0210FrChapitre 2 :Commandes et affichagesTélécommandeCette section explique comment utiliser la télécommande du récepteur.La télécommande présente les
12100FrBDSi la télécommande ne fonctionne pas avec les codes préréglés suivants, elle peut éventuellement fonctionner avec les codes préréglés pour le
12101FrApro 6108 Arcon 6068 Arcus 6069 Armstrong 6090 Arnion 6127 ASA 6106 Asat 6090 ASCI 6089, 6114 ASLF 6056 AssCom 6096 Astra 6131, 6056 Astratec 6
12102FrPhoenix 6121 Phonotrend 6109 Pilotime 6154 Pino 6114 Pixx 6067 Planet 6137 PMB 6056, 6079 Polytron 6137 Portland 6071 Preisner 6132, 6137, 6119
12103FrDécodeur câblePioneer 0197, 6081ABC 6142 ADB 6051 Auna 6051 Austar 6152 Bell & Howell 6142 Birmingham Cable Communica-tions 6152 Cablecom 6
12104FrSpécifications• Les spécifications suivantes sont valables lorsque l’alimentation électrique est de 230 V.Section audioPuissance de sortie nomi
12105FrNettoyage de l’appareil• Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la poussière et la saleté.• Lorsque la surface est sale, essuyez-la avec
12106FrLimite de fonctionnementL’emploi de l’AS-BT100 est limité à un usage domestique. (Selon l’environnement, les distances de transmission peuvent
12108FrVSX-LX53 seulementDeclaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/ECManufacturer: Pioneer Corporation1-1, Shin-ogura, S
12109FrPortuguês:Eesti:Magyar:Malti:Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan 1999/5/EC.Polski:Norsk:Íslenska:VSX-LX53 er í samræmi við grunnkröfur og aðrar
0211FrSTANDARD – Permet le décodage standard et la commutation entre les différents modes (2 Pro Logic, Neo:6, etc.) (page 47).ADV SURR – Sert à commu
<ARC7934-A>Publication de Pioneer Corporation.© 2010 Pioneer Corporation.Tous droits de reproduction et de traduction réservés.PIONEER CORPORATI
0212Fr4 IndicateursADVANCED MCACC – S’allume lorsque EQ est réglé sur ON dans le menu AUDIO PARAMETER (page 54).PQLS – S’allume lorsque la fonction PQ
0213FrPCM – S’allume pendant la lecture de signaux PCM.MSTR – S’allume pendant la lecture de signaux DTS-HD Master Audio.4MULTI-ZONES’allume lorsque l
0314FrChapitre 3 :Raccordement de votre équipementCe récepteur vous offre de nombreuses possibilités de liaisons, ce qui ne signifie pas nécessairemen
0315FrDétermination des enceintes à utiliserCet appareil permet de réaliser différents systèmes surround selon le nombre d’enceintes que vous possédez
0316Fr[E] Système surround 5.1 canaux et raccordement de la ZONE 2 (Multi-zone)• Réglage de Speaker System : ZONE 2Ces liaisons permettent de bénéfici
0317Fr• Placez l’enceinte centrale au-dessus ou en dessous du téléviseur de telle sorte que le son du canal central soit situé au niveau de l’écran du
0318FrInstallation de votre système d’enceintesLes enceintes avant gauche et droite sont les seules obligatoires. Notez que vos enceintes surround pri
0319FrDouble amplification des enceintesIl y a double amplification lorsque vous reliez les amplificateurs internes hautes et basses fréquences des en
Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui
0320FrSélection du système d’enceintesLes bornes avant haut peuvent être utilisées pour raccorder des enceintes avant en position large et la paire d’
0321FrSi plusieurs composants vidéo sont affectés à la même fonction d’entrée (consultez la section Le menu Input Setup à la page 36), le convertisseu
0322FrRaccordement d’un téléviseur ou de lecteursConnexion via HDMISi vous avez un composant équipé d’une prise HDMI ou DVI (avec HDCP) (Lecteur de di
0323FrRaccordement d’un lecteur DVD sans sortie HDMILe schéma montre comment raccorder un téléviseur (avec entrée HDMI) et un lecteur DVD (ou un autre
0324FrRaccordement d’un téléviseur sans entrée HDMILe schéma montre comment raccorder un téléviseur (sans entrée HDMI) et un lecteur DVD (ou un autre
0325FrRaccordement d’un enregistreur HDD/DVD, d’un magnétoscope et d’autres sources vidéo Ce récepteur est équipé de deux séries d’entrées et de sorti
