Pioneer X-DS301-K Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer X-DS301-K. Pioneer X-DS301-K User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 116
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
X-DS301-K
Docking speaker with alarm clock
Radio-réveil avec dock intégré
Lautsprecher-Dockingstation mit Weckfunktion
Altoparlante per docking con sveglia
Docking luidspreker met wekkerfunctie
Radio Despertador con Docking
Sistema para iPod com despertador
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Handleiding
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 115 116

Résumé du contenu

Page 1 - X-DS301-K

X-DS301-KDocking speaker with alarm clockRadio-réveil avec dock intégréLautsprecher-Dockingstation mit WeckfunktionAltoparlante per docking con svegli

Page 2

10Display informationFMAMPMAUXipodFMBuzz ipod123451. This indicator lights up when the alarm is set. It blinks during the alarm setup.2. The selected

Page 3 - S002*_A1_En

4Cuidados a ter com as pilhasA utilização incorrecta das pilhas pode provocar danos, tais como derrame e rebentamento. Tome as seguintes precauções:•

Page 4

5English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsÍndiceAntes de começar ...

Page 5 - Table Of Contents

61. Verificar os acessóriosAo abrir a embalagem, verifique se nela estão contidos os itens seguintes:• Adaptador de corrente do tipo comutado × 1 (in

Page 6 - Before Start

7English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsAntes de começar5. Ligar à corrente contínua• Introduza o terminal tipo “jack” do adaptador

Page 7

81. Modo de espera/Ligado2. Silenciar3. Memory: Para guardar estações favoritas4. MENU iPod/iPhone: Para introduzir o menu de iPod/iPhone5. Modo

Page 8 - Remote Control

9English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsControlo remoto234567811. FUNC: Para seleccionar fontes de entrada de música, prima repetid

Page 9

10Informação sobre o visorFMAMPMAUXipodFMBuzz ipod123451. Este indicador acende-se quando o alarme está definido. Também pisca durante a definição do

Page 10 - How to use the FM antenna

11English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsUnidade X-DS3011. Ligar um iPod/iPhoneCertifique-se de que utiliza um adaptador de doca ade

Page 11 - Playing iPod/iPhone

122. Prima (FUNC) para seleccionar a fonte iPod.Desloque-se entre as várias fontes até surgir no visor a indicação “iPod”.3. Prima o botão Play/Pa

Page 12 - Operate under iPod source

13English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsReproduzir a partir de iPod/iPhoneOuvir rádio FMO sintonizador de FM encontra estações de r

Page 13 - Listening to FM Radio

11EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsX-DS301 Unit1. Connecting iPod/iPhoneBe sure to use the dock adapter that matches your iPod/

Page 14 - Using Alarm

141. Ligue uma fonte de música, como um leitor de MP3, à porta Aux-in, na parte posterior da unidade, com um cabo auxiliar de 3,5 mm.2. Prima (FUNC

Page 15

15English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsUtilizar a entrada auxiliarDefinir o alarmeDefina a hora do alarme em modo de espera (desli

Page 16 - Specifications

16Resolução de problemasÉ frequente confundirem-se operações incorrectas com problemas e deficiências de funcionamento. Verifique os pontos abaixo se

Page 17

17English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguês© 2012 PIONEER CORPORATION.Todos os direitos reservados.Informações adicionais Informações

Page 20

Printed in China/Imprimé en Chine© 2012 PIONEER CORPORATION.All rights reserved.© 2012 PIONEER CORPORATION.Tous droits de reproduction et de traductio

Page 21 - Sommaire

122. Press FUNC to select iPod sourceCycle through different sources until the display shows “iPod”.3. Press Play/Pause to start playing music• U

Page 22 - Avant la première utilisation

13EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsPlaying iPod/iPhoneListening to FM RadioThe FM tuner is able to find the radio stations auto

Page 23

141. Connect the music source such as MP3 player to the Aux-in port at back of the unit with a 3.5 mm aux cable.2. Press FUNC and switch to AUX sour

Page 24 - Unité principale X-DS301

15EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsUsing Auxiliary InputSetting The AlarmSet the alarm time under STANDBY mode (Turn the power

Page 25

16TroubleshootingIncorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. Check the points below when your X-DS301-K does not operate pro

Page 26 - Utilisation de l’antenne FM

17EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguês© 2012 PIONEER CORPORATION.All rights reserved.Additional Information Additional Information

Page 27

2IMPORTANTATTENTIONDANGER D´ELECTROCUTIONNE PAS OUVRIRCe symbole de l’éclair, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de

Page 28 - REMARQUE

3EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsInformation à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements e

Page 29 - Écoute de la radio FM

2IMPORTANTCAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENThe lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the

Page 30 - Utilisation de l’alarme

4AVERTISSEMENT concernant les pilesUne mauvaise utilisation des piles peut provoquer des accidents tels que fuites ou explosions.Veuillez observer les

Page 31

5EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsSommaireAvant la première utilisation ...

Page 32 - Spécifications

61. Vérification des accessoiresVérifiez que les articles suivants sont présents à l’ouverture de l’emballage :• Adaptateur secteur × 1 (connecteur d

Page 33

7EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsAvant la première utilisation5. Raccordez l’adaptateur secteur• Branchez le connecteur de l’

Page 34 - DO NOT OPEN

81. Standby/On (Veille/Marche)2. Mute (Silence)3. Memory (Mémoire) : Pour mémoriser vos stations de radio préférées4. MENU iPod/iPhone : Pour accé

Page 35

9EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsTélécommande234567811. FUNC : Pour sélectionner la source audio, appuyez à plusieurs reprise

Page 36

10Affichage des informationsFMAMPMAUXipodFMBuzz ipod123451. Ce voyant s’allume lorsque l’alarme est réglée. Il clignote lorsque l’alarme est en cours

Page 37

11EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsUnité principale X-DS3011. Connexion d’un iPod/iPhoneVeillez à utiliser l’adaptateur de stat

Page 38 - Vor dem Start

122. Appuyez sur la touche FUNC pour sélectionner la source iPodParcourez les différentes sources jusqu’à ce que l’affichage indique “iPod”.3. Appuy

Page 39

13EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsLecture à partir d’un iPod/iPhoneÉcoute de la radio FMLe tuner FM peut trouver automatiqueme

Page 40 - X-DS301-Einheit

3EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsInformation for users on collection and disposal of old equipment and used batteriesThese sym

Page 41

141. Connectez la source, telle qu’un lecteur MP3, à la prise Aux-in à l’arrière de l’appareil, en utilisant un câble auxiliaire muni d’un connecteur

Page 42 - Display-Informationen

15EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsUtilisation de l’entrée auxiliaireRéglage de l’alarmePassez en mode STANDBY (veille) pour ré

Page 43 - Abspielen mit dem iPod/iPhone

16DépannageSouvent, les opérations incorrectes sont interprétées comme des problèmes ou des dysfonctionnements. Dans le cas où votre système X-DS301-K

Page 44

17EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguês© 2012 PIONEER CORPORATION.Tous droits de reproduction et de traduction réservés.Information

Page 45 - Anhören von FM-Radio

2WICHTIGCAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENDas Blitzsymbol in einem Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass eine Berührungsgefahr mit nicht i

Page 46 - Verwendung des Alarms

3English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsBitte überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme dieses Produkts die Sicherheitsinformationen auf

Page 47

4VORSICHT bei BatterienEin falscher Gebrauch der Batterien kann zum Auslaufen oder Bersten führen.Beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtshinweise:•

Page 48 - Technische Daten

5English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsInhaltVor dem Start ...

Page 49

61. Überprüfung des ZubehörsÜberprüfen Sie die folgenden Dinge, wenn Sie die Verpackung öffnen:• Umschalt-Stromadapter × 1 (einschließlich Netzstecke

Page 50 - IMPORTANTE

7English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsVor dem Start5. Anschließen an den Gleichstrom • Stecken Sie die Stromadapter-Gleichstrom-

Page 51

4Battery CAUTIONIncorrect use of batteries may result in such hazards as leakage and bursting.Observe the following precautions:• Insert the plus and

Page 52

81. Standby/Ein2. Stummschaltung3. Speicher: zur Speicherung der Lieblingssender4. Menü iPod/iPhone: zum Aufruf des iPod/iPhone-Menüs5. Alarm-Mod

Page 53

9English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsFernbedienung234567811. FUNC: zur Auswahl von Signalquellen für den Musik-Eingang, die FUNC

Page 54 - Prima di iniziare

10Display-InformationenFMAMPMAUXipodFMBuzz ipod123451. Diese Anzeige geht an, wenn der Alarm eingestellt ist. Sie blinkt auch, wenn der Alarm gerade e

Page 55

11English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsX-DS301-Einheit1. Anschließen des iPods/iPhonesAchten Sie darauf, den Andock-Adapter zu ver

Page 56 - Unità X-DS301

122. Drücken Sie FUNC, um die iPod-Signalquelle auszuwählenGehen Sie im Kreislauf durch die verschiedenen Signalquellen, bis das Display „iPod“ anze

Page 57

13English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsAbspielen mit dem iPod/iPhoneAnhören von FM-RadioDer FM-Tuner kann die Radiosender automati

Page 58 - Come usare l’antenna FM

141. Schließen Sie die Musikquelle wie beispielsweise einen MP3-Player mit einem 3,5-mm-aux-Kabel an denn Aux-in-Anschlussauf der Rückseite der Einhe

Page 59 - Riprodurre su iPod/iPhone

15English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsVerwendung des Hilfs-EingangsEinstellen des AlarmsStellen Sie die Alarmzeit im Standby-Modu

Page 60 - Operare con una sorgente iPod

16FehlersucheHäufig wird eine nicht ordnungsgemäße Bedienung mit Geräteproblemen und Fehlfunktionen verwechselt. Überprüfen Sie die folgenden Punkte,

Page 61 - Ascoltare la radio FM

17English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguês© 2012 PIONEER CORPORATION.Alle Rechte vorbehalten.Weitere Informationen Weitere Informatio

Page 62 - Usare la sveglia

5EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsTable Of ContentsBefore Start ...

Page 63

2IMPORTANTECAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENIl simbolo del lampo con terminale a forma di freccia situato all’interno di un triangolo equilater

Page 64 - Specifiche

3English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsPrima di usare questo prodotto, leggere sempre le informazioni riguardanti la sicurezza post

Page 65

4PRECAUZIONI per le pileL’utilizzo errato delle pile può causare rischi quali perdite o scoppi. Osservare sempre le seguenti precauzioni:Observe the f

Page 66 - BELANGRIJK

5English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsIndicePrima di iniziare ...

Page 67 - S002*_A1_Nl

61. Controllo degli accessoriControllare i seguenti articoli quando si apre la confezione:• Adattatore di corrente tipo commutatore × 1 (compresa spi

Page 68

7English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsPrima di iniziare5. Connettere la corrente continua• Inserire la spina jack dell’adattatore

Page 69 - Inhoudsopgave

81. Standby/On2. Mute3. Memory: per salvare le stazioni preferite4. MENU iPod/iPhone: per immettere il menù di iPod/iPhone5. Alarm mode: sceglier

Page 70 - Voordat u begint

9English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsTelecomando234567811. FUNC: per selezionare sorgenti di ingresso musicale, premere di nuovo

Page 71

10Schermo informativoFMAMPMAUXipodFMBuzz ipod123451. Questo indicatore si attiverà quando viene impostata l’allarme. Inoltre, lampeggerà mentre si imp

Page 72 - X-DS301 Apparaat

11English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsUnità X-DS3011. Connettere l’iPod/iPhoneAssicurarsi di usare un aggancio dell’adattatore co

Page 73

61. Accessory Check UpCheck the following items when opening the package:• Switching type power adapter × 1 (include Power Plug × 2)• Remote control

Page 74 - Gebruik van de FM-antenne

122. Premere FUNC per selezionare la sorgente iPodFar scorrere le diverse sorgenti finché non si visualizza “iPod”3. Premere Play/Pause per avviar

Page 75 - De iPod/iPhone afspelen

13English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsRiprodurre su iPod/iPhone.Ascoltare la radio FMIl sintonizzatore FM può trovare le stazioni

Page 76 - OPMERKING

141. Connettere la sorgente musicale come un lettore MP3 all’ingresso AUX-in sulla parte posteriore dell’unità con un cavo AUX di 3,5 mm.2. Premere

Page 77 - FM-radio beluisteren

15English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsUsare l’ingresso ausiliarioImpostazione della svegliaImpostare l’orario della sveglia in mo

Page 78 - Het alarm gebruiken

16Risoluzione dei problemiLe operazioni non corrette sono spesso interpretate come problemi o malfunzionamenti. Controllare i punti qui sotto se l’X-D

Page 79

17English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguês© 2012 PIONEER CORPORATION.Tutti i diritti riservati.Informazioni supplementari Informazion

Page 80 - Specificaties

2BELANGRIJKCAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENDe lichtflash met pijlpuntsymbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de ge

Page 81

3English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsGebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijenDe s

Page 82

4WAARSCHUWING batterijVerkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage of het barsten van de batterijen tot gevolg hebben. Neem de volgendevoorzorgsmaat

Page 83 - S002*_A1_Es

5English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsInhoudsopgaveVoordat u begint ...

Page 84

7EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsBefore Start5. Connect DC Power• Plug the power adapter DC jack into the “DC-in” port of the

Page 85

61. Controleren van de onderdelenControleer de volgende onderdelen als u het pakket opent:• Schakelende voedingsadapter × 1 (inclusief netstekker × 2

Page 86 - Antes de empezar

7English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsVoordat u begint5. Aansluiting op gelijkstroom• Steek de gelijkstroomsteker van de adapter

Page 87

81. Standby/On2. Mute3. Memory: opslaan van voorkeurstations4. MENU iPod/iPhone: het iPod/iPhone-menu openen5. Alarm mode: schakelen tussen de ve

Page 88 - Unidad X-DS301

9English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsAfstandsbediening234567811. FUNC: bronnen van muziekingangen selecteren, FUNC-toets herhale

Page 89

10Informatie over de displayFMAMPMAUXipodFMBuzz ipod123451. Dit lampje gaat branden zodra het alarm is ingesteld. Het gaat tevens knipperen zodra het

Page 90 - Cómo utilizar la antena FM

11English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsX-DS301 Apparaat1. Aansluiting van de iPod/iPhoneLet erop dat u de dockadapter gebruikt die

Page 91

122. Druk op FUNC om de iPod-bron te selecterenLoop door de verschillende bronnen totdat op de display “iPod” verschijnt.3. Druk op Play/Pause voo

Page 92

13English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsDe iPod/iPhone afspelenFM-radio beluisterenDe FM-tuner kan de radiostations automatisch zoe

Page 93 - Cómo escuchar la radio FM

141. Sluit de muziekbron, zoals een MP3-speler, via een AUX-kabel van 3,5 mm aan op de poort AUX-in aan de achterzijde van het apparaat.2. Druk op

Page 94 - Cómo utilizar la alarma

15English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsDe AUX-ingang gebruikenHet alarm instellenStel de alarmtijd in terwijl het apparaat op STAN

Page 95

81. Standby/On2. Mute3. Memory: to store favorable stations4. MENU iPod/iPhone: to enter iPod/iPhone menu5. Alarm mode: switch between different

Page 96 - Especificaciones

16Problemen oplossenVaak worden onjuiste handelingen verward met problemen of storingen. Controleer onderstaande punten als uw X-DS301-K niet goed fun

Page 97

17English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguês© 2012 PIONEER CORPORATION.Alle rechten voorbehouden.Bijkomende informatie Bijkomende infor

Page 98

2IMPORTANTECAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENLa luz intermitente con el símbolo de punta de flecha dentro un triángulo equilátero. Está convenid

Page 99 - S002*_A1_Pt

3English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsInformación para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de su vid

Page 100

4PRECAUCIONES acerca de las pilasEl uso incorrecto de las pilas puede provocar situaciones peligrosas, tales como fugas y explosiones. Tenga en cuenta

Page 101

5English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsÍndiceAntes de empezar ...

Page 102 - Antes de começar

61. Comprobación de los accesoriosTras desembalar el producto, compruebe que dispone de lo siguiente:• Adaptador de corriente, de tipo conmutado × 1

Page 103

7English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsAntes de empezar5. Conecte la CC• Enchufe el adaptador de CC en el puerto “DC-in” de la uni

Page 104 - Unidade X-DS301

81. Modo de espera/Encendido2. Silenciado3. Memoria: para guardar emisoras de radio favorables4. MENU iPod/iPhone: para introducir el menú del iPo

Page 105

9English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsMando a distancia234567811. FUNC: para seleccionar fuentes de entrada de música y desplazar

Page 106 - Como utilizar a antena FM

9EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsRemote Control234567811. FUNC: to select sources of music input, repeat FUNC button to cycle

Page 107

10Visualización de informaciónFMAMPMAUXipodFMBuzz ipod123451. Cuando se haya configurado la alarma, este indicador se encenderá. También parpadeará mi

Page 108

11English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsUnidad X-DS3011. Cómo conectar un iPod/iPhoneAsegúrese de que utiliza el adaptador de la es

Page 109 - Ouvir rádio FM

122. Pulse FUNC para seleccionar la fuente iPodDesplácese por distintas fuentes hasta que en la pantalla se muestre “iPod”.3. Para iniciar la reprod

Page 110 - Utilizar o alarme

13English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsCómo reproducir un iPod/iPhoneCómo escuchar la radio FMEl sintonizador FM encuentra las emi

Page 111

141. Conecte la fuente de música -como un reproductor de MP3- al puerto Aux-in, situado en la parte posterior de la unidad, mediante un cable auxilia

Page 112 - Especificações

15English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsEmpleo de la entrada auxiliarConfiguración de la alarmaConfigure la hora de la alarma en el

Page 113

16Detección y solución de problemasA menudo, un manejo incorrecto se confunde con problemas o un mal funcionamiento. Si el X-DS301-K no funciona corre

Page 114

17English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguês© 2012 PIONEER CORPORATION.Todos los derechos reservados.Información adicional Información

Page 115

2IMPORTANTECAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENO símbolo constituído por um relâmpago terminando em seta, enquadrado por um triângulo equilátero,

Page 116 - PIONEER CORPORATION

3English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsInformação para os utilizadores sobre a recolha e tratamento de equipamentos em final de vid

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire