PDP-S09-LROperating InstructionsMode d'emploiBedienungsanleitungIstruzioni per l'usoGebruiksaanwijzingManual de instruccionesSpeaker SystemE
10DeutschINSTALLATION DES PLASMADISPLAYSDie Installation entsprechend den nachfolgenden Schritten1 bis 2 vornehmen.1 Die Montagehalterungen an denLau
11DeutschDeutschDie mit „RIGHT“ markierte Einheit an der rechten Seite desBildschirms anbringen.Plasma-DisplayInnensechskantschraube1 Zur Montage der
12Deutsch2 Verlegung der KabelBei diesem Plasma-Bildschirm werden Schnellverschluss-Haltebänder und Kugelbänder für das geordnete Bündelnder Kabel un
13DeutschDeutschTECHNISCHE DATENGehäuse : Geschlossene BauartVerwendete Lautsprecher (Zweiweg-System) :...
14ItalianoGrazie per avere acquistato questo prodotto Pioneer.Si prega di leggere completamente queste istruzioni perl’uso prima di utilizzare il sist
15ItalianoItaliano1 Per fissare gli altoparlanti al display, iniziare collocando lavite superiore dove indicato, quindi serrare fino a quandotra la te
16Italiano2 Posa dei caviLe fascette fermacavo sono incluse per affastellare i vostricavi e per evitare un cavo troppo lungo.NOTA:I cavi possono venir
17ItalianoItalianoCassa esterna : Tipo compattoAltoparlanti utilizzati (sistema a due vie) :Altoparlante per toni bassi ... A
18NederlandsBEVESTIGING TEGEN HETPLASMABEELDSCHERMBevestig de luidsprekers volgens de onderstaande stappen1 en 2.1 Bevestig de montagebeugels aan delu
19NederlandsNederlands2 Bevestig de luidsprekers tegen hetbeeldscherm.Bevestig de eenheid met de aanduiding ‘RIGHT’ (rechts)tegen de rechterzijde van
2EnglishCHECKING THE ACCESSORIES7 Speaker cable x 2Thank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions beforeus
20Nederlands2 Leiden van de bedradingBij het plasmabeeldscherm worden snelklemmen enkraalbinders geleverd waarmee u de leidingen netjes kuntleiden en
21NederlandsNederlandsBehuizing : AfgeslotenLuidsprekers (tweewegsysteem) :Woofer (voor lage tonen) ... Ovaal, hoornvormig typeTweeter (voor hoge
22EspañolINSTALACIÓN DE LA VISUALIZACIÓNDE PLASMALleve a cabo la instalación según se indica en los pasos 1y 2 siguientes.1 Coloque los dispositivos d
23EspañolEspañol2 Instale los altavoces en la pantalla.Instale la unidad identificada como “RIGHT” en el ladoderecho de la pantalla.Instale la unidad
24Español2 Cómo direccionar los cablesLa pantalla de plasma va acompañada de varias abrazaderasrápidas y bandas de cuentas, que le permitirán mantene
25EspañolEspañolGabinete acústico :Tipo encerradoAltavoces usados (sistema de dos vías) :Altavoz de graves (para los sonidos graves)...
Published by Pioneer Corporation.Copyright © 2001 Pioneer Corporation.All rights reserved. <TKWZF/00I00001> Printed in / Imp
3EnglishEnglishNOTE:÷When the display is to be moved after speakerinstallation, do not hold the display by the speakers. Holdthe bottom of the display
4English2 How to route cablesSpeed clamps and bead bands are included with the plasmadisplay for tidying your cables and keeping extra cablelength out
5EnglishEnglishSPECIFICATIONSNOTE:Specifications and design subject to possible modificationwithout notice, due to improvements.Cabinet : Enclosed t
6Françias1 Fixez les accessoires de montageaux haut-parleurs.L’illustration désigne le haut-parleur de droite.Pour côtésupérieurPlaque de montageVis à
7FrançiasFrançiasInstallez l’appareil marqué d ’un «RIGHT» sur le côté droit del’écran.Ecran d’affichageau plasmaVis à têtehexagonale noyéeVis à têteh
8Françias2 Comment fixer le parcours des câbles?Des serre-câbles rapides et des colliers sont fournis avec l’écranplasma pour ordonner vos câbles et t
9FrançiasFrançiasSPECIFICATIONSCoffret : Type à enceinte et conceptionHaut-parleur de graves (système à deux voies):.........
Commentaires sur ces manuels