0326FrConnexion d’un récepteur satellite/câble ou d’un autre type de décodeurLes récepteurs satellite/câble et les tuners de télévision numérique terr
0327FrÀ propos du décodeur WMA9 ProCet appareil intègre un décodeur Windows Media™ Audio 9 Professional1 (WMA9 Pro). Il est donc possible de lire du s
0328FrRaccordement des antennes AM/FMRaccordez l’antenne cadre AM et l’antenne fil FM de la façon suivante. Pour améliorer la réception et la qualité
0329FrConfiguration MULTI-ZONECe récepteur peut entraîner jusqu’à trois systèmes indépendants, situés dans différentes pièces, lorsque les liaisons MU
K058a_A1_FrPbInformation à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagésCes symboles qui figurent
0330FrRaccordement au réseau par l’interface LANRaccordé au réseau par la borne LAN, ce récepteur permet d’écouter les stations radio Internet.1Raccor
0331FrRaccordement d’un iPodCe récepteur dispose d’une prise spéciale iPod permettant de lire les contenus audio de votre iPod en utilisant les comman
0332FrRaccordement d’un récepteur infrarougeSi vos composants stéréo se trouvent dans un placard ou une étagère close, ou si vous voulez utiliser la t
0333FrMise sous/hors tension de composants avec le déclencheur 12 voltsVous pouvez connecter des composants de votre système (un écran ou un projecteu
0434FrChapitre 4 :Configuration de baseRéglage de l’impédance des enceintesNous conseillons l’utilisation d’enceintes de 8 Ω avec ce système, mais il
0435FrPositionnez le microphone sur un trépied (si vous en avez un) pour qu’il se trouve à hauteur d’oreilles en position d’écoute normale. Sinon, uti
0436Fr•Si Reverse Phase s’affiche, les fils du cordon d’enceinte (+ et –) ont peut-être été inversés. Vérifiez les liaisons des enceintes.1– Si les li
0437Fr• Input Skip – Lorsque ON est spécifié, cette entrée est ignorée par la sélection de l’entrée à l’aide de INPUT SELECT. (DVD et d’autres entrées
0538FrChapitre 5 :Lecture de baseLecture d’une sourceVoici les instructions de base pour la lecture d’une source (telle qu’un DVD) avec votre chaîne h
0539FrLecture de fichiers audio enregistrés sur un iPodPour localiser des morceaux sur votre iPod, vous pouvez utiliser l’écran GUI s’affichant sur le
4FrTable des matières01 Avant de commencerCaractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Vérification du contenu de la
0540FrLecture de fichiers audio enregistrés sur un dispositif USBUn maximum de 8 niveaux peuvent être sélectionnés à l’étape 2 (ci-dessous). Vous pouv
0541FrÀ propos des formats de fichiers lisiblesLa fonction USB de ce récepteur prend en charge les formats de fichiers suivants. Notez que certains fo
0542FrÉcoute de la radioLes étapes suivantes vous expliquent comment régler les émissions de radio FM et AM grâce aux fonctions de réglage automatique
0543FrIntroduction au RDSLe système de données radiophoniques, ou RDS, est un système utilisé par la plupart des stations de radio FM pour fournir aux
0544Fr Important• Avant d’écouter la radio Internet, vous devez programmer les stations radio Internet que vous souhaitez écouter sur cet appareil. Co
0545FrADAPTATEUR Bluetooth® pour l’écoute de musique sans filÉcoute de musique sans filLorsque l’ADAPTATEUR Bluetooth (AS-BT100)1 est raccordé à ce ré
0546Fr9 Sur la liste des dispositifs sans fil Bluetooth, sélectionnez l’ADAPTATEUR Bluetooth et saisissez le code sélectionné à l’étape 5.1Écoute de l
0647FrChapitre 6 :Écoute par votre système Important• Les modes d’écoute et plusieurs fonctions décrits dans cette partie du manuel ne pourront pas êt
0648FrAvec les sources multi-canaux, si vous avez raccordé des enceintes surround arrière, avant en position haute ou avant en position large, vous po
0649Fr Astuce• Lorsqu’un mode d’écoute Advanced surround est sélectionné, le niveau d’effet peut être ajusté grâce au paramètre EFFECT, décrit dans Ré
5Fr06 Écoute par votre systèmeLecture automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Écoute en surround . . . . . . . . . . . . . .
0650FrSélection des préréglages MCACC• Réglage par défaut : MEMORY 1Si vous avez calibré votre système pour différentes positions d’écoute, vous pouve
0751FrChapitre 7 :Commande par l’HDMIUn téléviseur ou un lecteur de disque Blu-ray Pioneer, compatible avec la fonction Control par l’HDMI, ou un comp
0752Fr• OFF – Désactive la fonction Control par l’HDMI. Les opérations ne peuvent pas être synchronisées. Lorsque cet appareil est éteint, les signaux
0753FrLes opérations suivantes peuvent aussi être effectuées sur un téléviseur Pioneer compatible avec la fonction Control par l’HDMI.• Lorsque le vol
0854FrChapitre 8 :Utilisation d’autres fonctionsRéglage des options audioVous pouvez effectuer des réglages supplémentaires pour le son sur le menu de
0855FrLFE (Atténuation LFE)Certaines sources audio contiennent des tonalités basses ultra-graves. Réglez l’atténuateur LFE pour empêcher que les tonal
0856FrRéglages des options vidéoVous pouvez effectuer des réglages supplémentaires pour l’image sur le menu VIDEO PARAMETER. Les réglages par défaut,
0857FrCommutation du bornes d’enceintesSi vous avez sélectionné Speaker B dans Réglage du système d’enceintes à la page 77, vous pourrez changer d’enc
0858FrTouches de télécommande MULTI-ZONERéglez le sélecteur de fonction MULTI-ZONE sur ZONE 2 ou ZONE 3 pour mettre la zone correspondante en service.
0859FrCommutation de la sortie HDMIPrécisez quelle prise doit être utilisée pour transmettre les signaux vidéo et audio provenant des prises de sortie
6Fr12 Informations supplémentairesRéglage des enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Position des enceintes par rapport au monite
0860FrParamètres du système par défautRéglageRéglage par défautConversion vidéo numérique ONSPEAKERS ASystème d’enceintes Normal (SB/FH)Réglage des en
0961FrChapitre 9 :Commander le reste de votre systèmeExploitation de plusieurs récepteursEn tout quatre récepteurs de même modèle que celui-ci peuvent
0962FrProgrammation de signaux depuis d’autres télécommandesSi le code de préréglage pour votre composant n’est pas disponible ou si les codes de prér
0963FrEffacement de tous les réglages appris pour une fonction d’entrée.Cette opération permet d’effacer tous les réglages fonctionnels d’autres dispo
0964FrDe même que la fonction Opérations multiples, la fonction Désactivation système vous permet d’utiliser deux touches pour arrêter et éteindre en
0965FrRéinitialisation des préréglages de la télécommande Cela efface tous les codes de préréglage de la télécommande et toutes les touches programmée
0966Fra. Commandes de BD.Touche(s) Téléviseur TV (Moniteur) BD/DVD HDD/DVR VCR SAT/CATV SOURCE POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF PO
0967Fra. Commandes de SACD.b. Commandes de MD.Touche(s) LD CD/CD-R/SACD MD/DAT TAPE SOURCE POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFFTouches
1068FrChapitre 10 :Le menu MCACC avancéRéglages du récepteur depuis le menu MCACC avancéLe système MCACC (Calibrage ACoustique Multi-Canaux) avancé a
1069Fr2 Sélectionnez les paramètres que vous voulez régler.Utilisez / pour sélectionner le réglage, puis utilisez / pour le valider.• Auto MCACC –
7FrOrganigramme des réglages sur le récepteurCet appareil est un récepteur AV à part entière présentant un grand nombre de fonctions et de prises. Il
1070FrSi vous n’effectuez aucune opération pendant 10 secondes lorsque l’écran de vérification de la configuration est affiché, la configuration MCACC
1071FrLes deux derniers réglages ont été spécialement conçus pour la personnalisation des paramètres expliqués à la section Réglage de l’égaliseur du
1072Frdans la zone d’écoute. Au cours de la lecture d’une source, vous pouvez personnaliser les filtres permettant le contrôle des ondes stationnaires
1073FrUtilisation de l’égaliseur du calibrage acoustique professionnel1 Sélectionnez ‘EQ Professional’, puis appuyez sur ENTER. 2 Sélectionnez une opt
1074FrVérification des données MCACCLors de la procédure de Configuration automatique du son surround (MCACC automatique) à la page 34, celle de MCACC
1075FrAffichage des données MCACCAvant de poursuivre, vous devez avoir effectué l’étape 2 de la section Vérification des données MCACC à la page 74. L
1076FrCopie des données de préréglage MCACCSi vous souhaitez ajuster manuellement l’égaliseur du calibrage acoustique (consultez la section Configurat
1177FrChapitre 11 :Menus de configuration du système et d’autres configurationsRéglages du récepteur depuis le menu de Configuration du systèmeLa sect
1178FrLes bornes d’enceintes de ce récepteur peuvent être utilisées de différentes façons. Outre une configuration home cinéma classique, où elles son
1179Fr•SB – Sélectionnez le nombre d’enceintes surround arrière dont vous disposez (une, deux ou aucune).1 Sélectionnez LARGEx2 ou LARGEx1 si vos ence
018FrChapitre 1 :Avant de commencerCaractéristiques• Configuration avancée à énergie directeCe récepteur offre une nouvelle configuration discrète, un
1180FrCourbe XLa plupart des bandes sonores mixées pour le cinéma sont trop aiguës lorsqu’elles sont émises dans de grandes pièces. Le réglage de la c
1181Frréseau, demandez conseil à votre fournisseur Internet ou à votre gestionnaire de réseau qui vous indiquera les réglages nécessaires. Il est cons
1182Fr2 Sélectionnez ‘System Setup’ sur la page Home Menu.3 Sélectionnez ‘Other Setup’, puis appuyez sur ENTER. 4 Sélectionnez le réglage que vous sou
1283FrChapitre 12 :Informations supplémentairesRéglage des enceintesPour obtenir un meilleur effet surround, il est important de positionner préciséme
1284FrPosition des enceintes par rapport au moniteurPosition des enceintes et du moniteurDans la mesure du possible, les enceintes avant doivent être
1285FrPas de sonAMP ERR clignote à l’écran, puis l’appareil s’éteint automatiquement. L’indicateur ADVANCED MCACC clignote et l’appareil ne s’allume p
1286FrAutres problèmes audioAucun son ne sort d’une enceinte.• Vérifiez la liaison de l’enceinte (consultez la section Raccordement des enceintes à la
1287FrADAPTER PORTVidéoImpossible de sélectionner certaines fonctions d’entrée par la touche INPUT SELECTOR sur le panneau avant ou la touche INPUT SE
1288FrRéglagesGraphique de l’égaliseur du calibrage professionnelLes signaux vidéo ne sont pas restitués par la prise à composantes.• Lorsqu’un monite
1289FrAfficheurTélécommandeCommande WebLes courbes de réponses des fréquences les plus basses semblent ne pas avoir été calibrées pour les enceintes S
019FrInstallation du récepteur• Veillez à bien installer cet appareil sur une surface plane et stable. Ne l’installez pas aux endroits suivants :– sur
1290FrHDMILe récepteur ne peut pas être contrôlé depuis le navigateur.JavaScript est désactivé sur le navigateur Internet.Activez JavaScript.Le naviga
1291FrInformations importantes concernant la liaison HDMIDans certains cas, il se peut que les signaux HDMI ne puissent pas transiter par ce récepteur
1292FrInternet radioSi les solutions mentionnées ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, si l’écran se fige subitement ou si les touches
1293FrFormats de son surroundVous trouverez ci-dessous une brève description des principaux formats de son surround disponibles pour les BD, DVD, les
1294Fr• THX Surround EXTHX Surround EX - Dolby Digital Surround EX est le fruit de la collaboration de Dolby Laboratories et THX Ltd. Dans un cinéma,
1295FrÀ propos de l’iPodLes accessoires électroniques portant la mention “Made for iPod” ont été conçus pour fonctionner avec un iPod et sont certifié
1296FrSurround automatique, ALC et flux direct avec différents formats de signal d’entréeLes tableaux ci-dessous indiquent ce que vous allez entendre
1297FrListe des codes de préréglageVous devriez pouvoir utiliser sans problème un composant si vous trouvez son numéro dans la liste mais, dans le cas
1298FrGeneral Technic 0027, 0039 Genexxa 0028, 0031, 0034, 0040 Giant 0114 GoldHand 0113 Goldline 0040 Goldstar 0010, 0026, 0027, 0030, 0034, 0037, 00
1299FrTec 0026, 0027, 0039, 0114 TEDELEX 0114 Teleavia 0033 Telecor 0040, 0114 Telefunken 0033, 0034, 0040, 0042 Telegazi 0040 Telemeister 0040 Teleso
Commentaires sur ces manuels