Pioneer XC-HM70-K Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer XC-HM70-K. Pioneer XC-HM70-K User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 224
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
NETWORK CD RECEIVER SYSTEM
MICRO CHAINE CD ET RESEAU
SISTEMA RECEPTOR DE CD EN RED
NETWORK-CD-RECEIVER-SYSTEM
SISTEMA DI RETE CON AMPLIFICATORE E CD
NETWORK CD RECEIVER SYSTEM
СИСТЕМА СЕТЕВОГО РЕСИВЕРА CD
X-HM70-S/-K XC-HM70-S/-K
NETWORK CD RECEIVER
MICRO CHAINE CD ET RESEAU
RECEPTOR DE CD EN RED
NETWORK-CD-RECEIVER
AMPLIFICATORE CON CD E RETE
NETWORK CD RECEIVER
СЕТЕВОЙ РЕСИВЕР CD
Operating Instructions | Mode d’emploi | Bedienungsanleitung | Istruzioni per I’uso |
Manual de instrucciones | Handleiding |
Инструкции по эксплуатации
Discover the benefits of registering your product online at http://www.pioneer.co.uk (or http://www.pioneer.eu).
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu).
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.eu)
Registra il tuo prodotto su http://www.pioneer.it (o http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!
Registre su producto en http://www.pioneer.es (o en http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de registrarse on-line:
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via http://www.pioneer.nl
- http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu).
Зарегистрируйте Baшe изделие на http://www.pioneer-rus.ru (или http://www.pioneer.eu).
Oзнакомьтесь с преимуществами регистрации в Интернет
X-HM70_En.book 1 ページ 2011年7月11日 月曜日 午前9時23
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 223 224

Résumé du contenu

Page 1 - X-HM70-S/-K XC-HM70-S/-K

NETWORK CD RECEIVER SYSTEMMICRO CHAINE CD ET RESEAUSISTEMA RECEPTOR DE CD EN REDNETWORK-CD-RECEIVER-SYSTEMSISTEMA DI RETE CON AMPLIFICATORE E CD NETW

Page 2 - IMPORTANT

Connecting your equipment10EnConnecting to the network through LAN interfaceBy connecting this receiver to the network via the LAN terminal, you can l

Page 3 - CLASS 1 LASER PRODUCT

4DeVielen Dank für den Kauf dieses PIONEER-Produktes. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um eine bestmögliche Leistung zu erreichen. Es führt

Page 4 - Accessories

5DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschVor der InbetriebnahmeAllgemeines•Das Gerät auf eine feste, ebene und erschütterungsfreie Unterla

Page 5 - Before you start

6DeBedienelemente und DisplaysFernbedienung1 STANDBY/ONSchaltet den Receiver zwischen Eingeschaltet und Bereitschaftsmodus um (Seite 11).2 Eingangsfun

Page 6 - Controls and Displays

7DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschTest der FernbedienungAlle Anschlüsse und dann die Fernbedienung überprüfen.Die Fernbedienung dir

Page 7

8DeAnschluss der GeräteSchalten Sie, ehe Sie die Anschlüsse vornehmen oder ändern, den Strom aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Wechselstrom-Ste

Page 8

9DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAnschluß der LautsprecherWenn Sie den mitgelieferten Lautsprecher nicht verwenden•Der mitgeliefer

Page 9

10DeHerstellen der Verbindung zum Netzwerk über die LAN-SchnittstelleBei Anschluss dieses Receivers an das Netzwerk über den LAN-Anschluss können Sie

Page 10 - Connecting your equipment

11DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschGenerelle BedienungEinschalten der StromversorgungDrücken Sie zum Einschalten des Stroms die Tas

Page 11 - General control

12DeMutingDie Lautstärke wird kurzfristig stumm geschaltet, wenn die MUTE-Taste auf der Fernbedienung gedrückt wird. Drücken Sie nochmals die Taste, u

Page 12

13DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschCDs oder MP3/WMA-Discs wiedergebenDiese Anlage kann Standard-CDs und -CD-R/RWs im CD-Format sowi

Page 13

General control11EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschGeneral controlTo turn the power onPress the STANDBY/ON button to turn the power

Page 14 - Direct track search

14DeWeitere Wiedergabe von CDs oder MP3/WMA-DiscsDirekter Titel-SuchlaufDie gewünschten Tracks auf der momentan eingelegten Disc können durch Verwendu

Page 15 - About folder playback order

15DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutsch5 Drücken Sie die / ( )-Taste, um mit der Wiedergabe zu beginnen.Programmierte Wiedergabe (MP3

Page 16

16DeWiedergabe einer MP3/WMA-CD bei eingeschaltetem OrdnermodusZur Wiedergabe einer CD-R/RW.1 CD-Taste drücken und eine MP3/WMA-Disc laden. Drücken Si

Page 17 - Listening to the iPod

17DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschiPod, iPhone oder iPad-WiedergabeUnterstützte iPod-, iPhone oder iPad-Modelle:• iPod touch (4ten

Page 18 - Basic playback controls

18De2 Schließen Sie das iPad über den USB-Anschlussstecker an die Einheit an.Hinweis•USB-Stecker unterstützen nicht den VIDEO-Ausgang.Abspielen eines

Page 19 - Listening to USB mass

19DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschHören von USB-Massenspeicher MP3-PlayerAnschließen eines USB-GerätsDie Verwendung der USB-Schnit

Page 20 - Playback with NETWORK

20DeWiedergabe mit der NETWORK- FunktionDieser Receiver ist mit einem LAN-Anschluss ausgestattet, und Sie können die folgenden Merkmale durch Anschlie

Page 21 - Playback with NETWORK feature

21DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschWiedergabe von Audiodateien, die auf Komponenten im Netzwerk gespeichert sindSie können die folg

Page 22

22DeDie IP-Adresse zur Eingabe muss innerhalb der folgenden Bereiche definiert werden. Wenn die IP-Adresse außerhalb der folgenden Bereiche definiert

Page 23

23DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutsch•Unterstützte Dateiformate sind je nach Server unterschiedlich. Deshalb werden nicht-unterstützt

Page 24 - Listening to the radio

General control12EnMutingThe volume is muted temporarily when pressing the MUTE button on the remote control. Press again to restore the volume.P.bass

Page 25 - System (RDS)

24DeRadio hörenDie folgenden Schritte beschreiben die Einstellung von UKW- und MW-Radiosendungen mittels der automatischen (Suchlauf) und der manuelle

Page 26 - Timer and sleep operation

25DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschBenutzen des Radio-Daten-Systems (RDS)Einführung in das RDS-SystemRadio Data System (RDS) ist ei

Page 27 - Additional Information

26DeTimer- und Sleep-FunktionEinstellen des Wake-up-TimersTimer-Wiedergabe:Das Gerät schaltet sich ein und gibt die gewünschte Quelle (CD, TUNER, USB

Page 28

27DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschZusätzliche InformationenFehlersuchtabelleViele scheinbare Probleme können vom Benutzer ohne Anf

Page 29

28De-Probieren Sie, die Komponente bei Bedar f neu zu starten. Die an das Netzwerk angeschlossene Komponente erlaubt nicht gemeinsamen Dateizugriff.

Page 30

29DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutsch(*1) Wählen Sie für „XXX“ in „192.168.1.XXX“ eine Zahl zwischen 2 und 248, die nicht anderen Ger

Page 31

30DeMusikdatei-Formate, die wiedergegeben werden könnenDie USB- und die NETWORK-Funktion dieses Receivers unterstützen die folgenden Musikdatei-Format

Page 32

31DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschTechnische DatenBedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich PIONEER das Rec

Page 33 - D58-5-2-2a_A2_Fr

2ItIl punto esclamativo in un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manuten

Page 34 - Accessoires

3ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschK058a_A1_ItPbInformazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi d

Page 35 - Préparatifs

Listening to a CD or MP3/WMA disc13EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschListening to a CD or MP3/WMA discThis system can play back a st

Page 36 - Commandes et affichages

4ItCongratulazioni per l’ottimo acquisto di questo prodotto PIONEER. Per sfruttarne al meglio tutte le caratteristiche, vi raccomandiamo di leggere at

Page 37

5ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschPrima di cominciareGenerali• Collocare l’apparecchio su una superficie solida, piana ed esente da

Page 38 - Raccordement des antennes

6ItControlli e displayTelecomando1 STANDBY/ONCommuta il ricevitore tra standby e on (pagina 11).2 Selettori di entrataUsatelo per selezionare la sorge

Page 39 - Raccordement des enceintes

7ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschProva del telecomandoProvare il telecomando dopo avere controllato tutti i collegamenti.Volgere i

Page 40

8ItCollegamento dell’apparecchioPrima di eseguire o cambiare i collegamenti, spegnete l'apparecchio e scollegate la spina dalla presa CA.Collegam

Page 41 - Commandes générales

9ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschCollegamento dei diffusoriSe non si usano gli altoparlanti in dotazione• Il cavo dell'altop

Page 42 - Enrichissement du système

10ItCollegamento alla rete LAN via l’interfaccia LANConnettendo questo ricevitore alla rete attraverso il terminale LAN, potete ascoltare le stazioni

Page 43

11ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschComando generalePer accendere l’apparecchioPremere il tasto STANDBY/ON per accendere la corrente

Page 44 - Recherche directe de morceaux

12ItMutingIl volume viene temporaneamente silenziato premendo il tasto MUTE del telecomando. Premerlo di nuovo per ripristinare il volume.P.bass contr

Page 45

13ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAscolto di un CD o disco MP3/WMAQuesto sistema può eseguire riproduzioni di CD standard, CD-R/RW

Page 46

Listening to a CD or MP3/WMA disc14EnAdvanced CD or MP3/WMA disc playbackDirect track searchBy using the numeric buttons, the desired tracks on the cu

Page 47 - Écoute de l’iPod, iPhone

14ItRiproduzione d’avanguardia di un CD o disco MP3/WMARicerca diretta di un branoUsando i tasti Numerici, le piste desiderate sul disco in funzione p

Page 48 - Commandes de lecture de base

15ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutsch3 Premere il pulsante ENTER per memorizzare il numero di brano.4 Ripetere il procedimento dei pu

Page 49 - Lecture mémoire de

16ItProcedura di riproduzione di dischi MP3/WMA con l’attivazione modo cartellaRiproduzione dei dischi CD-R/RW.1 Premere il tasto CD ed inserire un di

Page 50 - (NETWORK)

17ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAscolto dell’iPod, iPhone o iPadModelli di iPod, iPhone e iPad supportati:• iPod touch (4°/3°/2°

Page 51

18It2 Collegate l’iPad all’unità attraverso il connettore USB.Nota• Il connettore USB non supporta l'emissione VIDEO.Riproduzione con un iPodQues

Page 52 - General Settings

19ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAscolto della periferica di memoria di massa USB/del lettore MP3Collegamento di un dispositivo U

Page 53

20ItPlayback con caratteristica NETWORKQuesto ricevitore possiede un terminale LAN e di conseguenza permette le seguenti funzioni quando ad esso sono

Page 54 - Pour écouter la radio

21ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschRiproduzione di file audio memorizzate in componenti della retePotete fare le seguenti operazion

Page 55 - RDS (Radio Data System)

22ItNel caso di un modem xDSL o di un terminal adapter direttamente collegati a questo ricevitore, impostare la subnet mask datavi dall’ISP su carta.

Page 56 - Utilisation des fonctions

23ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschPioneer non è responsabile per errori nel funzionamento del lettore e/o delle caratteristiche di

Page 57 - Informations

Listening to a CD or MP3/WMA disc15EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutsch3 Press the ENTER button to save the track number.4 Repeat step

Page 58

24ItAscolto della radioI seguenti punti mostrano come sintonizzare le trasmissioni radio FM e AM usando le funzioni di sintonizzazione automatica (ric

Page 59

25ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschFunzionamento di RDS (Radio Data System)Un’introduzione al sistema RDSRadio Data System (RDS) è

Page 60 - À propos des mentions d’état

26ItFunzione di timer e autospegnimentoImpostazione della svegliaRiproduzione con timer:L’unità si accende e riproduce la sorgente (CD, TUNER, USB o i

Page 61 - Spécifications

27ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschInformazioni aggiuntiveTabella per la soluzione di problemiMolti problemi potenziali possono ess

Page 62 - Avis concernant la

28ItIl componente collegato alla rete non è accessibile. Il componente collegato alla rete non è regolato correttamente. Se il client viene autorizza

Page 63

29ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschchiave di lunghezza WEP 152-bit o la chiave di autenticazione condivisa. Le connessioni alla re

Page 64

30ItI formati di file musicali che possono essere riprodottiLa USB e la funzione NETWORK di questo ricevitore supportano i seguenti formati di file mu

Page 65

31ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschSpecifichePer facilitare una politica di miglioramenti continui, la PIONEER si riserva il diritt

Page 66 - Bibliothèques

2Nl10 cm 10 cm10 cm10 cmTIMERHet uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruiker te trekken op de aan

Page 67

3NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschK058a_A1_NlPbGebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batter

Page 68

Listening to a CD or MP3/WMA disc16EnProcedure to playback MP3/WMA disc with folder mode onTo play back CD-R/RW.1 Press the CD button, and load an MP3

Page 69 - K058a_A1_Es

4NlHartelijk bedankt voor de aanschaf van dit PIONEER product. Voor het verkrijgen van de best mogelijke prestaties van dit product, moet u deze gebru

Page 70 - Accesorios

5NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschVoordat u begintAlgemeen•Gebruik het toestel op een stevige, horizontale ondergrond die vrij is v

Page 71 - Antes de comenzar

6NlBedieningselementen en displaysAfstandsbediening1 STANDBY/ONSchakelt tussen ruststand en aan (bladzijde 11).2 IngangsfunctieknoppenGebruik deze toe

Page 72 - Controles e indicadores

7NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschTesten van de afstandsbedieningControleer de afstandsbediening nadat u alle verbindingen heeft ge

Page 73

8NlDe apparatuur aansluitenSchakel het apparaat uit en verwijder het netsnoer van het wandcontact voordat u apparatuur aansluit of aansluitingen wijzi

Page 74 - Conexión del equipo

9NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAansluiten van de luidsprekersAls de meegeleverde speaker niet wordt gebruikt• De meegeleverde s

Page 75 - Conectar una TV, etc

10NlAansluiten op het netwerk via de LAN-interfaceDoor aansluiting van deze receiver op het netwerk via het LAN-aansluitpunt kunt u radiozenders op he

Page 76 - Conexión a un LAN inalámbrico

11NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAlgemene bedieningInschakelen van de stroomDruk op de STANDBY/ON-toets om het apparaat in te sch

Page 77 - Control general

12NlMutingHet geluid wordt tijdelijk onderdrukt wanneer u op de MUTE-toets op de afstandsbediening drukt. Druk opnieuw op deze toets, om het geluidsvo

Page 78 - Mejoramiento de su sistema

13NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschLuisteren naar een CD of MP3/WMA-discDit systeem kan een standaard CD, CD-R/RW in CD-formaat en

Page 79

Listening to the iPod, iPhone or iPad17EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschListening to the iPod, iPhone or iPadSupported iPod, iPhone

Page 80 - Búsqueda directa de pistas

14NlGeavanceerde weergave van een CD of MP3/WMA-discDirect opzoeken van een fragmentMet de cijfertoetsen kunnen de gewenste tracks op de huidige schij

Page 81

15NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutsch3 Druk op de ENTER toets om het fragmentnummer op te slaan.4 Herhaal de stappen 2 - 3 voor verde

Page 82

16NlProcedure voor het afspelen van een MP3/WMA-disc met stand Map ingeschakeldEen CD-R/RW afspelen.1 Druk op de CD toets en laad een MP3/WMA-disc. Dr

Page 83 - Escuchar el iPod, iPhone o

17NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschLuisteren naar de iPod, iPhone of iPadModellen die iPod, iPhone en iPad ondersteunen:• iPod touc

Page 84

18Nl2 Sluit de iPad met een USB-connector aan op het apparaat.Opmerking• VIDEO-out wordt niet door de USB-connector ondersteund.Een iPod, iPhone of iP

Page 85 - Escuchando a través del

19NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschLuisteren naar USB massaopslagapparaat/MP3-spelerEen USB-apparaat aansluitenHet is mogelijk om n

Page 86 - Reproducción con opción

20NlWeergave met NETWORK-functieDe receiver is uitgerust met een LAN-aansluiting. U hebt de beschikking over de volgende functies wanneer u apparatuur

Page 87 - Menú de configuración de red

21NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAudiobestanden afspelen die op apparaten in het netwerk zijn opgeslagenU kunt de volgende bedien

Page 88 - Requisitos de conexión de red

22NlHet IP-adres dat wordt ingevoerd, moet binnen de volgende bereiken zijn gedefinieerd. Als het IP-adres buiten de volgende bereiken is gedefinieerd

Page 89

23NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschMeer over de eigenschappen bij afspelen via een netwerk•Het afspelen kan stoppen wanneer de PC w

Page 90 - Recepción de radio

Listening to the iPod, iPhone or iPad18En2 Connect the iPad to the unit via USB connector.Note• USB connector do not support VIDEO out.Playing an iPod

Page 91 - Empleo del sistema de

24NlLuisteren naar de radioHieronder wordt beschreven hoe u afstemt op FM- en AM-radiozenders met de automatische (zoek) en handmatige (stap) afstemfu

Page 92 - Funcionamiento del

25NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschGebruiken van het Radio Data Systeem (RDS)Een inleiding tot RDSRDS (Radio Data System – radiogeg

Page 93 - Información adicional

26NlTimer en inslaaptimer bedieningDe wekkerfunctie instellenTimer-gestuurd weergeven:Het toestel schakelt in en speelt de gewenste bron: (CD, TUNER,

Page 94

27NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschOverige informatieTabel probleemoplossingVeel vermeende problemen kunnen door de gebruiker zelf

Page 95

28NlGeen toegang mogelijk tot het apparaat aangesloten op het netwerk. Het apparaat aangesloten op het netwerk is niet juist ingesteld. Als de client

Page 96

29NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschLet echter wel dat met de geavanceerde draadloze LAN-instellingen de draadloze LAN-omgeving niet

Page 97 - Acerca de iPod/iPhone/iPad

30NlAfspeelbare muziekbestandsformatenDe USB- en NETWORK-functie van deze receiver ondersteunen de volgende muziekbestandsindelingen.• Het is mogelijk

Page 98

31NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschSpecificatiesPIONEER behoudt zich het recht voor om het ontwerp en de technische gegevens aan te

Page 99 - D58-5-2-2a_A1_De

2Ru10 cm 10 cm10 cm10 cmTIMERВосклицательный знак, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя о

Page 100

3RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschK058a_A1_RuPbИнформация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудован

Page 101 - Vor der Inbetriebnahme

Listening to USB mass storage device/MP3 player19EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschListening to USB mass storage device/MP3 playerCo

Page 102 - Displays

4RuБлагодарим вас за приобретение этого изделия компании PIONEER. Для получения наилучших рабочих характеристик этого изделия внимательно прочтите дан

Page 103 - STANDBY/ON

5RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschПеред началом работыОбщие сведения• Ус т а н а в л и в а й т е устройство на твердой, ровной пов

Page 104 - Anschluss der Geräte

6RuОрганы управления и индикаторыПульт ДУ1 STANDBY/ONИспользуется для включения ресивера или его переключения в режим ожидания (стр. 11).2 Кнопки выбо

Page 105 - Anschluß der Lautsprecher

7RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschПроверка пульта дистанционного управленияПроверяйте пульт ДУ после проверки всех соединений.Напра

Page 106 - Netzanschluß

8RuПодключение оборудованияПеред выполнением или изменением соединений отключите питание и отсоедините кабель питания от розетки переменного тока.Подс

Page 107 - Generelle Bedienung

9RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschПодключение громкоговорителейЕсли используется громкоговоритель, не входящий в комплект поставки•

Page 108 - PHONES AUDIO IN

10RuПодключение к сети через интерфейс LANПодключив этот ресивер к сети через терминал LAN, вы сможете слушать Интернет-радиостанции. Для прослушивани

Page 109 - AUDIO IN

11RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschОбщее управлениеДля включения питанияНажмите кнопку STANDBY/ON, чтобы включить питание.После исп

Page 110 - Direkter Titel-Suchlauf

12RuMutingПри нажатии кнопки MUTE на пульте ДУ звук временно приглушается. Повторно нажмите эту кнопку для восстановления громкости.Регулирование низк

Page 111 - Dateien)

13RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschПрослушивание дисков CD или MP3/WMAВ этой системе могут воспроизводиться стандартные диски CD, C

Page 112 - F005 T003 00:01

2En10 cm 10 cm10 cm10 cmTIMERThe exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of importan

Page 113 - Wiedergabe

Playback with NETWORK feature20EnPlayback with NETWORK featureThis receiver is equipped with the LAN terminal and you can enjoy the following features

Page 114 - Auswahl der Musiktitel

14RuДля отмены возобновления воспроизведения:Нажмите кнопку .Усовершенствованное воспроизведение дисков CD или MP3/WMAПрямой поиск дорожкиС использова

Page 115 - Massenspeicher MP3

15RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutsch4 Повторите шаги 2 и 3 для других дорожек. Можно запрограммировать до 32 дорожек. При ошибке, мо

Page 116 - NETWORK- Funktion

16RuПорядок воспроизведения диска MP3/WMA при включенном режиме папкиДля воспроизведения CD-R/RW.1 Нажмите кнопку CD и загрузите диск с файлами MP3/WM

Page 117 - Network-Setup-Menü

17RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschПрослушивание iPod, iPhone или iPadПоддерживаемые модели iPod, iPhone и iPad:• iPod touch (4-е/3

Page 118 - Über Netzwerk-Wiedergabe

18Ru2 Подключите iPad к аппарату через разъем USB.Примечание• Разъем USB не поддерживает выход VIDEO.Воспроизведение iPod, iPhone или iPadДанный ресив

Page 119 - Glossary

19RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschПрослушивание запоминающего устройства большой емкости USB/MP3-плеераПодключение устройства USBС

Page 120 - Radio hören

20RuВоспроизведение с функцией NETWORKДанный ресивер оборудован терминалом LAN и, подключив компоненты к данным терминалам, можно воспользоваться след

Page 121 - Daten-Systems (RDS)

21RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschВоспроизведение аудиофайлов, сохраненных на компонентах в сетиС помощью пульта ДУ данного ресиве

Page 122 - Funktion

22RuВводимый IP-адрес должен быть определен в пределах следующих диапазонов. Если IP-адрес определен вне следущих диапазонов, невозможно будет воспрои

Page 123 - Informationen

23RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschО характере воспроизведения через сеть• Воспроизведение может приостановиться при отключении ком

Page 124 - Fehlerbehebung beim WLAN

Playback with NETWORK feature21EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschPlaying back audio files stored on components on the networkYou can

Page 125 - Nederlands

24RuПрослушивание радиопередачВ приведенных ниже пунктах описывается процедура настройки на радиостанции диапазона FM и AM с использованием функций ав

Page 126 - Über die Statusmeldungen

25RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschИспользование системы радиоданных (RDS)Знакомство с системой RDSСистема радиоданных (RDS) – это

Page 127 - Über iPod/iPhone/iPad

26RuРабота с таймером и спящий режимНастройка таймера включенияВоспроизведение с таймером:Устройство включается и воспроизводит желаемый источник (CD,

Page 128 - IMPORTANTE

27RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschДополнительная информацияТаблица неисправностейМногие возможные проблемы владелец может разрешит

Page 129 - D58-5-2-2a_A1_It

28RuНевозможно войти в компонент, подключенный к сети. Компонент, подключенный к сети, неправильно настроен. Если клиент автоматически авторизуется,

Page 130 - Accessori

29RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutsch Попытайтесь выполнить расширенные настройки преобразователя сигнала беспроводной локальной сет

Page 131 - Prima di cominciare

30RuО воспроизводимых форматах музыкальных файловФункция USB и NETWORK данного ресивера поддерживает следующие форматы музыкальных файлов.• Помните, ч

Page 132 - Controlli e display

31RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschТехнические характеристикиКак часть нашей политики непрерывного усовершенствования, компания PIO

Page 133

Software License NoticeThe licenses for the open source software used on this product is shown below.Les licences du logiciel utilisé dans ce produit

Page 134 - Collegamento dell’apparecchio

4. The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written

Page 135 - Collegamento dei diffusori

Playback with NETWORK feature22En-IP (IP address) The IP address to be entered must be defined within the following ranges. If the IP address defined

Page 136 - Ethernet

2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such mod

Page 137 - Comando generale

[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version

Page 138

with the complete machine-readable “work that uses the Library”, as object code and/or source code, so that the user can modify the Library and then r

Page 139

X-HM70_En_copyright.fm 37 ページ 2011年7月8日 金曜日 午後7時25分

Page 140 - Ricerca diretta di un brano

<5707-00000-594-0S>Примечание:В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием Правительства Росс

Page 141

Playback with NETWORK feature23EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAbout playback behavior over a network• Playback may stall when the

Page 142

Listening to the radio24EnListening to the radioThe following steps show you how to tune in to FM and AM radio broadcasts using the automatic (search)

Page 143 - Ascolto dell’iPod, iPhone

Using the Radio Data System (RDS)25EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschUsing the Radio Data System (RDS)An introduction to RDSRadio Da

Page 144 - Riproduzione con un iPod

Timer and sleep operation26EnTimer and sleep operationSetting the wake-up timerTimer playback:The unit turns on and plays the desired source (CD, TUNE

Page 145 - Ascolto della periferica di

Additional Information27EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAdditional InformationTroubleshooting chartMany potential problems can be

Page 146 - Playback con

Additional Information28EnCannot access the component connected to the network. The component connected to the network is not properly set. If the cl

Page 147

Additional Information29EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschnot, set the SSID, etc., by making the wireless LAN converter settings on

Page 148 - La riproduzione in rete

3EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschCondensationIf the player is moved suddenly from a cold place into a warm room (in winter, for ex

Page 149

Additional Information30EnAbout playable music file formatsThe USB and NETWORK function of this receiver supports the following music file formats.• N

Page 150 - Ascolto della radio

Additional Information31EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschSpecificationsAs part of our policy of continuous improvement, PIONEER res

Page 151 - (Radio Data System)

2FrMilieu de fonctionnementTempérature et humidité du milieu de fonctionnement :De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité relative inférieure

Page 152 - Funzione di timer e

3FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschK058a_A1_FrPbInformation à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équi

Page 153 - Informazioni aggiuntive

4FrNous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit PIONEER. Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode d’emploi très attenti

Page 154

5FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschPréparatifsGénéralités•Installer l’appareil sur un socle stable, horizontal et exempt de vibratio

Page 155

6FrCommandes et affichagesTélécommande1 STANDBY/ONCette touche permet d’allumer le récepteur et de le mettre en veille (page 11).2 Touches de fonction

Page 156 - I messaggi di status

7FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschEssai de la télécommandeVérifier la télécommande après avoir fait correctement tous les raccordem

Page 157 - Su iPod / iPhone

8FrRaccordement de votre équipementAvant d'effectuer ou de modifier les raccordements, mettez l'appareil hors tension et débranchez le cordo

Page 158 - BELANGRIJK

9FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschRaccordement des enceintesSi vous n'utilisez pas les enceintes fournies• Le fil d'ence

Page 159 - D58-5-2-2a_A1_Nl

4EnThank you for purchasing this PIONEER product. To obtain the best performance from this product, please read this manual carefully. It will guide y

Page 160 - Toebehoren

10FrRaccordement au réseau par l’interface LANEn connectant cet appareil à votre réseau domestique via la prise LAN, vous pouvez écouter les stations

Page 161 - Voordat u begint

11FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschCommandes généralesPour allumer l’appareilAppuyez sur la touche STANDBY/ON pour mettre l'ap

Page 162 - Bedieningselementen en

12FrMutingLe son est coupé temporairement quand on appuie sur la touche MUTE de la télécommande. Appuyer de nouveau pour restaurer le volume.Commande

Page 163

13FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschÉcoute de disques MP3/WMA ou CDCe système peut lire un disque CD standard, un disque CD-R/RW en

Page 164 - De apparatuur aansluiten

14FrLecture avancée de disques MP3/WMA ou CDRecherche directe de morceauxVous pouvez utiliser les touches numérotées pour sélectionner et lire les pis

Page 165

15FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutsch3 Appuyer sur la touche ENTER pour stocker le numéro de morceau.4 Renouveler les étapes 2 - 3 po

Page 166 - Netsnoeraansluiting

16FrProcédure de lecture de disques MP3/WMA avec le mode dossier activéPour lire des CD-R/RW.1 Appuyer sur la touche CD et charge un disque MP3/WMA. A

Page 167 - Algemene bediening

17FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschÉcoute de l’iPod, iPhone et iPadModèles d’iPod, iPhone et iPad pris en charge :• iPod touch (4èm

Page 168 - Verbeteren van uw systeem

18Fr2 Raccordez l’iPad à l’appareil via la prise USB.Remarque•La prise USB ne prend pas en charge la sortie VIDEO.Lecture à partir d’un iPod, iPhone o

Page 169

19FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschLecture mémoire de grande capacité USB/lecteur MP3Raccordement d’un appareil USBIl est possible

Page 170 - WMA-disc

Before you start5EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschBefore you startGeneral• Use the unit on a firm, level surface free from vibratio

Page 171 - Volgorde van de mapweergave

20FrUtilisation de la fonction de lecture réseau (NETWORK)Ce récepteur est pourvu d’une borne LAN, et en raccordant vos composants à cette borne vous

Page 172

21FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschLecture de fichiers audio enregistrés sur des composants en réseauVous pouvez utiliser la téléco

Page 173 - Luisteren naar de iPod

22FrL’adresse IP doit entrer dans les plages suivantes. Si l’adresse IP ne correspond à ces définitions, vous ne pourrez pas lire les fichiers audio e

Page 174 - Voornaamste afspeeltoetsen

23FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAnomalies lors de lecture en réseau• La lecture peut se bloquer si vous éteignez l’ordinateur ou

Page 175 - MP3-speler

24FrPour écouter la radioLes étapes suivantes décrivent la façon de régler les bandes FM et AM à l’aide de la recherche automatique et des fonctions d

Page 176 - Weergave met NETWORK

25FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschUtilisation du système RDS (Radio Data System)Présentation du système RDSLe système RDS (système

Page 177 - Menu voor netwerkinstelling

26FrUtilisation des fonctions d'arrêt automatique et de réveilRéglage du minuteur de réveilLecture programmée :L’appareil s’allume et lance la le

Page 178 - Meer over netwerkweergave

27FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschInformations complémentairesDépannageDe nombreux problèmes potentiels peuvent être résolus par l

Page 179

28FrImpossible d’accéder au composant raccordé au réseau. Le composant raccordé au réseau n’est pas réglé correctement. Si le l’autorisation est auto

Page 180 - Luisteren naar de radio

29FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschparamètres du routeur LAN sans fil, etc., puis modifiez les paramètres du convertisseur de résea

Page 181 - Data Systeem (RDS)

Controls and Displays6EnControls and DisplaysRemote control1 STANDBY/ONSwitches the receiver between standby and on (page 11).2 Input function buttons

Page 182 - Timer en inslaaptimer

30FrÀ propos des formats de fichiers de musique lisiblesLes fonctions USB et NETWORK (réseau) de ce récepteur prennent en charge les formats de fichie

Page 183 - Overige informatie

31FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschSpécificationsPIONEER se réserve le droit d’apporter des modifications à la présentation et aux

Page 184

32FrAvis concernant la licence du logicielLes licences du logiciel utilisé dans ce produit sont les suivantes. Licence Publique Générale GNU et Licenc

Page 185

English Français Español ItalianoNederlandsDeutsch33Fr3. Vous pouvez copier et distribuer le Programme (ou un ouvrage fondé sur lui, selon l’Article

Page 186 - Meer over de statusmeldingen

34FrPréambuleLes licences de la plupart des logiciels sont conçues pour vous enlever toute liberté de les partager et de les modifier. À l’opposé, les

Page 187 - Specificaties

English Français Español ItalianoNederlandsDeutsch35Frisolément, n’est pas un ouvrage dérivé de la Bibliothèque et tombe par conséquent hors du champ

Page 188 - 10 cm 10 cm

36FrPAR DES TIERS, OU LE FAIT QUE LA BIBLIOTHÈQUE ÉCHOUE À INTEROPÉRER AVEC UN AUTRE LOGICIEL, QUEL QU’IL SOIT) MÊME SI LE DIT TITULAIRE DU DROIT D’AU

Page 189 - D58-5-2-2a_A1_Ru

English Français Español ItalianoNederlandsDeutsch37FrX-HM70_Fr_copyright.fm 37 ページ 2011年7月8日 金曜日 午後7時24分

Page 190 - Принадлежности

2Es10 cm 10 cm10 cm10 cmTIMEREl punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de import

Page 191 - Перед началом работы

3EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschPRECAUCIÓNEste aparato es un producto de láser de clase 1 clasificado como tal en Seguridad de pr

Page 192 - Органы управления и

Controls and Displays7EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschTest of the remote controlCheck the remote control after checking all the co

Page 193

4EsMuchas gracias por haber adquirido este producto PIONEER. Lea atentamente este manual para conseguir el mejor rendimiento del aparato. Le servirá t

Page 194 - Подключение оборудования

5EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAntes de comenzarGeneral•Use el aparato sobre una superficie nivelada y firme, en un lugar que no

Page 195 - Подключение телевизора и др

6EsControles e indicadoresMando a distancia1 STANDBY/ONAlterna el receptor entre encendido y modo de espera (página 11).2 Botones de función de entrad

Page 196

7EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschPrueba del controlador remotoCompruebe el controlador remoto después de haber comprobado todas la

Page 197 - Общее управление

8EsConexión del equipoAntes de realizar o cambiar las conexiones, apague el sistema y desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA.Conexión de

Page 198

9EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschConexión de los altavocesSi no desea utilizar el altavoz proporcionado• El cable de altavoz prop

Page 199

10EsConexión a la red mediante la interfaz LANAl conectar este receptor a la red a través de un terminal LAN, puede escuchar emisoras de radio de Inte

Page 200 - Прямой поиск дорожки

11EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschControl generalPara conectar la energíaPulse el botón STANDBY/ON para encender el aparato.Despué

Page 201 - MP3/WMA)

12EsMutingEl volumen se silencia temporalmente cuando pulsa el botón MUTE del telemando. Pulse otra vez para restablecer el volumen.Control P.bassCuan

Page 202

13EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschEscuchando un CD o disco de MP3/WMAEste sistema puede reproducir un CD estándar, CD-R/RW en el f

Page 203 - Прослушивание iPod

Connecting your equipment8EnConnecting your equipmentBefore making or changing the connections, switch off the power and disconnect the power cord fro

Page 204

14EsReproducción avanzada de CD o disco de MP3/WMABúsqueda directa de pistasPuede reproducir las pistas deseadas del disco actual mediante los botones

Page 205 - Прослушивание

15EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutsch3 Pulse el botón ENTER para almacenar el número de pista.4 Repita los pasos 2 - 3 para otras pis

Page 206 - Воспроизведение с

16EsProcedimiento para escuchar el disco del MP3/WMA con el modo de carpeta activadoPara reproducir CD-R/RW.1 Presione el botón CD y cargue un disco d

Page 207 - Воспроизведение любимых песен

17EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschEscuchar el iPod, iPhone o iPadModelos soportados de iPod, iPhone e iPad:• iPod touch (4a/3a/2a/

Page 208 - О воспроизведении через сеть

18Es2 Conecte el iPad a la unidad mediante un conector USB.Nota• El conector USB no es compatible con la salida de VIDEO.Reproducción de un iPod, iPho

Page 209 - Справочник

19EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschEscuchando a través del dispositivo de almacenamiento USB/ player MP3Conexión de un dispositivo

Page 210

20EsReproducción con opción NETWORKEste receptor está equipado con el terminal LAN, y conectando sus componentes a estos terminales puede disfrutar de

Page 211 - Использование системы

21EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschReproducción de archivos de audio guardados en un componente de la redCon el mando a distancia d

Page 212 - Работа с таймером и

22EsLa dirección de IP que vaya a introducirse deberá definirse dentro de los márgenes siguientes. Si la dirección IP definida sobrepasa los márgenes

Page 213 - Дополнительная

23EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAcerca de la reproducción en una red•La reproducción se puede detener cuando se apaga el PC o cu

Page 214

Connecting your equipment9EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschSpeaker connection•The provided speaker wire with the red tube is for th

Page 215

24EsRecepción de radioEl siguiente procedimiento describe cómo sintonizar emisiones de radio de FM o AM utilizando las funciones de sintonización auto

Page 216

25EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschEmpleo del sistema de datos radiofónicos (RDS)Introducción al RDSRadio Data System (Sistema de d

Page 217 - Технические характеристики

26EsFuncionamiento del temporizador y del temporizador de apagadoUso del despertadorReproducción con temporizador:La unidad se enciende y reproduce la

Page 218 - Software License

27EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschInformación adicionalCuadro para localización de averíasMuchos posibles problemas podrán ser sol

Page 219

28EsNo se puede acceder al componente conectado a la red. El componente conectado a la red no están bien ajustado. Si el cliente es autorizado automá

Page 220

29EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschRecuerde, sin embargo, que efectuar los ajustes avanzados de LAN inalámbrica no va a mejorar nec

Page 221 - MODIFICATION

30EsAcerca de los formatos reproducibles de archivos de músicaLa función USB y NETWORK de este receptor es compatible con los siguientes formatos de a

Page 222 - Your New Libraries

31EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschEspecificacionesComo parte de la política de mejoras continuas, PIONEER se reserva el derecho de

Page 223

2De10 cm 10 cm10 cm10 cmTIMEREin Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in den

Page 224 - Примечание:

3DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschK058a_A1_DePbInformationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchte

Modèles reliés XC-HM70-S

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire