VSX-1016V-SVSX-1016V-KAUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVEROperating InstructionsDiscover the benefits of registering your product online at www.pioneer.
0210ItAltri problemi che possono insorgere durante l’uso dell’impostazione Auto MCACCSe l’ambiente della stanza non è ottimale per l’impostazione Auto
0311ItCapitolo 3Collegamento dell’apparecchioQuesto ricevitore offre numerose possibilità di collegamento, che tuttavia non complicano l’impostazione.
0312It9 Uscite per preamplificatori multicanalePer il collegamento di amplificatori separati per i canali anteriori, centrale, surround, surround post
0313ItCollegamento del televisore e del lettore DVDNel diagramma è illustrata un’impostazione di base del ricevitore con un televisore e un lettore DV
0314It2 Collegare un’uscita audio digitale di tipo ottico1 dal decoder all’ingresso OPTICAL 2 (TV/SAT).2Utilizzare un cavo ottico per il collegamento.
0315It1 Collegare le uscite per video componenti della fonte a un set di ingressi ASSIGNABLE COMPONENT VIDEO.Per il collegamento utilizzare un cavo pe
0316ItInformazioni sul decoder WMA9 ProIn questa unità è integrato un decoder Windows Media® Audio 9 Professional1 (WMA9 Pro) che rende possibile la r
0317ItInstallazione del sistema di altoparlantiPer sfruttare appieno le funzionalità del suono surround del ricevitore, collegare gli altoparlanti ant
0318ItCollegamenti con fili nudiAssicurarsi che il cavo dell’altoparlante che si desidera utilizzare sia preparato correttamente eliminando circa 10 m
0319ItLe illustrazioni che seguono raffigurano l’orientamento degli altoparlanti surround e surround posteriori. La prima illustrazione (fig. A) mostr
Il punto esclamativo in un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manutenzio
0320ItCollegamento di antenne esternePer migliorare la qualità della ricezione FM, collegare un’antenna FM esterna al terminale FM UNBAL 75 Ω.Per migl
0421ItCapitolo 4:Controlli e displayPannello anteriore1 Controllo MULTI JOGUsare la manopola MULTI JOG per scegliere le varie impostazioni e opzioni d
0422It13 Tasti della fonte d’ingressoPremere per scegliere una sorgente di segnale in ingresso (premere VIDEO SELECT più volte per scegliere una sorge
0423ItDisplay1 Indicatori SIGNALSi illuminano per indicare il segnale d’ingresso selezionato attualmente. AUTO si illumina quando il ricevitore è impo
0424ItTelecomandoPer maggiore praticità il telecomando è stato contrassegnato con gli stessi colori del controllo del componente utilizzando il seguen
0425It7 Tasti TV CONTROLQuesti tasti sono riservati per il controllo del televisore assegnato al tasto TV CTRL. Se si dispone quindi di un solo televi
0526ItCapitolo 5:Ascolto del sistema Importante• Le modalità di ascolto e le varie caratteristiche descritte in questa sezione possono non esser dispo
0527It• Dolby Digital EX – Crea un suono sul canale surround posteriore per le fonti sul canale 5.1 e fornisce una decodificazione pura per le fonti s
0528It2Usare i pulsanti +/– per le impostazioni necessarie.Vedere la tabella seguente per informazioni sulle opzioni disponibili per ogni impostazione
0529ItScelta del segnale d’ingressoPer scegliere i segnali d’ingresso è necessario collegare un componente agli ingressi analogico e digitale sul rice
Se la spina del cavo di alimentazione di questo apparecchio non si adatta alla presa di corrente alternata di rete nella quale si intende inserire la
0530ItUso delle modalità Midnight e LoudnessLa modalità di ascolto Midnight permette di sentire più chiaramente anche a basso volume il sonoro di film
0631ItCapitolo 6:Riproduzione via USBUso dell’interfaccia USBPotete riprodurre audio a due canali1 usando l’interfaccia USB del pannello anteriore di
0632ItAltre informazioni sulla compatibilità• Riproduzione VBR (bitrate variabile) di file MP3/WMA/MPEG-4 AAC: Sì1• Compatibile con il sistema DRM (Di
0733ItCapitolo 7:Uso del sintonizzatoreAscolto della radioDi seguito viene descritto come sintonizzare le trasmissioni radio FM e AM utilizzando le fu
0734It4Premere ENTER.Dopo aver premuto ENTER, la classe di preselezione e il numero smettono di lampeggiare e il ricevitore memorizza la stazione. Den
0735It4 Per cercare il tipo di programma, premere ENTER.Il sistema inizia la ricerca per trovare una corrispondenza nelle stazioni preselezionate. Dop
0836ItCapitolo 8:Menu System SetupImpostazioni del ricevitore dal menu System SetupNella seguente sezione vengono illustrate in dettaglio le operazion
0837It3 Al termine, premere RETURN.Si tornerà al menu System Setup.Impostazione di Manual MCACCÈ possibile utilizzare le impostazioni nel menu d’impos
0838It• Per tornare indietro e regolare un canale, utilizzare semplicemente / per selezionarlo.3 Al termine premere RETURN.Verrà visualizzato di nuo
0839It• Per ulteriori informazioni sui livelli eccessivi di rumore di fondo e altre possibili interferenze, vedere Altri problemi che possono insorger
4ItContenuto01 Prima di iniziareFunzionalità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Controllo del contenuto della sca
0840It Suggerimento• La modifica della curva di frequenza di un canale in modo eccessivo influisce sul bilanciamento generale. Se il bilanciamento del
0841ItImpostazione degli altoparlantiUtilizzare questa impostazione per specificare la configurazione degli altoparlanti (formato, numero di altoparla
0842ItRete di crossover• Impostazione predefinita: 80HzQuesta impostazione definisce il limite tra i suoni dei bassi riprodotti dagli altoparlanti sel
0843ItImpostazione audio THXPer ottenere risultati ottimali quando si utilizzano le modalità di ascolto THX Select2 Cinema e THX MusicMode (vedere Uso
0944ItCapitolo 9:Altri collegamenti Attenzione• Prima di effettuare o modificare i collegamenti, disattivare l’alimentazione elettrica.Collegamento me
0945Itdi banda fino a 2,2 gigabyte al secondo (con segnali HDTV), un connettore (anziché più cavi e connettori) e capacità di comunicazione tra la fon
0946It• Utilizzare il tasto SPEAKERS sul pannello anteriore per selezionare un’impostazione del sistema di altoparlanti.Come accennato sopra, se è sta
0947ItCollegamento di amplificatori aggiuntiviQuesto ricevitore è dotato di potenza più che sufficiente per qualsiasi uso domestico, ma è possibile ag
0948It• Utilizzare un cavo SR+ dotato di spina mini a 3 anelli per collegare la presa CONTROL IN di questo ricevitore alla presa CONTROL OUT del displ
1049ItCapitolo 10:Altre impostazioniMenu Input AssignSe non avete collegato i vostri dispositivi digitali secondo le impostazioni predefinite degli in
5ItImpostazione manuale degli altoparlanti . . . . . . . . . . 40Impostazione degli altoparlanti . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Rete di crossove
1050ItAssegnazione degli ingressi HDMI• Impostazione predefinita:HDMI - 1 – OFFHDMI - 2 – OFFSe si è usato il sistema HDMI per collegare il proprio co
1051It1 Selezionare ‘Dual Mono Setup’ dal menu Other Setup.2 Scegliere la posizione desiderata.• CH1 – Viene riprodotto solo il canale 1.• CH2 – Viene
1152ItCapitolo 11Uso di altre funzioniEsecuzione di una registrazione audio o videoÈ possibile effettuare una registrazione audio o video dal sintoniz
1153ItUso del timer SleepQuesto timer attiva la modalità standby sul ricevitore dopo un determinato intervallo di tempo, evitando che il ricevitore ri
1254ItCapitolo 12:Controllo del resto del sistemaImpostazione del telecomando per controllare altri componentiAlla maggior parte dei componenti è poss
1255It• I telecomandi devono rimanere a una distanza di circa da 3 cm a 5 cm l’uno dall’altro.5 Premere il tasto corrispondente sull’altro telecomando
1256It3 Premere il tasto del componente per il quale si desidera controllare il codice di preselezione, quindi premere ENTER.Il nome della marca e il
1257It3 Premere il tasto relativo alla fonte d’ingresso del componente che avvierà l’operazione multipla, quindi premere ENTER.Ad esempio, se si desid
1258ItControlli per TVDopo avere immesso i codici appropriati o memorizzato i comandi nel ricevitore (per ulteriori istruzioni su come procedere, vede
1259ItFunzionamento di altri componenti Pioneer con il sensore di questa unitàMolti componenti Pioneer sono dotati di prese SR CONTROL che è possibile
016ItCapitolo 1:Prima di iniziareFunzionalità• Design Advanced Direct EnergyQuesto ricevitore costituisce un progresso nel campo dei design discreti e
1360ItCapitolo 13:Informazioni aggiuntiveRisoluzione dei problemiLe operazioni non corrette sono spesso interpretate come problemi o malfunzionamenti.
1361ItAltri problemi audioDagli altoparlanti surround posteriori non viene emesso alcun suono.• Verificare che gli altoparlanti surround posteriori si
1362ItVideoImpostazioniÈ impossibile registrare l’audio. • È possibile effettuare una registrazione digitale solo da una fonte digitale e una registra
1363ItDisplayTelecomandoNon è possibile regolare correttamente l’impostazione Regolazione della distanza degli altoparlanti (pagina 38).• Controllare
1364ItInterfaccia USBHDMI Nota• Se l’unità non funziona correttamente a causa di effetti esterni, quale l’elettricità statica, scollegare la spina di
1365ItFormati del suono surroundDi seguito viene riportata una breve descrizione dei principali formati del suono surround per DVD, trasmissioni via s
1366ItWMA9 Pro è in grado di supportare la riproduzione fino a 5.1/7.1 canali con frequenza di campionamento fino a 24 bit/96 kHz. Basandosi sull’escl
1367It• THX MusicModePer la riproduzione di musica multicanale, selezionare THX MusicMode. In questa modalità l’elaborazione THX ASA viene applicata a
1368ItFormati dei segnali multicanaleElaborazione SBchFormato del segnale di ingressoStandard THX Surround automaticoElaborazione SBchON(Decodificazio
1369ItSpecificheSezione amplificatorePotenza di uscita continua (stereo)Anteriore. . . 150 W + 150 W (DIN 1 kHz, THD 1 %, 6 Ω)120 W + 120 W (DIN 1 kH
017ItInstallazione del ricevitore• Per l’installazione, assicurarsi di posizionare l’unità su una superficie piana e stabile. Evitare di installare l’
<ARC7703-A><06C00001>VSX-1016V_IT.book Page 72 Wednesday, March 1, 2006 5:15 PM
028ItCapitolo 2:Guida rapidaIntroduzione al sistema home theaterPer home theater si intende l’uso di più piste audio per creare un effetto sonoro surr
029It1 Accendere il ricevitore e il televisore.2 Collegare il microfono alla presa MCACC SETUP MIC sul pannello anteriore. Posizionare il microfono al
Commentaires sur ces manuels