Pioneer VSX-S300 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer VSX-S300. Pioneer VSX-S300 Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - VSX-S300-K

RECEPTOR AUDIO-VIDEO MULTICANALManual de instruccionesRegistre su producto en http://www.pioneer.es (o en http://www.pioneer.eu) Descubra los benefici

Page 2 - IMPORTANTE

0210Es02• Si está utilizando un altavoz central, instale los altavoces delanteros a mayor distancia entre sí. En caso contrario, instálelos más cerca

Page 3 - D3-4-2-2-2a*_A1_Es

11Es0202Conexiones de cables desnudosTerminales de los altavoces frontales:1Trence los hilos expuestos del cable.2Afloje el terminal e inserte el hilo

Page 4

0212Es02Nota• Ajuste el parámetro HDMI de Ajuste de las opciones de Audio en la página 24 en THRU (THROUGH) si desea que el audio HDMI se emita desde

Page 5 - Organigrama de ajustes

13Es0202Conexión de componentes de reproducción y de un TVConexión mediante HDMISi dispone de un componente (reproductor de Blu-ray Disc, etc.) equipa

Page 6 - Controles e indicadores

0214Es02Conexión de un componente sin terminal HDMIEste diagrama indica las conexiones al receptor de un televisor y de un reproductor de DVD (u otro

Page 7 - Mando a distancia

15Es0202Uso de antenas exterioresPara mejorar la recepción en FMUtilice un conector PAL (no suministrado) para conectar una antena FM externa.Para mej

Page 8 - Colocación de las pilas

0316Es03Capítulo 3:Configuración básicaCancelación de Auto Power DownCuando este receptor no se utilice durante un período de varias horas, se apagará

Page 9 - Conexión del equipo

17Es0303•“Mic In!” parpadea cuando el micrófono no está conectado a MCACC SETUP MIC.Intente hacer el menor ruido posible tras pulsar ENTER. El sistema

Page 10 - Conexión de los altavoces

0418Es04Capítulo 4:Reproducción básicaReproducción de una fuenteLas siguientes son las instrucciones básicas para reproducir una fuente (como un disco

Page 11 - Conexiones de cables desnudos

19Es0404Reproducción inalámbrica de músicaCuando el ADAPTADOR Bluetooth (Modelo de Pioneer Nº AS-BT100 o AS-BT200) está conectado a esta unidad, puede

Page 12 - Cables de vídeo RCA estándar

2EsEl punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes instrucciones sobre el funciona

Page 13 - HDMI OUTHDMI OUT HDMI OUT

0420Es04Recepción de radioEl siguiente procedimiento describe cómo sintonizar emisiones de radio de FM o AM utilizando las funciones de sintonización

Page 14 - ADAPTER PORT

21Es0404Introducción al sistema RDSEl Radio Data System (Sistema de datos de radio), o RDS como se le conoce comúnmente, es un sistema utilizado por l

Page 15 - Conexión del receptor

0522Es05Capítulo 5:Escuchar su sistemaElección del modo de escuchaEste receptor ofrece varios modos de escucha para adaptarse a la reproducción de dis

Page 16 - Configuración básica

23Es0505a. Si el procesamiento de canal trasero envolvente (página 25) está desactivado, o los altavoces traseros envolventes están ajustados a NO, 2P

Page 17

0524Es05Uso de Sound RetrieverAl quitar los datos de audio durante el proceso de compresión, a menudo la calidad de sonido experimenta una imagen de s

Page 18 - Reproducción básica

25Es0505TREBLEAjusta el nivel de agudos para acentuar o minimizar el extremo inferior.–6 a +6Predeterminado: 0CH LEV (Nivel de canales)bLas opciones d

Page 19 - BAND MUTE

0526Es05a. Las configuraciones de BASS no pueden ajustarse cuando el altavoz delantero se ha ajustado a SMALL en Speaker Setting (o bien se ajusta aut

Page 20 - Presintonización de emisoras

27Es0606EsCapítulo 6:El Home MenuUso de Home MenuEn la siguiente sección se explica de qué modo realizar ajustes detallados para especificar cómo se e

Page 21 - Introducción al sistema RDS

0628Es06Importante• Si se realizan cambios en la configuración de Speaker System, deberá reajustar Auto MCACC.Ajuste de los altavocesSeleccione esta o

Page 22 - Escuchar su sistema

29Es06064Cuando termine, pulse RETURN.Volverá al menú Manual SP Setup.Nivel de canalesLas opciones de nivel de canales le permiten ajustar el equilibr

Page 23 - Uso del modo Ecology

3EsSi la clavija del cable de alimentación de CA de este aparato no se adapta a la toma de corriente de CA que usted desea utilizar, deberá cambiar la

Page 24 - RECEIVER

0630Es06El menú Input AssignEl terminal de entrada de vídeo compuesto se asigna a ANALOG AUX en la configuración de fábrica, pero puede cambiarse a DI

Page 25 - Ajuste/Qué hace Opciones

31Es0707Capítulo 7:Función de Control con HDMILas operaciones sincronizadas siguientes con un televisor o con un reproductor de Blu-ray Disc de Pionee

Page 26

0732Es076Seleccione la opción ‘ARC’ que quiera.Cuando se conecta con el receptor un televisor que soporta la función HDMI Audio Return Channel, el son

Page 27 - El Home Menu

33Es0808Capítulo 8:Información adicionalSolución de problemasUn manejo incorrecto a menudo puede confundirse con problemas o un mal funcionamiento. Si

Page 28 - Ajuste de los altavoces

0834Es08El mando a distancia no funciona. Sustituya las pilas (consulte la página 8). Utilícelo en un rango de 7 m, 30º del sensor remoto (consulte

Page 29 - Distancia de los altavoces

35Es0808Restablecimiento de los ajustes por defecto del equipoLleve a cabo este procedimiento para restablecer todos los ajustes realizados en el rece

Page 30

<6517-00000-033-0S>http://www.pioneer.eshttp://www.pioneer.eu© 2011 PIONEER CORPORATION.Todos los derechos reservados.PIONEER CORPORATION1-1, Sh

Page 31 - Función de Control con

4EsEnhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el apa

Page 32 - Control con HDMI

5EsAntes de comenzarComprobación del contenido de la cajaCompruebe que ha recibido todos los accesorios siguientes:•Micrófono de configuración• Mando

Page 33 - Información adicional

016Es01Capítulo 1:Controles e indicadoresPanel frontal1STANDBY/ON2 Conector PHONESUtilícelo para conectar un par de auriculares. Cuando se conecta un

Page 34 - Configuración

7Es0101Mando a distanciaLos botones siguientes no se utilizan con este receptor:-iPod USB, NETWORK, , , iPod CTRL1STANDBY/ONAlterna el receptor entre

Page 35

018Es019S.RTRVPúlselo para restaurar el sonido con calidad de CD a fuentes de audio comprimidas (página 24).10 Botones de modo de escuchaAUTO/DIRECT –

Page 36 - PIONEER CORPORATION

9Es0202Capítulo 2:Conexión del equipoDeterminación de la aplicación de los altavocesAl conectar los altavoces delanteros izquierdo y derecho (L/R), el

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire