Pioneer DVD-R7322 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Pioneer DVD-R7322. Pioneer DVD-R7322 User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - DVD-R7322

DVD-R/RW DRIVE UNITGRAVEUR DE DVD-R/RWDVD-R/RW REKORDEREINHEITDVD-R/RW ドライブユニットDVD-R7322Operating InstructionsMode d’emploiBedienungsanleitung

Page 2

10EnSPECIFICATIONS[Supported Formats]Writing formatDVD-R for general Ver.2.0 Disc at Once, Border at Once, Packet WriteDVD-RW Ver.1.1 Disc at Once, B

Page 3

11EnEnglishPublished by Pioneer Corporation.Copyright © 2001 Pioneer Corporation.All rights reserved.Access time (Random average)DVD-ROM (single) typ.

Page 4 - IMPORTANT

12FrNous vous remercions de l'achat de ce produit Pioneer.Pour savoir comment fonctionne ce modèle, veuillez lire attentivement ce mode emploi.Ce

Page 5 - SAFETY INSTRUCTIONS

13FrFrançaisINSTRUCTIONS DE SECURITEPour garantir votre sécurité personnelle et obtenir le maximum de votre lecteur, lire etsuivre ces consignes de sé

Page 6 - Discs for Recording

14FrINSTRUCTIONS DE SECURITEPrécautions relatives aux disques7 Disques recommandés÷ Pour la stabilité de l’enregistrement etde la lecture, utilisez un

Page 7 - A HARDWARE TOUR

15FrFrançaisTOUR DU MATERIEL1 Commutateur de terminaison SCSICe commutateur sert a activer et désactiverla terminaison SCSI interne du lecteur. Notezq

Page 8 - TO INSTALL THE DRIVE

16FrTOUR DU MATERIEL0VUE D'EN HAUT0 Commutateur de fonctionPOUR INSTALLER LE LECTEURPour savoir comment ouvrir les portesd'accès, reportez-v

Page 9 - ABOUT REGION CODES

17FrFrançaisPOUR INSTALLER LE LECTEURVoyant de contrôle decâblageCâble d’interface changeurREMARQUE:Raccordez le câble d’interface changeur auconnecte

Page 10 - SPECIFICATIONS

18FrFICHE TECHNIQUE[Formats supportés]EnregistrementDVD-R pour Général ver 2,0 Disque at Once, Bord at Once, Ecriture de paquetDVD-RW ver 1,1 Disque a

Page 11 - [Others]

19FrFrançaisPublication de Pioneer Corporation.© 2001 Pioneer Corporation.Tour droits de reproduction et de traduction réservés.[Capacité du tampon de

Page 12

2EnVAROITUS!Laitten käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaaaltistaa käuttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymät

Page 13 - INSTRUCTIONS DE SECURITE

20GeVielen Dank für den Kauf dieses Pioneer-Produkts.Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um sich mit der Bedienungdes Geräts v

Page 14 - PRECAUTIONS D’INSTALLATIONS

21GeDeutschUm Ihre eigene Sicherheit sicherzustellen, und um die volle Funktion Ihres DVD-R/RW-Laufwerks zu maximieren, lesen Sie diese Sicherheitsvor

Page 15 - TOUR DU MATERIEL

22GeSICHERHEITSANWEISUNGENIn Bezug auf die Platte7 Empfohlene Discs÷ Verwenden Sie ausschließlich Discsempfohlener Fabrikate, um eine stabileAufnahme-

Page 16 - POUR INSTALLER LE LECTEUR

23GeDeutschBESCHREIBUNG DER HARDWARE1 SCSI-Abschluß-SchalterMit diesem Schalter wird der interne SCSI-Abschlußschalter ein- und ausgeschaltet.Werkseit

Page 17 - A PROPOS DES CODES REGIONAUX

24GeLaufwerkBlockierhebelFührungsschienen1. Setzen Sie das Laufwerk auf dieFührungsschienen des Wechslers,und schieben Sie das Laufwerkhinein, bis der

Page 18 - FICHE TECHNIQUE

25GeDeutschINSTALLATION DES LAUFWERKSSpannungsversorgungskabelVerkabelungsüberwachungsanzeigeAbschlußanzeige Wechsler-SchnittstellenkabelHINWEIS:Achte

Page 19 - Français

26GeTECHNISCHE DATEN[Unterstützte Formate]AufnahmeDVD-R for General ver 2.0 Disc at Once, Border at Once, Packet WriteDVD-RW ver 1.1 Disc at Once, Bor

Page 20

27GeDeutschVeröffentlicht von Pioneer Corporation.Urheberrechtlich geschützt © 2001 Pioneer Corporation.Alle Rechte vorbehalten.[Datenpuffer-Kapazität

Page 22 - Discs für Aufnahme

29Ja日本語このたびは、パイオニアの製品をお買い求めいただきまして、まことにありがとうございます。本機の機能を十分に発揮させて効果的にご利用いただくために、この取扱説明書を本機ご使用の前に最後まで必ずお読みください。本機は700枚ディスクチェンジャー「DRM-7000」専用のオプションドライブです

Page 23 - BESCHREIBUNG DER HARDWARE

3EnEnglishFOR ENGLANDWarningThis is a class A product. In a domesticenvironment this product may cause radiointerference in which cause the user maybe

Page 24 - INSTALLATION DES LAUFWERKS

30Jaディスクについてのご注意 推奨ディスクについて÷ 安定した記録・再生のために推奨ディスクをご使用ください。÷ 推奨ディスクについては販売店または弊社ホームペ−ジにてご確認ください。 ディスクの取り扱いディスクに傷や指紋、ほこりが付くとデータの記録や再生ができなくなります。以下に示すことを

Page 25

31Ja日本語各部の名称とはたらき1 SCSI ターミネートスイッチドライブ内蔵のSCSIターミネータのON/OFF を設定します。出荷時は「ON」に設定してあります。2 パリティスイッチSCSIパリティチェック機能のON/OFFを設定します。出荷時は「ON」に設定してあります。3 ターミネートイン

Page 26 - TECHNISCHE DATEN

32Jaドライブの取り付けかたドアの開け方については 700 枚ディスクチェンジャー「DRM-7000」の取扱説明書をご参照ください。取り付ける前に、ドライブの後面で以下の設定をしてください。¶ SCSI-ID の設定同一の SCSI バス上で、SCSI-ID が重複しないようにしてください。¶ タ

Page 27 - [Sonstiges]

33Ja日本語ドライブの取り付けかたご注意:チェンジャーインタフェースケーブルは、ドライブを取り付けたベイに対応するコネクタに接続してください。(コネクタには対応するベイ番号のラベルが貼ってあります。)誤って隣接するコネクタに接続した場合、ディスクを破損することがあります。4. SCSI インタフェ

Page 28

34Ja地域コードは、DVD 規格の一部です。DVD ビデオディスク及び DVD ビデオプレーヤには発売地域ごとに再生可能な地域コードが設けられており、ディスクとプレーヤの地域コードが一致しなければ再生は行えません。このドライブの地域コードの変更は(初回の設定を含め)5 回しか行えません(5 回目の

Page 29 - 抵触しないようご注意ください。

35Ja日本語仕 様【再生性能】 データ転送速度(サステイン)DVD-ROM(シングル) max. 5540KB/secDVD-ROM(デュアル) 2770KB/secDVD-R 2770KB/secDVD-RW 2770KB/secCD-ROM max. 3600KB/secCD-R max. 2

Page 30 - 記録用ディスクについて

PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC. Laser Optical Systems Division:2265 East 22

Page 31 - 各部の名称とはたらき

4EnThank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so you will know how to operate yourmodel properly.This

Page 32 - ドライブの取り付けかた

5EnEnglishTo ensure your personal safety and to maximize the full operating potential of yourDrive, read and follow these safety precautions:READ INST

Page 33

6EnSAFETY INSTRUCTIONSDisc-related7 Recommended Discs÷ For stable recording and playback,always use a recommended brand ofdisc.÷ For specific disc r

Page 34 - リージョン(地域)コードについて

7EnEnglishA HARDWARE TOUR1 SCSI termination switchThis switch is used to turn the drive'sinternal SCSI termination switch on and off.Note that th

Page 35 - 【インターフェイス】

8EnDriveLock leverGuide rails1. When inserting a drive, be sure toplace the drive on the changer guiderails and push the drive in until thelock lever

Page 36

9EnEnglishTO INSTALL THE DRIVEPower cableWiring monitor indicatorTermination indicatorWiring monitor indicatorChanger interface cableNOTE:Connect the

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire