Pioneer S-CN301 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Haut-parleurs Pioneer S-CN301. Pioneer S-CN301 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
En
ඵᖑᏣقಜ
ᐈձКь
S-CN301-LR
(États-Unis)
S-CN301-LR.book 1 ページ 2012年2月10日 金曜日 午後4時37分
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - S-CN301-LR

1EnඵᖑᏣقಜ ᐈձКьS-CN301-LR(États-Unis)S-CN301-LR.book 1 ページ 2012年2月10日 金曜日 午後4時37分

Page 2 - Before you start

2DeMischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauc

Page 3 - How to install

3DeDeutschInstallationsverfahrenWahl des Aufstellungsortes• Die akustischen Verhältnisse im Hörraum üben einen starken Einfluss auf die Art der Schall

Page 4 - Connections

4De• Vergewissern Sie sich vor der Montage der Lautsprecher an einer Wand oder Decke, dass die zur Befestigung vorgesehene Oberfläche ein Tragvermögen

Page 5 - Specifications

5DeDeutschAnschlüsse1 Schalten Sie den Verstärker aus.2 Schließen Sie die Lautsprecherkabel an die Eingangsklemmen an der Rückwand jedes Lautsprechers

Page 6 - Avant de commencer

2ItSe si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta differenziata in conformità alle le

Page 7 - Méthode d’installation

3ItItalianoNorme di installazioneScelta della posizione di installazione dei diffusori• I suoni riprodotti dal diffusore vengono facilmente influenzat

Page 8 - Connexions

4ItAVVERTENZAI terminali degli altoparlanti sono sotto tensione, alla stessa PERICOLOSA tensione della corrente di rete. Per prevenire rischi di folgo

Page 9 - Fiche technique

5ItItalianoDati tecniciCassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo bass-reflex da scaffaleConfigurazione . . . . . . . . .

Page 10 - Vor der Inbetriebnahme

2NlDeponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verza

Page 11 - Installationsverfahren

3NlNederlandsInstallatieKiezen van een plaats voor de luidsprekers• De geluiden die via de luidsprekers worden weergegeven, worden op verscheidene man

Page 12 - Vorsichtshinweise

2EnThank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. Af

Page 13 - Technische Daten

4Nl• Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor ongevallen of schade die het gevolg zijn van onjuiste montage, verkeerd gebruik of wijziging v

Page 14 - Prima di cominciare

5NlNederlandsTechnische gegevensBehuizing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Basreflex, boekenplanktypeLuidsprekersysteem . . . . .

Page 15 - Norme di installazione

2EsSi desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De conformidad con la legislación vigente, existe un sis

Page 16 - Collegamenti

3EsEspañolModo de instalaciónSelección del lugar de colocación de los sistemas de altavoces• Los sonidos reproducidos por los sistemas de altavoces qu

Page 17 - Dati tecnici

4Es• Pioneer no se hace responsable de accidentes o daños como consecuencia de una instalación incorrecta, manipulación indebida o por las modificacio

Page 18 - Voordat u begint

5EsEspañolEspecificacionesCaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo estante con reflexión de gravesConfiguración . . . . . . . . . .

Page 19 - Installatie

2PtK058b_A_PoSe quiser deitar fora este produto, não o misture com o lixo comum. De acordo com a legislação, existe um sistema de recolha separado par

Page 20 - Aansluitingen

3PtPortuguêsComo instalarEscolha do local onde colocar os sistemas de colunas• Os sons produzidos através do sistema de colunas são facilmente afectad

Page 21 - Technische gegevens

4Pt•A Pioneer não será responsável por acidentes ou danos resultantes da instalação imprópria, má utilização ou modificação do produto, ou desastres n

Page 22 - Antes de comenzar

5PtPortuguêsEspecificaçõesCaixa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo prateleira reflexo de gravesConfiguração. . . . . . . . . .

Page 23 - Modo de instalación

3EnEnglishHow to installChoosing where to place the speaker systems• Sounds played through speaker systems are easily affected in subtle ways by the c

Page 24 - Conexiones

2SvK058b_A_SvDenna produkt får inte kastas tillsammans med vanligt hushållsavfall. Uttjänta elektronikprodukter skall enligt lag samlas in separat för

Page 25 - Especificaciones

3SvSvenskaPlaceringVal av högtalarsystemets placering•Ljud som spelas genom högtalarna påverkas lätt på subtila sätt av förhållandena i lyssningsrumme

Page 26 - Antes de começar

4SvVIKTIGTDessa högtalarkontakter är strömförande och innehåller FARLIG SPÄNNING. För att minska risken för elektrisk stöt när du ansluter eller drar

Page 27 - Como instalar

5SvSvenskaSpecifikationerHölje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bokhylletyp med basreflexUtformning . . . . . . . . . .

Page 28 - Ligações

2DaHvis du vil skille dig af med dette produkt, må du ikke smide det ud sammen med dit almindelige husholdningsaffald. Der findes et separat indsamlin

Page 29 - Especificações

3DaDanskInstallationsanvisningerValg af installationssted for højttalersystemet•Lyd fra højttalersystemet påvirkes nemt på en umærkelig måde af forhol

Page 30 - Innan du startar

4DaFORSIGTIGDisse højttalerterminaler kan ståunder FARLIG SPÆNDING. For at undgå fare for elektriske stød måder i forbindelse med tilslutning og fjern

Page 31 - Placering

5DaDanskTekniske specifikationerKabinet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Basrefleks, boghylde-typeKonfiguration . . . . .

Page 32 - Anslutningar

2NoHvis du ønsker å kaste dette produktet, må du ikke blande det med vanlig husholdningsavfall. Det finnes et separat innsamlingssystem for brukte ele

Page 33 - Specifikationer

3NoNorskInstalleringValg av høyttalersystemets plassering•Lyd som avspilles via et høyttalersystem kan lett bli påvirket på diverse måter av forholden

Page 34 - Inden du begynder

4En• Pioneer is not responsible for any accidents or damage that result from improper installation, misuse or modification of the product, or natural

Page 35 - Installationsanvisninger

4NoADVARSELDisse høyttalerkontaktene leder LIVSFARLIG strøm. Dra ut strømledningen før du kobler til eller fra høyttalerledningene og før du berører n

Page 36 - Tilslutninger

5NoNorskSpesifikasjonerKabinett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . For bokhylle med bass-refleksKonfigurasjon . . . . . . . . . . . .

Page 37 - Tekniske specifikationer

2FiJos haluat hävittää tuotteen, älä hävitä sitä normaalin talousjätteen mukana. Käytetyille sähkölaitteille on erillinen keräysjärjestelmä, joka noud

Page 38 - Før du går i gang

3FiSuomiAsennusKaiuttimien paikan valinta• Kuuntelupaikan olosuhteet vaikuttavat helposti kaiutinjärjestelmän kautta toistuvaan ääneen.• Jotta ääni to

Page 39 - Installering

4FiVAROTOIMETKaiutinpäätteet ovat HENGENVAARALLISIA, kun virta on päällä. Estä sähköiskun vaara irrottamalla sähköjohto, ennen kuin kosketat eristämät

Page 40 - Tilkoblinger

5FiSuomiTekniset tiedotKotelo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bassorefleksi, kirjahyllytyyppiRakenne. . . . . . . . . . . . .

Page 41 - Spesifikasjoner

2RuЕсли вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованн

Page 42 - Ennen kuin aloitat

3RuPyccкийПравила установкиВыбор места для размещения акустических систем• Условия в помещении прослушивания оказывают тонкое воздействие на качество

Page 43 - Kaiuttimien paikan valinta

4Ru• Компания Pioneer не несет ответственность за любые несчастные случаи или ущерб, вызванные неправильной установкой, неправильной эксплуатацией или

Page 44 - Liitännät

5RuPyccкийТехнические характеристикиКорпус . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Полочного типа, с отражателем басовКонфигурация . . . . . . . .

Page 45 - Tekniset tiedot

5EnEnglishSpecificationsEnclosure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bass-reflex bookshelf typeConfiguration . . . . . . . . . .

Page 46 - Перед началом эксплуатации

2Zhtw感謝您購買本台先鋒產品。 徹底閱讀本操作手冊,以便正確地操作您的產品。 在您閱讀完後,請將手冊置於安全的地方以備未來參考。開始之前• 本揚聲器系統標稱阻抗 6 Ω。 將揚聲器系統連接於負載阻抗 6 Ω 的擴大機 ( 揚聲器輸出端顯示有 “6 Ω”的機種 )。為防止輸入超載致使揚聲器系統受損

Page 47 - Правила установки

3Zhtw中國語如何安裝選擇安置揚聲器系統的地方• 透過揚聲器播放的聲音會受到聆聽空間情況的微妙影響。• 要得到最好的音效,請選擇實心地板,將揚聲器如上圖所示安置其上。 低音可以移動揚聲器,使其靠近或遠離後牆,來加以調整。 使揚聲器與周遭的牆壁保持等距以確保聲音的平衡。• 將左置和右置揚聲器放置在離

Page 48 - Соединения

4ZhtwݨཏඵᖑᏣᆓφழԥԥড়ޠႬᔇȄഀ௦ܗϹᘟႬྜጤਣȂ࣐ᗘռដႬϟॴᓏȂ፝Ӷ௦ដӉեґ๙ጣഌϸࠊӒ஡ႬྜϹᘟȄD3-4-2-2-3_A1_Zhtw使用防滑墊根據安裝位置的不同,建議使用防滑墊。 在揚聲器底部的四個角裝上防滑墊。 請注意,視位置的不同,防滑墊的摩擦力可能不足以止滑,因此請不要在傾

Page 49 - Технические характеристики

5Zhtw中國語©!3123ֲء٣ᔴֆ׹ΖठᦞࢬڶΖ規格機殼 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 低音反射書架型配置 . . . . . . . . . . . . .

Page 50 - 揚聲器機箱的維護

6ZhtwS-CN301-LR_Zhtw.book 6 ページ 2012年2月10日 金曜日 午後3時25分

Page 51 - 選擇安置揚聲器系統的地方

7Zhtw中國語S-CN301-LR_Zhtw.book 7 ページ 2012年2月10日 金曜日 午後3時25分

Page 52 - ᗘռដႬϟॴᓏȂ፝Ӷ௦ដӉեґ๙ጣഌϸࠊӒ஡Ⴌྜ

© 2012 PIONEER CORPORATION.All rights reserved.© 2012 PIONEER CORPORATION.Tous droits de reproduction et de traduction réservés.<SRD1420-A>PIONE

Page 53 - • 規格及設計有因產品改善而有所變更,恕不另行通知。

2FrSi vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte sép

Page 54

3FrFrançaisMéthode d’installationChoix d’un emplacement pour les enceintes acoustiques• Les sons reproduits par les enceintes acoustiques sont facilem

Page 55

4Fr• Pioneer n’assume aucune responsabilité en cas d’accidents ou de dégâts résultant d’une installation inappropriée, d’une erreur d’utilisation, d’u

Page 56 - Корпорация Пайонир

5FrFrançaisLa protection de votre ouïe est entre vos mainsPour assurer le rendement optimal de votre matériel et – plus important encore – la protecti

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire