Pioneer PDP-S09-LR Instructions d'exploitation

Naviguer en ligne ou télécharger Instructions d'exploitation pour Haut-parleurs Pioneer PDP-S09-LR. Pioneer PDP-S09-LR loudspeaker Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 28
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
PDP-S09-LR
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Speaker System
Enceintes acoustiques
Lautsprechersystem
Sistema di diffusori
Luidsprekersysteem
Sistema de altavoces
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Résumé du contenu

Page 1 - PDP-S09-LR

PDP-S09-LROperating InstructionsMode d'emploiBedienungsanleitungIstruzioni per l'usoGebruiksaanwijzingManual de instruccionesSpeaker SystemE

Page 2 - INSTALLATION ON THE PLASMA

10DeutschINSTALLATION DES PLASMADISPLAYSDie Installation entsprechend den nachfolgenden Schritten1 bis 2 vornehmen.1 Die Montagehalterungen an denLau

Page 3 - CONNECTION TO A PLASMA

11DeutschDeutschDie mit „RIGHT“ markierte Einheit an der rechten Seite desBildschirms anbringen.Plasma-DisplayInnensechskantschraube1 Zur Montage der

Page 4 - To the left

12Deutsch2 Verlegung der KabelBei diesem Plasma-Bildschirm werden Schnellverschluss-Haltebänder und Kugelbänder für das geordnete Bündelnder Kabel un

Page 5 - CABINET MAINTENANCE

13DeutschDeutschTECHNISCHE DATENGehäuse : Geschlossene BauartVerwendete Lautsprecher (Zweiweg-System) :...

Page 6 - V’ERIFICATION DES ACCESSOIRES

14ItalianoGrazie per avere acquistato questo prodotto Pioneer.Si prega di leggere completamente queste istruzioni perl’uso prima di utilizzare il sist

Page 7 - D’AFFICHAGE AU PLASMA

15ItalianoItaliano1 Per fissare gli altoparlanti al display, iniziare collocando lavite superiore dove indicato, quindi serrare fino a quandotra la te

Page 8 - Françias

16Italiano2 Posa dei caviLe fascette fermacavo sono incluse per affastellare i vostricavi e per evitare un cavo troppo lungo.NOTA:I cavi possono venir

Page 9 - ENTRETIEN DU COFFRET

17ItalianoItalianoCassa esterna : Tipo compattoAltoparlanti utilizzati (sistema a due vie) :Altoparlante per toni bassi ... A

Page 10 - VOR DER VERWENDUNG

18NederlandsBEVESTIGING TEGEN HETPLASMABEELDSCHERMBevestig de luidsprekers volgens de onderstaande stappen1 en 2.1 Bevestig de montagebeugels aan delu

Page 11 - ANSCHLUSS AN PLASMA-DISPLAY

19NederlandsNederlands2 Bevestig de luidsprekers tegen hetbeeldscherm.Bevestig de eenheid met de aanduiding ‘RIGHT’ (rechts)tegen de rechterzijde van

Page 12 - Verlegung der Kabel

2EnglishCHECKING THE ACCESSORIES7 Speaker cable x 2Thank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions beforeus

Page 13 - TECHNISCHE DATEN

20Nederlands2 Leiden van de bedradingBij het plasmabeeldscherm worden snelklemmen enkraalbinders geleverd waarmee u de leidingen netjes kuntleiden en

Page 14 - Italiano

21NederlandsNederlandsBehuizing : AfgeslotenLuidsprekers (tweewegsysteem) :Woofer (voor lage tonen) ... Ovaal, hoornvormig typeTweeter (voor hoge

Page 15 - DISPLAY AL PLASMA

22EspañolINSTALACIÓN DE LA VISUALIZACIÓNDE PLASMALleve a cabo la instalación según se indica en los pasos 1y 2 siguientes.1 Coloque los dispositivos d

Page 16 - Posa dei cavi

23EspañolEspañol2 Instale los altavoces en la pantalla.Instale la unidad identificada como “RIGHT” en el ladoderecho de la pantalla.Instale la unidad

Page 17 - MANUTENZIONE DELLA CASSA

24Español2 Cómo direccionar los cablesLa pantalla de plasma va acompañada de varias abrazaderasrápidas y bandas de cuentas, que le permitirán mantene

Page 18 - ALVORENS GEBRUIK

25EspañolEspañolGabinete acústico :Tipo encerradoAltavoces usados (sistema de dos vías) :Altavoz de graves (para los sonidos graves)...

Page 21 - ONDERHOUD VAN DE BEHUIZING

Published by Pioneer Corporation.Copyright © 2001 Pioneer Corporation.All rights reserved. <TKWZF/00I00001> Printed in / Imp

Page 22 - ANTES DE USAR

3EnglishEnglishNOTE:÷When the display is to be moved after speakerinstallation, do not hold the display by the speakers. Holdthe bottom of the display

Page 23 - DE PLASMA

4English2 How to route cablesSpeed clamps and bead bands are included with the plasmadisplay for tidying your cables and keeping extra cablelength out

Page 24 - Cómo direccionar los cables

5EnglishEnglishSPECIFICATIONSNOTE:Specifications and design subject to possible modificationwithout notice, due to improvements.Cabinet : Enclosed t

Page 25 - MANTENIMIENTO DEL GABINETE

6Françias1 Fixez les accessoires de montageaux haut-parleurs.L’illustration désigne le haut-parleur de droite.Pour côtésupérieurPlaque de montageVis à

Page 26

7FrançiasFrançiasInstallez l’appareil marqué d ’un «RIGHT» sur le côté droit del’écran.Ecran d’affichageau plasmaVis à têtehexagonale noyéeVis à têteh

Page 27

8Françias2 Comment fixer le parcours des câbles?Des serre-câbles rapides et des colliers sont fournis avec l’écranplasma pour ordonner vos câbles et t

Page 28 - PIONEER CORPORATION

9FrançiasFrançiasSPECIFICATIONSCoffret : Type à enceinte et conceptionHaut-parleur de graves (système à deux voies):.........

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire