Network (Netzwerkumgebung).2 Klicken Sie auf „Dis

Page 21

Herstellen einer Netzwerkverbindung0428De4 DHCPDient zum Umschalten der DHCP-Einstellung zwischen ON und OFF. Normalerweise sollte die Einstellung ON

Page 22

iPod/iPhone/ipad-Wiedergabe 0529DeKapitel 5:iPod/iPhone/iPad-WiedergabeDurch einfaches Anschließen Ihres iPod/iPhone/iPad an dieses Gerät können Sie i

Page 23

ACHTUNGBei unsachgemäßem Austausch der Batterie besteht Explosionsgefahr!Diese Batterie ausschließlich gegen eine Batterie des gleichen Typs bzw. eine

Page 24 - Verwendung eines iOS-Gerätes

iPod/iPhone/ipad-Wiedergabe0530DeAnschließen Ihres iPod/iPhone/iPad Achtung•Verwenden Sie zum Anschließen eines iPod/iPhone/iPad stets den Dock-Anschl

Page 25 - F: Drahtlos-Direkt-Funktion

Musik-Server 0631DeKapitel 6:Musik-ServerDieses Gerät kann Audiodateien abspielen, die auf einem PC oder einem anderen Gerät auf einem lokalen Netzwer

Page 26 - Web Control-Menü

Musik-Server0632DeHinweise zur DHCP-Server-FunktionZur Wiedergabe von Audiodateien, die auf Geräten auf dem Netzwerk abgespeichert sind, müssen Sie di

Page 27 - Network Configuration

Musik-Server 0633DeSteuern der AirPlay-Funktion über ein iPod/iPhone/iPad1 Tippen Sie das iPod-Symbol an, und starten Sie die Musikwiedergabe.Die Wind

Page 28 - Friendly Name

Sonstige Anschlüsse0734DeKapitel 7:Sonstige Anschlüsse Achtung•Bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen oder verändern, schalten Sie das Gerät aus

Page 29 - Kapitel 5:

Ändern der Einstellungen 0835DeKapitel 8:Ändern der EinstellungenEinstellen des Schnellstart-ModusDer Schnellstart-Modus verkürzt die zum Hochfahren e

Page 30

Ändern der Einstellungen0836DeFirmware-AktualisierungSie können die Firmware dieses Gerätes über Safari oder Microsoft Internet Explorer 8/9 aktualisi

Page 31 - Musik-Server

Zusätzliche Informationen 0937DeKapitel 9:Zusätzliche Informationen StörungsbeseitigungHäufig ist ein Bedienungsfehler die Ursache einer vermeintliche

Page 32 - Musik-Server06

Zusätzliche Informationen0938DeNetzwerkStörung Prüfpunkt AbhilfemaßnahmeZugriff auf das Netzwerk ist nicht möglich.Das LAN-Kabel ist nicht fest angesc

Page 33 - Musik-Server 06

Zusätzliche Informationen 0939DeDrahtlos-LANStörung Prüfpunkt AbhilfemaßnahmeEin Zugriff auf das Netzwerk über Drahtlos-LAN ist nicht möglich.Der PC e

Page 34 - Sonstige Anschlüsse

K058a_A1_DePbInformationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten BatterienDiese Symbole auf den Produkten, der Verpa

Page 35 - Ändern der Einstellungen

Zusätzliche Informationen0940DeAkku (nur Modell XW-SMA3)Störung Prüfpunkt AbhilfemaßnahmeDas Gerät lässt sich nicht einschalten.Überprüfen Sie die Akk

Page 36 - Ändern der Einstellungen08

Zusätzliche Informationen 0941DeMit diesem Gerät abspielbare DateiformateDieses Gerät unterstützt die nachstehend aufgeführten Dateiformate. Bitte bea

Page 37 - Zusätzliche Informationen

Zusätzliche Informationen0942DeVorsichtshinweise zum GebrauchTransport dieses GerätesAchten Sie vor einem Transport dieses Gerätes stets darauf, alle

Page 38 - Zusätzliche Informationen09

Zusätzliche Informationen 0943DeInhaltinhaber verwenden WMDRM-Technologie zum Schutz ihrer geistigen Eigentumsrechte einschließlich des Urheberrechtss

Page 39 - Zusätzliche Informationen 09

Zusätzliche Informationen0944De• Wenn mehrere Clients simultan abgespielt werden, wird die Wiedergabe unterbrochen oder gestoppt.• Je nach der auf dem

Page 40

Zusätzliche Informationen 0945DeTechnische Daten• Lautsprecherteil (XW-SMA1 und XW-SMA3)Gehäuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B

Page 41

DeclarationofConformitywithregardtothe R&TTEDirective1999/5/ECManufacturer:PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa E

Page 42

Português:Pioneer declara que este [*] está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.3LRQHHUWtPWRSURKODãXMH

Page 43

PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. BOX 1540, Long Beach, Californ

Page 44

Vor der Inbetriebnahme (Wichtig)SicherheitshinweiseGEFAHRHinweise zum GerätBitte befolgen Sie strikt die nachstehenden Anweisungen. Bei Missachtung be

Page 45

Hinweise zur Tropfwasserbeständigkeit (nur Modell XW-SMA3)ACHTUNGBitte beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise zur Tropfwasserfestigkeit dieses

Page 46

Gebrauch in einer feuchten Umgebung (nur Modell XW-SMA1 und XW-SMA4)ACHTUNG•Die Modelle XW-SMA1 und XW-SMA4 sind nicht tropfwasserfest. Setzen Sie die

Page 47 - R-TTE-24L_C1_En

Eingebauter Lithium-Ionen-Akku (nur Modell XW-SMA3)Die Lebensdauer des in dieses Gerät eingebauten Lithium-Ionen-Akkus entspricht im Normalfall des Le

Page 48 - (oder http://www.pioneer.eu)

9DeWir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für dieses Produkt von Pioneer entschieden haben.Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire