Pioneer VSX-C502-S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer VSX-C502-S. Pioneer VSX-C502-S Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 103
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
AUDIO-/VIDEO-
MEHRKANAL-RECEIVER
SINTOAMPLIFICATORE AUDIO/
VIDEO MULTICANALE
VSX-C502
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
VSX-C502_Ge.book Page 1 Tuesday, June 1, 2004 10:54 AM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 102 103

Résumé du contenu

Page 1 - VSX-C502

AUDIO-/VIDEO-MEHRKANAL-RECEIVER SINTOAMPLIFICATORE AUDIO/ VIDEO MULTICANALEVSX-C502BedienungsanleitungIstruzioni per l'usoVSX-C502_Ge.book Page

Page 2

Anschließen Ihrer Geräte0310Ge Hinweise• Alle AV-Konnektoren haben auch die Funktion Audio-Eingang. Der VIDEO-Konnektor und der DVR/TV-Konnektor haben

Page 3 - Vor dem Betrieb des Receivers

Ulteriori informazioni1148It Nota• Se l’apparecchio non funziona normalmente a causa di effetti esterni come l’elettricità statica, staccate la spina

Page 4

Ulteriori informazioni1149ItItalianoFormati suono SurroundSotto c’è una breve descrizione dei formati principali di suono Surround che troverete in tr

Page 5 - 11 Zusatzinformationen

Ulteriori informazioni1150ItSezione sintonizzatore FMGamma di frequenza . . . . . . . . . . . da 87,5 MHz a 108 MHzRicettività utilizzabile . . . Mon

Page 6 - Schnellstart-Anleitung

Published by Pioneer Corporation.Copyright © 2004 Pioneer Corporation.All rights reserved.<ARC7551-A><04F00001> Printed in ChinaIt_VSX-C50

Page 7

Anschließen Ihrer Geräte0311GeDeutschAnschließen eines DVD-SpielersFolgen Sie, um einen DVD-Spieler anzuschließen, den unten unter Bezugnahme auf die

Page 8 - Einführende Informationen

Anschließen Ihrer Geräte0312GeAnschließen Ihres FernsehersDiese Seite zeigt Ihnen, wie Ihr Fernseher an den Receiver anzuschließen ist. Wenn Ihr Ferns

Page 9

Anschließen Ihrer Geräte0313GeDeutschAnschließen eines Satelliten-/Kabel-Receivers oder einer anderen Set-Top-BoxSatelliten- und Kabel-Receiver sowie

Page 10 - AV DIRECT

Anschließen Ihrer Geräte0314GeAnschließen anderer Video-GeräteDer AV-Konnektor VIDEO IN/OUT kann für einen VCR oder andere Video-Player oder Video-Rec

Page 11 - Anschließen Ihrer Geräte

Anschließen Ihrer Geräte0315GeDeutschAnschließen von Geräten an den Eingängen auf der Vorderseite des ReceiversBei den Buchsen FRONT INPUT handelt es

Page 12 - Anschließen Ihres Fernsehers

Anschließen Ihrer Geräte0316GeAnschließen der LautsprecherVergewissern Sie sich vor Beginn des Anschließens der Lautsprecher, dass die Lautsprecher-Ka

Page 13

Anschließen Ihrer Geräte0317GeDeutschAnschließen von AntennenDie mitgelieferten Antennen ermöglichen es auf einfache Weise, AM-Rundfunksendungen (MW)

Page 14

Anschließen Ihrer Geräte0318GeVerwendung des Receivers mit einem Plasmadisplay von PioneerWenn Sie ein Pioneer-Plasmadisplay haben, können Sie das mit

Page 15 - DIGITAL IN VIDEO AUDIOLR

Anschließen Ihrer Geräte0319GeDeutschBetreiben anderer Pioneer-Geräte mit dem Sensor der EinheitViele Geräte von Pioneer haben Buchsen SR CONTROL, die

Page 16 - Aufstellen der Lautsprecher

Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts.Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie lhr Gerät richtig

Page 17 - Anschließen von Außenantennen

Bedienelemente und Anzeigen/Displays0420GeKapitel 4Bedienelemente und Anzeigen/DisplaysVorderseite1 Kopfhörer-Buchse (PHONES/SETUP MIC)Die Buchse wird

Page 18 - Plasmadisplay von Pioneer

Bedienelemente und Anzeigen/Displays0421GeDeutschDisplay1 DIG (digital) / ANA (analog) (Seite 35)Zeigt an, ob der momentane Eingangsquelle digital ode

Page 19

Bedienelemente und Anzeigen/Displays0422GeFernbedienungFunktionsbezeichnungen in Grün auf dem Receiver bezeichnen Funktionen, die für den Receiver sel

Page 20 - Displays

Bedienelemente und Anzeigen/Displays0423GeDeutsch9 Klang-TastenAUTO (Seite 27)Die Taste wird gedrückt, um für die momentane Quelle (Stereo, Dolby Digi

Page 21 - 1 32 7654 8 109

Inbetriebnahme0524GeKapitel 5InbetriebnahmeAutomatische Einstellung Ihres Hörbereichs (MCACC)Das Mehrkanal-Akustikeinstellungssystem (MCACC) misst die

Page 22 - Fernbedienung

Inbetriebnahme0525GeDeutsch6 Warten Sie, während der Receiver zur Ermittlung der optimalen Receivereinstellungen weitere Testtöne sendet.Versuchen Sie

Page 23

Inbetriebnahme0526GeAbspielen einer QuelleNachfolgend finden Sie die grundlegenden Anweisungen für das Abspielen einer Quelle (wie beispielsweise eine

Page 24 - Inbetriebnahme

Heimkino-Klang0627GeDeutschKapitel 6Heimkino-KlangMit Ihrem Receiver können Sie Hörquellen genießen, und das analog oder digital, entweder in Stereo o

Page 25 - MCACC-Fehlermeldungen

Heimkino-Klang0628Ge• Wenn der SB CH MODE (Suround-Back-Kanal-Modus) ausgeschaltet ist oder der Lautsprecher hinten in der Mitte auf Surround Back – (

Page 26 - Abspielen einer Quelle

Heimkino-Klang0629GeDeutsch Hinweise• Sie können die Funktion der Dialog-Hervorhebung nicht nutzen wenn die analogen Mehrkanal-Eingänge DVD 5.1ch gewä

Page 27 - Heimkino-Klang

Vor dem Betrieb des Receivers3GeDeutschVor dem Betrieb des ReceiversPrüfung des mitgelieferten ZubehörsBitte vergewissern Sie sich, dass Sie das folge

Page 28 - SURROUND

Heimkino-Klang0630GeHören mit virtuellen Lautsprechern mit Raumklang von hinten• Voreinstellung ab Werk: VIR.SB OFF (Virtuelle Lautsprecher mit Raumkl

Page 29

Verwendung des Tuners0731GeDeutschKapitel 7Verwendung des TunersSuchen eines SendersDie nachfolgend dargestellten Schritte zeigen Ihnen, wie Sie einen

Page 30

Verwendung des Tuners0732GeSpeicherung von FM-Frequenzen (UKW) speichert der Receiver auch die MPX-Einstellung (siehe MPX-Modus auf Seite 31) und die

Page 31 - Verwendung des Tuners

Verwendung des Tuners0733GeDeutschDie beste Funktion von RDS besteht sicherlich darin, dass Sie automatisch nach dem Kriterium Typ des Programms suche

Page 32 - Radiodatensystem (RDS)

Verwendung des Tuners0734Ge1 Drücken Sie die Taste Suchen (SEARCH).2 Verwenden Sie die / (Cursor-Tasten nach links/rechts) und wählen Sie den Progra

Page 33 - Suche nach RDS-Programmen

Verwendung anderer Funktionen0835GeDeutschKapitel 8Verwendung anderer FunktionenAuswählen des Eingangssignal-TypsDie Eingänge DVD, STB, DVR/TV und FRO

Page 34 - Hervorgehobenes Anderes Netz

Verwendung anderer Funktionen0836GeZurücksetzen des SystemsDiese Funktion dient dazu, das System auf seine ab Werk vorgenommenen Standard-Einstellunge

Page 35 - Verwendung anderer Funktionen

Das Menü System-Einstellungen0937GeDeutschKapitel 9Das Menü System-EinstellungenAusführung von Receiver-Einstellungen vom Menü System-Einstellungen au

Page 36 - Receivers

Das Menü System-Einstellungen0938GeEinstellung des SubwoofersDiese Wahlmöglichkeit erscheint nur, wenn ein Subwoofer angeschlossen ist. Beachten Sie,

Page 37 - Das Menü System-Einstellungen

Das Menü System-Einstellungen0939GeDeutschEinstellung Dual-MonoDiese Einstellung legt fest, wie Dual-Mono-codierte Dolby-Digital- oder DTS-Tonspuren w

Page 38

4GeInhaltVor dem Betrieb des ReceiversPrüfung des mitgelieferten Zubehörs . . . . . . . . . . . . . 3Einlegen der Batterien in die Fernbedienung . . .

Page 39

Das Menü System-Einstellungen0940GeSR+-Steuerung für Plasmadisplays von PioneerNehmen Sie die folgenden Einstellungen vor, wenn Sie unter Verwendung e

Page 40

Das Menü System-Einstellungen0941GeDeutschEinstellung individueller Kanal-PegelDiese Einstellung dient dazu, die relative Lautstärke eines jeden Kanal

Page 41

Bedienung anderer Geräte1042GeKapitel 10Bedienung anderer GeräteVerwendung der Fernbedienung zur Bedienung anderer GeräteDie mitgelieferte Fernbedienu

Page 42 - Bedienung anderer Geräte

Bedienung anderer Geräte1043GeDeutschAbrufen der voreingestellten CodesDie nachfolgende beschriebenen Schritte zeigen Ihnen die Verfahrensweise des Ab

Page 43 - Einstellungen

Bedienung anderer Geräte1044GeBedienfunktionen für VCR- / DVD- / LD-Spieler sowie DVD-Recorder Mit der zum Receiver gehörenden Fernbedienung können

Page 44 - Taste(n) Funktion Geräte

Bedienung anderer Geräte1045GeDeutschFernseher-Bedienfunktionen für Kabel-Fernsehen / Satelliten-Fernsehen und Digitales FernsehenMit der zum Receiver

Page 45 - Taste(n) Funktion Geräte

Bedienung anderer Geräte1046GeListe von Voreinstellungs-CodesDVD-SpielerDVD-RecorderLD-SpielerFernseherSTB (Satellit/CATV)Digitale STB (Set-Top-Box)VC

Page 46

Zusatzinformationen1147GeDeutschKapitel 11ZusatzinformationenFehlersucheUngenaue Bedienungshandlungen werden oft fälschlich für Störungen und Fehlfunk

Page 47 - Symptom Ursache Maßnahme

Zusatzinformationen1148GeKein Ton aus den Surround-Lautsprechern oder dem mittleren Lautsprecher.• Die Einstellungen der Surround-Lautsprecher und des

Page 48

Zusatzinformationen1149GeDeutschBei der Wiedergabe von Dolby-Digital-Software oder DTS-Software ist kein Ton oder nur ein Rauschen zu hören.• Verwende

Page 49

5GeDeutsch10 Bedienung anderer GeräteVerwendung der Fernbedienung zur Bedienung anderer Geräte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 50

Zusatzinformationen1150GeDer Blendenverschluss des optischen Anschlusses schließt sich nach dem Herausziehen des Steckers nicht.• Der Stecker ist nich

Page 51

Zusatzinformationen1151GeDeutsch Hinweis• Wenn die Einheit aufgrund äußerer Einflüsse wie beispielsweise dem Auftreten statischer Elektrizität nicht n

Page 52 - PCM (Pulscode-Modulation)

Zusatzinformationen1152GeDTS Neo:6DTS Neo:6 kann aus einer beliebigen als Matrix dienenden Stereo-Signalquelle wie beispielsweise Video und Fernseher

Page 53 - Zusatzinformationen

Zusatzinformationen1153GeDeutschSCART-Anschlusszuordnung Hinweise• Die technischen Daten und die Gestaltung können aufgrund technischer Verbesserungen

Page 54 - IMPORTANTE

Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell’apparecchio. C

Page 55 - Prima della messa in funzione

Prima della messa in funzione3ItItalianoPrima della messa in funzioneControllo degli accessori fornitiControllate che siano stati forniti i seguenti a

Page 56

4ItIndicePrima della messa in funzioneControllo degli accessori forniti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Inserimento pile . . . . . . . . . . . .

Page 57 - 11 Ulteriori informazioni

5ItItaliano11 Ulteriori informazioniDiagnosi e riparazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45Formati suono Surround . . . . . . . . .

Page 58 - Setup facile

Guida alla messa in funzione rapida016ItChapter 1Guida alla messa in funzione rapidaIntroduzioneLa Guida di messa in funzione rapida mostra come colle

Page 59

Guida alla messa in funzione rapida017ItItalianoCollegamento della TV e del lettore DVD1 Collegate il lettore DVD al ricevitore.Collegate con un cavo

Page 60 - Informazioni preliminari

Schnellstart-Anleitung016GeKapitel 1Schnellstart-AnleitungEinleitungDiese Schnellstart-Anleitung zeigt Ihnen, wie Sie Ihre Lautsprecher, Ihren Fernseh

Page 61

Informazioni preliminari028ItCapitolo 2Informazioni preliminariIntroduzione all’home theaterProbabilmente di solito usate apparecchi stereo per ascolt

Page 62

Collegamento ai vostri apparecchi039ItItalianoCapitolo 3Collegamento ai vostri apparecchiPannello posteriore Importante• Prima di predisporre o cambia

Page 63

Collegamento ai vostri apparecchi0310It•I connettori VIDEO e DVR/TV sono compatibili con i/o-Link.A, T-V Link, Easy Link, MegaLogic, SMARTLINK, Q-Link

Page 64 - Collegare la vostra TV

Collegamento ai vostri apparecchi0311ItItalianoCollegare un lettore DVDSeguite le istruzioni qui sotto, riferendovi al diagramma, per collegare un let

Page 65

Collegamento ai vostri apparecchi0312ItCollegare la vostra TVQuesta pagina vi mostra come collegare la vostra TV al ricevitore. Se la vostra TV possie

Page 66 - VCR, ecc

Collegamento ai vostri apparecchi0313ItItalianoCollegamento a un ricevitore satellitare/via cavo o altra scatola di sovrapprogrammazioneRicevitori sat

Page 67

Collegamento ai vostri apparecchi0314ItCollegamento di altri componenti videoIl connettore AV VIDEO IN/OUT può essere usato per un VCR o per altro let

Page 68

Collegamento ai vostri apparecchi0315ItItalianoCollegamento dell’apparecchio agli ingressi del pannello anterioreLa spina jack FRONT INPUT comprende u

Page 69 - Antenna a filo FM

Collegamento ai vostri apparecchi0316ItCollegamento degli altoparlantiPrima di iniziare a collegare gli altoparlanti, assicuratevi che il cavo dell’al

Page 70 - Ricevitore satellitare, ecc

Collegamento ai vostri apparecchi0317ItItalianoCollegamento delle antenneLe antenne fornite offrono un modo semplice per ascoltare la radio AM e FM. S

Page 71

Schnellstart-Anleitung017GeDeutschAnschließen eines Fernsehers und eines DVD-Spielers1 Schließen Sie Ihren DVD-Spieler an den Receiver an.Schließen Si

Page 72 - Comandi e display

Collegamento ai vostri apparecchi0318ItUtilizzare questo ricevitore con un display a plasma PioneerSe possedete di un display a plasma Pioneer, è poss

Page 73

Collegamento ai vostri apparecchi0319ItItalianoFar funzionare altri componenti Pioneer con il sensore di questa unitàMolte componenti Pioneer sono dot

Page 74 - Telecomando

Comandi e display0420ItCapitolo 4Comandi e displayPannello anteriore1 Spina jack PHONES/SETUP MICUtilizzatelo per collegare le cuffie o il microfono i

Page 75

Comandi e display0421ItItalianoDisplay1 DIG (Digitale) / ANA (analogico) (pag. 34)Segnala se la fonte dell’ingresso in funzione è analogica o digitale

Page 76 - =Connesso)

Comandi e display0422ItTelecomandoI nomi delle funzioni stampati in verde sul telecomando indicano quelle relative al ricevitore. I nomi di funzioni s

Page 77 - Messaggi di errore MCACC

Comandi e display0423ItItalianoSTEREO (pag. 27)Premetelo per ascoltare la fonte in funzione in modalità stereo.SURROUND (pag. 27)Usatelo per seleziona

Page 78 - Lettura di una fonte

Avviamento0524ItCapitolo 5AvviamentoCalibrare automaticamente la vostra zona d’ascolto (MCACC)Il sistema di Calibratura Acustica Multicanale (MCACC) m

Page 79 - Sound da home theater

Avviamento0525ItItalianoAncora una volta, cercate di restare più immobili possibile mente l’operazione è in corso.Potreste avere l’esigenza di regolar

Page 80

Avviamento0526ItLettura di una fonteEcco le istruzioni base per leggere una fonte (come un disco DVD) con il vostro sistema di home theater.1 Aprite l

Page 81

Sound da home theater0627ItItalianoCapitolo 6Sound da home theaterUtilizzando il ricevitore potete godervi le fonti analogiche e digitali, sia in ster

Page 82 - Uso del sintonizzatore

Einführende Informationen028GeKapitel 2Einführende InformationenEinführung in das HeimkinoWahrscheinlich sind Sie es gewöhnt, Musik über eine Stereo-A

Page 83

Sound da home theater0628ItAscolto con cuffieQuando le cuffie sono collegate, sono disponibili solo il (default) STEREO e (suono Surround virtuale per

Page 84 - Ricerca di programmi RDS

Sound da home theater0629ItItalianoUsare il canale di surround back• Impostazione di default: SB ONE’ possibile commutare automaticamente sulla decodi

Page 85

Uso del sintonizzatore0730ItCapitolo 7Uso del sintonizzatoreRicerca di una stazioneI passi seguenti vi illustrano come sintonizzarvi ai programmi radi

Page 86 - Uso di altre funzioni

Uso del sintonizzatore0731ItItalianoricevitore salva anche la programmazione MPX (vedi Modalità MPX a pag. 30) e la programmazione della regolazione d

Page 87

Uso del sintonizzatore0732ItLa migliore caratteristica dell’RDS è che potete effettuare una ricerca per tipo di programma. Perciò se avete voglia di a

Page 88 - Menu di Setup del Sistema

Uso del sintonizzatore0733ItItalianoIl sintonizzatore cercherà nelle stazioni FM archiviate nelle memorie delle stazioni.Se il sintonizzatore trova un

Page 89

Uso di altre funzioni0834ItCapitolo 8Uso di altre funzioniSelezione del tipo di segnale in ingressoGli ingressi DVD, STB, DVR/TV e FRONT hanno spine j

Page 90

Uso di altre funzioni0835ItItalianoReset del sistemaUsate questa caratteristica per riprogrammare il sistema secondo le regolazioni del default di fab

Page 91

Menu di Setup del Sistema0936ItCapitolo 9Menu di Setup del SistemaApprontare le programmazioni dal menu di Setup del SistemaQuesto ricevitore vi conse

Page 92 - Capitolo 10

Menu di Setup del Sistema0937ItItaliano Nota• La programmazione SUBWF PLS è disponibile solo se gli altoparlanti anteriori sono regolati FRONT L.• Se

Page 93

Anschließen Ihrer Geräte039GeDeutschKapitel 3Anschließen Ihrer GeräteRückwand Wichtig• Schalten Sie die Geräte oder Anlagekomponenten unbedingt aus un

Page 94 - Pulsanti Funzioni Componenti

Menu di Setup del Sistema0938It• IN. ATT ON – il regolatore d’ingresso è accesoImpostazione dell’ingresso coassialeSpecifica quale funzione del ricevi

Page 95

Menu di Setup del Sistema0939ItItalianoImpostazione funzione per ingresso VIDEO• VIDEO:1 – VIDEO:5 o TV – Combina la funzione VIDEO del ricevitore con

Page 96 - Elenco dei codici di preset

Comando degli altri apparecchi1040ItCapitolo 10Comando degli altri apparecchiUso del telecomando con altri componenti Il telecomando fornito può funzi

Page 97

Comando degli altri apparecchi1041ItItalianoIl richiamo dei codici predispostiI punti che seguono vi illustrano come richiamare i codici programmati p

Page 98

Comando degli altri apparecchi1042ItComandi del VCR / DVD / lettore LD e registratore DVDQuesto telecomando è in grado di controllare i componenti dop

Page 99

Comando degli altri apparecchi1043ItItalianoTV via cavo / TV satellitare / TV digitale / comandi TVQuesto telecomando può controllare questi component

Page 100 - Sintomo Causa Rimedio

Comando degli altri apparecchi1044ItElenco dei codici di presetLettore DVDRegistratore DVDLettore LDTVSTB (TV satellitare/via cavo)STB digitaleVCRSint

Page 101 - Italiano

Ulteriori informazioni1145ItItalianoCapitolo 11Ulteriori informazioniDiagnosi e riparazioneOperazioni non corrette possono essere confuse con problemi

Page 102 - Ulteriori informazioni

Ulteriori informazioni1146ItNessun suono dagli altoparlanti Surround o da quello centrale.• La programmazione degli altoparlanti Surround o di quello

Page 103 - All rights reserved

Ulteriori informazioni1147ItItalianoNon compare alcuna immagine quando si selezione un ingresso.• Le connessioni video non sono corrette. • Assicurate

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire