Pioneer PD-D6-J Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Pioneer PD-D6-J. Pioneer PD-D6-J User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 110
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
D6
Super Audio CD Player
Lecteur Super Audio CD
Super Audio CD-Spieler
Super-Audio CD-speler
Lettore CD Super Audio
Reproductor de Super Audio CD
PD-D6-
J
Operating Instructions | Mode d’emploi | Bedienungsanleitung |
Gebruiksaanwijzing | Istruzioni per I’uso | Manual de instrucciones
Discover the benefits of registering your product online at
www.pioneer.co.uk (www.pioneer-eur.com).
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre
produit en ligne maintenant sur
www.pioneer.fr (ou
www.pioneer-eur.com).
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes
unter
www.pioneer.de (oder www.pioneer-eur.com)
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer
product via
www.pioneer.nl - www.pioneer.be (of
www.pioneer-eur.com).
Registra il tuo prodotto su
www.pioneer.it (o www.pioneer-
eur.com) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!
Registre su producto en
www.pioneer.es (o en www.pioneer-
eur.com) Descubra los beneficios de registrarse on-line:
PD-D6-J_MY.book Page 1 Friday, September 8, 2006 4:25 PM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 109 110

Résumé du contenu

Page 1

D6Super Audio CD PlayerLecteur Super Audio CDSuper Audio CD-Spieler Super-Audio CD-spelerLettore CD Super AudioReproductor de Super Audio CDPD-D6-JOpe

Page 2 - IMPORTANT

Controls and displays0310EnChapter 3Controls and displaysFront panel1POWER OFF ON (page 12)2 STANDBY indicator3Display (page 11)4 Disc tray5  (page

Page 3 - POWER-CORD CAUTION

Controles y visualizadores0310SpCapítulo 3Controles y visualizadoresPanel frontal1POWER OFF ON (página 12)2 Indicador STANDBY3 Visualizador (página

Page 4 - Contents

Controles y visualizadores 0311SpEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsControl remoto1  (página 12)2 Controles de reproducción (página 12)

Page 5 - Before you start

Operaciones a realizar0412SpCapítulo 4Operaciones a realizarEncendidoDespués de comprobar que se ha conectado todo correctamente y que el reproductor

Page 6 - What’s in the box

Operaciones a realizar 0413SpEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlands FAQ• ¿Por qué no se puede oír el audio SACD por las salidas digitales?E

Page 7 - Before you start 01

Otros ajustes y funciones0514SpCapítulo 5Otros ajustes y funcionesEscucha en Pure AudioEsta unidad ha sido especialmente diseñada para proporcionarle

Page 8 - Connecting up

Información adicional 0615SpEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsCapítulo 6Información adicionalSugerencias de instalaciónQueremos que dis

Page 9 - Plugging in

Información adicional0616SpEste reproductor ha sido diseñado para usar sólo discos convencionales, discos completamente circulares. No utilice discos

Page 10 - Controls and displays

Información adicional 0617SpEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsSolución de problemasEl funcionamiento incorrecto se confunde a menudo co

Page 11 - Remote control

Información adicional0618SpGlosario EspecificacionesGeneralSistema . . . . . Reproductor de Súper Audio CDAlimentación. . . . . . . . . . . . . . .

Page 12 - Getting started

Información adicional 0619SpEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsLas especificaciones y diseño de este producto están sujetos a cambios si

Page 13

Controls and displays 0311EnEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsRemote control1  (page 12)2 Playback controls (page 12)3 Number buttons

Page 14 - Other settings and features

PIONEER CORPORATION4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540

Page 15 - Additional information

Getting started0412EnChapter 4Getting startedSwitching onAfter making sure that everything is connected properly and that the player is plugged in, pu

Page 16 - Additional information06

Getting started 0413EnEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlands FAQ• Why can’t I hear SACD audio through the digital outputs?SACD audio is onl

Page 17 - Troubleshooting

Other settings and features0514EnChapter 5Other settings and featuresListening to Pure AudioThis unit has been specially designed to provide you the t

Page 18 - Glossary Specifications

Additional information 0615EnEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsChapter 6Additional informationHints on installationWe want you to enjoy

Page 19

Additional information0616EnThis player is designed to be used only with conventional, fully circular discs. Do not use shaped discs. Pioneer disclaim

Page 20

Additional information 0617EnEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsTroubleshootingIncorrect operation is often mistaken for trouble or malf

Page 21 - D’ALIMENTATION

Additional information0618EnGlossary SpecificationsGeneralSystem . . . . . . . . . . . . . . Super Audio CD playerPower requirements. . . . . . . .

Page 22 - Sommaire

Additional information 0619EnEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsThe specifications and design of this product are subject to change with

Page 23 - Avant de commencer

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing)

Page 24 - Avant de commencer01

Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui

Page 25 - Avant de commencer 01

AVERTISSEMENTLa tension de l’alimentation électrique disponible varie selon le pays ou la région. Assurez-vous que la tension du secteur de la région

Page 26 - Connexions

4FrNous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer.Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin d’apprendre à manipuler votre modèle corre

Page 27 - Connexions 02

Avant de commencer 015FrEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsChapitre 1Avant de commencerCaractéristiques• Circuit d’alimentation à réacti

Page 28

Avant de commencer016FrContenu de l’emballageVeuillez vous assurer que les accessoires suivants sont livrés avec l’appareil.• Télécommande•Pile au lit

Page 29 - Commandes et écrans 03

Avant de commencer 017FrEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsCompatibilité en lecture des disques et du format de gravureCe lecteur est co

Page 30 - Démarrage

Connexions028FrChapitre 2ConnexionsConnexion à un amplificateurVous pouvez relier ce lecteur à un amplificateur ou récepteur en utilisant les sorties

Page 31 - Démarrage 04

Connexions 029FrEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlands2 Branchez la prise Prise CONTROL OUT de cet appareil à la prise Prise CONTROL IN d’u

Page 32 - Autres réglages et fonctions

Commandes et écrans0310FrChapitre 3Commandes et écransPanneau avant1POWER OFF ON (page 12)2 Voyant STANDBY3Écran (page 11)4 Tiroir pour le disque5 

Page 33 - Informations complémentaires

Commandes et écrans 0311FrEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsTélécommande1  (page 12)2 Commandes de lecture (page 12)3 Touches numéroté

Page 34

WARNING The voltage of the available power supply differs according to country or region. Be sure that the power supply voltage of the area where this

Page 35 - Guide de dépannage

Démarrage0412FrChapitre 4DémarrageMise sous tensionAprès vous êtes assuré que toutes les connexions sont correctement établies et que le lecteur est b

Page 36

Démarrage 0413FrEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlands Questions fréquemment posées• Pourquoi les signaux fournis par le SACD ne sont-ils p

Page 37

Autres réglages et fonctions0514FrChapitre 5Autres réglages et fonctionsÉcoute en mode Pure AudioCet appareil a été spécialement conçu pour vous fourn

Page 38 - D3-4-2-1-8_B_Ge

Informations complémentaires 0615FrEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsChapitre 6Informations complémentairesConseils d’installationNous

Page 39 - VORSICHT MIT DEM NETZKABEL

Informations complémentaires0616FrCe lecteur est exclusivement conçu pour l’utilisation de disques conventionnels parfaitement circulaires. N’utilisez

Page 40

Informations complémentaires 0617FrEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsGuide de dépannageUne erreur de commande est souvent prise pour un

Page 41

Informations complémentaires0618FrGlossaire Caractéristiques techniquesGénéralitésSystème . . . . . . . . . . . . Lecteur Super Audio CDAlimentation.

Page 42 - Bevor Sie beginnen01

Informations complémentaires 0619FrEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsLes caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées, sa

Page 43

Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen

Page 44 - Anschluss

WARNUNG Die Netzspannung ist je nach Land verschieden. Vor der Inbetriebnahme des Gerätes sicherstellen, dass die örtliche Netzspannung mit der auf de

Page 45 - Anschluss 02

4EnThank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so that you will know how to operate your model properly

Page 46

4GeVielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben.Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie wissen, wie

Page 47 - Fernbedienung

Bevor Sie beginnen 015GeEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsKapitel 1Bevor Sie beginnenMerkmale• Reaktionsschnelles NetzteilDas überragen

Page 48 - Die ersten Schritte

Bevor Sie beginnen016GeLieferumfangÜberprüfen Sie zuerst, ob die folgenden Teile im Paket enthalten sind.• Fernbedienung•Lithiumbatterie (CR2025)• Cin

Page 49 - Die ersten Schritte 04

Bevor Sie beginnen 017GeEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsWiedergabekompatibilität von Disc-/InhaltsformatenDieser Player ist mit versc

Page 50 - Kapitel 5

Anschluss028GeKapitel 2AnschlussAnschließen an einen VerstärkerSie können diesen Player wahlweise über die Analogausgänge oder einen der Digitalausgän

Page 51

Anschluss 029GeEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlands2 Verbinden Sie den Anschluss Buchse CONTROL OUT dieser Komponente mit dem Anschluss B

Page 52 - Zusätzliche Informationen06

Bedienelemente und Anzeigen0310GeKapitel 3Bedienelemente und AnzeigenFrontplatte1POWER OFF ON (Seite 12)2 STANDBY-Anzeige3Display (Seite 11)4 Disc-F

Page 53

Bedienelemente und Anzeigen 0311GeEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsFernbedienung1  (Seite 12)2 Wiedergabesteuerung (Seite 12)3 Ziffer

Page 54

Die ersten Schritte0412GeKapitel 4Die ersten SchritteEinschaltenNachdem Sie sichergestellt haben, dass alles richtig verbunden und der Player angeschl

Page 55 - Zusätzliche Informationen 06

Die ersten Schritte 0413GeEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsHäufig gestellte Fragen• Warum wird über die Digitalausgänge kein SACD-Tons

Page 56 - BELANGRIJK

Before you start 015EnEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsChapter 1Before you startFeatures• Quick response power supply circuitThe super

Page 57 - D3-4-2-4-2_Du

Weitere Einstellungen und Funktionen0514GeKapitel 5Weitere Einstellungen und FunktionenHören mit Pure AudioDieses Gerät wurde speziell im Hinblick auf

Page 58

Zusätzliche Informationen 0615GeEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsKapitel 6Zusätzliche InformationenHinweise zur AufstellungDamit Sie

Page 59

Zusätzliche Informationen0616GeDieser Player ist nur zur Wiedergabe von herkömmlichen, runden Discs ausgelegt. Verwenden Sie keine Discs mit Sonderfor

Page 60 - Voordat u begint01

Zusätzliche Informationen 0617GeEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsStörungssucheHäufig ist eine vermeintliche Störung durch einen Bedien

Page 61

Zusätzliche Informationen0618GeGlossar Technische DatenAllgemeinesSystem . . . . . . . . . . . . . . Super Audio CD PlayerElektrischer Anschluss. .

Page 62 - Aansluitingen

Zusätzliche Informationen 0619GeEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsAus Gründen der Produktverbesserung behalten wir uns das Recht vor, d

Page 63 - Aansluitingen 02

Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruiker te trekken op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en

Page 64

WAARSCHUWING De bedrijfsspanning van het apparaat verschilt afhankelijk van het land waar het apparaat wordt verkocht. Zorg dat de netspanning in het

Page 65 - Afstandsbediening

4DuDank u wel dat u dit Pioneer-product hebt gekocht.Lees alstublieft deze gebruiksaanwijzing goed door zodat u weet hoe u uw apparaat correct kunt ge

Page 66 - Aan de slag

Voordat u begint 015DuEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsHoofdstuk 1Voordat u begintKenmerken• 'Quick response'-voedingscircui

Page 67 - Aan de slag 04

Before you start016EnWhat’s in the boxPlease confirm that the following accessories are in the box when you open it.• Remote control•Lithium battery (

Page 68 - Hoofdstuk 5

Voordat u begint016DuInhoud van de doosControleer of de volgende accessoires in de doos zitten.• Afstandsbediening•Lithiumbatterij (CR2025)• RCA/phono

Page 69

Voordat u begint 017DuEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsOndersteunde typen schijven en mediaformatenDeze speler ondersteunt met een gro

Page 70 - Extra informatie06

Aansluitingen028DuHoofdstuk 2AansluitingenVerbinding tot stand brengen met een versterkerU kunt deze speler via de analoge uitgangen of via een van de

Page 71

Aansluitingen 029DuEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlands2 Verbind de CONTROL OUT-aansluiting van die component met de CONTROL IN-aansluiti

Page 72

Bedieningsorganen en display-aanduidingen0310DuHoofdstuk 3Bedieningsorganen en display-aanduidingenVoorpaneel1POWER OFF ON (pagina 12)2 STANDBY-indi

Page 73 - Extra informatie 06

Bedieningsorganen en display-aanduidingen 0311DuEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsAfstandsbediening1  (pagina 12)2 Afspeeltoetsen (pag

Page 74 - IMPORTANTE

Aan de slag0412DuHoofdstuk 4Aan de slagInschakelenZet, nadat u hebt gecontroleerd of alle verbindingen correct zijn uitgevoerd en het netsnoer is aang

Page 75 - ATTENZIONE

Aan de slag 0413DuEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlands Vragen en antwoorden• Waarom kan ik geen SACD-audio via de digitale uitgangen hore

Page 76

Overige instellingen en functies0514DuHoofdstuk 5Overige instellingen en functiesLuisteren naar Pure AudioDit apparaat is specifiek ontworpen om u een

Page 77

Extra informatie 0615DuEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsHoofdstuk 6Extra informatieHints voor de opstelling van de spelerWij willen gr

Page 78 - Prima di iniziare01

Before you start 017EnEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsDisc / content format playback compatibilityThis player is compatible with a wi

Page 79

Extra informatie0616DuDeze speler is uitsluitend ontworpen voor gebruik met conventionele, geheel ronde schijven. Gebruik geen schijven met een afwijk

Page 80 - Collegamento

Extra informatie 0617DuEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsStoringen verhelpenEen verkeerde bediening is vaak de oorzaak van een storing

Page 81 - Collegamento 02

Extra informatie0618DuWoordenlijst Technische gegevensAlgemeenSysteem . . . . . . . . . . . . . Super Audio CD-spelerStroomvoorziening. . . . . . .

Page 82

Extra informatie 0619DuEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsDe technische gegevens en het ontwerp van dit product kunnen vanwege voortgaan

Page 83 - Controlli e display 03

Il punto esclamativo in un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manutenzio

Page 84 - Come iniziare

ATTENZIONE La tensione della sorgente di elettricità differisce da Paese a Paese e da regione a regione. Verificare che la tensione di rete della zona

Page 85 - Come iniziare 04

4ItGrazie per avere acquistato questo prodotto Pioneer.Si prega di leggere queste istruzioni d’uso per adoperare il proprio modello in modo corretto.

Page 86 - Capitolo 5

Prima di iniziare 015ItEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsCapitolo 1Prima di iniziareCaratteristiche• Circuito di alimentazione a rispos

Page 87

Prima di iniziare016ItContenuto della confezioneVerificare che i seguenti accessori siano inclusi nella confezione.• Telecomando•Batteria al litio (CR

Page 88 - Informazioni aggiuntive06

Prima di iniziare 017ItEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsDisco / compatibilità di riproduzione dei diversi formati dei contenutiQuesto

Page 89

Connecting up028EnChapter 2Connecting upConnecting to an amplifierYou can connect this player to your amplifier or receiver using the analog outputs o

Page 90

Collegamento028ItCapitolo 2CollegamentoCollegamento ad un amplificatoreÈ possibile collegare questo lettore ad un amplificatore o ad un ricevitore usa

Page 91 - Informazioni aggiuntive 06

Collegamento 029ItEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlands2 Collegare presa CONTROL OUT del componente a presa CONTROL IN di un altro compone

Page 92

Controlli e display0310ItCapitolo 3Controlli e displayPannello anteriore1POWER OFF ON (pagina 12)2 Indicatore STANDBY3Display (pagina 11)4 Cassetto

Page 93 - ALIMENTACIÓN

Controlli e display 0311ItEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsTelecomando1  (pagina 12)2 Comandi di riproduzione (pagina 12)3 Pulsanti n

Page 94 - Contenido

Come iniziare0412ItCapitolo 4Come iniziareAccensioneDopo aver verificato che tutti i cavi siano collegati correttamente e che il lettore sia collegato

Page 95 - Antes de comenzar

Come iniziare 0413ItEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlands Domande poste spesso (FAQ)• Perché non riesco a riprodurre audio SACD attraverso

Page 96 - Antes de comenzar01

Altre impostazioni e caratteristiche0514ItCapitolo 5Altre impostazioni e caratteristicheAscolto di Pure AudioQuesta unità è stata progettata appositam

Page 97 - Antes de comenzar 01

Informazioni aggiuntive 0615ItEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsCapitolo 6Informazioni aggiuntiveSuggerimenti per l’installazionePer po

Page 98 - Conexión

Informazioni aggiuntive0616ItQuest’unità può essere utilizzata solo con dischi convenzionali circolari. Non usare dischi di forma diversa. Pioneer non

Page 99 - Conexión 02

Informazioni aggiuntive 0617ItEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsDiagnosticaL’uso scorretto dell’apparecchio viene spesso scambiato per

Page 100 - PURE AUDIO

Connecting up 029EnEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlands2 Connect the CONTROL OUT jack of that component to the CONTROL IN jack of another

Page 101 - Controles y visualizadores 03

Informazioni aggiuntive0618ItGlossario SpecificheGeneraliSistema. . . . . . . . . . . . . .Lettore CD Super AudioRequisiti di sistema. . . . . . . . .

Page 102 - Operaciones a realizar

Informazioni aggiuntive 0619ItEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsLe specifiche e il disegno di questo prodotto sono soggetti a modifiche

Page 103 - Operaciones a realizar 04

El punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes instrucciones sobre el funcionamie

Page 104 - Otros ajustes y funciones

ADVERTENCIA La tensión de la red eléctrica es distinta según el país o región. Asegúrese de que la tensión de la alimentación de la localidad donde se

Page 105 - Información adicional

4SpGracias por comprar un producto Pioneer.Le sugerimos que lea atentamente este manual de instrucciones con el fin de que aprenda el funcionamiento d

Page 106 - Información adicional06

Antes de comenzar 015SpEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsCapítulo 1Antes de comenzarFunciones• Circuito de fuente de alimentación de re

Page 107 - Información adicional 06

Antes de comenzar016SpContenido de la cajaConfirme que estos accesorios se encuentran en la caja una vez abierta.•Control remoto•Pila de litio (CR2025

Page 108

Antes de comenzar 017SpEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlandsCompatibilidad de reproducción de los distintos formatos de disco / contenidoE

Page 109 - Nederlands

Conexión028SpCapítulo 2ConexiónConexión a un amplificadorPuede conectar este reproductor a su amplificador o receptor mediante las salidas analógicas

Page 110 - PIONEER CORPORATION

Conexión 029SpEnglishDeutsch Italiano EspañolFrançaisNederlands2 Conecte el Conector CONTROL OUT de ese componente al Conector CONTROL IN del otro com

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire