Pioneer XW-SMA1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Chariots et stands multimédias Pioneer XW-SMA1. Pioneer XW-SMA4 Manual de usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Sistema de Sonido Wireless

Manual de instruccionesXW-SMA1XW-SMA3XW-SMA4Sistema de Sonido WirelessSólo para empleo en interiores

Page 2 - IMPORTANTE

Antes de comenzar0110EsCapítulo 1:Antes de comenzarContenido de la cajaVerifique que los siguientes accesorios estén en la caja al abrirla.• Mando a d

Page 3 - ADVERTENCIA

Antes de comenzar 0111EsUtilización del mando a distanciaEl mando a distancia tiene un alcance de unos 7 metros en un ángulo de 30º desde el sensor re

Page 4 - [Para usuarios de Europa]

Conexiones0212EsCapítulo 2:Conexiones Precaución•Asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corrien

Page 5 - D3-4-2-1-7c*_A1_Es

Conexiones 0213EsPara enchufarloDespués de haber terminado todas las conexiones, enchufe la unidad a una toma de corriente de CA. Importante• Antes de

Page 6 - Precauciones de seguridad

Nombres y funciones de los controles0314EsCapítulo 3:Nombres y funciones de los controlesMando a distancia1 Botón del modo de espera/encendido ()Camb

Page 7 - PRECAUCIÓN

Nombres y funciones de los controles 0315EsPanel frontal1 Indicador de conexión de la alimentación (on)Este indicador se enciende cuando se conecta la

Page 8 - Instalación de la unidad

Nombres y funciones de los controles0316Es6 Botón de entrada (input)Para seleccionar la fuente de entrada.iPod  AUX IN  iPod (retorno al principio)

Page 9

Nombres y funciones de los controles 0317Es• No levante este dispositivo tomándolo por la antena inalámbrica porque podrían producirse daños materiale

Page 10 - Antes de comenzar

Conéctese a la red0418EsCapítulo 4:Conéctese a la redConfiguración de la redConectando la unidad a la LAN de su casa, podrá disfrutar de AirPlay y rep

Page 11 - Antes de comenzar 01

Conéctese a la red 0419EsA: Conexiones para LAN inalámbrica empleando la función WPS-PBC1 Confirme que el adaptador de CA y el cable LAN no estén cone

Page 12 - Conexiones

oninputnetworkinputvolumestandby/onEl punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes

Page 13 - Conexiones 02

Conéctese a la red0420EsC: Configuración de la conexión con un navegador Web empleando un ordenador, iPhone, tableta u otro dispositivo compatible con

Page 14 - Mando a distancia

Conéctese a la red 0421Es6 Seleccione “Network Configuration” en el menú de la izquierda.Si desea cambar el nombre de Friendly Name, seleccione “Frien

Page 15 - Panel frontal

Conéctese a la red0422EsD: Empleo del navegador Web de un ordenador compatible con LAN alámbrica para realizar los ajustes de conexión de la unidad1 E

Page 16 - Panel trasero

Conéctese a la red 0423Es6 Si emplea una conexión de LAN inalámbrica, introduzca el SSID del enrutador y seleccione el elemento “Security” del enrutad

Page 17 - BY ANDREW JONES

Conéctese a la red0424EsE: Ajustes de conexión empleando un dispositivo iOSSi se propone emplear un iPhone/iPod touch/iPad (dispositivo iOS 5.0 o post

Page 18 - Conéctese a la red

Conéctese a la red 0425EsF: Función directa inalámbrica Importante•Wireless Direct debe ser utilizado sólo como una conexión temporal en condiciones e

Page 19 - Conéctese a la red 04

Conéctese a la red0426EsDespués de haber finalizado la configuración de la redCuando haya finalizado la configuración de la red, consulte Servidor de

Page 20 - Conéctese a la red04

Conéctese a la red 0427EsMenú inicial (System Information)Cuando acceda a Web Control aparecerá el menú siguiente. Podrá utilizar este menú para confi

Page 21

Conéctese a la red0428EsFriendly NameEste menú puede utilizarse para cambiar el nombre de esta unidad que se mostrará en la red.

Page 22

Reproducción del iPod/iPhone/iPad 0529EsCapítulo 5:Reproducción del iPod/iPhone/iPadConectando simplemente su iPod/iPhone/iPad a este aparato, podrá e

Page 23

ADVERTENCIANo utilice ni guarde pilas expuestas directamente a la luz del sol o en ubicaciones con demasiado calor como el interior de un coche o cerc

Page 24

Reproducción del iPod/iPhone/iPad0530EsConexión del iPod/iPhone/iPad Precaución• Cuando conecte unidades de iPod/iPhone/iPad, emplee siempre el conect

Page 25

Servidor de música 0631EsCapítulo 6:Servidor de músicaEsta unidad puede reproducir los archivos de audio que estén guardados en los ordenadores o en o

Page 26

Servidor de música0632EsReproducción de archivos de audio guardados en un ordenador o en otros dispositivosConexión a la red LANPara encontrar los det

Page 27

Servidor de música 0633EsOperaciones con el mando a distancia de la unidadPodrá realizar las operaciones siguientes. Tenga presente que, dependiendo d

Page 28

Otras conexiones0734EsCapítulo 7:Otras conexiones Precaución• Antes de establecer o modificar las conexiones, desconecte la alimentación y desenchufe

Page 29 - Capítulo 5:

Cambio de los ajustes 0835EsCapítulo 8:Cambio de los ajustesAjuste del modo de inicio rápidoModo de inicio rápido reduce significativamente el tiempo

Page 30 - Conexión del iPod/iPhone/iPad

Cambio de los ajustes0836EsActualización del firmwarePodrá actualizar el firmware de esta unidad con el navegador Safari o Microsoft Internet Explorer

Page 31 - Servidor de música

Información adicional 0937EsCapítulo 9:Información adicional Solución de problemasAlgunas operaciones incorrectas se suelen confundir con problemas o

Page 32 - Servidor de música06

Información adicional0938EsRedProblema Verificación SoluciónNo se puede acceder a la red.El cable LAN no está conectado firmemente.Conecte firmemente

Page 33 - Servidor de música 06

Información adicional 0939EsLAN inalámbricaProblema Verificación SoluciónNo puede accederse a la red a través de la LAN inalámbrica.Cuando se conecta

Page 34 - Otras conexiones

AVISO IMPORTANTEEL NÚMERO DE MODELO Y EL NÚMERO DE SERIE DE ESTE EQUIPO SE ENCUENTRAN EN EL PANEL TRASERO O INFERIOR. ANOTE ESTOS NÚMEROS EN LA TARJET

Page 35 - Cambio de los ajustes

Información adicional0940EsBatería (sólo el XW-SMA3)Problema Verificación SoluciónNo se conecta la alimentación.Compruebe el estado de la carga remane

Page 36 - Cambio de los ajustes08

Información adicional 0941EsFormatos de archivos que pueden reproducirseEsta unidad es compatible con los formatos de archivos siguientes. Tenga prese

Page 37 - Información adicional

Información adicional0942EsPrecauciones durante la utilizaciónCuando traslade esta unidadCuando traslade esta unidad, asegúrese de haber desconectado

Page 38 - Información adicional09

Información adicional 0943EsDLNAReproductor de audio DLNA CERTIFIED®La Digital Living Network Alliance (DLNA) es una organización industrial de compañ

Page 39 - Información adicional 09

Información adicional0944EsMicrosoft®, Windows®7, Windows®Vista, Windows®XP, Windows®2000, Windows®Millennium Edition, Windows®98, y WindowsNT® son ma

Page 40

Información adicional 0945EsEspecificaciones• Sección de altavoces (XW-SMA1 y XW-SMA3)Caja acústica . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tipo de reflej

Page 41

DeclarationofConformitywithregardtothe R&TTEDirective1999/5/ECManufacturer:PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa E

Page 42

Português:Pioneer declara que este [*] está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.3LRQHHUWtPWRSURKODãXMH

Page 43

PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. BOX 1540, Long Beach, Californ

Page 44

[Para usuarios de EstadosUnidos y Canadá]Entorno de funcionamientoTemperatura y humedad del entorno de funcionamiento+5 °C a +25 °C; menos del 85 % de

Page 45

Antes de utilizarlo (importante)Precauciones de seguridadPELIGROAcerca del dispositivoSiga las instrucciones indicadas. Si no lo hace así podrían prod

Page 46

Acerca de la impermeabilidad (sólo el XW-SMA3)PRECAUCIÓNObserve las precauciones siguientes relacionadas con la impermeabilidad del dispositivo.• No p

Page 47 - R-TTE-24L_C1_En

Batería interna de iones de litio recargable (XW-SMA3 solamente)Este dispositivo emplea una batería interna de iones de litio recargable que tiene la

Page 48 - PIONEER CORPORATION

9EsGracias por comprar un producto Pioneer.Le sugerimos que lea atentamente este manual de instrucciones a fin de que aprenda a utilizar su equipo de

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire