SX-A6MK2-K Stereo ReceiverSX-A6MK2-K Ampli-Tuner StéréoA6Operating InstructionsMode d’emploiRegister your product on:http://www.pioneerelectronics.com
Connecting up0210EnConnecting the speakersMake sure you connect the speaker on the right to the right terminal and the speaker on the left to the left
Controls and displays 0311EnEnglishChapter 3:Controls and displaysFront panel1POWER OFF ON12 STANDBY indicator3 Display (page 13)4DIRECTPress to swi
Controls and displays0312EnRemote control1AMP Switches the receiver between standby and on.2 Input select buttonsPress to select an input source.3 Nu
Controls and displays 0313EnEnglishUsing the remote controlKeep in mind the following when using the remote control:•Make sure that there are no obsta
Listening to your system0414EnChapter 4:Listening to your systemUsing Direct listeningUse the Direct listening feature when you want to hear the trues
Using the tuner 0515EnEnglishChapter 5:Using the tunerListening to the radioThe following steps show you how to tune in to FM and AM radio broadcasts.
Using the tuner0516EnListening to station presetsYou will need to have some presets stored to do this. See Saving station presets above if you haven’t
Other connections 0617EnEnglishChapter 6:Other connectionsListening to Satellite RadioTo listen to Satellite Radio, you’ll need to connect an XM Satel
Other connections0618En•If after pressing XM the display shows ANTENNA, try disconnecting the antenna and reconnecting.1Listening to XM RadioAfter co
Other connections 0619EnEnglishConnecting an IR receiverIf you keep your stereo components in a closed cabinet or shelving unit, you can use an option
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing)
Other connections0620EnSwitching components on and off using the 12 volt triggerYou can connect components in your system to this receiver through a 1
Additional information 0721EnEnglishChapter 7:Additional information TroubleshootingIncorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctio
Additional information0722EnXM radio messagesSpecificationsAmplifier sectionPower output specification is for when power supply is 120 V.• Continuous
Additional information 0723EnEnglishAudio section• Input (Sensitivity/Impedance)CD, TAPE, AUX . . . . . . . . . . . . . . . .200 mV/22 kΩPHONO (MM).
Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui
)%%' !#()%(.)#$*'.+ )'!(' (&*( ## ).'.!)' &*#%!
4FrMerci d’avoir acheté ce produit Pioneer.Veuillez lire entièrement ce mode d’emploi afin de pouvoir faire fonctionner correctement le modèle que vou
FrançaisPréparatifs 015FrChapitre 1 :PréparatifsCaractéristiques• Circuit d’alimentation électrique à réponse rapideLe circuit d’alimentation électriq
Préparatifs016FrInsertion de la pile AttentionToute utilisation incorrecte des piles peut entraîner des accidents, par exemple une fuite ou une explos
FrançaisRaccordement 027FrChapitre 2 :RaccordementRaccordements des câblesAssurez-vous de ne pas plier les câbles par dessus cette unité (comme indiqu
&$(# !'&!"'*'%#%"""#%)!'%"%&"-%"!&qu
Raccordement028Fr2 Raccordez les sorties analogiques de votre lecteur de cassettes audio (ou d’un autre enregistreur) aux entrées TAPE (IN) de cet amp
FrançaisRaccordement 029FrRaccordement des enceintesAssurez-vous de raccorder l’enceinte de droite à la borne de droite et l’enceinte de gauche à la b
Commandes et afficheur0310FrChapitre 3 :Commandes et afficheurPanneau avant1POWER OFF ON12 Voyant STANDBY3Afficheur (page 12)4DIRECTPermet d’activer
FrançaisCommandes et afficheur 0311FrTélécommande1AMP Cette touche permet d’allumer l’ampli-tuner et de le mettre en veille.2 Touches de sélection de
Commandes et afficheur0312FrUtilisation de la télécommandeGardez à l’esprit ce qui suit lorsque vous utilisez la télécommande :• Assurez-vous de l’abs
FrançaisÉcoute de votre système 0413FrChapitre 4 :Écoute de votre systèmeUtilisation de l’écoute en mode directUtilisez la fonction d’écoute en mode d
Utilisation du syntoniseur0514FrChapitre 5 :Utilisation du syntoniseurÉcoute de la radioLes étapes suivantes vous indiquent comment régler des program
FrançaisUtilisation du syntoniseur 0515FrÉcoute de stations prérégléesPour faire cela, vous devez avoir des stations préréglées en mémoire. Voir Enreg
Autres raccordements0616FrChapitre 6 :Autres raccordementsÉcoute de la radio par satellitePour écouter la radio par satellite, il vous faut raccorder
FrançaisAutres raccordements 0617Fr• Si, après avoir appuyé sur XM, ANTENNA s’affiche, essayez de débrancher puis de rebrancher l’antenne.1Écoute de l
S001_EnSelecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider ho
Autres raccordements0618FrRaccordement d’un récepteur IRSi vous placez vos composants dans une armoire ou sur une étagère fermée, vous pouvez utiliser
FrançaisAutres raccordements 0619FrMise sous et hors tension de composants à l’aide du déclencheur de 12 voltsVous pouvez raccorder les composants de
Informations supplémentaires0720FrChapitre 7 :Informations supplémentairesGuide de dépannageDes opérations incorrectes sont souvent interprétées comme
FrançaisInformations supplémentaires 0721FrMessages de radio XMSpécificationsSection amplificateurLa spécification pour la puissance de sortie concern
Informations supplémentaires0722FrSection audio• Entrée (Sensibilité/impédance)CD, TAPE, AUX . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mV/22 kΩPHONO (MM) .
<5707-00000-237-0S>PIONEER CORPORATION4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. BOX 1540, Long Bea
5EnThank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so that you will know how to operate your model properly
Before you start016EnChapter 1:Before you startFeatures• Quick response power supply circuitThe superior power supply circuit adopted by this unit ach
EnglishBefore you start 017EnInserting the battery CautionIncorrect use of batteries may result in such hazards as leakage and bursting. Observe the f
Connecting up028EnChapter 2:Connecting upMaking cable connectionsMake sure not to bend the cables over the top of this unit (as shown in the illustrat
Connecting up 029EnEnglish2 Connect the analog outputs of your tape deck (or other recorder) to the TAPE inputs (IN) on this receiver. Then connect th
Commentaires sur ces manuels