AUDIO-/VIDEO- MEHRKANAL-RECEIVERVSX-917-S/-KBedienungsanleitungVSX-917V_German.fm Page 1 Wednesday, December 27, 2006 3:05 PM
10Ge• Speaker Setting – Die Größe und Anzahl der Lautsprecher, die Sie angeschlossen haben (siehe Seite 42 für weitere Einzelheiten)• Speaker Distance
11GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolKapitel 3:AnschlüsseDurchführung von Kabelanschlüssen Wichtig• Bevor Sie Anschlüsse vornehmen oder
12GeÜber den VideokonverterBei aktiviertem Videokonverter werden alle analogen Videoquellen über alle MONITOR VIDEO OUT-Buchsen ausgegeben (Videosigna
13GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAnschluss eines DVD-Players und eines FernsehgerätesDiese Seite zeigt Ihnen, wie Sie Ihren DVD-Play
14GeAnschluss der analogen MehrkanalausgängeFür Wiedergabe von DVD-Audio und SACD verfügt Ihr DVD-Player u.U. über analoge 5.1-Kanalausgänge. In diese
15GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAnschluss anderer AudiokomponentenDie Anzahl und die Art der Anschlüsse hängt von der Komponente ab
16GeWindows Media® und das Windows-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder
17GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolVerwendung der Komponentenvideo-BuchsenKomponentenvideo müsste im Vergleich zu Composite-Video eine
18GeAnschluss der AntennenSchließen Sie die MW-Rahmenantenne und die UKW-Drahtantenne wie unten dargestellt an. Um den Empfang und die Klangqualität z
19GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAnschluss der LautsprecherHier ist ein vollständiges Setup mit acht Lautsprechern (einschließlich d
Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen
20GeStellen Sie sicher, dass das von Ihnen verwen-dete Lautsprecherkabel ordnungsgemäß vorbereitet ist, indem etwa 10 mm der Isolie-rung von jedem der
21GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolDraufsicht auf das Lautsprecher-SetupSie können sich auch die 3D-Abbildung des Lautsprecher-Setups
22GeKapitel 4:Bedienelemente und DisplaysVorderes Bedienfeld1 Eingangsauswahl-TastenDrücken Sie diese Taste, um eine Eingangssignalquelle auszuwählen.
23GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol11 MCACC/AUDIO IN -BuchseSchließen Sie hier ein Mikrofon für das automati-sche MCACC-Setup an. Oder
24GeDIGITAL – Leuchtet, wenn ein, digitales Audiosignal erkannt wird.2 DIGITAL – Leuchtet, wenn ein mit Dolby Digital verschlüsseltes Signal erkannt w
25GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolFernbedienung1 RECEIVER Diese Taste schaltet den Receiver zwischen Bereitschafts- und eingeschalte
26Ge4 Tuner-/Komponenten-Steuerungstasten/SETUPAuf die folgenden Tastensteuerungen (außer SETUP) kann zugegriffen werden, nachdem Sie die entsprechend
27GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolSTANDARD – Drücken Sie diese Taste für die Standard-Decodierung und für das Umschalten zwischen den
28GeKapitel 5:Wiedergabe Ihres Systems Wichtig• Bestimmte in diesem Abschnitt erklärte Funktionen stehen je nach Quelle nicht zur Verfügung (zum Beisp
29GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol• Neo:6 MUSIC – 6.1-Kanalklang, besonders für Musikquellen geeignetBei Mehrkanalquellen können Sie,
Dieses Produkt entspricht den Niederspannungsrichtlinien (73/23/EEC, geändert durch 93/68/EEC), den EMV-Richtlinien (89/336/EEC, geändert durch 92/31/
30GeStereo-WiedergabeWenn Sie STEREO wählen, hören Sie die Signalquelle nur über den linken und rechten Frontlautsprecher (und, je nach Einstellung de
31GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolWiedergabe mit Acoustic Calibration EQ• Grundeinstellung: OFF / ALL CH (nach dem automatischen MCA
32Gea Außer für WMA9 Pro-Formatb Nur bei Verwendung des Virtual-Surround-Back-Modus anwendbar.c Nicht bei Verwendung des Virtual-Surround-Back-Modus a
33GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolWiedergabe anderer Quellen1 Schalten Sie die Stromversorgung der Wiedergabe-Komponente ein.2 Schalt
34GeKapitel 6:USB-WiedergabeVerwenden der USB-SchnittstelleDie Verwendung der USB-Schnittstelle an1 der Vorderseite dieses Receivers ermöglicht es, Zw
35GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol• Schalten Sie den Receiver aus und wieder ein.• Schließen Sie Ihr USB-Gerät bei ausgeschaltetem Re
36GeKapitel 7:Das System-SetupmenüDurchführung von Receiver-Einstellungen mithilfe des System-SetupmenüsIm folgenden Abschnitt wird Ihnen erklärt, wie
37GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol1 Wählen Sie ‘Surr Back System’ aus dem System-Setupmenü aus. Dazu Durchführung von Receiver-Einste
38Ge• EQ CUSTOM1/2 Adjust – Führen Sie detaillierte manuelle Justierungen für Ihre kundenspezifischen Acoustic Calibration EQ-Einstellungen aus (siehe
39GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol3 Wählen Sie abwechselnd jeden Kanal aus und stellen Sie wie erforderlich die Entfernung ein.Verwen
Inhalt01 Vor der InbetriebnahmeÜberprüfung des Verpackungsinhaltes. . . . . . 6Einlegen der Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Aufstellun
40Ge• ALL CH ADJUST – Eine ‘flache’ Einstel-lung, bei der alle Lautsprecher einzeln eingestellt wurden, damit keinem Kanal eine besondere Gewichtung z
41GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol3 Wählen Sie den gewünschten Kanal aus und stellen Sie ihn wie gewünscht ein. Verwenden Sie /, um
42Ge1 Wählen Sie ‘Manual SP Setup’ aus und drücken Sie dann ENTER. 2 Wählen Sie die Einstellung aus, die Sie justieren möchten.Wenn Sie dies zum erste
43GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol•SB – Geben Sie die Anzahl der vorhandenen hinteren Surround-Lautsprecher ein (einen, zwei oder kei
44Ge1 Wählen Sie ‘Channel Level’ aus dem Manual SP-Setupmenü aus. 2 Wählen Sie eine Setup-Option.• Manual – Sie bewegen den Prüfton manuell von Lautsp
45GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolKapitel 8:Verwendung des TunersRadio hörenDie folgenden Schritte beschreiben die Einstel-lung von U
46Gezwar in drei Gruppen oder Klassen (A, B und C) mit je 10 Sendern. Beim Speichern einer UKW-Frequenz wird die MPX-Einstellung ebenfalls gespeichert
47GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolEinführung in das RDS-System Radio Data System (RDS) ist ein System, das von den meisten UKW-Sender
48Ge5 Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden ENTER, wenn Sie sich den Sender anhören möchten.Wenn Sie ENTER nicht drücken, wird die Suche fortgesetzt.Fa
49GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolKapitel 9:Durchführen von AufnahmenDurchführen einer Audio- oder VideoaufnahmeSie können vom integr
English Italiano FrançaisNederlandsEspañolDeutschEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol08 Verwendung des TunersRadio hören. . . . . . . . . .
