Pioneer X-EM16 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Radios Pioneer X-EM16. Pioneer X-EM16 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 104
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
X-EM26/X-EM16
CD Receiver System
Micro chaîne CD
CD-Receiversystem
Sistema CD con amplificatore
CD Receiver System
Sistema receptor de CD
Система ресивера CD
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Handleiding
Manual de instrucciones
Инструкции по эксплуатации
Register your product on/ Enregistrez votre produit sur / Registre su producto en
Registrare il proprio prodotto su / Registrieren Sie hier Ihr Produkt /
Registreer uw product op / Зарегистрируйте ваше изделие
http://www.pioneer.eu
(Europe / Europe / Europa / Europa / Europa / Europa / Европа)
SN29402702_X-EM16_26_En(Europe).book 1 ページ 2016年8月6日 土曜日 午後3時12分
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Résumé du contenu

Page 1 - X-EM26/X-EM16

X-EM26/X-EM16CD Receiver SystemMicro chaîne CDCD-Receiversystem Sistema CD con amplificatore CD Receiver System Sistema receptor de CD Система ресивер

Page 2 - CLASS 1 LASER PRODUCT

10En• If the settings are reset to the factory setting, all pairing history will be deleted. In order to reset to factory setting, press and hold INPU

Page 3 - Radio wave caution

Серийный номерP1 - Год изготовленияP1 P2Дату изготовления оборудования можно определить по серийному номеру, который содержит информацию о месяце и го

Page 4 - Before you start

Примечание:Корпорация О энд Пи устанавливает следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на Российский рынок товаров. Аудио и ви

Page 5 - Part names and

Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/ECEnglish:Hereby, O&P, declares that this [*] is in compliance with the e

Page 6

Português:Čeština:Eesti:Magyar:Latviešu valoda:Lietuvių kalba:Malti:Slovenčina:Slovenščina:Română:български:Polski:Norsk:Íslenska:O&P declara que

Page 7 - Getting started

F1608-0© 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.© 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traductio

Page 8

EnglishFrançais Español11EnListening to the FM radioTuning to an FM radio station• Make sure that you have connected and fully extended the FM antenna

Page 9 - (X-EM26 only)

12En• If you select [AUTO], this unit turns off automatically after a CD or USB device playback ends.∫ Routing audio from other devices CAUTION• We wi

Page 10

EnglishFrançais Español13EnAdditional information∫ USB playability informationCompatible USB devices:• USB flash memory (USB1.1/2.0 (Full Speed))• USB

Page 11 - Listening to the FM radio

14EnClock/timer setting is erased. Power has been interrupted or the AC power cord has been disconnected. Reset the clock/timer.When the Bluetooth

Page 12 - SPEAKERS

EnglishFrançais Español15En∫ About specially shaped discsSpecially shaped discs (heart-shaped, hexagonal, etc.) cannot be played on this unit. Do not

Page 13 - Additional information

ATTENTIONPOUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE

Page 14

K058a_A1_FrPbInformation à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagésCes symboles qui figurent

Page 15 - Français Español

4FrNous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer.Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi ; vous serez ainsi à même de fa

Page 16 - APPAREIL À LASER DE CLASSE 1

5FrEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий ATTENTION• Lors de l’installation de la pile, veillez à ne pas endommager le ressort situé

Page 17 - Condensation

WARNINGThis equipment is not waterproof. To prevent a fire or shock hazard, do not place any container filled with liquid near this equipment (such as

Page 18 - Préparatifs

6FrPrésentation de la télécommande1 Í• Pour mettre en veille et en service.2SLEEP• Pour mettre la minuterie sommeil en mode de fonctionnement3TIMER• P

Page 19 - Les organes et leurs

7FrEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий• Ne raccordez pas les haut-parleurs fournis à un amplificateur autre que celui fourni avec

Page 20

8FrLectureLecture d’un disque1 Appuyez sur INPUT de la télécommande ou plusieurs fois de suite sur INPUT sur l’appareil pour basculer la source sur [C

Page 21 - Pour commencer

9FrEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий∫ Effacement du programmePour annuler la lecture de programme• Appuyez plusieurs fois sur M

Page 22

10Fr• Lorsque le code PIN est demandé, entrez « 0000 ». (Cet appareil ne prend pas en charge d’autre code PIN que « 0000 ».)5 Vérifiez que [BT AUDIO]

Page 23 - (X-EM26 uniquement)

11FrEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий• Si vous vivez dans une zone résidentielle très peuplée (appartement, maison en ville, et

Page 24

12Fr∫ Mise en marche et arrêt automatiqueVous pouvez définir une heure pour la mise en marche ou l’arrêt automatique.• Assurez-vous de régler l’heure

Page 25 - Autres fonctions

13FrEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкийInformations complémentaires∫ Informations sur les dispositifs USB lisiblesDispositifs USB

Page 26

14Fr(USB) port. Vérifiez que le périphérique USB ne présente aucun problème. Si l’affichage persiste, contactez votre revendeur le plus proche.Imposs

Page 27 - Informations

15FrEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий• Veuillez lire les recommandations fournies avec le disque.∫ Nettoyage des disques• Des e

Page 28

Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteriesThese symbols on the products, packaging, and/or accompanying docu

Page 29 - Nederlands

PRECAUCIÓNPARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA.D3-4-2-1-

Page 30 - PRODUCTO LASER CLASE 1

K058a_A1_EsPbInformación para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de su vida y de las pilas y baterías usadas.Estos símb

Page 31 - Condensación

4EsEnhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer.Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el apar

Page 32 - Antes de comenzar

5EsEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий PRECAUCIÓN• Cuando introduzca la pila, asegúrese de no dañar el muelle del terminal - de l

Page 33 - Nombres y funciones de

6EsVista general del mando a distancia1 Í• Cambiar entre encendido y modo de espera.2SLEEP• Establecer el temporizador de apagado en el modo de funcio

Page 34

7EsEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий• No conecte los altavoces suministrados a ningún amplificador que no sea el que se suminis

Page 35 - Primeros pasos

8EsReproducciónReproducción de un disco1 Pulse repetidamente INPUT en el mando a distancia o INPUT en la unidad principal para cambiar la fuente a [CD

Page 36 - Reproducción

9EsEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкийReproducción de audio Bluetooth® (X-EM26 solamente)∫ Reproducción de música empleando la te

Page 37 - (X-EM26 solamente)

10Es5 Confirme que [BT AUDIO] aparezca en la pantalla y el indicador Blu eto oth deje de parpadear para quedarse iluminado.• Si la sincronización no s

Page 38

11EsEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкийinterferencias de las ondas radioeléctricas. Si ocurre esto, traslade la unidad a un lugar

Page 39 - Otras características

4EnThank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so that you will know how to operate your model properly

Page 40

12Es∫ Encendido y apagado automáticoPuede establecer una hora para el encendido y apagado automático.• Asegúrese de que ha ajustado el reloj antes de

Page 41 - Información adicional

13EsEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкийInformación adicional∫ Información sobre la reproducción de USBAparatos USB compatibles:•

Page 42

14Es Asegúrese de que la cantidad de archivos no exceda el máximo (página 13).La recepción de radio es mala Aumente la distancia entre el sistema y

Page 43

15EsEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий∫ Cómo limpiar los discos• Si los discos contienen huellas dactilares o polvo es posible q

Page 44 - PRODOTTO LASER DI CLASSE 1

AVVERTENZAPER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CI SONO PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE POSSA ES

Page 45 - Avvertenza sulle onde radio

K058a_A1_ItPbInformazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie esausteQuesti simboli sui prodo

Page 46 - Prima di cominciare

4ItGrazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell’apparecchio

Page 47 - Nome delle parti e loro

5ItEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий AVVERTENZA• Caricare la batteria facendo attenzione a non danneggiare le molle del termina

Page 48

6ItVisione generale del telecomando1 Í• Consente di accendere o portare in standby il sistema.2SLEEP• Impostazione del timer di spegnimento automatico

Page 49 - Come iniziare

7ItEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий• Non collegare gli altoparlanti in dotazione a un amplificatore che non sia quello in dota

Page 50 - Riproduzione

EnglishFrançais Español5En CAUTION• When inserting the battery, make sure not to damage the spring on the battery’s - terminal. This can cause the bat

Page 51 - (solo X-EM26)

8ItRiproduzioneRiproduzione di un disco1Premere INPUT del telecomando o INPUT dell’unità principale per passare all’ingresso [CD].2Premere < per fa

Page 52 - ∫ Campo di funzionamento

9ItEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий(Per i file MP3) Ripetere i passaggi 3 - 5 per programmare altri brani.7 Premere per avvi

Page 53 - Altre caratteristiche

10It• Posizionare l’apparecchio abilitato a tecnologia Bluetooth vicino all’unità.• Vedi il manuale di istruzioni dell’apparecchio abilitato a tecnolo

Page 54

11ItEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий• In un luogo esposto a campi magnetici, elettricità statica o interferenze radio provenie

Page 55 - Informazioni aggiuntive

12It• Quando viene premuto un tasto sul telecomando o sull’unità∫ Accensione e spegnimento automaticiÈ possibile impostare un orario per l’accensione

Page 56

13ItEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкийInformazioni aggiuntive∫ Informazioni sulla riproducibilità di sorgenti USBDispositivi USB

Page 57

14ItL’impostazione dell’orologio/timer è stata cancellata. L’alimentazione si è interrotta o il cavo di alimentazione CA è stato scollegato. Reimpo

Page 58 - LASER KLASSE 1

15ItEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий• Quando lo sporco è resistente, inumidire un panno morbido, strizzarlo a fondo e strofina

Page 59 - Warnhinweis Funkwellen

ACHTUNGUM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM GERÄTEINNEREN

Page 60 - Vor der Inbetriebnahme

K058a_A1_DePbInformationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten BatterienDiese Symbole auf den Produkten, der Verpa

Page 61 - Funktionen der Teile

6EnOverview of the remote control1 Í• Switch between standby and on.2SLEEP• Set the sleep timer in the working mode.3TIMER• Use for setting the clock,

Page 62

4DeWir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts.Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie lhr Gerät rich

Page 63 - Die ersten Schritte

5DeEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий ACHTUNG• Achten Sie beim Einlegen der Batterie sorgfältig darauf, die Feder des negativen

Page 64

6DeÜberblick über die Fernbedienung1 Í• Wechseln Sie zwischen Standby und Ein.2SLEEP• Aktivieren Sie den Sleep-Timer.3TIMER• Diese Taste dient zur Ein

Page 65 - (nur X

7DeEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий ACHTUNG• Schließen Sie keine anderen Lautsprecherboxen als die im Lieferumfang enthaltenen

Page 66 - ∫ Einsatzbereich

8DeSpielenEine Disc abspielen1 Drücken Sie INPUT an der Fernbedienung oder INPUT wiederholt am Hauptgerät, um die Quelle auf [CD] umzuschalten.2 Drück

Page 67 - Weitere Merkmale

9DeEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий∫ Löschen von ProgrammenSo brechen Sie die Programmwiedergabe ab• Drücken Sie mehrfach MODE

Page 68

10De5 Vergewissern Sie sich, dass [BT AUDIO] auf dem Display angezeigt wird und die Bluetooth-Anzeige nicht mehr blinkt, sondern leuchtet.• Wenn die B

Page 69 - Informationen

11DeEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий• Wenn Sie in einem dichtbesiedelten Wohngebiet (Appartement, Stadthaus usw.) wohnen und d

Page 70

12DeIn den folgenden Fällen wird der 15-Minuten-Countdown zum Wechsel in den Standby-Modus zurückgesetzt:• Wenn ein USB-Gerät in USB-Funktion angeschl

Page 71

13DeEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкийZusätzliche Informationen∫ Informationen über USB-AbspielbarkeitKompatible USB-Geräte:• US

Page 72 - KLASSE 1 LASERPRODUCT

EnglishFrançais Español7EnFM antenna installation• For best results, extend the FM antenna fully and fix to a wall or door frame. Don’t drape loosely

Page 73 - Waarschuwing radiogolven

14DeWenn die Anzeige weiterhin erscheint, wenden Sie sich an einen Händler in Ihrer Nähe.Kann einige Dateien auf dem USB-Speichergerät nicht abspiele

Page 74 - Voordat u begint

15DeEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий∫ Reinigen der Discs• Fingerabdrücke oder Staub auf den Discs können dazu führen, dass die

Page 75 - Onderdelen en functies

LET OPOM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOO

Page 76

K058a_A1_NlPbGebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijenDe symbolen op producten, verpakkingen en bijbeho

Page 77 - Aan de slag

4NlHartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt.Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bed

Page 78 - Afspelen

5NlEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий WAARSCHUWING• Wees bij het plaatsen van de batterij voorzichtig zodat u de veer op het - a

Page 79 - (alleen X

6NlOverzicht van de afstandsbediening1 Í• Schakel tussen stand-by en aan.2SLEEP• Stel de slaaptimer in de werkingsmodus in.3TIMER• Gebruik deze toets

Page 80

7NlEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий• Sluit de bijgeleverde luidsprekers niet op een andere versterker aan dan die bij dit syst

Page 81 - Overige kenmerken

8NlAfspelenAfspelen van een disc1Druk op INPUT op de afstandsbediening of herhaaldelijk op INPUT op het hoofdtoestel om de signaalbron over te schakel

Page 82

9NlEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий∫ Programma wissenOm programma afspelen te wissen• Druk herhaaldelijk op MODE om [OFF] te s

Page 83 - Overige informatie

8EnPlayingPlaying a disc1 Press INPUT on the remote control or INPUT repeatedly on the main unit to switch the source to [CD].2 Press < to eject th

Page 84

10Nl5 Bevestig dat [BT AUDIO] verschijnt op de display en het Bluetooth-controlelampje schakelt van knipperen naar blijven branden.• Indien het Blueto

Page 85

11NlEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий• Wanneer u in een dichtbevolkt woongebied woont (appartement, rijtjeshuis enz.) en de mag

Page 86 - D3-4-2-1-7a_A1_Ru

12Nl• Terwijl de Afspeeltimer of Slaaptimer gebruikt wordtHet systeem stelt in de volgende gevallen de 15-minuten afteltijd in voor het in de stand-by

Page 87 - Предупреждение по радиоволнам

13NlEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкийOverige informatie∫ Informatie over het afspelen van USBGeschikte USB apparatuur:• USB-fla

Page 88 - Перед началом работы

14Nl“OVER CURRENT” verschijnt. Er is een probleem gevonden met het niveau van stroom vanaf de (USB) poort. Zet het systeem uit en verwijder het US

Page 89 - Обзор основного блока

15NlEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий• Lees de waarschuwingen die bij de schijf worden gegeven.∫ Reiniging van schijven• De sch

Page 90 - Подключение громкоговорителей

ВНИМАНИЕВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА ПО

Page 91 - Начало работы

K058a_A1_RuPbИнформация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питанияЭти обозначения на

Page 92 - Управление воспроизведением

4RuБлагодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer.Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как правильно обращатьс

Page 93 - Воспроизведение

5RuEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкийВНИМАНИЕ• Вставляя батарейку, будьте внимательны, чтобы не повредить пружину на - разъеме д

Page 94 - Прослушивание музыки на

EnglishFrançais Español9EnBluetooth® Audio playback (X-EM26 only)∫ Music playback using Bluetooth wireless technologyThe unit is capable of playing ba

Page 95 - Программирование радиостанций

6RuОбзор пульта ДУ1 Í• Переключение между режимом ожидания и рабочим режимом.2SLEEP• Установка таймера сна в рабочем режиме.3TIMER• Используется для у

Page 96 - Управление звуком

7RuEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий• Не подключайте входящие в комплект динамики к каким-либо усилителям, кроме того, что вход

Page 97 - Устранение неполадок

8RuВоспроизведениеВоспроизведение диска1Нажмите INPUT на пульте ДУ или повторно нажимая INPUT на основном блоке, переключите источник на [CD].2Нажмите

Page 98 - Обращение с дисками

9RuEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкийКак удалить программу•В режиме [PROGRAM] нажмите ∫, чтобы остановить воспроизведение, а зат

Page 99 - Спецификации

10Ru5Убедитесь, что на дисплее отображается [BT AUDIO] и индикатор Bluetooth перестал мигать и горит постоянно.• Если индикатор Bluetooth не переключи

Page 100 - P2 - Месяц изготовления

11RuEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий∫ Отражения радиоволнНа данное устройство воздействуют прямые волны, исходящие от устройст

Page 101 - Примечание:

12Ru∫ Автоматическое включение и выключениеМожно установить время для автоматического включения и выключения питания.• Убедитесь, что перед данной нас

Page 102 - [*] X-EM26

13RuEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкийДополнительная информация∫Информация по воспроизведению USBСовместимые устройства USB:• Фл

Page 103 - R-TTE-24L_C1_En

14Ru Полностью вытяните антенну.Не работает таймер. Правильно установите часы. Включите таймер.Настройка часов/таймера удалена. Было прервано пи

Page 104 - *29402702*

15RuEnglish Français EspañolDeutschItalianoNederlandsPyccкий∫ Чистка дисков• Диски могут не воспроизводиться, если на них остаются отпечатки пальцев и

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire