NETWORK CD RECEIVER SYSTEMMICRO CHAINE CD ET RESEAUSISTEMA RECEPTOR DE CD EN REDNETWORK-CD-RECEIVER-SYSTEMSISTEMA DI RETE CON AMPLIFICATORE E CD NETW
Connecting your equipment10EnConnecting to the network through LAN interfaceBy connecting this receiver to the network via the LAN terminal, you can l
4DeVielen Dank für den Kauf dieses PIONEER-Produktes. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um eine bestmögliche Leistung zu erreichen. Es führt
5DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschVor der InbetriebnahmeAllgemeines•Das Gerät auf eine feste, ebene und erschütterungsfreie Unterla
6DeBedienelemente und DisplaysFernbedienung1 STANDBY/ONSchaltet den Receiver zwischen Eingeschaltet und Bereitschaftsmodus um (Seite 11).2 Eingangsfun
7DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschTest der FernbedienungAlle Anschlüsse und dann die Fernbedienung überprüfen.Die Fernbedienung dir
8DeAnschluss der GeräteSchalten Sie, ehe Sie die Anschlüsse vornehmen oder ändern, den Strom aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Wechselstrom-Ste
9DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAnschluß der LautsprecherWenn Sie den mitgelieferten Lautsprecher nicht verwenden•Der mitgeliefer
10DeHerstellen der Verbindung zum Netzwerk über die LAN-SchnittstelleBei Anschluss dieses Receivers an das Netzwerk über den LAN-Anschluss können Sie
11DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschGenerelle BedienungEinschalten der StromversorgungDrücken Sie zum Einschalten des Stroms die Tas
12DeMutingDie Lautstärke wird kurzfristig stumm geschaltet, wenn die MUTE-Taste auf der Fernbedienung gedrückt wird. Drücken Sie nochmals die Taste, u
13DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschCDs oder MP3/WMA-Discs wiedergebenDiese Anlage kann Standard-CDs und -CD-R/RWs im CD-Format sowi
General control11EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschGeneral controlTo turn the power onPress the STANDBY/ON button to turn the power
14DeWeitere Wiedergabe von CDs oder MP3/WMA-DiscsDirekter Titel-SuchlaufDie gewünschten Tracks auf der momentan eingelegten Disc können durch Verwendu
15DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutsch5 Drücken Sie die / ( )-Taste, um mit der Wiedergabe zu beginnen.Programmierte Wiedergabe (MP3
16DeWiedergabe einer MP3/WMA-CD bei eingeschaltetem OrdnermodusZur Wiedergabe einer CD-R/RW.1 CD-Taste drücken und eine MP3/WMA-Disc laden. Drücken Si
17DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschiPod, iPhone oder iPad-WiedergabeUnterstützte iPod-, iPhone oder iPad-Modelle:• iPod touch (4ten
18De2 Schließen Sie das iPad über den USB-Anschlussstecker an die Einheit an.Hinweis•USB-Stecker unterstützen nicht den VIDEO-Ausgang.Abspielen eines
19DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschHören von USB-Massenspeicher MP3-PlayerAnschließen eines USB-GerätsDie Verwendung der USB-Schnit
20DeWiedergabe mit der NETWORK- FunktionDieser Receiver ist mit einem LAN-Anschluss ausgestattet, und Sie können die folgenden Merkmale durch Anschlie
21DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschWiedergabe von Audiodateien, die auf Komponenten im Netzwerk gespeichert sindSie können die folg
22DeDie IP-Adresse zur Eingabe muss innerhalb der folgenden Bereiche definiert werden. Wenn die IP-Adresse außerhalb der folgenden Bereiche definiert
23DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutsch•Unterstützte Dateiformate sind je nach Server unterschiedlich. Deshalb werden nicht-unterstützt
General control12EnMutingThe volume is muted temporarily when pressing the MUTE button on the remote control. Press again to restore the volume.P.bass
24DeRadio hörenDie folgenden Schritte beschreiben die Einstellung von UKW- und MW-Radiosendungen mittels der automatischen (Suchlauf) und der manuelle
25DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschBenutzen des Radio-Daten-Systems (RDS)Einführung in das RDS-SystemRadio Data System (RDS) ist ei
26DeTimer- und Sleep-FunktionEinstellen des Wake-up-TimersTimer-Wiedergabe:Das Gerät schaltet sich ein und gibt die gewünschte Quelle (CD, TUNER, USB
27DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschZusätzliche InformationenFehlersuchtabelleViele scheinbare Probleme können vom Benutzer ohne Anf
28De-Probieren Sie, die Komponente bei Bedar f neu zu starten. Die an das Netzwerk angeschlossene Komponente erlaubt nicht gemeinsamen Dateizugriff.
29DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutsch(*1) Wählen Sie für „XXX“ in „192.168.1.XXX“ eine Zahl zwischen 2 und 248, die nicht anderen Ger
30DeMusikdatei-Formate, die wiedergegeben werden könnenDie USB- und die NETWORK-Funktion dieses Receivers unterstützen die folgenden Musikdatei-Format
31DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschTechnische DatenBedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich PIONEER das Rec
2ItIl punto esclamativo in un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manuten
3ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschK058a_A1_ItPbInformazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi d
Listening to a CD or MP3/WMA disc13EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschListening to a CD or MP3/WMA discThis system can play back a st
4ItCongratulazioni per l’ottimo acquisto di questo prodotto PIONEER. Per sfruttarne al meglio tutte le caratteristiche, vi raccomandiamo di leggere at
5ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschPrima di cominciareGenerali• Collocare l’apparecchio su una superficie solida, piana ed esente da
6ItControlli e displayTelecomando1 STANDBY/ONCommuta il ricevitore tra standby e on (pagina 11).2 Selettori di entrataUsatelo per selezionare la sorge
7ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschProva del telecomandoProvare il telecomando dopo avere controllato tutti i collegamenti.Volgere i
8ItCollegamento dell’apparecchioPrima di eseguire o cambiare i collegamenti, spegnete l'apparecchio e scollegate la spina dalla presa CA.Collegam
9ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschCollegamento dei diffusoriSe non si usano gli altoparlanti in dotazione• Il cavo dell'altop
10ItCollegamento alla rete LAN via l’interfaccia LANConnettendo questo ricevitore alla rete attraverso il terminale LAN, potete ascoltare le stazioni
11ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschComando generalePer accendere l’apparecchioPremere il tasto STANDBY/ON per accendere la corrente
12ItMutingIl volume viene temporaneamente silenziato premendo il tasto MUTE del telecomando. Premerlo di nuovo per ripristinare il volume.P.bass contr
13ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAscolto di un CD o disco MP3/WMAQuesto sistema può eseguire riproduzioni di CD standard, CD-R/RW
Listening to a CD or MP3/WMA disc14EnAdvanced CD or MP3/WMA disc playbackDirect track searchBy using the numeric buttons, the desired tracks on the cu
14ItRiproduzione d’avanguardia di un CD o disco MP3/WMARicerca diretta di un branoUsando i tasti Numerici, le piste desiderate sul disco in funzione p
15ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutsch3 Premere il pulsante ENTER per memorizzare il numero di brano.4 Ripetere il procedimento dei pu
16ItProcedura di riproduzione di dischi MP3/WMA con l’attivazione modo cartellaRiproduzione dei dischi CD-R/RW.1 Premere il tasto CD ed inserire un di
17ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAscolto dell’iPod, iPhone o iPadModelli di iPod, iPhone e iPad supportati:• iPod touch (4°/3°/2°
18It2 Collegate l’iPad all’unità attraverso il connettore USB.Nota• Il connettore USB non supporta l'emissione VIDEO.Riproduzione con un iPodQues
19ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAscolto della periferica di memoria di massa USB/del lettore MP3Collegamento di un dispositivo U
20ItPlayback con caratteristica NETWORKQuesto ricevitore possiede un terminale LAN e di conseguenza permette le seguenti funzioni quando ad esso sono
21ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschRiproduzione di file audio memorizzate in componenti della retePotete fare le seguenti operazion
22ItNel caso di un modem xDSL o di un terminal adapter direttamente collegati a questo ricevitore, impostare la subnet mask datavi dall’ISP su carta.
23ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschPioneer non è responsabile per errori nel funzionamento del lettore e/o delle caratteristiche di
Listening to a CD or MP3/WMA disc15EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutsch3 Press the ENTER button to save the track number.4 Repeat step
24ItAscolto della radioI seguenti punti mostrano come sintonizzare le trasmissioni radio FM e AM usando le funzioni di sintonizzazione automatica (ric
25ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschFunzionamento di RDS (Radio Data System)Un’introduzione al sistema RDSRadio Data System (RDS) è
26ItFunzione di timer e autospegnimentoImpostazione della svegliaRiproduzione con timer:L’unità si accende e riproduce la sorgente (CD, TUNER, USB o i
27ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschInformazioni aggiuntiveTabella per la soluzione di problemiMolti problemi potenziali possono ess
28ItIl componente collegato alla rete non è accessibile. Il componente collegato alla rete non è regolato correttamente. Se il client viene autorizza
29ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschchiave di lunghezza WEP 152-bit o la chiave di autenticazione condivisa. Le connessioni alla re
30ItI formati di file musicali che possono essere riprodottiLa USB e la funzione NETWORK di questo ricevitore supportano i seguenti formati di file mu
31ItEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschSpecifichePer facilitare una politica di miglioramenti continui, la PIONEER si riserva il diritt
2Nl10 cm 10 cm10 cm10 cmTIMERHet uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruiker te trekken op de aan
3NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschK058a_A1_NlPbGebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batter
Listening to a CD or MP3/WMA disc16EnProcedure to playback MP3/WMA disc with folder mode onTo play back CD-R/RW.1 Press the CD button, and load an MP3
4NlHartelijk bedankt voor de aanschaf van dit PIONEER product. Voor het verkrijgen van de best mogelijke prestaties van dit product, moet u deze gebru
5NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschVoordat u begintAlgemeen•Gebruik het toestel op een stevige, horizontale ondergrond die vrij is v
6NlBedieningselementen en displaysAfstandsbediening1 STANDBY/ONSchakelt tussen ruststand en aan (bladzijde 11).2 IngangsfunctieknoppenGebruik deze toe
7NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschTesten van de afstandsbedieningControleer de afstandsbediening nadat u alle verbindingen heeft ge
8NlDe apparatuur aansluitenSchakel het apparaat uit en verwijder het netsnoer van het wandcontact voordat u apparatuur aansluit of aansluitingen wijzi
9NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAansluiten van de luidsprekersAls de meegeleverde speaker niet wordt gebruikt• De meegeleverde s
10NlAansluiten op het netwerk via de LAN-interfaceDoor aansluiting van deze receiver op het netwerk via het LAN-aansluitpunt kunt u radiozenders op he
11NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAlgemene bedieningInschakelen van de stroomDruk op de STANDBY/ON-toets om het apparaat in te sch
12NlMutingHet geluid wordt tijdelijk onderdrukt wanneer u op de MUTE-toets op de afstandsbediening drukt. Druk opnieuw op deze toets, om het geluidsvo
13NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschLuisteren naar een CD of MP3/WMA-discDit systeem kan een standaard CD, CD-R/RW in CD-formaat en
Listening to the iPod, iPhone or iPad17EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschListening to the iPod, iPhone or iPadSupported iPod, iPhone
14NlGeavanceerde weergave van een CD of MP3/WMA-discDirect opzoeken van een fragmentMet de cijfertoetsen kunnen de gewenste tracks op de huidige schij
15NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutsch3 Druk op de ENTER toets om het fragmentnummer op te slaan.4 Herhaal de stappen 2 - 3 voor verde
16NlProcedure voor het afspelen van een MP3/WMA-disc met stand Map ingeschakeldEen CD-R/RW afspelen.1 Druk op de CD toets en laad een MP3/WMA-disc. Dr
17NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschLuisteren naar de iPod, iPhone of iPadModellen die iPod, iPhone en iPad ondersteunen:• iPod touc
18Nl2 Sluit de iPad met een USB-connector aan op het apparaat.Opmerking• VIDEO-out wordt niet door de USB-connector ondersteund.Een iPod, iPhone of iP
19NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschLuisteren naar USB massaopslagapparaat/MP3-spelerEen USB-apparaat aansluitenHet is mogelijk om n
20NlWeergave met NETWORK-functieDe receiver is uitgerust met een LAN-aansluiting. U hebt de beschikking over de volgende functies wanneer u apparatuur
21NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAudiobestanden afspelen die op apparaten in het netwerk zijn opgeslagenU kunt de volgende bedien
22NlHet IP-adres dat wordt ingevoerd, moet binnen de volgende bereiken zijn gedefinieerd. Als het IP-adres buiten de volgende bereiken is gedefinieerd
23NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschMeer over de eigenschappen bij afspelen via een netwerk•Het afspelen kan stoppen wanneer de PC w
Listening to the iPod, iPhone or iPad18En2 Connect the iPad to the unit via USB connector.Note• USB connector do not support VIDEO out.Playing an iPod
24NlLuisteren naar de radioHieronder wordt beschreven hoe u afstemt op FM- en AM-radiozenders met de automatische (zoek) en handmatige (stap) afstemfu
25NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschGebruiken van het Radio Data Systeem (RDS)Een inleiding tot RDSRDS (Radio Data System – radiogeg
26NlTimer en inslaaptimer bedieningDe wekkerfunctie instellenTimer-gestuurd weergeven:Het toestel schakelt in en speelt de gewenste bron: (CD, TUNER,
27NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschOverige informatieTabel probleemoplossingVeel vermeende problemen kunnen door de gebruiker zelf
28NlGeen toegang mogelijk tot het apparaat aangesloten op het netwerk. Het apparaat aangesloten op het netwerk is niet juist ingesteld. Als de client
29NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschLet echter wel dat met de geavanceerde draadloze LAN-instellingen de draadloze LAN-omgeving niet
30NlAfspeelbare muziekbestandsformatenDe USB- en NETWORK-functie van deze receiver ondersteunen de volgende muziekbestandsindelingen.• Het is mogelijk
31NlEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschSpecificatiesPIONEER behoudt zich het recht voor om het ontwerp en de technische gegevens aan te
2Ru10 cm 10 cm10 cm10 cmTIMERВосклицательный знак, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя о
3RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschK058a_A1_RuPbИнформация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудован
Listening to USB mass storage device/MP3 player19EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschListening to USB mass storage device/MP3 playerCo
4RuБлагодарим вас за приобретение этого изделия компании PIONEER. Для получения наилучших рабочих характеристик этого изделия внимательно прочтите дан
5RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschПеред началом работыОбщие сведения• Ус т а н а в л и в а й т е устройство на твердой, ровной пов
6RuОрганы управления и индикаторыПульт ДУ1 STANDBY/ONИспользуется для включения ресивера или его переключения в режим ожидания (стр. 11).2 Кнопки выбо
7RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschПроверка пульта дистанционного управленияПроверяйте пульт ДУ после проверки всех соединений.Напра
8RuПодключение оборудованияПеред выполнением или изменением соединений отключите питание и отсоедините кабель питания от розетки переменного тока.Подс
9RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschПодключение громкоговорителейЕсли используется громкоговоритель, не входящий в комплект поставки•
10RuПодключение к сети через интерфейс LANПодключив этот ресивер к сети через терминал LAN, вы сможете слушать Интернет-радиостанции. Для прослушивани
11RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschОбщее управлениеДля включения питанияНажмите кнопку STANDBY/ON, чтобы включить питание.После исп
12RuMutingПри нажатии кнопки MUTE на пульте ДУ звук временно приглушается. Повторно нажмите эту кнопку для восстановления громкости.Регулирование низк
13RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschПрослушивание дисков CD или MP3/WMAВ этой системе могут воспроизводиться стандартные диски CD, C
2En10 cm 10 cm10 cm10 cmTIMERThe exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of importan
Playback with NETWORK feature20EnPlayback with NETWORK featureThis receiver is equipped with the LAN terminal and you can enjoy the following features
14RuДля отмены возобновления воспроизведения:Нажмите кнопку .Усовершенствованное воспроизведение дисков CD или MP3/WMAПрямой поиск дорожкиС использова
15RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutsch4 Повторите шаги 2 и 3 для других дорожек. Можно запрограммировать до 32 дорожек. При ошибке, мо
16RuПорядок воспроизведения диска MP3/WMA при включенном режиме папкиДля воспроизведения CD-R/RW.1 Нажмите кнопку CD и загрузите диск с файлами MP3/WM
17RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschПрослушивание iPod, iPhone или iPadПоддерживаемые модели iPod, iPhone и iPad:• iPod touch (4-е/3
18Ru2 Подключите iPad к аппарату через разъем USB.Примечание• Разъем USB не поддерживает выход VIDEO.Воспроизведение iPod, iPhone или iPadДанный ресив
19RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschПрослушивание запоминающего устройства большой емкости USB/MP3-плеераПодключение устройства USBС
20RuВоспроизведение с функцией NETWORKДанный ресивер оборудован терминалом LAN и, подключив компоненты к данным терминалам, можно воспользоваться след
21RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschВоспроизведение аудиофайлов, сохраненных на компонентах в сетиС помощью пульта ДУ данного ресиве
22RuВводимый IP-адрес должен быть определен в пределах следующих диапазонов. Если IP-адрес определен вне следущих диапазонов, невозможно будет воспрои
23RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschО характере воспроизведения через сеть• Воспроизведение может приостановиться при отключении ком
Playback with NETWORK feature21EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschPlaying back audio files stored on components on the networkYou can
24RuПрослушивание радиопередачВ приведенных ниже пунктах описывается процедура настройки на радиостанции диапазона FM и AM с использованием функций ав
25RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschИспользование системы радиоданных (RDS)Знакомство с системой RDSСистема радиоданных (RDS) – это
26RuРабота с таймером и спящий режимНастройка таймера включенияВоспроизведение с таймером:Устройство включается и воспроизводит желаемый источник (CD,
27RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschДополнительная информацияТаблица неисправностейМногие возможные проблемы владелец может разрешит
28RuНевозможно войти в компонент, подключенный к сети. Компонент, подключенный к сети, неправильно настроен. Если клиент автоматически авторизуется,
29RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutsch Попытайтесь выполнить расширенные настройки преобразователя сигнала беспроводной локальной сет
30RuО воспроизводимых форматах музыкальных файловФункция USB и NETWORK данного ресивера поддерживает следующие форматы музыкальных файлов.• Помните, ч
31RuEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschТехнические характеристикиКак часть нашей политики непрерывного усовершенствования, компания PIO
Software License NoticeThe licenses for the open source software used on this product is shown below.Les licences du logiciel utilisé dans ce produit
4. The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written
Playback with NETWORK feature22En-IP (IP address) The IP address to be entered must be defined within the following ranges. If the IP address defined
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such mod
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version
with the complete machine-readable “work that uses the Library”, as object code and/or source code, so that the user can modify the Library and then r
X-HM70_En_copyright.fm 37 ページ 2011年7月8日 金曜日 午後7時25分
<5707-00000-594-0S>Примечание:В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием Правительства Росс
Playback with NETWORK feature23EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAbout playback behavior over a network• Playback may stall when the
Listening to the radio24EnListening to the radioThe following steps show you how to tune in to FM and AM radio broadcasts using the automatic (search)
Using the Radio Data System (RDS)25EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschUsing the Radio Data System (RDS)An introduction to RDSRadio Da
Timer and sleep operation26EnTimer and sleep operationSetting the wake-up timerTimer playback:The unit turns on and plays the desired source (CD, TUNE
Additional Information27EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAdditional InformationTroubleshooting chartMany potential problems can be
Additional Information28EnCannot access the component connected to the network. The component connected to the network is not properly set. If the cl
Additional Information29EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschnot, set the SSID, etc., by making the wireless LAN converter settings on
3EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschCondensationIf the player is moved suddenly from a cold place into a warm room (in winter, for ex
Additional Information30EnAbout playable music file formatsThe USB and NETWORK function of this receiver supports the following music file formats.• N
Additional Information31EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschSpecificationsAs part of our policy of continuous improvement, PIONEER res
2FrMilieu de fonctionnementTempérature et humidité du milieu de fonctionnement :De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité relative inférieure
3FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschK058a_A1_FrPbInformation à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équi
4FrNous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit PIONEER. Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode d’emploi très attenti
5FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschPréparatifsGénéralités•Installer l’appareil sur un socle stable, horizontal et exempt de vibratio
6FrCommandes et affichagesTélécommande1 STANDBY/ONCette touche permet d’allumer le récepteur et de le mettre en veille (page 11).2 Touches de fonction
7FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschEssai de la télécommandeVérifier la télécommande après avoir fait correctement tous les raccordem
8FrRaccordement de votre équipementAvant d'effectuer ou de modifier les raccordements, mettez l'appareil hors tension et débranchez le cordo
9FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschRaccordement des enceintesSi vous n'utilisez pas les enceintes fournies• Le fil d'ence
4EnThank you for purchasing this PIONEER product. To obtain the best performance from this product, please read this manual carefully. It will guide y
10FrRaccordement au réseau par l’interface LANEn connectant cet appareil à votre réseau domestique via la prise LAN, vous pouvez écouter les stations
11FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschCommandes généralesPour allumer l’appareilAppuyez sur la touche STANDBY/ON pour mettre l'ap
12FrMutingLe son est coupé temporairement quand on appuie sur la touche MUTE de la télécommande. Appuyer de nouveau pour restaurer le volume.Commande
13FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschÉcoute de disques MP3/WMA ou CDCe système peut lire un disque CD standard, un disque CD-R/RW en
14FrLecture avancée de disques MP3/WMA ou CDRecherche directe de morceauxVous pouvez utiliser les touches numérotées pour sélectionner et lire les pis
15FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutsch3 Appuyer sur la touche ENTER pour stocker le numéro de morceau.4 Renouveler les étapes 2 - 3 po
16FrProcédure de lecture de disques MP3/WMA avec le mode dossier activéPour lire des CD-R/RW.1 Appuyer sur la touche CD et charge un disque MP3/WMA. A
17FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschÉcoute de l’iPod, iPhone et iPadModèles d’iPod, iPhone et iPad pris en charge :• iPod touch (4èm
18Fr2 Raccordez l’iPad à l’appareil via la prise USB.Remarque•La prise USB ne prend pas en charge la sortie VIDEO.Lecture à partir d’un iPod, iPhone o
19FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschLecture mémoire de grande capacité USB/lecteur MP3Raccordement d’un appareil USBIl est possible
Before you start5EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschBefore you startGeneral• Use the unit on a firm, level surface free from vibratio
20FrUtilisation de la fonction de lecture réseau (NETWORK)Ce récepteur est pourvu d’une borne LAN, et en raccordant vos composants à cette borne vous
21FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschLecture de fichiers audio enregistrés sur des composants en réseauVous pouvez utiliser la téléco
22FrL’adresse IP doit entrer dans les plages suivantes. Si l’adresse IP ne correspond à ces définitions, vous ne pourrez pas lire les fichiers audio e
23FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAnomalies lors de lecture en réseau• La lecture peut se bloquer si vous éteignez l’ordinateur ou
24FrPour écouter la radioLes étapes suivantes décrivent la façon de régler les bandes FM et AM à l’aide de la recherche automatique et des fonctions d
25FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschUtilisation du système RDS (Radio Data System)Présentation du système RDSLe système RDS (système
26FrUtilisation des fonctions d'arrêt automatique et de réveilRéglage du minuteur de réveilLecture programmée :L’appareil s’allume et lance la le
27FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschInformations complémentairesDépannageDe nombreux problèmes potentiels peuvent être résolus par l
28FrImpossible d’accéder au composant raccordé au réseau. Le composant raccordé au réseau n’est pas réglé correctement. Si le l’autorisation est auto
29FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschparamètres du routeur LAN sans fil, etc., puis modifiez les paramètres du convertisseur de résea
Controls and Displays6EnControls and DisplaysRemote control1 STANDBY/ONSwitches the receiver between standby and on (page 11).2 Input function buttons
30FrÀ propos des formats de fichiers de musique lisiblesLes fonctions USB et NETWORK (réseau) de ce récepteur prennent en charge les formats de fichie
31FrEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschSpécificationsPIONEER se réserve le droit d’apporter des modifications à la présentation et aux
32FrAvis concernant la licence du logicielLes licences du logiciel utilisé dans ce produit sont les suivantes. Licence Publique Générale GNU et Licenc
English Français Español ItalianoNederlandsDeutsch33Fr3. Vous pouvez copier et distribuer le Programme (ou un ouvrage fondé sur lui, selon l’Article
34FrPréambuleLes licences de la plupart des logiciels sont conçues pour vous enlever toute liberté de les partager et de les modifier. À l’opposé, les
English Français Español ItalianoNederlandsDeutsch35Frisolément, n’est pas un ouvrage dérivé de la Bibliothèque et tombe par conséquent hors du champ
36FrPAR DES TIERS, OU LE FAIT QUE LA BIBLIOTHÈQUE ÉCHOUE À INTEROPÉRER AVEC UN AUTRE LOGICIEL, QUEL QU’IL SOIT) MÊME SI LE DIT TITULAIRE DU DROIT D’AU
English Français Español ItalianoNederlandsDeutsch37FrX-HM70_Fr_copyright.fm 37 ページ 2011年7月8日 金曜日 午後7時24分
2Es10 cm 10 cm10 cm10 cmTIMEREl punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de import
3EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschPRECAUCIÓNEste aparato es un producto de láser de clase 1 clasificado como tal en Seguridad de pr
Controls and Displays7EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschTest of the remote controlCheck the remote control after checking all the co
4EsMuchas gracias por haber adquirido este producto PIONEER. Lea atentamente este manual para conseguir el mejor rendimiento del aparato. Le servirá t
5EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAntes de comenzarGeneral•Use el aparato sobre una superficie nivelada y firme, en un lugar que no
6EsControles e indicadoresMando a distancia1 STANDBY/ONAlterna el receptor entre encendido y modo de espera (página 11).2 Botones de función de entrad
7EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschPrueba del controlador remotoCompruebe el controlador remoto después de haber comprobado todas la
8EsConexión del equipoAntes de realizar o cambiar las conexiones, apague el sistema y desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA.Conexión de
9EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschConexión de los altavocesSi no desea utilizar el altavoz proporcionado• El cable de altavoz prop
10EsConexión a la red mediante la interfaz LANAl conectar este receptor a la red a través de un terminal LAN, puede escuchar emisoras de radio de Inte
11EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschControl generalPara conectar la energíaPulse el botón STANDBY/ON para encender el aparato.Despué
12EsMutingEl volumen se silencia temporalmente cuando pulsa el botón MUTE del telemando. Pulse otra vez para restablecer el volumen.Control P.bassCuan
13EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschEscuchando un CD o disco de MP3/WMAEste sistema puede reproducir un CD estándar, CD-R/RW en el f
Connecting your equipment8EnConnecting your equipmentBefore making or changing the connections, switch off the power and disconnect the power cord fro
14EsReproducción avanzada de CD o disco de MP3/WMABúsqueda directa de pistasPuede reproducir las pistas deseadas del disco actual mediante los botones
15EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutsch3 Pulse el botón ENTER para almacenar el número de pista.4 Repita los pasos 2 - 3 para otras pis
16EsProcedimiento para escuchar el disco del MP3/WMA con el modo de carpeta activadoPara reproducir CD-R/RW.1 Presione el botón CD y cargue un disco d
17EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschEscuchar el iPod, iPhone o iPadModelos soportados de iPod, iPhone e iPad:• iPod touch (4a/3a/2a/
18Es2 Conecte el iPad a la unidad mediante un conector USB.Nota• El conector USB no es compatible con la salida de VIDEO.Reproducción de un iPod, iPho
19EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschEscuchando a través del dispositivo de almacenamiento USB/ player MP3Conexión de un dispositivo
20EsReproducción con opción NETWORKEste receptor está equipado con el terminal LAN, y conectando sus componentes a estos terminales puede disfrutar de
21EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschReproducción de archivos de audio guardados en un componente de la redCon el mando a distancia d
22EsLa dirección de IP que vaya a introducirse deberá definirse dentro de los márgenes siguientes. Si la dirección IP definida sobrepasa los márgenes
23EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschAcerca de la reproducción en una red•La reproducción se puede detener cuando se apaga el PC o cu
Connecting your equipment9EnEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschSpeaker connection•The provided speaker wire with the red tube is for th
24EsRecepción de radioEl siguiente procedimiento describe cómo sintonizar emisiones de radio de FM o AM utilizando las funciones de sintonización auto
25EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschEmpleo del sistema de datos radiofónicos (RDS)Introducción al RDSRadio Data System (Sistema de d
26EsFuncionamiento del temporizador y del temporizador de apagadoUso del despertadorReproducción con temporizador:La unidad se enciende y reproduce la
27EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschInformación adicionalCuadro para localización de averíasMuchos posibles problemas podrán ser sol
28EsNo se puede acceder al componente conectado a la red. El componente conectado a la red no están bien ajustado. Si el cliente es autorizado automá
29EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschRecuerde, sin embargo, que efectuar los ajustes avanzados de LAN inalámbrica no va a mejorar nec
30EsAcerca de los formatos reproducibles de archivos de músicaLa función USB y NETWORK de este receptor es compatible con los siguientes formatos de a
31EsEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschEspecificacionesComo parte de la política de mejoras continuas, PIONEER se reserva el derecho de
2De10 cm 10 cm10 cm10 cmTIMEREin Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in den
3DeEnglish Français Español ItalianoNederlandsDeutschK058a_A1_DePbInformationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchte
Commentaires sur ces manuels