PDP-504CMXPDP-504CMX-SPDP-434CMXPlasma DisplayÉcran à plasmaOperating InstructionsMode d’emploiContents related to system specifications, power requir
4EnBefore ProceedingEnglishAbout operations in this manualEach operation is described in its proper operating order.These Operating Instructions will
5EnBefore ProceedingEnglishChecking supplied accessoriesCheck that the following accessories were supplied.1 Power cord2 Remote control unit3 AA (R6)
6EnPart Names and FunctionsEnglish16267890=~!-345PDP-434CMXPDP-504CMXPart Names and FunctionsMain unitMain unit1 Display stand2 Remote control sensorP
7EnPart Names and FunctionsEnglish0-9=!~@23745681Remote control unitWhen handling the remote control unit¶ Do not drop the remote control unit or expo
8EnPart Names and FunctionsEnglishPart Names and Functions30°30°If you are having difficulty with operation ofthe remote control unit¶ The remote cont
9EnPart Names and FunctionsEnglishPart Names and Functions3 RS-232CNever connect any component to this connectorwithout first consulting your Pioneer
10EnInstallation and ConnectionsEnglishInstallation and ConnectionsInstallation of the unitInstallation using the supplied display standsBe sure to fi
11EnInstallation and ConnectionsFrançaisEnglishb holeMain unitb holeCenter lineb holeb holeb holeb holeCenter linea holeb holeBoltBoltAttaching surfac
12EnInstallation and ConnectionsEnglishInstallation and ConnectionsConnection to a personal computerConnection method differs depending on the compute
13EnInstallation and ConnectionsFrançaisEnglishInstallation and ConnectionsAudio connectionsBefore making connections, be sure to check that theaudio
EnglishThis unit has been designed for use as a computer display monitor.The optional video card is required if you wish to view other videosignals on
14EnInstallation and ConnectionsEnglishInstallation and ConnectionsPower cord connectionConnect the power cord after all component connectionshave bee
15EnInstallation and ConnectionsFrançaisEnglishHow to route cablesSpeed clamps and bead bands are included with this unitfor bunching cables together.
16EnSystem SettingsEnglishSystem SettingsSetting the onscreen displaylanguageThe onscreen display language has been set to English asthe factory defau
17EnSystem SettingsEnglish3 Use the 5/∞ buttons to select [SIGNAL FORMAT],then press the SET button.:VGA::SIGNAL FORMATCLAMP POSITION:AUTOPOWER MANAGE
18EnSystem SettingsEnglishSystem Settings[CLAMP POSITION] setupDepending on the signal, analog RGB signals may resultin the screen image appearing wit
19EnOperationEnglishSelecting input sourceThis section explains the basic operation of this unit.Outlined on the following pages is how to turn the ma
20EnOperationEnglishConfirming current statusPress the DISPLAY button.The currently selected input, screen size and refresh rateswill be displayed for
21EnOperationEnglishThe screen size changes each time the SCREEN SIZEbutton is pressed as follows.[PDP-504CMX]or[PDP-434CMX]orConsult the Computer sig
22EnOperationEnglish1 Press the remote control unit’s POINT ZOOMbutton.66.022.1R122410ZOOMP.ZOOMSCROLLx 1.5Zoom-Navi subscreenEach time the POINT ZOOM
23EnOperationEnglishMultiscreen displayThe plasma display’s multiscreen function allows thesimultaneous display of two inputs. The multiscreendisplay
iEnSafety PrecautionsFrançaisEnglishOperating InstructionsThank you very much for purchasing this PIONEER product.Before using your Plasma Display, pl
24EnOperationEnglishOperation3 OFFON 2Automatic power-off(POWER MANAGEMENT)This display is equipped with [POWER MANAGEMENT]function, which allows the
25EnPICTURE/SCREEN AdjustmentEnglishPICTURE/SCREEN AdjustmentPICTURE adjustment4 Press the SET button.Pressing the SET button writes the value into th
26EnPICTURE/SCREEN AdjustmentEnglishPICTURE/SCREEN AdjustmentAdjusting screen POSITION, CLOCK,and PHASE <automatic adjust>By pressing the AUTO S
27EnPICTURE/SCREEN AdjustmentEnglishAdjusting screen POSITION, CLOCK,and PHASE <manual adjust>PICTURE/SCREEN Adjustment3 Use the 5/∞ buttons to
28EnPICTURE/SCREEN AdjustmentEnglish3 Use the 5/∞ buttons to select the adjustmentitem, then press the SET button.:0POSITIONCLOCK:0PHASE:00/SCREEN RES
29EnOther OperationsEnglishOther OperationsSetting the orbiter (ORBITER)At set time intervals (about once every 8 minutes), thisfunction automatically
30EnOther OperationsEnglish2 Use the 2/3 buttons to select [OPTION].MENU INPUT1::ENERGY SAVESCREEN MGT.:OFF:ORBITER OFF:MASK CONTROL ON:AUTO SET UP MO
31EnOther OperationsEnglishEnergy saving settings(ENERGY SAVE)The power control function allows screen brightness tobe suppressed as a means of loweri
32EnOther OperationsEnglishOther Operations3 Use the 5/∞ buttons to select [ENERGY SAVE].MENU INPUT1::ENERGY SAVESCREEN MGT.:OFF:ORBITER OFF:MASK CONT
33EnOther OperationsEnglishOther OperationsAbout audio output (AUDIO OUT)The signal level produced at the AUDIO (OUTPUT) jackcan be set to [FIXED] or
iiEnEnglishSafety PrecautionsSafety PrecautionsIMPORTANT NOTICEThe serial number for this equipment is located on the rearpanel. Please write this ser
34EnAdditional InformationEnglishAdditional InformationCleaningRegular cleaning will extend the life and performance ofthis unit. The recommended way
Additional Information35EnEnglishAdditional InformationGeneral problemsProblems commonly mistaken as breakdown• No power• Unit cannot be operated.• Re
36EnAdditional InformationEnglishAdditional InformationPrecautions regarding usePanel sticking and after-image lag• Displaying the same images such as
Additional Information37EnEnglishSpecificationsGeneral (PDP-504CMX)Light emission panel ... “50-inch” AC Plasma Panel109.8 (W) x 62.1 (H) x
38EnAdditional InformationEnglishAdditional InformationAppendix 1: Computer signal compatibility tableAppendix 1-1/4: PDP-504CMX (INPUT1) : Optimal pi
Additional Information39EnEnglishAdditional InformationAppendix 1-2/4: PDP-504CMX (INPUT2)Resolution(Dot x Line)Vertical DOT BY DOT FULL PARTIALRemark
40EnAdditional InformationEnglishAdditional InformationAppendix 1-3/4: PDP-434CMX (INPUT1): Not available.Computer signal compatibility table (INPUT1)
Additional Information41EnEnglish60Hz60Hz56Hz60Hz60Hz56Hz60Hz60Hz60Hz60Hz60Hz1024x7681024x7681024x768±1024x768±1024x7681024x7681024x7681024x76831.5kHz
42EnAdditional InformationEnglishAdditional Information5115 11610Explanation of termsAspect ratioThe TV screen’s width to height ratio is referred to
iFrPrécautions de SécuritéFrançaisFrançaisMode d’emploiNous vous remercions vivement d’avoir fait l’acquisition dece produit PIONEER.Avant d’utiliser
iiiEnSafety PrecautionsFrançaisEnglishSafety PrecautionsGROUNDING OR POLARIZATION÷ If this product is equipped with a polarizedalternating current lin
iiFrFrançaisPrécautions de SécuritéPrécautions de SécuritéiREMARQUE IMPORTANTELe numéro de modèle et le numéro de série de ce Téléviseur deprojection
iiiFrPrécautions de SécuritéFrançaisFrançaisPrécautions de SécuritéiiLISEZ LES INSTRUCTIONS — Toutes les consignesde sécurité et de fonctionnement doi
ivFrFrançaisPrécautions de SécuritéPrécautions de SécuritéiiiSi ce produit doit être réparé au Canada, veuillez vous adresser à un distributeur autori
1FrParticularitésFrançaisTable des matièresPrécautions de Sécurité... iParticularités...
2FrParticularitésFrançaisPDP-434CMXEn tant que partenaire de ENERGY STAR®, PioneerCorporation affirme que cet appareil respecte lesdirectives du progr
3FrAvant de commencerFrançaisAvant de commencerComment utiliser ce mode d’emploiCe mode d’emploi s’organise autour d’explicationsclassées dans l’ordre
4FrAvant de commencerFrançaisDescription des modesopératoiresChaque opération est décrite en suivant son ordreparticulier. Les instructions de fonctio
5FrAvant de commencerFrançaisVérification des accessoiresfournisAssurez-vous que les accessoires suivants font partie dela fourniture.1 Cordon d’alime
6FrLes différents organes et leurs rôlesFrançais16267890=~!-345PDP-434CMXPDP-504CMXLes différents organes et leurs rôlesAppareilAppareil1 Support pour
7FrLes différents organes et leurs rôlesFrançaisTélécommande1 Touche SCREEN SIZEAppuyez sur cette touche pour choisir le format del’image (page 21).2
ivEnEnglishSafety PrecautionsSafety PrecautionsiiiFEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSIONDECLARATION OF CONFORMITYThis device complies with part 15 of the F
8FrLes différents organes et leurs rôlesFrançaisLes différents organes et leurs rôlesEn cas de difficulté à l’emploi de latélécommande¶ La télécommand
9FrLes différents organes et leurs rôlesFrançaisLes différents organes et leurs rôlesDIGITAL RGBDVI-D1=-0234 5 6LCOMBINATIONIN OUTRS-232
10FrInstallation et raccordementsFrançaisInstallation et raccordementsInstallation de l’écran à plasmaInstallation de l’écran à plasma sur les support
11FrInstallation et raccordementsFrançaisInstallation et raccordements ATTENTION÷ Seul un technicien spécialisé en installation ou un personnelde serv
12FrInstallation et raccordementsFrançaisRaccordement à un ordinateurpersonnelLa méthode de raccordement dépend du type del’ordinateur. Avant d’effect
13FrInstallation et raccordementsFrançaisInstallation et raccordementsRaccordements audioAvant tout raccordement veillez à ce que les appareilssoient
14FrInstallation et raccordementsFrançaisInstallation et raccordementsRaccordement du cordond’alimentationBranchez le cordon d’alimentation après que
15FrInstallation et raccordementsFrançaisInstallation et raccordementsComment faire cheminer les câblesDes colliers rapides et des serre-câble sont fo
16FrParamétrages du systèmeFrançaisParamétrages du systèmeRéglage de la langue d’affichagesur écranL’anglais a été défini par défaut comme langue desa
17FrParamétrages du systèmeFrançaisParamétrages après raccordementAprès le raccordement des appareils aux prises INPUT1ou INPUT2, des réglages à l’aid
1EnFeaturesEnglishContentsSafety Precautions ... iFeatures ... 1Before
18FrParamétrages du systèmeFrançaisParamétrages du systèmeMise en œuvre pour[POSITION CLAMP]Selon leur nature, il peut arriver que des signaux RVBanal
19FrFonctionnementFrançaisChoix de la source d’entréeCette section explique le fonctionnement de base. Nousabordons, dans les pages qui suivent, la ma
20FrFonctionnementFrançaisFonctionnementRéglage du volume sonoreAppuyez sur les touches VOLUME.Appuyez sur la touche [–] ou [+] pour réduire ouaugment
21FrFonctionnementFrançaisFonctionnementChangement de la taille de l’écranCet écran à plasma est en mesure d’afficher des imagesayant des hauteurs et
22FrFonctionnementFrançais1 Appuyez sur la touche POINT ZOOM de latélécommande.66.022.1R122410ZOOMP.ZOOMDÉFIL.x 1.5Sous-écran Zoom-NaviÀ chaque pressi
23FrFonctionnementFrançaisFonctionnementAffichage multi-écranLa fonction Multi-écran de cet écran à plasma autorisel’affichage simultané de deux entré
24FrFonctionnementFrançais1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la pagede menu.MENU ENTRÉE1ENTRÉESETSORTIEMENUIMAGEÉCRANSETUP OPTION:0:0:0:0:0:0C
25FrRéglages de l’IMAGE et de l’ÉCRANFrançaisRéglages de l’IMAGE et de l’ÉCRANRéglage de l’IMAGE4 Appuyez sur la touche SET.En appuyant sur la touche
26FrRéglages de l’IMAGE et de l’ÉCRANFrançaisRéglages de l’IMAGE et de l’ÉCRANRéglage de la POSITION de l’écran,de l’HORLOGE et de la PHASE<Réglage
27FrRéglages de l’IMAGE et de l’ÉCRANFrançaisRéglage de la POSITION de l’écran,de l’HORLOGE et de la PHASE<Réglage manuel>Réglages de l’IMAGE et
2EnFeaturesEnglishPDP-434CMX¶ Optional line (sold separately)(For details, please consult the dealer where this unit waspurchased.)1 Table top stand:
28FrRéglages de l’IMAGE et de l’ÉCRANFrançais3 Utilisez les touches 5/∞ pour choisir le paramètreà régler puis appuyez sur la touche SET.:0POSITIONHOR
29FrAutres démarchesFrançaisAutres démarchesRéglage de l’orbiteur (ORBITER)À intervalles déterminés (environ toutes les 8 minutes),cette fonction dépl
30FrAutres démarchesFrançaisAutres démarchesRéglages de gestion d’écran(GESTION ÉCRAN)Afin d’éviter les brûlures causées par la rémanenced’images virt
31FrAutres démarchesFrançais* Les couleurs et la luminosité de l’image actuelle sont affichéespar valeurs inverses. Les niveaux de sortie des couleurs
32FrAutres démarchesFrançaisAutres démarchesCommutation d’entrée automatique(MODE AUTO)Cet écran possède un sélecteur [MODE AUTO] en option.Lorsqu’il
33FrAutres démarchesFrançaisAutres démarches4 Appuyez sur la touche SET pour choisir [ENTRÉE1].Le réglage par défaut effectué en usine est [ARRÊT](hor
34FrInformations complémentairesFrançaisInformations complémentairesNettoyageLe nettoyage régulier de l’écran à plasma prolonge sadurée de vie et perm
Informations complémentaires35FrFrançaisInformations complémentaires• Absence d’alimentation• L’écran à plasma nefonctionne pas.• La télécommande nefo
36FrInformations complémentairesFrançaisÀ propos de la lumière à infrarougeEn principe, l’écran à plasma reflète la lumière à infrarouge. Selonl’envir
Informations complémentaires37FrFrançaisInformations complémentairesCaractéristiques techniquesGénéralités (PDP-504CMX)Panneau électroluminescent...
3EnBefore ProceedingEnglishBefore ProceedingHow to use this manualThis manual is set up to follow the course of actions andoperations in the order tha
38FrInformations complémentairesFrançaisInformations complémentairesSupplément 1: Tableau des compatibilités de signal d’ordinateurSupplément 1-1/4: P
Informations complémentaires39FrFrançaisSupplément 1-2/4: PDP-504CMX (INPUT2)Définition(Points x Lignes)VerticalPOINT PAR POINTPLEIN ÉCRAN PARTIELRema
40FrInformations complémentairesFrançaisInformations complémentairesSupplément 1-3/4: PDP-434CMX (INPUT1): Non disponibleTableau des compatibilités de
Informations complémentaires41FrFrançais60Hz60Hz56Hz60Hz60Hz56Hz60Hz60Hz60Hz60Hz60Hz1024x7681024x7681024x768±1024x768±1024x7681024x7681024x7681024x768
42FrInformations complémentairesFrançaisInformations complémentairesGlossaireFormat d’imageLe rapport de la largeur à la hauteur de l’image donne son
Printed in Japan / Imprimé au Japon <ARD1055-A>Published by Pioneer Corporation.Copyright © 2004 Pioneer Corporation.All rights res
Commentaires sur ces manuels