Pioneer PDP-433HDE Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Télévisions Pioneer PDP-433HDE. Инструкция по эксплуатации Pioneer PDP-433HDE Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 67
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
ПЛАЗМЕННЫЙ ДИСПЛЕЙ
PDP-503HDE
PDP-433HDE
ME 20
Инструкции по эксплуатации
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 66 67

Résumé du contenu

Page 1 - PDP-433HDE

1ПЛАЗМЕННЫЙ ДИСПЛЕЙPDP-503HDEPDP-433HDEME 20Инструкции по эксплуатации

Page 2

10 MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR –AUDIO –L(GRAY)RS-232CINOUTCONTROLINPUT 3INPUT 2YPBPRCOMPONENTAC INLETSYSTEMCABLE(WHITE)ПодготовкаНастройка системы1. П

Page 3 - ВНИМАНИЕ

11++__ПодготовкаИспользование пульта дистанционного управленияПри использовании пульта дистанционного управления наводите его на окно сенсора ди-станц

Page 4 - Содержание

12Органы управленияПлазменный дисплейКнопка MAIN POWERИндикатор питанияКнопка STANDBY/ONКнопка INPUTКнопки CHANNEL / Кнопки VOLUME / Сенсор диста

Page 5 - Рекомендации по установке

13 ПРИМЕЧАНИЕОрганы управленияРесиверВид спередиЕсли у Вас возникли затруднения при управлении ресивером и Вы желаете вернуть экран в обычный режим, д

Page 6 - Меры предосторожности

14ПРИМЕЧАНИЕОрганы управления• При использовании пульта дистанцион-ного управления наводите его на плаз-менный дисплей.1 1Отключение питания.2Режим вх

Page 7 - Основные возможности

15ПРИМЕЧАНИЕ Просмотр телевизораПростые действия, необходимые для просмотра телевизионных передач.Основные подключенияПодключение антенныДля получени

Page 8 - Комплектация

16 PLASMA DISPLAY0–9ПРИМЕЧАНИЕВключение питания1Нажмите кнопку MAIN POWER на плазменном дисплее.• Индикатор питания на плазменном дисплее замигаеткрас

Page 9 - Подготовка

17ПРИМЕЧАНИЕ1. Выберите языкé Нажимайте кнопки 5/∞ для выбора желаемого языка изсписка на экране.ö Нажмите кнопку ENTER для подтверждения выбора.Просм

Page 10 - Настройка системы

18ПРИМЕЧАНИЕПРИМЕЧАНИЕ6.Загрузка настроекПосле завершения автоматической сортировки системаплазменного дисплея загружает и сохраняет все настроен-ные

Page 11 - 3 Закройте крышку отсека для

19После завершения загрузки настроек процедура автомати-ческой настройки завершена.• На экране появится сообщение “Auto installation completed”(Автома

Page 12 - Органы управления

2Это изделие соответствует директивам 89/336/ЕЕС и 73/23/ЕЕС, дополненным 93/68/ЕЕС.СПЕЦИАЛЬНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В СОЕДИНЕННОМ КОРОЛЕВСТВЕК

Page 13

20Просмотр телевизораПлазменный дисплейНастройка громкостиПриглушение звукаПростое использование кнопок для на-стройки громкости/звукаИспользование кн

Page 14 - Пульт дистанционного

21Просмотр телевизораИспользование кнопки (zzzzz) на пульте дис-танционного управленияКнопка (z) служит для воспроизведения эффектов SRS,FOCUS при пом

Page 15 - Просмотр телевизора

22Просмотр телевизораТрансляции NICAMСтереофоническийрежимДвуязычный режимМонофоническийрежимТрансляции А2СтереофоническийрежимДвуязычный режимМонофон

Page 16 - PLASMA DISPLAY

23Настройка базовых параметровПункты меню аудио/видео режимаНиже приведен список пунктов меню аудио/видео режима.Первое менюСтраница 39Страницы 35-37С

Page 17 - 2. Выберите страну или регион

24Настройка базовых параметровПункты меню компьютерного режимаНиже приведен список пунктов меню компьютерного режима.Страница 40Страница 35Страница 38

Page 18 - 6.Загрузка настроек

25Настройка базовых параметровПеремещение изображения на экранеВы можете перемещать изображение по экрану.Воспользуйтесь кнопками 5/∞/2/3 для перемеще

Page 19 - 7. Просмотр телевизора

26Настройка базовых параметровАвтоматическая установкаВы можете включить функцию автоматической настройки снова, даже после программирования каналов.М

Page 20 - 1 Нажмите кнопку

27Настройка базовых параметровПоиск телевизионных передачПрисвоение названий телевизионнымканаламАвтоматический поиск программыПосле настройки страны

Page 21 - Использование кнопки (

28Настройка базовых параметровСортировка телевизионных каналовЗагрузка настроекАвтоматическая сортировкаЭта функция автоматически сортирует телевизион

Page 22

29Настройка базовых параметровНастройка программПосле завершения сохранения настроек Вы можете попытаться снова осуществить сохранение настроек через

Page 23 - Настройка базовых параметров

3ВАЖНОМолния со стрелкой на конце внутриравнобедренного треугольника слу-жит для привлечения Вашего внима-ния к присутствию внутри устройстванеизолиро

Page 24

30Ввод дополнительных каналовВ меню ручной настройки программ1 Воспользуйтесь кнопками 5/∞/2/3 для того, чтобы выб-рать желаемый номер канала, обознач

Page 25

31Настройка базовых параметровМеню звучанияМеню присвоения названийМеню пропускаСистема звучанияВ меню ручной настройки программ1 Воспользуйтесь кнопк

Page 26

32Настройка базовых параметровМеню декодераМеню блокировкиНастройка декодераПри подключении декодера Вам следует выбрать соответ-ствующий режим входа.

Page 27

33Настройка базовых параметровМеню сортировкиНажмите ∞∞∞∞∞ .Нажмите ∞∞∞∞∞.СортировкаВы можете сортировать позиции каналов, как Вам угодно.1 Нажмите кн

Page 28

34Настройка базовых параметровНастройка языкаВы можете также выбирать язык из меню опций. Выберите один из 12 языков: английский, немецкий, французски

Page 29

35Настройка базовых параметровНастройка изображенияВы можете настраивать следующие параметры изображения по Вашему вкусу.Настраиваемые параметры дляау

Page 30

36Настройка базовых параметровЦветовая температураНастройте цветовую температуру таким образом, чтобы бе-лый цвет выглядел наилучшим образом.1 Нажмите

Page 31

37Настройка базовых параметровЧерный и белыйЭтот режим предназначен для просмотра в монохромном режиме.1 Нажмите кнопку MENU.2 Воспользуйтесь кнопками

Page 32

38Настройка базовых параметровНастройка звучанияВы можете настраивать качество звука при помощи следующих параметров.Настраиваемые параметры для аудио

Page 33

39Настройка базовых параметровУправление питаниемФункция управления питанием позволяет снижать яркость дисплея для экономии энергии.Управление питание

Page 34

4Дорогой покупательМы благодарим Вас за приобретение этого изделия PIONEER. В целях обеспечения правильной эксплуатации и долгогосрока службы этого из

Page 35

40Настройка базовых параметровУправление питанием для компьютерного источникаФункция управления питанием позволяет снижать яркостьдисплея для экономии

Page 36 - Белый цвет приобретает

41Использование внешнего оборудованияК Вашему плазменному дисплею Вы можете подключать дополнительное оборудование различных типов, например, де-кодер

Page 37

42 MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOUTCONTROLINPUT 3INPUT 2YPB PRCOMPONENTAC INLETSYSTEMCABLE(WHITE)INPUT 1Использование внешнего об

Page 38

43 MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOUTCONTROLINPUT 3INPUT 2YPBPRCOMPONENTAC INLETSYSTEMCABLE(WHITE)INPUT 1Использование внешнего обо

Page 39

44Использование внешнего оборудованияИспользование системы ввода/вывода Link AЭта система оборудована четырьмя стандартными функциями системы ввода/вы

Page 40

45Использование внешнего оборудованияПросмотр изображения от DVDПодключение проигрывателя DVDДля подключения проигрывателя DVD и другого аудио/видео о

Page 41 - ВНИМАНИЕ

46Использование внешнего оборудованияПросмотр изображений от игровой приставки или видеокамерыПодключение игровой приставки или видеокамерыВы можете п

Page 42 - Отображение программы

47Использование внешнего оборудованияПросмотр изображения от компьютераПодключение компьютераДля подключения компьютера воспользуйтесь разъемами РС.•

Page 43 - Подключение видеомагнитофона

48Использование внешнего оборудованияПодключение кабеля управленияПри подключении управляющих кабелей к этому ресиверу от других дистанционно управляе

Page 44 - Загрузка настроек

49Использование внешнего оборудованияКак располагать кабелиДля скрепления кабелей в комплекте с этой системой поставляются фиксирующие скобы и шариков

Page 45 - Просмотр изображения от DVD

5Важная информация для пользователяПожалуйста, внимательно ознакомьтесь с этой информацией для того, чтобы использовать эту Систему Плазменного Дис-пл

Page 46 - ПРИМЕЧАНИЕ

50Настройка дополнительных параметровOptionMENUPositionH-Pos.V-Pos.ResetRETURN[0][0]–15–60+15+60Расположение изображения (только дляаудио/видео режима

Page 47 - Подключение компьютера

51Настройка дополнительных параметровАвтоматическая настройка синхронизации(только для компьютерного режима)Эта функция предназначена для автоматическ

Page 48 - Подключение кабеля управления

52Настройка дополнительных параметровМеню сигнала INPUT 1Меню сигнала INPUT 2Меню сигнала INPUT 3Источник входного сигналаНастройка входного сигналаЭт

Page 49 - Как располагать кабели

53Настройка дополнительных параметровНастройка цветовой системы (только дляаудио/видео режима)Вы можете настроить цветовую систему в зависимости оттип

Page 50

54Настройка дополнительных параметров Широкоэкранный режимВыбор вручную1 Нажмите кнопку .• Появится меню WIDE MODE.• В меню появится список широкоэкр

Page 51

55Настройка дополнительных параметровФункция автоматического переключенияширокоэкранного режима (WSS) (толькодля аудио/видео режима)Функция WSS позвол

Page 52 - Выбор входа

56Настройка дополнительных параметровАудио выходЭта функция позволяет Вам выбирать метод управления вы-водом звука.1 Нажмите кнопку MENU.2 Воспользуйт

Page 53

57Настройка дополнительных параметровНастройка пароля для функции блокиров-ки просмотра детьми (только для аудио/видео режима)Эта функция позволяет Ва

Page 54 - 1 Нажмите кнопку

58Полезные функцииМультиэкранная функцияЭта функция позволяет Вам отображать на экране два изображения одновременно.Двойной экранВы можете отображать

Page 55 - Описание

59Полезные функцииИзображение и неподвижное изображениеВы можете отображать два изображения одного размера прииспользовании компьютерного входа.1 Нажм

Page 56 - 30 60 90

6Меры предосторожностиЭлектричество используется для выполнения множества полезных дел, но при неправильном обращении оно является источником травми у

Page 57 - Удаление пароля

60Полезные функцииФункция телетекстаЧто такое телетекст?Телетекст – это трансляция страниц деловой и развлекательной информации, принимаемая телевизор

Page 58 - Полезные функции

61Полезные функцииОтображение суб-страницВы можете просматривать несколько суб-страниц по мере ихпередачи.1 Нажмите кнопку для отображения телетекст

Page 59

62ПриложенияВыявление неисправностейПроблема Возможное решение• Нет питания • Убедитесь в том, что плазменный дисплей правильно подключен к ресиверу(С

Page 60 - Функция телетекста

63ПриложенияТаблица совместимости компьютерных сигналовApple и Macintosh — это зарегистрированные торговые мар-ки Apple Computer Inc.Microsoft – это з

Page 61

64ПриложенияНазначение контактов SCARTК разъемам SCART возможно подключение различных аудио и видео устройств.SCART (INPUT 1)1. Правый аудио выход2. П

Page 62 - Приложения

65ПриложенияТехнические характеристикиИзделие 50-дюймовый плазменный 43-дюймовый плазменныйдисплей, модель: PDP-503PE дисплей, модель: PDP-433PEКоличе

Page 63

66Пароль:• В качестве меры предосторожности запишите Ваш пароль, вырежьте эту страницу из руководства и храните ее в на-дежном месте.*1SRS и символ ®

Page 64 - Назначение контактов SCART

67PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, JapanPIONEER ELECTRONICS [USA] INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, Calif

Page 65 - Технические характеристики

7Основные возможности• Вновь разработанная широкая плазменная панель XGA (Г: 1280 х В: 768 пикселей)• Широкий угол просмотра• Стерео звук NICAM/A2• Си

Page 66

8Кабель питанияКомплектацияПлазменный дисплей(Для Европы, за исключениемС.К. и Ирландии)(Для С.К. и Ирландии) Чистящая тканьТри фиксирующие скобы Три

Page 67 - PIONEER CORPORATION

9Размещение• Избегайте прямых солнечных лучей. Поддерживайте дос-таточную вентиляцию.• Длина системного кабеля, используемого для соединенияплазменног

Modèles reliés PDP-503HDE

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire