X-SMC22-SX-SMC11-SSlim-MikrosystemBedienungsanleitungBitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http://www.pioneer.de (o
Anschlüsse0310DeKapitel 3:Anschlüsse ACHTUNG• Achten sie darauf, immer dann, wenn Sie Anschlüsse vornehmen oder ändern, vorher den Strom auszuschalten
Anschlüsse 0311DeWandaufhängung für den Gebrauch ACHTUNGWenn die Einheit an einer Wand hängt, sind die Schrauben, mit denen die Aufhängung an der Wand
Die ersten Schritte0412DeKapitel 4:Die ersten SchritteEinschalten der StromversorgungDrücken Sie STANDBY/ON, um den Strom einzuschalten.Nach Gebrauc
Die ersten Schritte 0413DeSchalten Sie das Gerät nicht bei voller Lautstärke ein. Hören Sie Musik bei angemessener Lautstärke. Überhöhter Schalldruck
Die ersten Schritte0414DeAnwählen des Weck-TimersEine vorhandene Timer-Einstellung kann wiederverwendet werden.1 Folgen Sie den Schritten 1 bis 3 in „
iPod/iPhone/iPad-Wiedergabe 0515DeKapitel 5:iPod/iPhone/iPad-WiedergabeDurch einfaches Anschließen Ihres iPods/iPhones/iPads an dieses Gerät können Si
iPod/iPhone/iPad-Wiedergabe0516DeSchließen des iPod-/-iPhone-Docks• Beim Schließen des Docks den Arretier-Freigabeschalter einmal nach links schieben.
Disc-Wiedergabe 0617DeKapitel 6:Disc-WiedergabeDiese Anlage kann Standard-CDs und -CD-R/RWs im CD-Format sowie CD-R/RWs mit MP3- oder WMA-Dateien wied
Disc-Wiedergabe0618DeWeitere Wiedergabe von CDs oder MP3/WMA-DiscsDirekter Titel-SuchlaufDie gewünschten Tracks auf der momentan eingelegten Disc könn
Disc-Wiedergabe 0619DeProgrammierte Wiedergabe (CD oder MP3/WMA)Zur Wiedergabe können Sie bis zu 32 Titel in der gewünschten Reihenfolge wählen.1 Drüc
ACHTUNGBei diesem Gerät handelt es sich zwar um ein Laserprodukt der Klasse 1, das entsprechend dem Standard Sicherheit für Laserprodukte IEC 60825-1:
Disc-Wiedergabe0620DeGeben Sie das Verzeichnis an, das wiedergegeben werden sollFühren Sie zur Angabe des abzuspielenden Verzeichnisses die folgenden
USB-Wiedergabe 0721DeKapitel 7:USB-WiedergabeWiedergeben von USB-Speichern (USB-Geräten)Es ist möglich, sich unter Verwendung der USB-Schnittstelle an
USB-Wiedergabe0722DeZufallswiedergabe aller Titel:Drücken Sie wiederholt RANDOM, bis „RDM ON“ erscheint. Drücken Sie ENTER.Beenden der Zufallswiederga
Verwendung des Tuners 0823DeKapitel 8:Verwendung des TunersAnhören von RadiosendungenDie folgenden Schritte zeigen, wie mit der automatischen (Such-)
Verwendung des Tuners0824De• Die Schritte 1 bis 4 wiederholen, um andere Sender zu speichern oder einen Festsender zu ändern. Wenn ein neuer Sender ge
Verwendung des Tuners 0825De Hinweis• Hat das Display zu blinken aufgehört, wiederholen Sie das Verfahren ab Schritt 2. Wenn die Einheit einen gewählt
Andere Anschlüsse0926DeKapitel 9:Andere Anschlüsse ACHTUNG• Schalten Sie, ehe Sie die Anschlüsse vornehmen oder ändern, den Strom aus und ziehen Sie d
Bluetooth®-Audiowiedergabe (nur X-SMC22)27De10Kapitel 10:Bluetooth®-Audiowiedergabe (nur X-SMC22)Musikwiedergabe unter Einsatz von Bluetooth drahtlose
Bluetooth®-Audiowiedergabe (nur X-SMC22)28De103 Den Strom für das Bluetooth-fähige Gerät einschalten, mit dem das Pairing erfolgen soll, und den Pairi
Bluetooth®-Audiowiedergabe (nur X-SMC22)29De10Andere, weniger verbreitete, Geräte, die auf der gleichen Frequenz arbeiten können:• Diebstahlsicherungs
K058a_A1_DePbInformationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten BatterienDiese Symbole auf den Produkten, der Verpa
Zusätzliche Informationen1130DeKapitel 11:Zusätzliche InformationenFehlersucheHäufig wird eine nicht ordnungsgemäße Bedienung mit Geräteproblemen und
Zusätzliche Informationen 1131DeWenn ein USB-Speichergerät angeschlossen istDer Anschluss an ein Bluetooth-fähiges Gerät ist nicht möglich, es wird üb
Zusätzliche Informationen1132DeBei Anschluss eines iPods/iPhones/iPadsAbmessungen (Rückseite)Einheit: mmOrdner- oder Dateinamen werden überhaupt nicht
Zusätzliche Informationen 1133DeAbspielbare Discs und Formate• Mit diesem Gerät können ausschließlich finalisierte Discs abgespielt werden.• Discs, di
Zusätzliche Informationen1134De• Orte, die Vibrationen ausgesetzt sind• Orte, an denen sehr viel Staub und Zigarettenrauch vorhanden ist• Orte, die de
Zusätzliche Informationen 1135De• Lassen Sie auf keinen Fall die Signal-Oberfläche der Disc zerkratzt oder schmutzig werden.• Bringen Sie kein Papier
Zusätzliche Informationen1136DeTechnische Daten• VerstärkerteilEffektive Ausgangsleistung:. . . . . . . . . . . . . . . . . 20 W + 20 W(1 kHz, 10 %, T
<ARC8264-A>http://www.pioneer.dehttp://www.pioneer.eu© 2013 PIONEER CORPORATION.Alle Rechte vorbehalten.PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiw
4DeWir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für dieses Produkt von Pioneer entschieden haben.Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit
Vor der Inbetriebnahme 015DeKapitel 1:Vor der InbetriebnahmeLieferumfangBitte überzeugen Sie sich, dass sich das folgende Zubehör in der Box befindet,
Bezeichnungen und Funktionen der Teile026DeKapitel 2:Bezeichnungen und Funktionen der TeileFernbedienung1 STANDBY/ONSchaltet die Einheit zwischen St
Bezeichnungen und Funktionen der Teile 027De10Tuner-EinstelltastenST/MONOVerwendung zum Umschalten des Klangs zwischen Stereo und Mono (Seite 23).RDS
Bezeichnungen und Funktionen der Teile028DeVorderes Bedienfeld1 Fernbedienungssignal-SensorEmpfängt die Signale der Fernbedienung.2POWER ON-AnzeigeDie
Bezeichnungen und Funktionen der Teile 029DeOberes Bedienfeld/Seitliches Bedienfeld1 STANDBY/ON-TasteSchaltet die Einheit zwischen Standby und Ein u
Commentaires sur ces manuels