Pioneer DJM-3000 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Instruments de musique Pioneer DJM-3000. Инструкция по эксплуатации Pioneer DJM-3000 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Инструкция по эксплуатации

Профессиональный микшерный пультИнструкция по эксплуатации

Page 2 - ВНИМАНИЕ!

10ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ И ИХ ФУНКЦИИПанель управления[1] MIC (Органы управления микрофонами)1 Вход MIC 1 [Микрофон 1]Используется для подключения микрофон

Page 3 - Условия эксплуатации

11ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ И ИХ ФУНКЦИИ[2] CH1  CH4 (Органы управления входными каналами)7 Переключатель входовИспользуется для выбора источника входного

Page 4 - СОДЕРЖАНИЕ

12ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ И ИХ ФУНКЦИИ/ Кнопка H.P. CUE (включение контрольных наушников)При нажатии этой кнопки она начинает светиться оранжевым светом, и

Page 5 - ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ

13ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ И ИХ ФУНКЦИИg Регулятор кроссфейдераИспользуется для регулировки уровня смешивания источниковсигналов A и B, выбранных переключате

Page 6 - Место установки

14ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ И ИХ ФУНКЦИИo Индикатор Parameter 1 (Параметр 1/Счетчик BPM)Отображаемая индикатором информация зависит от положенияпереключателя

Page 7 - ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПУЛЬТА

15ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ И ИХ ФУНКЦИИr Кнопка H.P. CUE (включение контрольных наушников)При нажатии этой кнопки она начинает светиться оранжевым светом, и

Page 8

16ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭФФЕКТОВВстроенный цифровой процессор сигналов (DSP) позволяет создавать различные звуковые эффекты и измерять значение BPM.Описание э

Page 9

17ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭФФЕКТОВ2. ECHO (повторяющиеся звуки)Этот режим обеспечивает быстрое и удобное микширование эхадля ритмов 1/4, 1/2, 3/4, 1/1, 2/1, 4/1

Page 10 - Панель управления

18ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭФФЕКТОВ5. FILTER [Фильтр]Значительное изменение тона путем сдвига частоты фильтра вединицах 1/2, 1, 2, 4, 8, 16 и 32 ударов.Пример:Ча

Page 11

19ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭФФЕКТОВЭффекты Delay, Echo, Auto Pan, Auto Trans, Filter и FlangerПараметры эффектов

Page 12

2ВНИМАНИЕ!Символ молнии со стрелкой внутри равностороннего треугольника предупреждает пользователя о наличии внутри устройства неизолированных элеме

Page 13

20ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭФФЕКТОВПример: Применение эффекта DELAY к музыке канала CH2.Индикатор BPMПараметр эффекта/индикатор BPMКнопка H.P.CUEПереключатель э

Page 14

21ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭФФЕКТОВ[4] Нажмите кнопку переключения эффекта (Effect ON/OFF)Кнопка Effect ON/OFF начнет мигать оранжевым светом, и кглавному выходу

Page 15 - [Микширование эффектов]

22ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭФФЕКТОВЭффекты Reverb и Pitch ShifterПример: Вид панели при сдвиге музыки канала CH3 по высоте на 90%.Индикатор BPMараметр эффекта/и

Page 16 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭФФЕКТОВ

23ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭФФЕКТОВ[3] Установка значения параметраЕсл нажата кнопка H.P.CUE (в группе органов управления BEATEFECTS), то эффект можно проконтрол

Page 17

24ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭФФЕКТОВИспользование внешнего блока эффектовВ следующем примере показано использование внешних эффектовдля музыки канала CH3.[1] Ус

Page 18

25ПОДСЧЕТ ЗНАЧЕНИЯ BPMИспользование автоматического режима для подсчета BPMВ этом режиме (Auto Mode) производится подсчет и вывод на индикатор значени

Page 19

26ПОДСЧЕТ ЗНАЧЕНИЯ BPM[4] Нажмите кнопку CH1 H.P.CUE.Светодиодный индикатор BPM покажет «1».На индикаторе AUTO BPM COUNTER появится BPM музыки канал

Page 20

27ПОДСЧЕТ ЗНАЧЕНИЯ BPMЕсли вам заранее известно значение BPM трека, то вы можете установить BPM без использования кнопки «TAP».Установите переключате

Page 21

28ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ ЗАПУСКА ПЛЕЕРА ОТ ФЕЙДЕРАЕсли к каналам CH1  CH4 подключить отдельно продаваемые плееры CMX3000, CMX5000, CDJ1000, CDJ1

Page 22

29ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ ЗАПУСКА ПЛЕЕРА ОТ ФЕЙДЕРАCDплееры, которые обеспечивают запуск от фейдера при их подключении к данному пультуCMX3000CMX500

Page 23

3Срезанную вилку необходимо выбросить, поскольку если ее вставить врозетку, то это может привести к поражению электрическим током. Сетевая вилка, ада

Page 24

30ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ ЗАПУСКА ПЛЕЕРА ОТ ФЕЙДЕРАЗапуск с использованием канального фейдера [1] Нажмите кнопку FADER START (канал CH1, CH2,CH3 или

Page 25 - ПОДСЧЕТ ЗНАЧЕНИЯ BPM

31ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ ЗАПУСКА ПЛЕЕРА ОТ ФЕЙДЕРАЗапуск с использованием кроссфейдера[1] Нажмите кнопку FADER START (канал CH1, CH2,CH3 или CH4)

Page 26

32ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЙ EFFECT MIXЕсли данный микшерный пульт используется в сочетании с отдельно приобретаемыми CDплеерами (CMX3000, CMX5000, CDJ

Page 27

33ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ EFFECT MIXФункция Mix AutoЭффект ECHOГромкость эффекта уменьшается за время, установленное регулятором PARAMETER, и переходит

Page 28

34ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЙ EFFECT MIXВыбор функции Effect MixДля выбора необходимой функции используйте переключатель EFFECTMIX.OFF [Выключено]: обычный

Page 29

35ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЙ EFFECT MIXAUTO: режим Mix AutoДля манипуляций с эффектами, а также для пуска CDплеера с метки и возврата к метке (регулятор

Page 30

36ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЙ EFFECT MIXКнопка CROSS FADER CURVEКнопки FADER STARTПереключатель EFFECT MIXПереключатель CROSSFADER ASSIGN AИндикатор фейдера

Page 31

37ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЙ EFFECT MIX[6] Использование регулятора кроссфейдераКогда регулятор кроссфейдера перемещается от стороны A кстороне B, выбранны

Page 32 - Функция Mix Fader

38ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЙ EFFECT MIX[4] Используя кнопки Выбор/включение эффекта, выберите необходимый эффект (ECHO, ZIP, ROLL).Из трех кнопок Выбора/

Page 33 - Функция Mix Auto

39УСТРАНЕНИЕ ВОЗМОЖНЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙНекорректно выполненные операции часто принимаются за неисправность устройства. Если вы думаете, что с этим устро

Page 34 - Выбор функции Effect Mix

4ПРОВЕРКА НАЛИЧИЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ... 5ФУНКЦИОНА

Page 35

40ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИАУДИОПАРАМЕТРЫВходы (уровень входного сигнала/входное сопротивление)LINE 1  7 [Линейный вход 1  7] ...

Page 36

5ПРОВЕРКА НАЛИЧИЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ2 перемычки Они вставляются в разъемы PHONO 4.Инструкция по эксплуатацииФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИМикширование эффект

Page 37

6МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С УСТРОЙСТВОМУстанавливайте устройство в хорошо вентилируемом месте, где оно не будет подвергаться воздействию в

Page 38

7ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПУЛЬТАПри подключении или отключении пульта сначала обязательно выключите питание и выньте сетевую вилку из розетки.1. Подключение входно

Page 39

8ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПУЛЬТА*4 При подключении кассетной деки установите переключательPHONO/LINE [Звукосниматель/Линейный вход] в положение LINE.*5 При подключ

Page 40 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

9ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПУЛЬТА*6 РЕГУЛЯТОР УРОВНЯ ГЛАВНОГО ВЫХОДА (MASTER LEVEL ATT.)(Ось главного регулятора уровня)Эта ось используется для уменьшения выходног

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire