Pioneer XW-BTSA1-N Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer XW-BTSA1-N. Pioneer XW-BTSA1-N Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 2
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Vor der Inbetriebnahme
1
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
2
Erste Schritte
3
Bluetooth-Audiowiedergabe
4
Weitere Anschlüsse
5
Zusätzliche Informationen
6
XW-BTSA1-K/-W/-N
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter
http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.eu).
Inhaltsverzeichnis
Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für dieses Produkt von Pioneer entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie wissen, wie Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß
bedienen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung anschließend für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Bedienungsanleitung
WIRELESS SPEAKER SYSTEM
<1202-0001020>Printed in China
© 2013 PIONEER CORPORATION.
Alle Rechte vorbehalten.
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P. O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_B3_En
http://www.pioneer.de
http://www.pioneer.eu
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku,
Kawasaki-shi, Kanagawa
EU Representative’s:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1,
9120 Melsele, Belgium
http://www.pioneer.eu212-0031, Japan
English:
Suomi:
Nederlands:
Français:
Svenska:
Dansk:
Deutsch:
Italiano:
Español:
Hereby, Pioneer, declares that this [*] is
in compliance with the essential
requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Undertegnede Pioneer erklærer herved,
at følgende udstyr [*] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF
Con la presente Pioneer dichiara che
questo [*] è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Por medio de la presente Pioneer
declara que el [*] cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich
dieses [*] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi)
Pioneer vakuuttaa täten että [*]
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel
[*] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG
Par la présente Pioneer déclare que
l’appareil [*] est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE
Härmed intygar Pioneer att denna [*]
står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 1999/5/EG.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ
ΟΤΙ [*] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ
ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Ελληνικά:
[*] XW-BTSA1-K, XW-BTSA1-W, XW-BTSA1-N
Português:
Pioneer declara que este [*] está
conforme com os requisitos essenciais
e outras disposições da Directiva
1999/5/CE.
Pioneer tímto prohlašuje, že tento [*] je
ve shodě se základními požadavky a
dalšími příslušnými ustanoveními
směrnice 1999/5/ES
Eesti:
Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme
[*] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
tulenevatele teistele asjakohastele
sätetele.
Magyar:
Alulírott, Pioneer nyilatkozom, hogy a [*]
megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC
irányelv egyéb elõírásainak.
Ar šo Pioneer deklarē, ka [*] atbilst
Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām
prasībām un citiem ar to saistītajiem
noteikumiem.
Šiuo Pioneer deklaruoja, kad šis [*]
atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Malti:
Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan [*]
jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma
provvedimenti oħrajn relevanti li hemm
fid-Dirrettiva 1999/5/EC
Pioneer týmto vyhlasuje, že [*] spĺňa
základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
R-TTE-24L_C1_En
Pioneer izjavlja, da je ta [*] v skladu z
bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi določili direktive
1999/5/ES.
Prin prezenta, Pioneer declara ca acest
[*] este in conformitate cu cerintele
esentiale si alte prevederi ale Directivei
1999/5/EU.
Polski:
Niniejszym Pioneer oświadcza, że [*]
jest zgodny z zasadniczymi wymogami
oraz pozostałymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC
Norsk:
Pioneer erklærer herved at utstyret [*] er
i samsvar med de grunnleggende krav
og øvrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF.
Íslenska:
Hér með lýsir Pioneer yfir því að [*] er í
samræmi við grunnkröfur og aðrar
kröfur, sem gerðar eru í tilskipun
1999/5/EC
С настоящето, Pioneer декларира, че
този [*] отговаря на основните
изисквания и други съответни
постановления на Директива
1999/5/EC.
Hrvatski:
Ovime tvrtka Pioneer izjavljuje da je
ovaj [*] u skladu osnovnim zahtjevima i
ostalim odredbama Direktive
1999/5/EC.
K058a_A1_De
Pb
Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und
gebrauchten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder Begleitdokumenten
bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte und Batterien
nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
Zur richtigen Handhabung, Rückgewinnung und Wiederverwertung von Altprodukten
und gebrauchten Batterien bringen Sie diese bitte zu den gemäß der nationalen
Gesetzgebung dafür zuständigen Sammelstellen.
Mit der korrekten Entsorgung dieser Produkte und Batterien helfen Sie dabei,
wertvolle Ressourcen zu schonen und vermeiden mögliche negative Auswirkungen
auf die Gesundheit und die Umwelt, die durch eine unsachgemäße Behandlung des
Abfalls entstehen könnten.
Weitere Informationen zur Sammlung und Wiederverwertung von Altprodukten und
Batterien erhalten Sie von Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung, Ihrem Müllentsorger
oder dem Verkaufsort, an dem Sie die Waren erworben haben.
Diese Symbole gelten ausschließlich in der Europäischen Union.
Für Länder außerhalb der Europäischen Union:
Wenn Sie diese Gegenstände entsorgen wollen, wenden Sie sich bitte an Ihre
lokalen Behörden oder Händler und fragen Sie dort nach der korrekten
Entsorungsweise.
Symbolbeispiele
für Batterien
Symbol für
Geräte
Kondensation
Wenn der Player plötzlich aus der Kälte in einen warmen
Raum gebracht wird (z. B. im Winter) oder wenn die
Temperatur in dem Raum, in dem der Player aufgestellt ist,
plötzlich aufgrund eines Heizlüfters usw. ansteigt, können
sich im Inneren des Geräts Wassertropfen (Kondensation)
bilden (auf beweglichen Teilen und der Linse). Wenn es zu
Kondensation kommt, arbeitet der Player nicht
ordnungsgemäß, und die Wiedergabe ist nicht möglich.
Lassen Sie den Player für 1 bis 2 Stunden bei
Raumtemperatur eingeschaltet (die erforderliche Dauer
hängt vom Ausmaß der Kondensation ab). Die
Wassertropfen verdampfen und die Wiedergabe ist wieder
möglicht.
Zu Kondensation kann es auch im Sommer kommen, wenn
der Player direkt dem Luftzug aus einer Klimaanlage
ausgesetzt wird. Stellen Sie den Player in diesem Fall an
einem anderen Ort auf.
S005_A1_De
Bewahren Sie das Netzgerät stets außerhalb der
Reichweite von Kleinkindern und Kindern auf.
Anderenfalls besteht die Möglichkeit, dass sich ein
Kind das Kabel des Netzgerätes versehentlich um den
Hals wickelt, so dass Erstickungsgefahr besteht.
Warnhinweis Funkwellen
Diese Einheit nutzt eine 2,4 GHz-Funkwellenfrequenz, ein
Band, welches auch von anderen kabellosen Systemen
genutzt wird (Mikrowellenherde und Schnurlostelefone usw.).
Falls das Fernsehbild durch Rauschen gestört wird,
besteht die Möglichkeit, dass dieses Gerät
(einschließlich von Produkten, die von diesem Gerät
unterstützt werden) Signalinterferenzen mit dem
Antenneneingang des Fernsehgerätes, Videogerätes,
Satellitentuners usw. verursacht.
In diesem Fall vergrößern Sie den Abstand zwischen
dem Antenneneingangsanschluss und dieser Einheit
(einschließlich von dieser Einheit unterstützte Produkte).
Pioneer übernimmt keine Verantwortung für jegliche
Fehlfunktionen am kompatiblen Pioneer-Produkt
aufgrund von Fehlern/Fehlfunktionen, die mit der
Netzwerkverbindung und/oder Ihren anderen
angeschlossenen Geräten zusammenhängen. Bitte
wenden Sie sich an Ihren Internetprovider oder den
Hersteller des Netzwerkgeräts.
• Ein separater Vertrag mit/Bezahlung für einen
Internetanbieter ist zur Verwendung des Internets
erforderlich.
Sicherheitshinweise für den Wechselstrom-Adapter
Fassen sie den Wechselstrom-Adapter nur am
Adapterkörper an, wenn Sie ihn aus der Netzsteckdose
ziehen. Wenn Sie am Netzkabel ziehen, kann es sein,
dass dieses beschädigt wird, und dies wiederum kann zu
einem Brand und/oder sogar zu einem tödlichen
elektrischen Schlag führen.
Versuchen Sie auf keinen Fall, den Wechselstrom-Adapter
mit nassen Händen anzuschließen oder aus der
Netzsteckdose zu ziehen, denn das kann sogar einen
tödlichen elektrischen Schlag auslösen.
• Schließen Sie den Netzstecker am Netzkabel des
Netzgerätes auf keinen Fall an eine Netzsteckdose an, in
der der Stecker selbst dann locker sitzt, wenn seine Stifte
bis zum Anschlag in die Netzsteckdose eingeschoben
wurden.
Hier kann sich lokal Hitze bilden, die zu einem Brand
führen könnte. Wenden Sie sich wegen des Austauschs
der Netzsteckdose an den Händler oder an einen
Elektriker.
<1202-0001020>
Printed in China
WARNUNG
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der
Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit
Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die
Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser,
Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.
D3-4-2-1-3_A1_De
VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG
Bei der Aufstellung dieses Gerätes muss für einen
ausreichenden Freiraum gesorgt werden, um eine
einwandfreie Wärmeabfuhr zu gewährleisten
(mindestens 10 cm oberhalb des Gerätes, 10 cm hinter
dem Gerät und jeweils 10 cm an der Seite des Gerätes).
WARNUNG
Im Gerätegehäuse sind Ventilationsschlitze und andere
Öffnungen vorgesehen, die dazu dienen, eine
Überhitzung des Gerätes zu verhindern und einen
zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten. Um
Brandgefahr auszuschließen,rfen diese Öffnungen
auf keinen Fall blockiert oder mit Gegenständen (z.B.
Zeitungen, Tischdecken und Gardinen) a/jointfilesconvert/1542187/bgedeckt
werden, und das Gerät darf beim Betrieb nicht auf
einem dicken Teppich oder Bett aufgestellt sein.
D3-4-2-1-7b*_A1_De
WARNUNG
Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende
Kerze) auf dieses Gerät stellen.
D3-4-2-1-7a_A1_De
Betriebsumgebung
Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit:
+5 °C bis +35 °C, 85 % rel. Feuchte max.
(Ventilationsschlitze nicht blockiert)
Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend
belüfteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu
vermeiden, und das Gerät darf weder direkter
Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen
ausgesetzt werden.
D3-4-2-1-7c*_A1_De
ACHTUNG
Der
-Schalter dieses Gerätes trennt das Gerät nicht
vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät vollständig
vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der
Netzsteckdose gezogen werden. Daher sollte das
Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein
unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose
gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer
Notsituation sofort a/jointfilesconvert/1542187/bgezogen werden kann. Um
Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker
vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes,
beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich
von der Netzsteckdose getrennt werden.
D3-4-2-2-2a*_A1_De
WARNUNG
Kleine Teile außerhalb der Reichweite von Kleinkindern
und Kindern aufbewahren. Bei unbeabsichtigtem
Verschlucken ist unverzüglich ein Arzt aufzusuchen.
D41-6-4_A1_De
Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen.
Falls bei Einsatz zu einem anderem Zweck (z.B.
Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem
Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug bzw.
Schiff) eine Funktionsstörung auftritt, die eine
Reparatur des Gerätes erforderlich macht, werden
die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in
Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist noch nicht
a/jointfilesconvert/1542187/bgelaufen ist.
K041_A1_De
VORSICHT MIT DEM NETZKABEL
Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie
nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel
niemals mit nassen Händen an, da dies einen
Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen
kann. Stellen Sie nicht das Gerät, Möbelstücke o.ä. auf
das Netzkabel; sehen Sie auch zu, dass es nicht
eingeklemmt wird. Machen Sie niemals einen Knoten
in das Netzkabel, und binden Sie es nicht mit anderen
Kabeln. Das Netzkabel sollte so gelegt werden, dass
niemand darauf tritt. Ein beschädigtes Netzkabel kann
einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.
Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es
beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre nächste
autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder Ihren
Händler, um es zu ersetzen.
S002*_A1_De
ACHTUNG
UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN
SCHLAGES AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN
DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM
GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM
BENUTZER REPARIERBAREN TEILE. ÜBERLASSEN
SIE REPARATUREN DEM QUALIFIZIERTEN
KUNDENDIENST.
D3-4-2-1-1_B1_De
Bei Verwendung dieses Produktes machen Sie sich
bitte mit der Sicherheitsinformationen auf der
Unterseite des Gerätes vertraut.
D3-4-2-2-4_B1_De
Technische Daten
Verstärker
Effektive Ausgangsleistung: .................................8 W +8 W
(Effektivwert, 1 kHz, THD 1 %, 8 Ω)
Lautsprecher
System ....................................................................Bassreflex
Lautsprecher:
Vollbereich .........................................................63 mm x 2
Hochtöner .......................................................... 13 mm x 2
Frequenzbereich ..........................................80 Hz bis 20 kHz
Bluetooth
Kommunikationsmethode
..............................................Bluetooth Standard Version 4.0
Klasse ........................................................................ Klasse 2
Unterstützter Codec ............................................. SBC, apt-X
Maximale Kommunikationsentfernung ........................10 m
Sonstiges
USB (zum Aufladen)................................................... 5 V, 1 A
Leistungsaufnahme........................................................15 W
Im Standby ..........................................0,5 W oder weniger
Abmessungen (B) x (H) x (T)
..................................................290 mm x 102 mm x 143 mm
Gewicht (ohne Verpackung und Netzadapter) ........... 1,4 kg
Netzadapter
Stromversorgung
..................100 V bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz/60 Hz
Nennausgangsleistung ..... 14 V Gleichspannung, 2000 mA
Mitgeliefertes Zubehör
Netzadapter ........................................................................... 1
Netzstecker ........................................................................... 2
Fernbedienung ...................................................................... 1
Lithiumbatterie (CR2025)* ................................................... 1
*Vor der Auslieferung aus dem Herstellerwerk wurde die
Lithiumbatterie in die Fernbedienung eingelegt.
Garantiekarte ........................................................................ 1
Bedienungsanleitung (dieses Dokument)
Hinweis
Änderungen der technischen Daten und der äußeren
Aufmachung im Sinne der ständigen Produktverbesserung
bleiben jederzeit vorbehalten.
Über das Netzteil
Sicherheitsanweisungen
Um Ihre persönliche Sicherheit sicherzustellen und das volle
Betriebspotential Ihres Geräts zu maximieren, lesen und
befolgen Sie diese Sicherheitsanweisungen.
Lesen Sie die Anweisungen durch und bewahren
Sie sie auf
Lesen Sie alle Bedienungs- und Anwenderinformationen, die
mit diesem Produkt mitgeliefert werden.
Reinigen
Verwenden Sie einen feuchten Lappen zum Reinigen des
Außengehäuses. Vermeiden Sie die Verwendung von
Flüssigkeiten, einschließlich flüssige, sprayförmige oder
alkoholbasierte Reinigungsprodukte.
Wasser oder Feuchtigkeit
Betreiben Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser
oder anderen Flüssigkeiten.
Mitgeliefertes Zubehör
Platzieren Sie dieses Produkt nicht auf einem instabilen
Rollwagen, Ständer oder Tisch. Das Produkt kann
herunterfallen und schwer beschädigt werden.
Lüftung
Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen oder verdecken
Sie dieses Produkt beim Betrieb. Dieses Gerät darf nicht an
einem geschlossenen Einbauort installiert werden, wenn
nicht für ausreichende Lüftung gesorgt ist.
Umgebung
Stellen Sie dieses Produkt nicht an Orten mit viel Staub,
hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder starken
Vibrationen oder Erschütterungen auf.
Stromquellen
Betreiben Sie dieses Produkt nur von den empfohlenen
Stromquellen. Wenn Sie sich bezüglich der Stromversorgung
nicht sicher sind, wenden Sie sich an einen
Pioneer-Fachhändler.
Netzkabelschutz
Wenn das Gerät vom Netz getrennt wird, ziehen Sie am
Stecker – und nicht am Kabel. Fassen Sie das Kabel oder
den Stecker nicht mit nassen Händen an; dabei besteht
die Gefahr von Kurzschlüssen oder elektrischen Schlägen.
Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt wird
oder Gegenstände darauf gestellt werden, und verlegen Sie
es so, dass nicht darauf getreten wird.
Strom
Schalten Sie die Anlage AUS, bevor Sie dies oder andere
Hardware installieren.
Überlastung
Schließen Sie nicht zu viele Geräte an eine einzige
Wandsteckdose oder Stromquelle an, da dies zu Bränden
oder Kurzschlüssen führen kann.
Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeiten
Drücken Sie niemals Fremdkörper in das Gerät. Verschütten
Sie keine Flüssigkeiten in oder auf das Laufwerk.
Wartung
Beim Öffnen oder Entfernen der Abdeckung werden
stromführende Teile freigelegt, so daß die Gefahr elektrischer
Schläge und andere Gefahren bestehen. Wenden Sie sich an
eine Pioneer-Kundendienstestelle oder einen Fachhändler
bezüglich Reparatur des Produkts (siehe beiliegende Karte
für Wartung und Support).
Schäden, die Wartung erfordern
Trennen Sie das Gerät in den folgenden Situationen vom Netz
und reichen es zur Reparatur ein:
! Wenn das Netzkabel, der Netzstecker oder das Gehäuse
beschädigt ist.
! Wenn Flüssigkeit auf das Gerät geschüttet oder
Gegenstände hineingefallen sind.
! Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt wurde.
! Wenn das Produkt nicht normal arbeitet, obwohl die
Bedienungsanweisungen befolgt wurden. Betätigen
Sie nur die Regler, die in der Bedienungsanleitung
beschrieben werden. Falsche Einstellung anderer Regler
kann zu Schäden führen und umfanreiche Arbeiten durch
qualifizierte Techniker erfordern, um die normale Funktion
des Geräts wieder herzustellen.
! Wenn das Produkt eine deutliche Änderung in der
Leistung aufweist – dies weist darauf hin, dass Wartung
erforderlich ist.
Prüfen Sie, ob keine anormalen Zustände am Netzteil oder
Netzstecker vorliegen, und stecken Sie dann den Netzstecker
richtig in die vorgeschriebene Position am Netzteil, bis er mit
einem Klickgeräusch einrastet. Einzelheiten siehe Anbringen
des Netzsteckers auf Kapitel 1.
Wenn anormale Zustände am Netzteil oder Netzstecker
vorliegen, wenden Sie sich an die nächste Pioneer-
Kundendienststelle oder an Ihren Händler.
! Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn eine Münze, eine
Büroklammer oder an anderer Metallgegenstand
zwischen Netzteil und Netzstecker eingeklemmt ist. Dabei
besteht die Gefahr von Kurzschlüssen, die zu Bränden
oder elektrischen Schlägen führen können.
! Beim Anschließen des Netzteils an einer Wandsteckdose
stellen Sie sicher, dass kein Freiraum zwischen dem
Netzteil und der Wandsteckdose besteht. Fehlerhafter
Kontakt oder an dieser Stelle eingeklemmte
Metallgegenstände wie etwa Münzen oder Büroklammern
können zu Kurzschlüssen, Bränden oder elektrischen
Schlägen führen.
! Der Netzstecker könnte sich vom Netzteil lösen und in
der Steckdose bleiben, wenn jemand über das Netzkabel
stolpert oder wenn das Netzteil angestoßen wird. In diesem
Fall ziehen Sie den noch in der Steckdose steckenden
Netzstecker mit trockenen Händen ab, wobei Sie ihn
greifen wie in der Abbildung gezeigt und ohne Metallteile zu
berühren. Verwenden Sie keine Werkzeuge zum Abziehen.
Berühren Sie nicht Metallteile.
Münze, Büroklammer oder anderer
Metallgegenstand
Seite Oben
Vue de la page 0
1 2

Résumé du contenu

Page 1 - Inhaltsverzeichnis

Vor der Inbetriebnahme1Bezeichnungen und Funktionen der Teile2Erste Schritte3Bluetooth-Audiowiedergabe4Weitere Anschlüsse5Zusätzliche Informationen6XW

Page 2 - DC IN 14V

1 Vor der InbetriebnahmeLieferumfang• Netzadapter × 1• Netzstecker × 2• Fernbedienung × 1• Lithiumbatterie (CR2025) * Vor der Auslieferung aus de

Modèles reliés XW-BTSA1-K | XW-BTSA1-W |

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire