BedieningshandleidingManual de instruccionesVSX-C300VSX-C300-SAUDIO/VIDEO MULTIKANAALS RECEIVERRECEPTOR MULTICANAL DE AUDIO/VÍDEO
10DuWAARSCHUWING:Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage en hetopenspringen van de batterijen tot gevolg hebben. Neemde volgende voorzorgsmaatr
46SpCómo controlar el resto de su equipo DVDFabricante CódigoTOSHIBA 001SONY 002PANASONIC 003JVC 004SAMSUNG 005SHARP 006AKAI 007RCA 009, 011DENON 003
47SpEspañolCómo controlar el resto de su equipoSCHAUB LORENZ 642SEG 642, 646SEI 632, 640, 649SELECO 631, 642SIAREM 632, 649SINUDYNE 632, 639, 640, 649
48SpCómo controlar el resto de su equipo DVD RecorderFabricante CódigoPIONEER 456 TAPEFabricante CódigoAKAI 829ARCAM 810DENON 810, 827FISHER 813GRUN
49SpEspañol10Información adicionalLocalización de averíasMuchas veces una operación llevada a cabo incorrectamente puede confundirse con un problema o
50SpSíntomaNo sale sonido de losaltavoces surround ocentral.No sale sonido delrealzador de graves.El sonido sale decomponentes analógicos,pero no digi
51SpEspañolInformación adicionalSíntomaEl sonido sufre distorsiones.Sólo se oyen agudos de losaltavoces.No hay imagen cuando seselecciona una función.
52Sp11Información tecnológicaDolby Digital y Dolby SurroundDolby Digital es el sistema más utilizado para grabar pistas de sonido en DVD y otros forma
53SpEspañolInformación técnicaMPEG-2Este es un formato de audio estándar utilizado en los Video-CD, algunos discos DVD y, lo que es más importante,en
54SpInformación técnicaFormatos de reproducciónEste receptor está equipado con distintos formatos de reproducción y esta flexibilidad debería permitir
55SpEspañolSección del amplificadorSalida de potencia continua (MODO ESTÉREO)FRONT ... 25 W + 25 W (DIN 1 kHz, distorsiónarmónica total 1
11DuDIGITAL OUTANALOG OUTLR SVIDEO OUTMONITOR INÎ87¡¢41STANDBY/ON03DVD PLAYERDVDINVCRINVCROUTMONITOROUTTV/SATINDIGITAL(OPTICAL)AUDIO AUDIOFM UNBAL 75Ω
<TNGZW/01F00001>Published by Pioneer Corporation.Copyright © 2001 Pioneer Corporation.All rights reserved.<ARE7282-A>PI
12DuDIGITAL OUTAUDIO OUTLRVIDEO OUTDVDINVCRINVCROUTMONITOROUTTV/SATINDIGITAL(OPTICAL)AUDIO AUDIOFM UNBAL 75ΩAM LOOPANTENNAVIDEORL12RLRLSUBWOOFEROUTFRO
13DuSTANDBYPHONES VIDEO AUDIO DIGITAL INFRONT INPUTINPUT SIGNALDIGITAL2DIGITAL2PROLOGIC DTS MPEGVIRTUALPHONES SURR.STEREODVD TV/SATMULTI chLROFF ONDI
14Du10 mmDVDINVCRINVCROUTMONITOROUTTV/SATINDIGITAL(OPTICAL)AUDIO AUDIOFM UNBAL 75ΩAM LOOPANTENNAVIDEORL12RLRLSUBWOOFEROUTFRONTRLSURROUNDRLCENTERINOUTC
15DuUw apparatuur aansluitenTips voor de plaatsing van deluidsprekersLuidsprekers worden meestal speciaal ontworpen vooreen bepaalde opstelling. Sommi
16DuDVDINVCRINVCROUTMONITOROUTTV/SATINDIGITAL(OPTICAL)AUDIO AUDIOFM UNBAL 75ΩAM LOOPANTENNAVIDEORL12RLRLSUBWOOFEROUTFRONTRLSURRCENTERSPEAKERS75 Ω coax
17DuSURROUNDRLCENTERINOUTCONTROLAC INSPEAKERSDVDINVCRINVCROUTMONITOROUTTV/SATINDIGITAL(OPTICAL)AUDIO AUDIOFM UNBAL 75ΩAM LOOPANTENNAVIDEORL12RLRLSUBW
18Du03Voorpaneel1 — OFF / _ ON (Hoofdspanningsschakelaar) toetsZet deze toets in de ON (aan) stand opdat de aan/uitschakelaar van de afstandsbediening
19DuDisplays en bedieningselementenAchterpaneel1 DVD ingangen (sluit hier een DVD speler op aan,zie bladzijde 11)Gebruik deze aansluitingen om het sig
2DuHartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt.Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u hetapparaat op de juiste wijze k
20DuDisplays en bedieningselementenAfstandsbedieningDe afstandsbediening is ruwweg in drie delen verdeeld voor een beter begrip: 1) Bediening van de r
21DuDisplays en bedieningselementenSOURCE (aan/uit) toets:Met deze toets kunt u andere apparatuuraan- of uitzetten.CH SELECT toets (zie bladzijde 2
22Du04Automatisch overschakelen tussen analoge en digitale signalenDeze receiver zal automatisch het digitale signaal selecteren wanneer zowel analoge
23DuEenvoudig afspelenEen geluidsbron afspelenHieronder volgen de basisinstructies voor het afspelen van een disc of een videoband (of een willekeurig
24Du05Fijninstelling van uw surround geluidKamerinstellingMet deze instelling wordt de afstand van uw luidsprekers tot uw normale luisterpositie inges
25Du1 Druk op RECEIVER om de receiver aan tezetten.De STANDBY indicator gaat uit.2 Druk op RECEIVER.Hierdoor wordt de afstandsbediening in de standg
26DuFijninstelling van uw surround geluidLuidsprekers (voor, midden,surround) instelfunctieMet deze instelling kunt u de omvang en de configuratievan
27DuFijninstelling van uw surround geluidVolg stappen 1-3 op bladzijde 25 (indiennodig).Druk op % of fi om de kruisfrequentie vanuw kleine luidsprekers
28DuFijninstelling van uw surround geluid• Voor het beste resultaat bij lage volumes, zet dezeinstelling op “MAX”, de maximale compressie van hetdynam
29Du2354,61Het geluidsvolume van elk kanaalinstellen (door de balans van deluidsprekers bij te regelen)Met deze instelling kunt u het relatieve niveau
3DuVervaardigd licentie van Dolby Laboratories. "Dolby","Pro Logic" en het dubbel D-symbool zijnhandelsmerken van Dolby Laborator
30Du06LuisterfunctiesEr zijn drie soorten luisterfuncties, één voor tweekanaals (stereo) geluidsbronnen, één voor multikanaalsgeluidsbronnen en één fu
31DuGeluidsfunctiesAutomatische luisterfunctie (selecteert automatisch 2-kanaals ofmultikanaals uitgangen. Dit is de standaardinstelling van de receiv
32DuGeluidsfuncties1 Druk op RECEIVER.Hierdoor bereidt men de afstandsbediening voor op hetbedienen van de receiver.2 Druk op FLAT of QUIET, S.BASS.Ki
33Du07De Tuner gebruikenEen zender zoekenDe volgende stappen illustreren hoe u op FM en AMuitzendingen kunt afstemmen met behulp van deautomatische (z
34DuDirect op een zenderafstemmenSoms weet u de frequentie van de zender waar u naarwilt luisteren al. In dat geval kunt u de frequentie directinvoere
35DuDe Tuner gebruikenOpgeslagen zenders oproepenNadat u maximaal 30 zenders heeft opgeslagen (zie deuitleg hierboven voor meer informatie hierover),
36DuDe Tuner gebruikenEen inleiding tot RDSHet Radio Data Systeem, beter bekend als RDS, is eensysteem dat wordt gebruikt door FM radiozenders omde ge
37DuWanneer de tuner een programma vindt van het typewaarnaar u zocht, zal het frequentiedisplaygedurende ongeveer 5 seconden knipperen, waarnahet dis
38Du08Andere functies gebruikenHet geluid uitzettenGebruik deze functie om het geluid uit te zetten.De helderheid van het displaywijzigen (DIMMER toet
39DuAndere functies gebruikenHet systeem terugzetten in debeginstandMet deze functie kunt u de instellingen van het systeemterugzetten op hun fabrieks
4DuInhoudsopgave 4Gids om snel te beginnen 501 Inleidende informatie 9Controleer de meegeleverde accessoires 9De receiver installeren 9
40DuStandaardinstelling van de receiverDe instellingen die hieronder opgenoemd worden zullen terugkeren naar hun standaardwaarde wanneer het systeemwo
41Du09De rest van uw systeem bedienenDe functie van de afstandsbediening wijzigenDe afstandsbediening die bij deze receiver is geleverd is erg veelzij
42DuApparaatcodes oproepenMet de hieronder beschreven procedure kunt u vooriedere Ingang/Selecteer bedieningsfunctie toetsapparaatcodes oproepen. Nada
43DuDe rest van uw systeem bedienenDirecte selectieHet uitzetten van de directe selectie is nuttig om dereceiver in een bepaalde stand te laten staan(
44DuBediening van CD/MD/CD-R/VCR/DVD/LD/DVD recorder/CassettedeckDeze afstandsbediening kan deze apparaten bedienen nadat u de juiste codes heeft inge
45DuDe rest van uw systeem bedienenBediening van kabeltelevisie / satelliettelevisie / digitale TV / TVDeze afstandsbediening kan deze apparaten bedie
46DuDe rest van uw systeem bedienen DVDFabrikant CodeTOSHIBA 001SONY 002PANASONIC 003JVC 004SAMSUNG 005SHARP 006AKAI 007RCA 009, 011DENON 003, 010HIT
47DuDe rest van uw systeem bedienenSCHAUB LORENZ 642SEG 642, 646SEI 632, 640, 649SELECO 631, 642SIAREM 632, 649SINUDYNE 632, 639, 640, 649SKANTIC 643S
48DuDe rest van uw systeem bedienen DVD RecorderFabrikant CodePIONEER 456 TAPE (Cassette)Fabrikant CodeAKAI 829ARCAM 810DENON 810, 827FISHER 813GRUN
49Du10Aanvullende informatieProblemen oplossenOnjuist gebruik wordt vaak verward met problemen of storingen. Als u denkt dat er iets mis is met dit ap
5DuHet thuistheater: De basisbegrippenDe meeste consumenten zijn gewend aan het gebruik van stereoapparatuur om naar muziek te luisteren, maar nietvee
50DuSymptoomEr komt geen geluid uit desurround of de center(midden) luidsprekers.Er komt geen geluid uit desubwoofer.Het geluid van analogeapparaten w
51DuAanvullende informatieSymptoomHet geluid wordt vervormd.Er worden alleen hogetonen weergegeven via deluidsprekers.Er wordt geen beeldweergegeven w
52Du11Technische kennisDigitale geluidsformatenHet thuistheater maakt gebruik van verschillende methoden om het geluid op een digitale signaaldrager t
53DuTechnische kennisMPEG-2Dit is een standaard geluidsformaat dat wordt toegepast bij Video CD’s, sommige DVD discs en, belangrijk, bij demeeste digi
54DuTechnische kennisAfspeelformatenDeze receiver biedt vele afspeelformaten en dankzij deze flexibiliteit kunt u stereo of surround geluid verkrijgen
55DuVersterker gedeelteContinu uitgangsvermogen (STEREO MODE)FRONT ... 25 W + 25 W (DIN 1 kHz, THD 1%, 8 Ω)Continu uitgangsvermogen (SURROUND MOD
2SpEnhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer.Lea completamente este manual de instrucciones para aprendera operar correctamente el apara
3SpEspañolFabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.“Dolby”, “Pro Logic” y el símbolo con una dobleD son marcas comerciales de Dolby Laborato-ries
4SpÍndice 4Guía rápida 501 Información de introducción 9Confirmación de los accesorios suministrados 9Cómo instalar el receptor 9Al con
5SpEspañolCine en casa: Conocimientos básicosLa mayoría de los usuarios están acostumbrados a utilizar equipos estéreo para escuchar música pero mucho
6DuGids om snel te beginnenDVDINVCRINVCROUTMONITOROUTTV/SATINDIGITAL(OPTICAL)AUDIO AUDIOFM UNBAL 75ΩAM LOOPANTENNAVIDEORL12RLRLSUBWOOFEROUTFRONTRLSURR
6SpGuía rápidaDVDINVCRINVCROUTMONITOROUTTV/SATINDIGITAL(OPTICAL)AUDIO AUDIOFM UNBAL 75ΩAM LOOPANTENNAVIDEORL12RLRLSUBWOOFEROUTFRONTRLSURROUNDRLCENTERI
7SpEspañolReproductorde DVDs(DV-444, etc.)TVCable de vídeo(se vende porseparado)Cable de vídeo(se vende por separado)Guía rápidaPor último, conecte su
8SpConfiguración avanzada/personalizadaSi desea personalizar su sistema de cine en casa según su entorno, equipo o gustos personales, tendrá a su disp
9SpEspañol01Información de introducciónAl conectar los cablesTenga cuidado de no colocar los cables de forma quepuedan quedar doblados sobre la parte
10SpPRECAUCIÓN:El uso incorrecto de las pilas puede provocar situacionespeligrosas tales como fugas o explosiones. Tome lassiguientes precauciones:• N
11SpEspañolCables ópticosDisponibles en tiendas, los cables ópticos se utilizan paraconectar componentes digitales a este receptor.Cuando realice la c
12SpDIGITAL OUTAUDIO OUTLRVIDEO OUTDVDINVCRINVCROUTMONITOROUTTV/SATINDIGITAL(OPTICAL)AUDIO AUDIOFM UNBAL 75ΩAM LOOPANTENNAVIDEORL12RLRLSUBWOOFEROUTFRO
13SpEspañolSTANDBYPHONES VIDEO AUDIO DIGITAL INFRONT INPUTINPUT SIGNALDIGITAL2DIGITAL2PROLOGIC DTS MPEGVIRTUALPHONES SURR.STEREODVD TV/SATMULTI chLRO
14SpDVDINVCRINVCROUTMONITOROUTTV/SATINDIGITAL(OPTICAL)AUDIO AUDIOFM UNBAL 75ΩAM LOOPANTENNAVIDEORL12RLRLSUBWOOFEROUTFRONTRLSURROUNDRLCENTERINOUTCONTRO
15SpEspañolCómo conectar su equipoConsejos para la ubicación delos altavocesNormalmente, los altavoces están diseñados ocupar unlugar determinado. Alg
7DuGids om snel te beginnenSluit tenslotte uw DVD speler aan op de DVD IN VIDEO en uw TV op de MONITOR OUT VIDEO aansluitingen,zoals hierboven getoond
16SpCable coaxial de 75 ΩConector PAL10mmCómo conectar su equipoAntena de cable FMConecte la antena de cable de FM y extiéndalaverticalmente a lo larg
17SpEspañolSURROUNDRLCENTERINOUTCONTROLAC INSPEAKERSCómo conectar su equipoOperación de otros componentes Pioneer con el sensor de estaunidadConectan
18Sp03Panel frontal1 — OFF/ _ ON (Botón de encendido principal)Pulse este botón para ponerlo en la posición ON deforma que el botón de encendido del m
19SpEspañolPantallas y controlesPanel posterior1 Terminales de entrada de DVD (conecte aquí unreproductor de DVDs, consulte la página 11)Utilice estos
20SpPantallas y controlesMando a distanciaEl mando a distancia está dividido en aproximadamente tres partes para poder comprender su funcionamiento me
21SpEspañolVIRTUAL 5-D GAME TV SURR.PHONES SURR.STANDARDMIDNGHTAUTO 2/MULTI STEREO2ch MULTISMFLATDIMMER QUIETAUDIOS.BASSLVOLUMECHANNELENTERENTERTUNES
22Sp04Cambio automático entre señales analógicas y digitalesEste receptor elegirá automáticamente la señal digital cuando ambas señales, la analógica
23SpEspañolSTANDBYPHONES VIDEO AUDIO DIGITAL INFRONT INPUTINPUT SIGNALDIGITAL2DIGITAL2PROLOGICMULTI chLROFF ONLDTS MPEGVIRTUALPHONES SURR.STEREOAUDIO
24Sp234105Ajustes en la sintonización de su sonido surroundInstalación en una salaEsta preparación establece las distancias que existen entre sus alta
25SpEspañol1 Pulse RECEIVER para encender el aparato.El indicador STANDBY se apaga.2 Pulse RECEIVER.Este botón pone al mando a distancia en modo dec
8DuGeavanceerde/persoonlijke instellingenWanneer u uw thuistheater wilt aanpassen aan uw omgeving, uw apparatuur of uw persoonlijke smaak, staat er ee
26SpModo de ajuste de frecuenciacruzadaLa frecuencia cruzada es el punto donde el receptordivide los sonidos graves y agudos (las frecuencias) entrelo
27SpEspañolAjustes en la sintonización de su sonido surroundSiga los pasos 1-3 de la página 25 (si esnecesario).Pulse % o fi para especificar la frecue
28SpAjustes en la sintonización de su sonido surroundModo de ajuste dual monoauralEl ajuste dual monoaural tiene dos canales de audiodiferentes. Puede
29SpEspañolCómo ajustar el nivel devolumen de cada canal (ajustedel balance de volumen de losaltavoces)Utilice para ajustar el volumen relativo de cad
30Sp06Modos de audiciónHay tres tipos de modos de audición, uno para salidas de dos canales (estéreo), uno para fuentes multicanal y unoque selecciona
31SpEspañolModos de sonidoModo de audición automático (selecciona automáticamente una salida de 2canales o multicanal. Este es el modo por defecto del
32SpModos de sonido1 Pulse RECEIVER.Esto pone al mando a distancia en modo de control delreceptor.2 Pulse FLAT o QUIET, S.BASS.Elija el efecto de soni
33SpEspañol07Cómo utilizar el sintonizadorCómo buscar una emisoraLos siguientes pasos le mostrarán cómo sintonizaremisoras de radio en FM y AM utiliza
34SpCómo sintonizar directamenteuna emisoraEn algunos casos ya conocerá la frecuencia de la emisoraque desea escuchar. En este caso, sólo tendrá quein
35SpEspañolCómo utilizar el sintonizadorCómo llamar emisorasmemorizadasDespués de memorizar las 30 emisoras (consulte lasexplicaciones de la página an
9Du01Inleidende informatieHet aansluiten van kabelsZorg ervoor dat de kabels niet over de bovenzijde van ditapparaat heenlopen. Wanneer de kabels op d
36SpCómo utilizar el sintonizadorIntroducción al RDSEl sistema de datos de radio o RDS como se conocenormalmente, es un sistema utilizado por las emis
37SpEspañolCuando el sintonizador encuentra el tipo deprograma que está buscando, la pantalla defrecuencia parpadea unos 5 segundos y despuésaparece F
38Sp08Cómo utilizar otras funcionesEnmudecimiento del sonidoUtilice esta función para silenciar el sonidoCómo cambiar el brillo de lapantalla (botón D
39SpEspañolCómo utilizar otras funcionesModo de entrada analógicaCon esta función puede poner al receptor en modo deentrada analógica.DTS MPEGVIRTUALP
40SpAjustes por defecto del receptorEste es un listado de los ajustes que vuelven a su estado por defecto cuando se reinicia el sistema (consulte elap
41SpEspañolBotones deselección de modoEntrada/ControlBotones paracontrolar otroscomponentesBotones TVCONTROL09Cómo controlar el resto de su equipoCómo
42SpCómo descubrir los códigosprefijadosLos pasos siguientes le muestran cómo descubrir códigosprefijados para cada botón de entrada/Selección del mod
43SpEspañolCómo controlar el resto de su equipoSelección directaSi activa la selección directa se encontrará con unafunción que le permitirá mantener
44SpControles para CD/MD/CD-R/VCR/DVD/LD/grabadora de DVDs/Pletina de casetesEste mando a distancia puede controlar estos componentes una vez que se l
45SpEspañolCómo controlar el resto de su equipoControles de la televisión por cable/por antena parabólica/digital/TVEste mando a distancia puede contr
Commentaires sur ces manuels