Mode d’emploirécepteur audiovisuel à voies multiplesVSX-LX52_SVYXJ_FR.book Page 1 Thursday, February 26, 2009 12:54 PM
10Fr025 Touches de commande de tuner/composant/HOME MENUVous pouvez accéder à ces touches de commande après avoir sélectionné la touche de fonction d’
100Fr12Formats de son surroundVous trouverez ci-dessous une brève description des principaux formats de son surround disponibles pour les DVD, les émi
101Fr12DTSLes technologies DTS sont expliquées ci-dessous. Consultez le site www.dtstech.com pour obtenir des informations plus détaillées.DTS Digital
102Fr12À propos de THXLes technologies THX sont expliquées ci-dessous. Consultez le site www.thx.com pour obtenir des informations plus détaillées.• L
103Fr12• Description de THX Loudness PlusTHX Loudness Plus est un nouveau type de réglage de volume, utilisé dans les amplificateurs certifiés THX Ult
104Fr12Surround automatique, ALC et flux direct avec différents formats de signal d’entréeLes tableaux ci-dessous indiquent ce que vous allez entendre
105Fr12Liste des codes préréglésVous devriez pouvoir utiliser sans problème un composant si vous trouvez son numéro dans la liste mais, dans le cas de
106Fr12Magnum 10037Manesth 10037Manhattan 10037Marantz 10556, 10037, 10054, 10704, 11398Mark 10037Matsui 10556, 10037Maxent 11755Mediator 10556, 10037
107Fr12Byd:sign 11309Daewoo 10661Dell 11264Digatron 10037Digimate 10890Element 11687Envision 11365Evesham 11719Funai 11394, 11817Gericom 10865, 11217G
108Fr12MTC 20000Multitec 20037Multitech 20000Murphy 20000Myryad 20081Naiko 20348, 20642NAP 20039National 20226Nebula Electronics 20033NEC 20037, 20067
109Fr12Firstline 30713, 30843, 30869, 31530Fisher 30670Funai 30695, 30675Gateway 31158Germatic 31051Global Link 31224Global Solutions 30768Global Sphe
11Fr02Panneau avant1Molette INPUT SELECTORPermet de sélectionner une fonction d’entrée.2 STANDBY/ONPermet de commuter le récepteur entre mise sous te
110Fr12Onkyo 31769Toshiba 31769Xbox 32083DVD-RPioneer 30631, 314604Kus 31158Airis 31321, 31338Alba 31530Aristona 30646BBK 31338Belson 31086Bush 31530C
111Fr12Atlanta 02418Atsat 01300AtSky 01334Audioline 01672Austar 00879, 00642Axil 01457, 02418Axitronic 01626B@ytronic 01412Balmet 01457Belson 02418Big
112Fr12Décodeur câbleOrdinairePioneer 00144, 00533, 00877, 01782ABC 00008, 00237ADB 01585Austar 00276Birmingham Cable Communications 00276Cable &
113Fr12Spécifications• Les spécifications suivantes sont valables lorsque l’alimentation électrique est de 230 V.Section audioPuissance de sortie nomi
Imprimé au<ARC7900-A>PIONEER CORPORATION4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. BOX 1540, Long B
12Fr02Afficheur1 Indicateurs de SIGNALS’allument pour indiquer le signal d’entrée sélectionné actuellement. AUTO s’allume lorsque le récepteur est rég
13Fr0214 Niveau du volume généralIndique le niveau du volume général. “---” indique le niveau minimum et “+12dB” indique le niveau maximum.15 Indicate
14Fr03Chapitre 3 :Raccordement de votre équipementCe récepteur vous offre de nombreuses possibilités de liaisons, ce qui ne signifie pas nécessairemen
15Fr037 Entrées/(sorties) pour source audio/vidéo (x5)Utilisez ces prises pour une connexion à des sources audio/vidéo, telles que des lecteurs/graveu
16Fr03Détermination des enceintes à utiliserVous obtiendrez un son marqué par une forte présence en raccordant 7 enceintes et 1 caisson de graves. Les
17Fr03Positionnement des enceintesPour obtenir le meilleur son surround possible, installez vos enceintes comme illustré ci-dessous.Système surround à
18Fr03Quelques conseils pour améliorer la qualité du sonL’emplacement des enceintes dans la pièce a une grande incidence sur la qualité du son. Voici
19Fr03Installation de votre système d’enceintesLes enceintes avant gauche et droite sont les seules obligatoires. Notez que vos enceintes surround pri
Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui
20Fr03Double amplification des enceintesIl y a double amplification lorsque vous reliez les amplificateurs internes hautes et basses fréquences des en
21Fr03Sélection du système d’enceintes surround arrièreLes bornes surround arrière peuvent être utilisées pour les liaisons à double amplification, de
22Fr03À propos du convertisseur vidéoAvec le convertisseur vidéo, vous avez la garantie que toutes les sources vidéo seront restituées par toutes les
23Fr03Raccordement d’un téléviseur ou de lecteursConnexion via HDMISi vous avez un composant équipé d’une prise HDMI ou DVI (avec HDCP) (Lecteur de di
24Fr03Raccordement d’un lecteur DVD sans sortie HDMILe schéma montre comment raccorder un téléviseur (avec entrée HDMI) et un lecteur DVD (ou un autre
25Fr03Raccordement d’un téléviseur sans entrée HDMILe schéma montre comment raccorder un téléviseur (sans entrée HDMI) et un lecteur DVD (ou un autre
26Fr03• Les fonctions d’entrée suivantes sont affectées par défaut aux différentes prises d’entrée du récepteur. Reportez-vous à Le menu Input Setup l
27Fr03Raccordement d’un enregistreur HDD/DVD, d’un magnétoscope et d’autres sources vidéoCe récepteur est équipé de deux séries d’entrées et de sortie
28Fr03Connexion d’un récepteur satellite/câble ou d’un autre boîtier décodeurLes récepteurs satellite/câble et les tuners de télévision numérique terr
29Fr03Lors de la configuration du récepteur, vous devrez lui indiquer l’entrée à laquelle vous avez raccordé le composant (consultez également la sect
K058a_A1_FrPbInformation à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagésCes symboles qui figurent
30Fr03Raccordement des antennes AM/FMRaccordez l’antenne cadre AM et l’antenne fil FM de la façon suivante. Pour améliorer la réception et la qualité
31Fr03Configuration MULTI-ZONECe récepteur peut entraîner jusqu’à trois systèmes indépendants, situés dans différentes pièces, lorsque les liaisons MU
32Fr03Configuration de base MULTI-ZONE (ZONE 2)• Raccordez un second amplificateur aux prises AUDIO ZONE 2 OUT et un écran de télévision à la prise VI
33Fr03Raccordement d’un récepteur infrarougeSi vos composants stéréo se trouvent dans un placard ou une étagère close, ou si vous voulez utiliser la t
34Fr03Mise sous/hors tension de composants avec le déclencheur 12 voltsVous pouvez connecter des composants (comme un écran ou un projecteur) à ce réc
35Fr03• Raccordez votre ordinateur au connecteur RS-232C du panneau arrière de ce récepteur.Pour ce faire, vérifiez que vous avez bien éteint le récep
36Fr03Raccordement d’un iPodCe récepteur dispose d’une prise spéciale iPod permettant d’agir sur la lecture des contenus audio de votre iPod par les c
37Fr03Branchement du récepteurN’effectuez le branchement qu’après avoir raccordé tous les composants au récepteur, y compris les enceintes.1 Branchez
38Fr04Chapitre 4 :Configuration de baseRéglage de l’impédance des enceintesNous conseillons l’utilisation d’enceintes de 8 Ω avec ce système, mais il
39Fr04Configuration automatique du son surround (MCACC automatique)La configuration MCACC automatique mesure les caractéristiques acoustiques de votre
4FrTable des matièresOrganigramme des réglages sur le récepteur. . . 601 Avant de commencerCaractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40Fr045 Attendez la fin des tonalités de test, puis confirmez la configuration des enceintes sur l’écran GUI.Un rapport de progression s’affiche à l’é
41Fr041 Allumez le récepteur et votre téléviseur.Utilisez RECEIVER pour allumer le récepteur.2 Appuyez sur de la télécommande, puis sur HOME MENU.
42Fr05Chapitre 5 :Lecture de baseLecture d’une sourceVoici les instructions de base pour lire une source (telle qu’un DVD) avec votre système home cin
43Fr05Sélection des entrées analogiques multi-canauxSi vous avez raccordé un décodeur ou un lecteur DVD comme indiqué ci-dessus, vous devez sélectionn
44Fr053 Poursuivez votre navigation jusqu’à atteindre les éléments que vous souhaitez lire, puis appuyez sur pour lancer la lecture.1• Zone principa
45Fr05Lecture d’un appareil USBIl est possible de lire des fichiers1 par l’interface USB située sur le panneau avant de ce récepteur.1 Allumez le réce
46Fr05• Zone secondaire :Commandes de lecture de baseLe tableau suivant indique les commandes de lecture de base pour votre appareil USB. Appuyez sur
47Fr05À propos des formats de fichiers lisiblesLa fonction USB de ce récepteur prend en charge les formats de fichiers suivants. Notez que certains fo
48Fr05Écoute de la radioLes étapes suivantes vous expliquent comment régler les émissions de radio FM et AM grâce aux fonctions de réglage automatique
49Fr05 Astuce•Pour effacer un nom de station, répétez simplement les étapes 1 à 3 et introduisez huit espaces au lieu du nom. •Après avoir nommé une s
5Fr07 KURO LINKRaccordements pour la fonction KURO LINK . . . . . . 57Précautions relatives à la fonction KURO LINK. . . . 57À propos des raccordem
50Fr06Chapitre 6 :Écoute de votre système Important• Les modes d’écoute et plusieurs fonctions indiqués dans cette partie du manuel ne pourront pas êt
51Fr06• Neo:6 MUSIC – Son 7.1 canaux, particulièrement adapté aux sources musicales1• Neural THX – Jusqu’à 7.1 canaux, particulièrement adapté aux sou
52Fr06• DRAMA – Conçu pour les films où les dialogues sont nombreux• SCI-FI – Conçu pour les films de science-fiction aux innombrables effets spéciaux
53Fr06Utilisation d’un mode à flux directUtilisez les modes à flux direct lorsque vous souhaitez écouter une source avec un rendu vraiment fidèle. Auc
54Fr06Réglage de la fonction Up MixDans un système surround à 7.1 canaux dont les enceintes surround sont placées directement sur les côtés de la posi
55Fr06Choix du signal d’entréeVous pouvez sélectionner les différents signaux d’entrée suivants sur ce récepteur.1 • Appuyez sur , puis appuyez sur S
56Fr06La technologie de contrôle de phase permet une restitution sonore uniforme grâce à l’utilisation de la concordance de phase1, offrant ainsi une
57Fr07Chapitre 7 :KURO LINKUn téléviseur à écran plat ou un lecteur de disque Blu-ray Pioneer, compatible avec la fonction KURO LINK, ou un composant
58Fr07À propos des raccordements à un produit d’une autre marque, prenant en charge la fonction KURO LINKLes opérations suivantes peuvent être effectu
59Fr07Réglage de la fonction PQLSLe PQLS (système de verrouillage au quartz de grande précision) est une technologie de régulation du transfert des si
6FrOrganigramme des réglages sur le récepteurCet appareil est un récepteur AV à part entière présentant un grand nombre de fonctions et de prises. Il
60Fr08Chapitre 8 :Utilisation d’autres fonctionsRéglage des options audioVous pouvez effectuer des réglages supplémentaires pour le son sur le menu de
61Fr08Réglages des options vidéoVous pouvez effectuer des réglages supplémentaires pour l’image sur le menu VIDEO PARAMETER. Les réglages par défaut,
62Fr08ASPb (Format)Spécifie le format des signaux vidéo analogiques à leur sortie de la prise HDMI. Effectuez les réglages souhaités en vérifiant l’im
63Fr08Commutation du système d’enceintesSi vous avez sélectionné Speaker B dans Réglage des enceintes surround arrière la page 85, vous pourrez choisi
64Fr084 Utilisez la molette MASTER VOLUME pour choisir la source pour la zone sélectionnée.Cela n’est possible que si vous avez sélectionné la command
65Fr08Utilisation de la minuterie sommeilLa minuterie sommeil met le récepteur en veille après un certain temps, de sorte que vous pouvez vous endormi
66Fr08Réinitialisation du systèmeUtilisez cette procédure pour réinitialiser tous les réglages du récepteur à leurs valeurs par défaut. Pour ce faire,
67Fr09Chapitre 9 :Commander le reste de votre systèmeExploitation de plusieurs récepteursLa télécommande fournie avec ce récepteur peut être utilisée
68Fr09Réinitialisation des préréglages de la télécommandeCela efface tous les codes de préréglage de la télécommande et toutes les touches programmées
69Fr09Touche(s) Téléviseur TV (Moniteur) BD/DVD HDD/DVR Magnétoscope SAT/CATV SOURCE POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF
7Fr01Chapitre 1 :Avant de commencerCaractéristiques• Configuration avancée à énergie directeCe récepteur offre une nouvelle configuration discrete, un
70Fr09a. Commandes de SACD.b. Commandes de MD.Touche(s) LD CD/CD-R/SACD MD/DAT TAPE SOURCE POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFFTouches
71Fr10Chapitre 10 :Le menu MCACC avancéRéglages du récepteur depuis le menu MCACC avancéLe système MCACC (Calibrage ACoustique MultiCanaux) avancé a é
72Fr10MCACC automatique (Expert)Si votre configuration nécessite des réglages plus précis que ceux proposés à la section Configuration automatique du
73Fr103 Raccordez le microphone à la prise MCACC SETUP MIC sur le panneau avant. •Appuyez sur l’onglet PUSH OPEN pour accéder à la prise MCACC SETUP M
74Fr108 Assurez-vous que ‘OK’ est sélectionné, puis appuyez sur ENTER.Un rapport de progression s’affiche à l’écran tandis que le récepteur génère d’a
75Fr101 Sélectionnez ‘Manual MCACC’ sur le menu Advanced MCACC. Consultez la section Réglages du récepteur depuis le menu MCACC avancé la page 71 si v
76Fr101 Sélectionnez ‘Fine SP Distance’ sur le menu de configuration Manual MCACC. 2 Ajustez la distance du canal gauche à partir de la position d’éco
77Fr10Réglage de l’égalisation du calibrage acoustique• Paramétrage par défaut : ON1/0.0dB (tous les canaux/toutes les bandes)L’égalisation du calibra
78Fr10Configuration de l’égalisation de calibrage acoustique professionnel selon les caractéristiques de la pièceEn utilisant la configuration manuell
79Fr10• Advanced EQ Setup – Permet de sélectionner la période utilisée pour l’ajustement et le calibrage des fréquences, sur la base de la mesure de l
8Fr01• Bornes iPod et USB disponiblesCe récepteur dispose de bornes pour le raccordement d’un iPod et d’un dispositif de stockage en masse USB.Le trai
80Fr10Vérification des données MCACCLors de la procédure de Configuration automatique du son surround (MCACC automatique) la page 39, celle de MCACC a
81Fr10Ondes stationnairesSert à afficher les valeurs des réglages effectués sur les ondes stationnaires pour les différentes mémoires MCACC. Pour plus
82Fr10Gestion des donnéesCe système vous permet de stocker jusqu’à six préréglages MCACC, vous offrant ainsi la possibilité de calibrer votre système
83Fr104 Sélectionnez ‘OK’ pour confirmer la copie des réglages.Lorsque MCACC Memory Copy? est affiché, sélectionnez YES. Si NO est sélectionné, les ré
84Fr11Chapitre 11 :Le réglage du système et autres réglagesRéglages du récepteur depuis le menu System SetupLa section suivante décrit les changements
85Fr11• Surr Back System – Permet de préciser comment les enceintes surround arrière doivent être utilisées (voir ci-dessous).• Speaker Setting – Perm
86Fr11• SB – Sélectionnez le nombre d’enceintes surround arrière dont vous disposez (une, deux ou aucune).1 Sélectionnez LARGEx2 ou LARGEx1 si vos enc
87Fr11Distance des enceintesPour que votre système affiche une belle profondeur et une séparation idéale, vous devez préciser la distance séparant les
88Fr112 Sélectionnez soit ON soit OFF pour le paramètre THX Loudness Plus.3 Précisez la distance séparant vos enceintes surround arrière.• 0–0.3 m – E
89Fr11Configuration d’une entrée multi-canauxVous pouvez régler le niveau du caisson de graves pour une entrée multi-canaux. De plus, lorsqu’une entré
9Fr02Chapitre 2 :Commandes et affichagesTélécommandeLa télécommande présente les deux codes couleurs suivants, selon le composant utilisé :• Blanc – C
90Fr11Réglage du volume à la mise sous tensionLe volume peut être réglé pour être toujours au même niveau lorsque le récepteur est mis sous tension.1
91Fr12Chapitre 12 :Informations supplémentairesRéglage des enceintesPour obtenir un meilleur effet surround, il est important de positionner préciséme
92Fr12Position des enceintes par rapport au moniteurPosition des enceintes et du moniteurDans la mesure du possible, les enceintes avant doivent être
93Fr12Pas de sonAMP ERR clignote à l’écran, puis l’appareil s’éteint automatiquement. L’indicateur ADVANCED MCACC clignote et le composant ne s’allume
94Fr12Autres problèmes audioAucun son ne sort d’une enceinte.• Vérifiez la liaison de l’enceinte (consultez la section Raccordement des enceintes la p
95Fr12VidéoRéglagesIl semble qu’il y ait un décalage entre les enceintes et la sortie du caisson de graves.• Consultez la section Configuration automa
96Fr12Graphique de l’égalisation du calibrage professionnelAfficheurAprès l’utilisation de la configuration Auto MCACC, la taille d’enceinte est incor
97Fr12TélécommandeHDMILors de la lecture d’une source Surround EX ou DTS-ES avec le réglage SBch AUTO, EX ou ES n’apparaît pas, ou bien le signal n’es
98Fr12Informations importantes concernant la liaison HDMIDans certains cas, il se peut que les signaux HDMI ne puissent pas transiter par cet récepteu
99Fr12Interface USBSi les solutions mentionnées ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, si l’écran se fige subitement ou si les touches d
Commentaires sur ces manuels