50GeKapitel 10:Steuerung Ihrer übrigen System-GeräteBetreiben anderer Pioneer-KomponentenViele Pioneer-Komponenten sind zum Anschluss von Komponenten
51GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolDirektauswahl der Voreinstellungscodes1 Drücken Sie die Taste SETUP, während Sie die Taste RECEIVER
52Ge3 Halten Sie ENTER für etwa zwei Sekunden gedrückt.Das LCD zeigt OK an um zu bestätigen, dass die Fernbedienungsvoreinstellungen gelöscht wurden.D
53GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolFernbedienungen für TV-GeräteDiese Fernbedienung kann Komponenten ansteuern, nachdem die korrekten
54GeFernbedienungen für andere KomponentenDiese Fernbedienung kann Komponenten ansteuern, nachdem die korrekten Codes eingegeben worden sind oder der
55GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolJUKEBOX (SHIFT+)Umschalten zur Jukebox-Funktion. DVR-PlayerZifferntastenVerwenden Sie diese Tasten
56GeKapitel 11:Weitere Anschlüsse Achtung• Bevor Sie Anschlüsse durchführen oder ändern, schalten Sie bitte die Stromversorgung aus und trennen Sie da
57GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAn der Rückwand müssen Sie die Audiobuchsen mit einem Satz Audio-/Video-Eingängen verbinden (z.B. w
58Ge• Verwenden Sie die SPEAKERS-Taste am vorderen Bedienfeld, um eine Lautsprecher-system-Einstellung auszuwählen.Drücken Sie die Taste mehrmals, um
59GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol Achtung• Stellen Sie sicher, dass Sie sich eines parallelen Anschlusses (keines seriellen Anschlus
6GeKapitel 1:Vor der InbetriebnahmeÜberprüfung des VerpackungsinhaltesÜberprüfen Sie bitte, ob Sie das folgende Zubehör vollständig erhalten haben:• M
60GeVerwendung des SR+-Modus mit einem Plasma-Display von PioneerWenn der Anschluss unter Verwendung eines SR+-Kabels durchgeführt wurde, ist eine gan
61GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolKapitel 12:Weitere EinstellungenDas EingangszuweisungsmenüSie müssen nur dann Einstellungen im Eing
62Ge2 Wählen Sie die Nummer des Komponentenvideo-Eingangs aus, an den Sie Ihre Videokomponente angeschlossen haben.Die Nummern entsprechen den Nummern
63GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol• Dual Mono Setup – Isolieren Sie hier einen Kanal, wenn Sie sich Discs mit Dual-Mono-Codierung anh
64Ge3 Wenn Sie damit fertig sind, drücken Sie RETURN.Nun kehren Sie zum Other-Setupmenü zurück.SR+-Setup für Plasma-Displays von PioneerFühren Sie die
65GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolKapitel 13:Zusätzliche InformationenFehlersucheEine nicht ordnungsgemäße Bedienung wird häufig mit
66GeVon den hinteren Surround-Lautsprechern wird kein Ton ausgegeben.• Zur Überprüfung der Einstellungen der hinter Surround-Lautsprecher siehe Lautsp
67GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolHDMIRückstellung des HauptgerätesVerwenden Sie dieses Verfahren, um alle Receiver-Einstellungen auf
68GeÄndern der LautsprecherimpedanzWir empfehlen Ihnen die Verwendung von Lautsprechern mit einer Impedanz von 8 Ω zusammen mit diesem System, aber es
69GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol• FrequenzgangDVR/VCR, DVD/LD,TV/SAT MONITOR. . . . . 5 Hz bis 7 MHz dBSignal-/Rauschabstand. .
7GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolKapitel 2:5-Minuten-AnleitungEinführung in das HeimkinoHeimkino bezieht sich auf die Nutzung mehrfa-
<06L00001><XRC3273-A>PIONEER CORPORATION4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. BOX 1540,
8GeAutomatische Einstellung des Surroundklangs (MCACC)Das automatische Multi-Channel Acoustic Calibration (MCACC)-Setup misst die akusti-schen Eigensc
9GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.• Vergewissern Sie sich, dass das Mikrofon angeschlo
Commentaires sur ces manuels